[policycoreutils] - Move restorecond into its own subpackage

Daniel J Walsh dwalsh at fedoraproject.org
Thu Sep 23 20:23:21 UTC 2010


commit cccd96b8cf7c66de1e2e6c685ea67c5047f59af8
Author: Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
Date:   Thu Sep 23 16:23:05 2010 -0400

    - Move restorecond into its own subpackage

 policycoreutils-gui.patch     | 1775 +-
 policycoreutils-po.patch      |144562 ++++++++++++++++++++++-------------------
 policycoreutils-rhat.patch    |  548 +-
 policycoreutils.spec          |  115 +-
 selinux-polgengui.desktop     |   84 +-
 system-config-selinux.desktop |   84 +-
 6 files changed, 81311 insertions(+), 65857 deletions(-)
---
diff --git a/policycoreutils-gui.patch b/policycoreutils-gui.patch
index 96cebea..d5c3964 100644
--- a/policycoreutils-gui.patch
+++ b/policycoreutils-gui.patch
@@ -1,6 +1,6 @@
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/booleansPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,247 @@
 +#
 +# booleansPage.py - GUI for Booleans page in system-config-securitylevel
@@ -251,7 +251,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/booleansPage.py poli
 +        
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/domainsPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,154 @@
 +## domainsPage.py - show selinux domains
 +## Copyright (C) 2009 Red Hat, Inc.
@@ -409,7 +409,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/domainsPage.py polic
 +            self.error(e.args[0])
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/fcontextPage.py	2010-08-23 11:16:44.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,223 @@
 +## fcontextPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -598,14 +598,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py poli
 +            self.error(e.args[0])
 +
 +    def add(self):
++        ftype=["", "--", "-d", "-c", "-b", "-s", "-l", "-p" ]
 +        fspec=self.fcontextEntry.get_text().strip()
 +        type=self.fcontextTypeEntry.get_text().strip()
 +        mls=self.fcontextMLSEntry.get_text().strip()
 +        list_model=self.fcontextFileTypeCombo.get_model()
-+        iter = self.fcontextFileTypeCombo.get_active_iter()
-+        ftype=list_model.get_value(iter,0)
++        active = self.fcontextFileTypeCombo.get_active()
 +        self.wait()
-+        (rc, out) = commands.getstatusoutput("semanage fcontext -a -t %s -r %s -f '%s' '%s'" % (type, mls, ftype, fspec))
++        (rc, out) = commands.getstatusoutput("semanage fcontext -a -t %s -r %s -f '%s' '%s'" % (type, mls, ftype[active], fspec))
 +        self.ready()
 +        if rc != 0:
 +            self.error(out)
@@ -636,7 +636,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/fcontextPage.py poli
 +        self.store.set_value(iter, TYPE_COL, "%s:%s" % (type, mls))
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/html_util.py policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/html_util.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/html_util.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,164 @@
 +# Authors: John Dennis <jdennis at redhat.com>
 +#
@@ -804,7 +804,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/html_util.py policyc
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade
 --- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.glade	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,771 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -1579,7 +1579,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.glade polic
 +</glade-interface>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep
 --- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.gladep	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,7 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -1590,7 +1590,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.gladep poli
 +</glade-project>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/lockdown.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,382 @@
 +#!/usr/bin/python -Es
 +#
@@ -1976,7 +1976,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/lockdown.py policyco
 +    app.stand_alone()
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/loginsPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,185 @@
 +## loginsPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -2165,7 +2165,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/loginsPage.py policy
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/Makefile policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/gui/Makefile	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/Makefile	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,40 @@
 +# Installation directories.
 +PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -2209,7 +2209,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/Makefile policycoreu
 +relabel:
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/mappingsPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,56 @@
 +## mappingsPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -2269,7 +2269,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/mappingsPage.py poli
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/modulesPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,190 @@
 +## modulesPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006-2009 Red Hat, Inc.
@@ -2463,7 +2463,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/modulesPage.py polic
 +            self.error(e.args[0])
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade
 --- nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.glade	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,3305 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -5772,7 +5772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.glade policyc
 +</glade-interface>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep
 --- nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.gladep	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,7 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -5783,8 +5783,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.gladep policy
 +</glade-project>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py	2010-07-29 16:05:50.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,651 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgengui.py	2010-09-10 11:45:24.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,657 @@
 +#!/usr/bin/python -Es
 +#
 +# polgengui.py - GUI for SELinux Config tool in system-config-selinux
@@ -5817,7 +5817,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +import sys
 +import polgen
 +import re
-+import commands
 +
 +
 +##
@@ -5879,8 +5878,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +    
 +    def __init__(self):
 +        self.xml = xml
-+        self.all_types=polgen.get_all_types()
-+        self.all_modules=polgen.get_all_modules()
++        try:
++            self.all_types = polgen.get_all_types()
++            self.all_modules = polgen.get_all_modules()
++            self.all_roles = polgen.get_all_roles()
++            self.all_users = polgen.get_all_users()
++        except RuntimeError, e:
++            self.all_types = []
++            self.all_modules = []
++            self.all_roles = []
++            self.all_users = []
++            self.error(str(e))
++
 +        self.name=""
 +        xml.signal_connect("on_delete_clicked", self.delete)
 +        xml.signal_connect("on_delete_boolean_clicked", self.delete_boolean)
@@ -5971,13 +5980,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +        col = gtk.TreeViewColumn(_("Existing_User"), gtk.CellRendererText(), text = 0)
 +        self.existing_user_treeview.append_column(col)
 +
-+        roles = polgen.get_all_roles()
-+        for i in roles:
++        for i in self.all_roles:
 +            iter = self.role_store.append()
 +            self.role_store.set_value(iter, 0, i[:-2])
 +
-+        self.types = polgen.get_all_types()
-+
 +        self.transition_treeview = self.xml.get_widget("transition_treeview")
 +        self.transition_store = gtk.ListStore(gobject.TYPE_STRING)
 +        self.transition_treeview.set_model(self.transition_store)
@@ -5994,11 +6000,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +        col = gtk.TreeViewColumn(_("Application"), gtk.CellRendererText(), text = 0)
 +        self.user_transition_treeview.append_column(col)
 +
-+        for i in polgen.get_all_users():
++        for i in self.all_users:
 +            iter = self.user_transition_store.append()
-+            self.user_transition_store.set_value(iter, 0, i)
++            self.user_transition_store.set_value(iter, 0, i[:-2])
 +            iter = self.existing_user_store.append()
-+            self.existing_user_store.set_value(iter, 0, i)
++            self.existing_user_store.set_value(iter, 0, i[:-2])
 +
 +        self.admin_treeview = self.xml.get_widget("admin_treeview")
 +        self.admin_store = gtk.ListStore(gobject.TYPE_STRING)
@@ -6011,7 +6017,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +        for i in polgen.methods:
 +            m = re.findall("(.*)%s" % polgen.USER_TRANSITION_INTERFACE, i) 
 +            if len(m) > 0:
-+                if "%s_exec" % m[0] in self.types:
++                if "%s_exec_t" % m[0] in self.all_types:
 +                    iter = self.transition_store.append()
 +                    self.transition_store.set_value(iter, 0, m[0])
 +                continue
@@ -6438,8 +6444,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgengui.py policyc
 +    app.stand_alone()
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/polgen.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py	2010-07-29 16:05:16.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,1285 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/polgen.py	2010-09-10 11:45:43.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,1318 @@
 +#!/usr/bin/python -Es
 +#
 +# Copyright (C) 2007-2010 Red Hat 
@@ -6466,6 +6472,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +import os, sys, stat
 +import re
 +import commands
++import setools
 +
 +from templates import executable
 +from templates import boolean
@@ -6480,7 +6487,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +from templates import network
 +from templates import script
 +from templates import user
-+import seobject
 +import sepolgen.interfaces as interfaces
 +import sepolgen.defaults as defaults
 +
@@ -6514,27 +6520,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +    sys.stderr.write("could not open interface info [%s]\n" % fn)
 +    sys.exit(1)
 +
++all_types = None
++def get_all_types():
++    global all_types
++    if all_types == None:
++        all_types = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.TYPE))
++    return all_types
++
++def get_all_ports():
++    dict = {}
++    for p in setools.seinfo(setools.PORT):
++        if p['type'] == "reserved_port_t" or \
++                p['type'] == "port_t" or \
++                p['type'] == "hi_reserved_port_t":
++            continue
++        dict[(p['low'], p['high'], p['protocol'])]=(p['type'], p['range'])
++    return dict
++
 +def get_all_roles():
-+    roles = []
-+    output = commands.getoutput("/usr/bin/seinfo -r").split()
-+    for r in output:
-+        if r != "object_r" and r.endswith("_r"):
-+            roles.append(r)
++    roles = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.ROLE))
++    roles.remove("object_r")
 +    roles.sort()
 +    return roles
 +
-+def get_all_types():
-+    all_types = []
-+    try:
-+        output = commands.getoutput("/usr/bin/seinfo --type").split()
-+        for t in output:
-+            if t.endswith("_t"):
-+                all_types.append(t[:-2])
-+    except:
-+        pass
-+
-+    return all_types
-+
 +def get_all_domains():
 +    all_domains = []
 +    types=get_all_types()
@@ -6560,7 +6568,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +    return all_modules
 +
 +def get_all_users():
-+    users = seobject.seluserRecords().get_all().keys()
++    users = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.USER))
 +    users.remove("system_u")
 +    users.remove("root")
 +    users.sort()
@@ -6632,8 +6640,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +class policy:
 +    
 +	def __init__(self, name, type):
-+                ports = seobject.portRecords()
-+                self.ports = ports.get_all()
++                self.ports = []
++                try:
++                    self.ports = get_all_ports()
++                except ValueError, e:
++                    print "Can not get port types, must be root for this information"
++                except RuntimeError, e:
++                    print "Can not get port types", e
 +
 +                self.symbols = {} 
 +                self.symbols["openlog"] = "set_use_kerberos(True)"
@@ -6782,7 +6795,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +		self.transition_domains = []
 +		self.transition_users = []
 +                self.roles = []
-+                self.all_roles = get_all_roles()
 +
 +        def __isnetset(self, l):
 +            return l[ALL] or l[RESERVED] or l[UNRESERVED] or len(l[PORTS]) > 0
@@ -6823,7 +6835,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +        def find_port(self, port, protocol="tcp"):
 +            for begin,end,p in self.ports.keys():
 +                if port >= begin and port <= end and protocol == p:
-+                    return self.ports[begin,end, protocol]
++                    return self.ports[begin, end, protocol]
 +            return  None
 +
 +	def set_program(self, program):
@@ -7139,7 +7151,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +
 +            if self.type == USER:
 +                for u in self.transition_users:
-+                    temp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_user_trans_rules)
++                    temp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_run_rules)
 +                    newte += re.sub("USER", u.split("_u")[0], temp)
 +
 +            return newte
@@ -7153,10 +7165,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +                    tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_domain_rules)
 +                    newte += re.sub("APPLICATION", app, tmp)
 +
++                all_roles = []
++                try:
++                    all_roles = get_all_roles()
++                except ValueError, e:
++                    print "Can not get all roles, must be root for this information"
++                except RuntimeError, e:
++                    print "Can not get all roles", e
++
 +                for u in self.transition_users:
 +                    role = u.split("_u")[0]
 +                    
-+                    if (role + "_r") in self.all_roles:
++                    if (role + "_r") in all_roles:
 +                        tmp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_trans_rules)
 +                        newte += re.sub("USER", role, tmp)
 +
@@ -7290,9 +7310,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +                newif =""
 +                if self.use_terminal or self.type == USER:
 +                    newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_user_program_rules)
-+                newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
-+                return newif
 +
++                if self.type in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER):
++                    newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
++                return newif
 +                
 +	def generate_if(self):
 +                newif = ""
@@ -7522,11 +7543,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +                for b in self.DEFAULT_DIRS:
 +                    if b == "/etc":
 +                        continue
-+                if f.startswith(b):
-+                    if os.path.isfile(f):
-+                        self.add_file(f)
-+                    else:
-+                        self.add_dir(f)
++                    if f.startswith(b):
++                        if os.path.isfile(f):
++                            self.add_file(f)
++                        else:
++                            self.add_dir(f)
 +            fd.close()
 +            if os.path.isfile("/var/run/%s.pid"  % self.name):
 +                self.add_file("/var/run/%s.pid"  % self.name)
@@ -7563,31 +7584,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +def test():
 +    import tempfile
 +
-+    tmpdir = tempfile.mkdtemp()
-+    mypolicy = policy("mycgi", CGI)
-+    mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
-+    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
-+    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
-+    mypolicy.set_use_uid(True)
-+    mypolicy.set_use_tmp(False)
-+    mypolicy.set_use_syslog(True)
-+    mypolicy.set_use_pam(True)
-+    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
-+    print mypolicy.generate(tmpdir)
-+
-+    mypolicy = policy("myuser", USER)
-+    mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
-+    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
-+    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
-+    mypolicy.set_use_uid(True)
-+    mypolicy.set_use_tmp(True)
-+    mypolicy.set_use_syslog(True)
-+    mypolicy.set_use_pam(True)
-+    mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
-+    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
-+    mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
-+    print mypolicy.generate(tmpdir)
-+    
++    tmpdir = tempfile.mkdtemp(prefix="polgen_")
 +
 +    mypolicy = policy("myrwho", DAEMON)
 +    mypolicy.set_program("/usr/sbin/myrwhod")
@@ -7601,7 +7598,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +    mypolicy.add_dir("/var/run/myrwho")
 +    mypolicy.add_dir("/var/lib/myrwho")
 +    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++    mypolicy = policy("mywhois", USER)
++    mypolicy.set_program("/usr/bin/jwhois")
++    mypolicy.set_out_tcp(0, "43,63,4321")
++    mypolicy.set_out_udp(0, "43,63,4321")
++    mypolicy.add_dir("/var/cache/jwhois")
++    mypolicy.set_transition_users(["staff_u"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++    mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
++    mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
++    mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
 +    
++    mypolicy = policy("mycgi", CGI)
++    mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(False)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
 +    mypolicy = policy("myinetd", INETD)
 +    mypolicy.set_program("/usr/bin/mytest")
 +    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
@@ -7638,22 +7659,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +    mypolicy.set_use_pam(True)
 +    print mypolicy.generate(tmpdir)
 +
-+    mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
-+    mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
-+    mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
-+    print mypolicy.generate(tmpdir)
-+    
 +    mypolicy = policy("myxuser", XUSER)
 +    mypolicy.set_in_tcp(1, 1, 1, "28920")
 +    mypolicy.set_in_udp(0, 0, 1, "1513")
 +    mypolicy.set_transition_domains(["mozilla"])
 +    print mypolicy.generate(tmpdir)
 +    
++    mypolicy = policy("myuser", USER)
++    mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
++    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++    mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    
 +    mypolicy = policy("mydbadm", RUSER)
 +    mypolicy.set_admin_domains(["postgresql", "mysql"])
 +    print mypolicy.generate(tmpdir)
 +    os.chdir(tmpdir)
-+    rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile1")
++    rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile")
 +    print output
 +    print type(rc), os.WEXITSTATUS(rc)
 +    sys.exit(os.WEXITSTATUS(rc))
@@ -7711,6 +7740,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +    if len(cmds) == 0:
 +           usage(_("Executable or Name required"))
 +
++    if not name:
++        name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++    cmd = cmds[0]
++    mypolicy = policy(name, setype)
++    mypolicy.set_program(cmd)
++    if setype in APPLICATIONS:
++        mypolicy.gen_writeable()
++        mypolicy.gen_symbols()
++    print mypolicy.generate()
++    sys.exit(0)
++
 +    try:
 +        if not name:
 +            name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
@@ -7720,14 +7760,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/polgen.py policycore
 +        if setype in APPLICATIONS:
 +            mypolicy.gen_writeable()
 +            mypolicy.gen_symbols()
-+            print mypolicy.symbols
 +        print mypolicy.generate()
 +        sys.exit(0)
 +    except ValueError, e:
 +        usage(e)
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/portsPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,259 @@
 +## portsPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -7990,7 +8029,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/portsPage.py policyc
 +        
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl
 --- nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/selinux.tbl	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,234 @@
 +acct_disable_trans _("SELinux Service Protection") _("Disable SELinux protection for acct daemon")
 +allow_daemons_dump_core _("Admin") _("Allow all daemons to write corefiles to /")
@@ -8228,7 +8267,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/selinux.tbl policyco
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/semanagePage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,168 @@
 +## semanagePage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -8400,7 +8439,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/semanagePage.py poli
 +        
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/statusPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,190 @@
 +# statusPage.py - show selinux status
 +## Copyright (C) 2006-2009 Red Hat, Inc.
@@ -8594,7 +8633,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/statusPage.py policy
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.glade policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade
 --- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.glade	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.glade	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,3024 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
@@ -11622,7 +11661,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
 +</glade-interface>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.gladep policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep
 --- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.gladep	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.gladep	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,7 @@
 +<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
 +<!DOCTYPE glade-project SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-project-2.0.dtd">
@@ -11633,7 +11672,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
 +</glade-project>
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.py policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinux.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/system-config-selinux.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,187 @@
 +#!/usr/bin/python -Es
 +#
@@ -11824,7 +11863,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/system-config-selinu
 +    app.stand_alone()
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/boolean.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,40 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -11868,7 +11907,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/boolean.py
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/etc_rw.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,113 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -11985,8 +12024,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/etc_rw.py
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/executable.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,382 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/executable.py	2010-08-05 10:24:24.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,393 @@
 +# Copyright (C) 2007-2009 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
 +#
@@ -12151,6 +12190,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable
 +logging_send_audit_msgs(TEMPLATETYPE_t)
 +"""
 +
++te_run_rules="""
++optional_policy(`
++	gen_require(`
++		type USER_t;
++		role USER_r;
++	')
++
++	TEMPLATETYPE_run(USER_t, USER_r)
++')
++"""
++
 +te_fd_rules="""
 +domain_use_interactive_fds(TEMPLATETYPE_t)
 +"""
@@ -12371,7 +12421,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/executable
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/__init__.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,18 @@
 +#
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat, Inc.
@@ -12393,7 +12443,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/__init__.p
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/network.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,80 @@
 +te_port_types="""
 +type TEMPLATETYPE_port_t;
@@ -12475,11 +12525,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/network.py
 +corenet_udp_bind_all_unreserved_ports(TEMPLATETYPE_t)
 +"""
 +
-diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py
---- nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,131 @@
-+# Copyright (C) 2007 Red Hat 
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/polgen.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/polgen.py
+--- nsapolicycoreutils/gui/templates/polgen.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/polgen.py	2010-08-05 10:24:53.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,1303 @@
++#!/usr/bin/python -Es
++#
++# Copyright (C) 2007-2010 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
 +#
 +# policygentool is a tool for the initial generation of SELinux policy
@@ -12500,93 +12552,1398 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py poli
 +#                                        02111-1307  USA
 +#
 +#  
++import os, sys, stat
++import re
++import commands
++import setools
 +
-+########################### tmp Template File #############################
-+te_types="""
-+type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+files_type(TEMPLATETYPE_rw_t)
-+"""
++from templates import executable
++from templates import boolean
++from templates import etc_rw
++from templates import var_cache
++from templates import var_spool
++from templates import var_lib
++from templates import var_log
++from templates import var_run
++from templates import tmp
++from templates import rw
++from templates import network
++from templates import script
++from templates import user
++import sepolgen.interfaces as interfaces
++import sepolgen.defaults as defaults
 +
-+te_rules="""
-+manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+"""
++##
++## I18N
++## 
++PROGNAME="policycoreutils"
 +
-+########################### Interface File #############################
-+if_rules="""
-+########################################
-+## <summary>
-+##	Search TEMPLATETYPE rw directories.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+##	<summary>
-+##	Domain allowed access.
-+##	</summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_search_rw_dir',`
-+	gen_require(`
-+		type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+	')
++import gettext
++gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
++gettext.textdomain(PROGNAME)
++try:
++    gettext.install(PROGNAME,
++                    localedir="/usr/share/locale",
++                    unicode=False,
++                    codeset = 'utf-8')
++except IOError:
++    import __builtin__
++    __builtin__.__dict__['_'] = unicode
 +
-+	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir search_dir_perms;
-+	files_search_rw($1)
-+')
++methods = []
++fn = defaults.interface_info()
++try:
++    fd = open(fn)
++    # List of per_role_template interfaces
++    ifs = interfaces.InterfaceSet()
++    ifs.from_file(fd)
++    methods = ifs.interfaces.keys()
++    fd.close()
++except:
++    sys.stderr.write("could not open interface info [%s]\n" % fn)
++    sys.exit(1)
 +
-+########################################
-+## <summary>
-+##	Read TEMPLATETYPE rw files.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+##	<summary>
-+##	Domain allowed access.
-+##	</summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_read_rw_files',`
-+	gen_require(`
-+		type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+	')
++def get_all_types():
++    return map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.TYPE))
 +
-+	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:file r_file_perms;
-+	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir list_dir_perms;
-+	files_search_rw($1)
-+')
++def get_all_ports():
++    dict = {}
++    for p in setools.seinfo(setools.PORT):
++        dict[(p['low'], p['high'], p['protocol'])]=(p['type'], p['range'])
++    return dict
 +
-+########################################
-+## <summary>
-+##	Create, read, write, and delete
-+##	TEMPLATETYPE rw files.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+##	<summary>
-+##	Domain allowed access.
-+##	</summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_files',`
-+	gen_require(`
-+		type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+	')
++def get_all_roles():
++    roles = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.ROLE))
++    roles.remove("object_r")
++    roles.sort()
++    return roles
 +
-+         manage_files_pattern($1, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
-+')
++def get_all_domains():
++    all_domains = []
++    types=get_all_types()
++    types.sort()
++    for i in types:
++        m = re.findall("(.*)%s" % "_exec$", i) 
++        if len(m) > 0:
++            if len(re.findall("(.*)%s" % "_initrc$", m[0])) == 0:
++                all_domains.append(m[0])
++    return all_domains
 +
-+########################################
-+## <summary>
-+##	Create, read, write, and delete
-+##	TEMPLATETYPE rw dirs.
-+## </summary>
-+## <param name="domain">
-+##	<summary>
-+##	Domain allowed access.
-+##	</summary>
-+## </param>
-+#
-+interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_dirs',`
-+	gen_require(`
-+		type TEMPLATETYPE_rw_t;
-+	')
++def get_all_modules():
++    try:
++        all_modules = []
++        rc, output=commands.getstatusoutput("semodule -l 2>/dev/null")
++        if rc == 0:
++            l = output.split("\n")
++            for i in l:
++                all_modules.append(i.split()[0])
++    except:
++        pass
++
++    return all_modules
++
++def get_all_users():
++    users = map(lambda x: x['name'], setools.seinfo(setools.USER))
++    users.remove("system_u")
++    users.remove("root")
++    users.sort()
++    return users
++
++ALL = 0
++RESERVED = 1
++UNRESERVED = 2
++PORTS = 3
++ADMIN_TRANSITION_INTERFACE = "_admin$"
++USER_TRANSITION_INTERFACE = "_role$"
++
++DAEMON = 0
++DBUS = 1
++INETD = 2
++USER = 3
++CGI = 4
++XUSER = 5
++TUSER = 6
++LUSER = 7
++AUSER = 8
++EUSER = 9
++RUSER = 10
++
++poltype={} 
++poltype[DAEMON] = _("Standard Init Daemon")
++poltype[DBUS] = _("DBUS System Daemon")
++poltype[INETD] = _("Internet Services Daemon") 
++poltype[CGI] = _("Web Application/Script (CGI)")
++poltype[USER] = _("User Application")
++poltype[TUSER] = _("Minimal Terminal User Role")
++poltype[XUSER] = _("Minimal X Windows User Role")
++poltype[LUSER] = _("User Role")
++poltype[AUSER] = _("Admin User Role")
++poltype[RUSER] = _("Root Admin User Role")
++
++
++APPLICATIONS = [ DAEMON, DBUS, INETD, USER, CGI ]
++USERS = [ XUSER, TUSER, LUSER, AUSER, EUSER, RUSER]
++
++def verify_ports(ports):
++    if ports == "":
++        return []
++    max_port=2**16
++    try:
++        temp = []
++        for a in ports.split(","):
++            r =  a.split("-")
++            if len(r) > 2:
++                raise  ValueError
++            if len(r) == 1:
++                begin = int (r[0])
++                end = int (r[0])
++            else:
++                begin = int (r[0])
++                end = int (r[1])
++                
++                if begin > end:
++                    raise  ValueError
++                
++            for p in range(begin, end + 1):
++                if p < 1 or p > max_port:
++                    raise  ValueError
++                temp.append(p)
++        return temp
++    except ValueError:
++        raise  ValueError(_("Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d " % max_port ))
++
++class policy:
++    
++	def __init__(self, name, type):
++                self.ports = []
++                try:
++                    self.ports = get_all_ports()
++                except ValueError, e:
++                    print "Can not get port types, must be root for this information"
++
++                self.symbols = {} 
++                self.symbols["openlog"] = "set_use_kerberos(True)"
++                self.symbols["openlog"] = "set_use_kerb_rcache(True)"
++                self.symbols["openlog"] = "set_use_syslog(True)"
++                self.symbols["gethostby"] = "set_use_resolve(True)"
++                self.symbols["getaddrinfo"] = "set_use_resolve(True)"
++                self.symbols["getnameinfo"] = "set_use_resolve(True)"
++                self.symbols["krb"] = "set_use_kerberos(True)"
++                self.symbols["gss_accept_sec_context"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++                self.symbols["krb5_verify_init_creds"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++                self.symbols["krb5_rd_req"] = "set_manage_krb5_rcache(True)"
++                self.symbols["__syslog_chk"] = "set_use_syslog(True)"
++                self.symbols["getpwnam"] = "set_use_uid(True)"
++                self.symbols["getpwuid"] = "set_use_uid(True)"
++                self.symbols["dbus_"] = "set_use_dbus(True)"
++                self.symbols["pam_"] = "set_use_pam(True)"
++                self.symbols["pam_"] = "set_use_audit(True)"
++                self.symbols["fork"] = "add_process('fork')"
++                self.symbols["transition"] = "add_process('transition')"
++                self.symbols["sigchld"] = "add_process('sigchld')"
++                self.symbols["sigkill"] = "add_process('sigkill')"
++                self.symbols["sigstop"] = "add_process('sigstop')"
++                self.symbols["signull"] = "add_process('signull')"
++                self.symbols["signal"] = "add_process('signal')"
++                self.symbols["ptrace"] = "add_process('ptrace')"
++                self.symbols["getsched"] = "add_process('getsched')"
++                self.symbols["setsched"] = "add_process('setsched')"
++                self.symbols["getsession"] = "add_process('getsession')"
++                self.symbols["getpgid"] = "add_process('getpgid')"
++                self.symbols["setpgid"] = "add_process('setpgid')"
++                self.symbols["getcap"] = "add_process('getcap')"
++                self.symbols["setcap"] = "add_process('setcap')"
++                self.symbols["share"] = "add_process('share')"
++                self.symbols["getattr"] = "add_process('getattr')"
++                self.symbols["setexec"] = "add_process('setexec')"
++                self.symbols["setfscreate"] = "add_process('setfscreate')"
++                self.symbols["noatsecure"] = "add_process('noatsecure')"
++                self.symbols["siginh"] = "add_process('siginh')"
++                self.symbols["setrlimit"] = "add_process('setrlimit')"
++                self.symbols["rlimitinh"] = "add_process('rlimitinh')"
++                self.symbols["dyntransition"] = "add_process('dyntransition')"
++                self.symbols["setcurrent"] = "add_process('setcurrent')"
++                self.symbols["execmem"] = "add_process('execmem')"
++                self.symbols["execstack"] = "add_process('execstack')"
++                self.symbols["execheap"] = "add_process('execheap')"
++                self.symbols["setkeycreate"] = "add_process('setkeycreate')"
++                self.symbols["setsockcreate"] = "add_process('setsockcreate')"
++
++                self.symbols["chown"] = "add_capability('chown')"
++                self.symbols["dac_override"] = "add_capability('dac_override')"
++                self.symbols["dac_read_search"] = "add_capability('dac_read_search')"
++                self.symbols["fowner"] = "add_capability('fowner')"
++                self.symbols["fsetid"] = "add_capability('fsetid')"
++                self.symbols["kill"] = "add_capability('kill')"
++                self.symbols["setgid"] = "add_capability('setgid')"
++                self.symbols["setuid"] = "add_capability('setuid')"
++                self.symbols["setpcap"] = "add_capability('setpcap')"
++                self.symbols["linux_immutable"] = "add_capability('linux_immutable')"
++                self.symbols["net_bind_service"] = "add_capability('net_bind_service')"
++                self.symbols["net_broadcast"] = "add_capability('net_broadcast')"
++                self.symbols["net_admin"] = "add_capability('net_admin')"
++                self.symbols["net_raw"] = "add_capability('net_raw')"
++                self.symbols["ipc_lock"] = "add_capability('ipc_lock')"
++                self.symbols["ipc_owner"] = "add_capability('ipc_owner')"
++                self.symbols["sys_module"] = "add_capability('sys_module')"
++                self.symbols["sys_rawio"] = "add_capability('sys_rawio')"
++                self.symbols["sys_chroot"] = "add_capability('sys_chroot')"
++                self.symbols["sys_ptrace"] = "add_capability('sys_ptrace')"
++                self.symbols["sys_pacct"] = "add_capability('sys_pacct')"
++                self.symbols["sys_admin"] = "add_capability('sys_admin')"
++                self.symbols["sys_boot"] = "add_capability('sys_boot')"
++                self.symbols["sys_nice"] = "add_capability('sys_nice')"
++                self.symbols["sys_resource"] = "add_capability('sys_resource')"
++                self.symbols["sys_time"] = "add_capability('sys_time')"
++                self.symbols["sys_tty_config"] = "add_capability('sys_tty_config')"
++                self.symbols["mknod"] = "add_capability('mknod')"
++                self.symbols["lease"] = "add_capability('lease')"
++                self.symbols["audit_write"] = "add_capability('audit_write')"
++                self.symbols["audit_control"] = "add_capability('audit_control')"
++                self.symbols["setfcap"] = "add_capability('setfcap')"
++                
++		self.DEFAULT_DIRS = {}
++		self.DEFAULT_DIRS["/etc"] = ["etc_rw", [], etc_rw];
++		self.DEFAULT_DIRS["/tmp"] = ["tmp", [], tmp];
++		self.DEFAULT_DIRS["rw"] = ["rw", [], rw];
++		self.DEFAULT_DIRS["/var/cache"] = ["var_cache", [], var_cache];
++		self.DEFAULT_DIRS["/var/lib"] = ["var_lib", [], var_lib];
++		self.DEFAULT_DIRS["/var/log"] = ["var_log", [], var_log];
++		self.DEFAULT_DIRS["/var/run"] = ["var_run", [], var_run];
++		self.DEFAULT_DIRS["/var/spool"] = ["var_spool", [], var_spool];
++
++                self.DEFAULT_KEYS=["/etc", "/var/cache", "/var/log", "/tmp", "rw", "/var/lib", "/var/run", "/var/spool"]
++
++		self.DEFAULT_TYPES = (\
++( self.generate_daemon_types, self.generate_daemon_rules), \
++( self.generate_dbusd_types, self.generate_dbusd_rules), \
++( self.generate_inetd_types, self.generate_inetd_rules), \
++( self.generate_userapp_types, self.generate_userapp_rules), \
++( self.generate_cgi_types, self.generate_cgi_rules), \
++( self.generate_x_login_user_types, self.generate_x_login_user_rules), \
++( self.generate_min_login_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_login_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_admin_user_types, self.generate_login_user_rules), \
++( self.generate_existing_user_types, self.generate_existing_user_rules), \
++( self.generate_root_user_types, self.generate_root_user_rules))
++		if name == "":
++			raise ValueError(_("You must enter a name for your confined process/user"))
++		if type == CGI:
++			self.name = "httpd_%s_script" % name
++		else:
++			self.name = name
++		self.file_name = name
++
++                self.capabilities = []
++                self.processes = []
++		self.type = type
++		self.initscript = ""
++                self.program = ""
++		self.in_tcp = [False, False, False, []]
++		self.in_udp = [False, False, False, []]
++		self.out_tcp = [False, False, False, []]
++		self.out_udp = [False, False, False, []]
++		self.use_resolve = False
++		self.use_tmp = False
++		self.use_uid = False
++		self.use_syslog = False
++		self.use_kerberos = False
++		self.manage_krb5_rcache = False
++		self.use_pam = False
++		self.use_dbus = False
++		self.use_audit = False
++		self.use_etc = True
++		self.use_localization = True
++		self.use_fd = True
++		self.use_terminal = False
++		self.use_mail = False
++		self.booleans = {}
++		self.files = {}
++		self.dirs = {}
++                self.found_tcp_ports=[]
++                self.found_udp_ports=[]
++                self.need_tcp_type=False
++                self.need_udp_type=False
++		self.admin_domains = []
++		self.transition_domains = []
++		self.transition_users = []
++                self.roles = []
++                self.all_roles = get_all_roles()
++
++        def __isnetset(self, l):
++            return l[ALL] or l[RESERVED] or l[UNRESERVED] or len(l[PORTS]) > 0
++
++        def set_admin_domains(self, admin_domains):
++            self.admin_domains = admin_domains
++
++        def set_admin_roles(self, roles):
++            self.roles = roles
++
++        def set_transition_domains(self, transition_domains):
++            self.transition_domains = transition_domains
++
++        def set_transition_users(self, transition_users):
++            self.transition_users = transition_users
++
++        def use_in_udp(self):
++            return self.__isnetset(self.in_udp)
++            
++        def use_out_udp(self):
++            return self.__isnetset(self.out_udp)
++            
++        def use_udp(self):
++            return self.use_in_udp() or self.use_out_udp()
++
++        def use_in_tcp(self):
++            return self.__isnetset(self.in_tcp)
++            
++        def use_out_tcp(self):
++            return self.__isnetset(self.out_tcp)
++        
++        def use_tcp(self):
++            return self.use_in_tcp() or self.use_out_tcp()
++
++        def use_network(self):
++            return self.use_tcp() or self.use_udp()
++        
++        def find_port(self, port, protocol="tcp"):
++            for begin,end,p in self.ports.keys():
++                if port >= begin and port <= end and protocol == p:
++                    return self.ports[begin, end, protocol]
++            return  None
++
++	def set_program(self, program):
++                if self.type not in APPLICATIONS:
++                    raise ValueError(_("USER Types are not allowed executables"))
++
++		self.program = program
++
++	def set_init_script(self, initscript):
++                if self.type != DAEMON:
++                    raise ValueError(_("Only DAEMON apps can use an init script"))
++
++		self.initscript = initscript
++
++	def set_in_tcp(self, all, reserved, unreserved, ports):
++		self.in_tcp = [ all, reserved, unreserved, verify_ports(ports)]
++
++	def set_in_udp(self, all, reserved, unreserved, ports):
++		self.in_udp = [ all, reserved, unreserved, verify_ports(ports)]
++
++	def set_out_tcp(self, all, ports):
++		self.out_tcp = [ all , False, False, verify_ports(ports) ]
++
++	def set_out_udp(self, all, ports):
++		self.out_udp = [ all , False, False, verify_ports(ports) ]
++
++	def set_use_resolve(self, val):
++		if val != True and val != False:
++			raise  ValueError(_("use_resolve must be a boolean value "))
++            
++		self.use_resolve = val
++		
++	def set_use_syslog(self, val):
++		if val != True and val != False:
++			raise  ValueError(_("use_syslog must be a boolean value "))
++            
++		self.use_syslog = val
++		
++	def set_use_kerberos(self, val):
++		if val != True and val != False:
++			raise  ValueError(_("use_kerberos must be a boolean value "))
++            
++		self.use_kerberos = val
++		
++	def set_manage_krb5_rcache(self, val):
++		if val != True and val != False:
++			raise  ValueError(_("manage_krb5_rcache must be a boolean value "))
++            
++		self.manage_krb5_rcache = val
++		
++	def set_use_pam(self, val):
++		self.use_pam = val == True
++		
++	def set_use_dbus(self, val):
++		self.use_dbus = val == True
++		
++	def set_use_audit(self, val):
++		self.use_audit = val == True
++		
++	def set_use_etc(self, val):
++		self.use_etc = val == True
++		
++	def set_use_localization(self, val):
++		self.use_localization = val == True
++		
++	def set_use_fd(self, val):
++		self.use_fd = val == True
++		
++	def set_use_terminal(self, val):
++		self.use_terminal = val == True
++		
++	def set_use_mail(self, val):
++		self.use_mail = val == True
++		
++	def set_use_tmp(self, val):
++            if self.type not in APPLICATIONS:
++                raise ValueError(_("USER Types automatically get a tmp type"))
++
++            if val:
++		self.DEFAULT_DIRS["/tmp"][1].append("/tmp");
++            else:
++		self.DEFAULT_DIRS["/tmp"][1]=[]
++		
++	def set_use_uid(self, val):
++		self.use_uid = val == True
++
++	def generate_uid_rules(self):
++                if self.use_uid:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_uid_rules)
++                else:
++                    return ""
++
++	def generate_syslog_rules(self):
++                if self.use_syslog:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_syslog_rules)
++                else:
++                    return ""
++
++	def generate_resolve_rules(self):
++                if self.use_resolve:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_resolve_rules)
++                else:
++                    return ""
++
++	def generate_kerberos_rules(self):
++                if self.use_kerberos:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_kerberos_rules)
++                else:
++                    return ""
++
++	def generate_manage_krb5_rcache_rules(self):
++                if self.manage_krb5_rcache:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_manage_krb5_rcache_rules)
++                else:
++                    return ""
++
++	def generate_pam_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_pam:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_pam_rules)
++                return newte
++
++	def generate_audit_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_audit:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_audit_rules)
++                return newte
++
++	def generate_etc_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_etc:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_etc_rules)
++                return newte
++
++	def generate_fd_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_fd:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_fd_rules)
++                return newte
++
++	def generate_localization_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_localization:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_localization_rules)
++                return newte
++
++	def generate_dbus_rules(self):
++                newte =""
++                if self.type != DBUS and self.use_dbus:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbus_rules)
++                return newte
++
++	def generate_mail_rules(self):
++                newte =""
++                if self.use_mail:
++                    newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_mail_rules)
++                return newte
++
++        def generate_network_action(self, protocol, action, port_name):
++            line = ""
++            method = "corenet_%s_%s_%s" % (protocol, action, port_name)
++            if method in methods:
++                line = "%s(%s_t)\n" % (method, self.name)
++            else:
++                line = """
++gen_require(`
++    type %s_t;
++')
++allow %s_t %s_t:%s_socket name_%s;
++""" % (port_name, self.name, port_name, protocol, action)
++            return line
++                
++	def generate_network_types(self):
++            for i in self.in_tcp[PORTS]:
++                rec = self.find_port(int(i), "tcp")
++                if rec == None:
++                    self.need_tcp_type = True;
++                else:
++                    port_name = rec[0][:-2]
++                    line = self.generate_network_action("tcp", "bind", port_name)
++#                   line = "corenet_tcp_bind_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++                    if line not in self.found_tcp_ports:
++                        self.found_tcp_ports.append(line)
++
++            for i in self.out_tcp[PORTS]:
++                rec = self.find_port(int(i), "tcp")
++                if rec == None:
++                    self.need_tcp_type = True;
++                else:
++                    port_name = rec[0][:-2]
++                    line = self.generate_network_action("tcp", "connect", port_name)
++#                   line = "corenet_tcp_connect_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++                    if line not in self.found_tcp_ports:
++                        self.found_tcp_ports.append(line)
++                        
++            for i in self.in_udp[PORTS]:
++                rec = self.find_port(int(i),"udp")
++                if rec == None:
++                    self.need_udp_type = True;
++                else:
++                    port_name = rec[0][:-2]
++                    line = self.generate_network_action("udp", "bind", port_name)
++#                   line = "corenet_udp_bind_%s(%s_t)\n" % (port_name, self.name)
++                    if line not in self.found_udp_ports:
++                        self.found_udp_ports.append(line)
++                
++            if self.need_udp_type == True or self.need_tcp_type == True:
++                return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_port_types)
++            return ""
++	
++	def __find_path(self, file):
++            for d in self.DEFAULT_DIRS:
++                if file.find(d) == 0:
++                    self.DEFAULT_DIRS[d][1].append(file)
++                    return self.DEFAULT_DIRS[d]
++            self.DEFAULT_DIRS["rw"][1].append(file)
++            return self.DEFAULT_DIRS["rw"]
++	
++	def add_capability(self, capability):
++            if capability not in self.capabilities:
++                self.capabilities.append(capability)
++
++	def add_process(self, process):
++            if process not in self.processes:
++                self.processes.append(process)
++
++	def add_boolean(self, name, description):
++                self.booleans[name] = description
++
++	def add_file(self, file):
++		self.files[file] = self.__find_path(file)
++
++	def add_dir(self, file):
++		self.dirs[file] = self.__find_path(file)
++		
++	def generate_capabilities(self):
++            newte = ""
++            self.capabilities.sort()
++            if len(self.capabilities) > 0:
++                newte = "allow %s_t self:capability { %s };\n" % (self.name, " ".join(self.capabilities))
++            return newte
++
++	def generate_process(self):
++            newte = ""
++            self.processes.sort()
++            if len(self.processes) > 0:
++                newte = "allow %s_t self:process { %s };\n" % (self.name, " ".join(self.processes))
++            return newte
++
++
++	def generate_network_rules(self):
++		newte = ""
++		if self.use_network():
++                    newte = "\n"
++
++                    newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_network)
++                    
++                    if self.use_tcp():
++                        newte += "\n"
++                        newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_tcp)
++
++                        if self.use_in_tcp():
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_tcp)
++
++                            if self.need_tcp_type and len(self.in_tcp[PORTS]) > 0:
++                                newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_need_port_tcp)
++
++                        if self.need_tcp_type and len(self.out_tcp[PORTS]) > 0:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_need_port_tcp)
++
++
++                        if self.in_tcp[ALL]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_all_ports_tcp)
++                        if self.in_tcp[RESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_reserved_ports_tcp)
++                        if self.in_tcp[UNRESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_unreserved_ports_tcp)
++                            
++                        if self.out_tcp[ALL]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_all_ports_tcp)
++                        if self.out_tcp[RESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_reserved_ports_tcp)
++                        if self.out_tcp[UNRESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_out_unreserved_ports_tcp)
++
++                        for i in self.found_tcp_ports:
++                            newte += i
++
++                    if self.use_udp():
++                        newte += "\n"
++                        newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_udp)
++
++                        if self.need_udp_type:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_need_port_udp)
++                        if self.use_in_udp():
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_udp)
++                        if self.in_udp[ALL]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_all_ports_udp)
++                        if self.in_udp[RESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_reserved_ports_udp)
++                        if self.in_udp[UNRESERVED]:
++                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, network.te_in_unreserved_ports_udp)
++
++                        for i in self.found_udp_ports:
++                            newte += i
++		return newte
++	
++        def generate_transition_rules(self):
++            newte = ""
++            for app in self.transition_domains:
++                tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_transition_rules)
++                newte += re.sub("APPLICATION", app, tmp)
++
++            if self.type == USER:
++                for u in self.transition_users:
++                    temp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_run_rules)
++                    newte += re.sub("USER", u.split("_u")[0], temp)
++
++            return newte
++
++        def generate_admin_rules(self):
++            newte = ""
++            if self.type == RUSER:
++                newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_rules)
++            
++                for app in self.admin_domains:
++                    tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_domain_rules)
++                    newte += re.sub("APPLICATION", app, tmp)
++
++                for u in self.transition_users:
++                    role = u.split("_u")[0]
++                    
++                    if (role + "_r") in self.all_roles:
++                        tmp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_trans_rules)
++                        newte += re.sub("USER", role, tmp)
++
++            return newte
++
++	def generate_dbus_if(self):
++                newif =""
++                if self.use_dbus:
++                    newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_dbus_rules)
++                return newif
++
++        def generate_admin_if(self):
++            newif = ""
++            newtypes = ""
++            if self.initscript != "":
++                newtypes += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_admin_types)
++                newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_admin)
++            for d in self.DEFAULT_KEYS:
++                if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++                    newtypes += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_admin_types)
++                    newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_admin_rules)
++
++            if newif != "":
++                ret = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_begin_admin)
++                ret += newtypes
++
++                ret += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_middle_admin)
++                ret += newif
++                ret += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_end_admin)
++                return ret
++                
++            return ""
++                
++	def generate_cgi_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.file_name, executable.te_cgi_types)
++	
++	def generate_userapp_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_userapp_types)
++	
++	def generate_inetd_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_inetd_types)
++	
++	def generate_dbusd_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbusd_types)
++	
++	def generate_min_login_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_min_login_user_types)
++	
++	def generate_login_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_login_user_types)
++	
++	def generate_admin_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_admin_user_types)
++
++	def generate_existing_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_existing_user_types)
++	
++	def generate_x_login_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_x_login_user_types)
++	
++	def generate_root_user_types(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_root_user_types)
++	
++	def generate_daemon_types(self):
++                newte = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_daemon_types)
++                if self.initscript != "":
++                    newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_initscript_types)
++		return newte
++	
++	def generate_tmp_types(self):
++		if self.use_tmp:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, tmp.te_types)
++                else:
++                    return ""
++	
++	def generate_booleans(self):
++            newte = ""
++            for b in self.booleans:
++                tmp = re.sub("BOOLEAN", b, boolean.te_boolean)
++                newte += re.sub("DESCRIPTION", self.booleans[b], tmp)
++            return newte
++
++	def generate_boolean_rules(self):
++            newte = ""
++            for b in self.booleans:
++                newte += re.sub("BOOLEAN", b, boolean.te_rules)
++            return newte
++
++	def generate_cgi_te(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_cgi_types)
++
++	def generate_daemon_rules(self):
++                newif =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_daemon_rules)
++
++                return  newif
++	
++	def generate_login_user_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_login_user_rules)
++	
++	def generate_existing_user_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_existing_user_rules)
++	
++	def generate_x_login_user_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_x_login_user_rules)
++	
++	def generate_root_user_rules(self):
++                newte =re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_root_user_rules)
++		return newte
++	
++	def generate_userapp_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_userapp_rules)
++	
++	def generate_inetd_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_inetd_rules)
++	
++	def generate_dbusd_rules(self):
++		return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_dbusd_rules)
++	
++	def generate_tmp_rules(self):
++		if self.use_tmp:
++                    return re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, tmp.te_rules)
++                else:
++                    return ""
++	
++	def generate_cgi_rules(self):
++		newte = ""
++		newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.te_cgi_rules)
++		return newte
++	
++	def generate_user_if(self):
++                newif =""
++                if self.use_terminal or self.type == USER:
++                    newif = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_user_program_rules)
++                newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_role_change_rules)
++                return newif
++                
++	def generate_if(self):
++                newif = ""
++                newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_heading_rules)
++                if self.program != "":
++                    newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_program_rules)
++                if self.initscript != "":
++                    newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, executable.if_initscript_rules)
++		
++                for d in self.DEFAULT_KEYS:
++			if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++				newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_rules)
++                                for i in self.DEFAULT_DIRS[d][1]:
++                                        if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++                                            newif += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].if_stream_rules)
++                                            break
++                newif += self.generate_user_if()
++                newif += self.generate_dbus_if()
++                newif += self.generate_admin_if()
++    
++		return newif
++
++	def generate_default_types(self):
++		return self.DEFAULT_TYPES[self.type][0]()
++		
++	def generate_default_rules(self):
++		return self.DEFAULT_TYPES[self.type][1]()
++		
++	def generate_roles_rules(self):
++            newte = ""
++            if self.type in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER, EUSER):
++                roles = ""
++                if len(self.roles) > 0:
++                    newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_sudo_rules)
++                    newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_newrole_rules)
++                    for role in self.roles:
++                        tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, user.te_roles_rules)
++                        newte += re.sub("ROLE", role, tmp)
++            return newte
++        
++	def generate_te(self):
++		newte = self.generate_default_types()
++                for d in self.DEFAULT_KEYS:
++			if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++				# CGI scripts already have a rw_t 
++				if self.type != CGI or d != "rw":
++					newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_types)
++
++                newte +="""
++########################################
++#
++# %s local policy
++#
++""" % self.name
++                newte += self.generate_capabilities()
++                newte += self.generate_process()
++		newte += self.generate_network_types()
++		newte += self.generate_tmp_types()
++		newte += self.generate_booleans()
++		newte += self.generate_default_rules()
++		newte += self.generate_boolean_rules()
++
++                for d in self.DEFAULT_KEYS:
++			if len(self.DEFAULT_DIRS[d][1]) > 0:
++				newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_rules)
++                                for i in self.DEFAULT_DIRS[d][1]:
++                                        if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++                                            newte += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.DEFAULT_DIRS[d][2].te_stream_rules)
++                                            break
++
++		newte += self.generate_tmp_rules()
++		newte += self.generate_network_rules()
++		newte += self.generate_fd_rules()
++		newte += self.generate_etc_rules()
++		newte += self.generate_pam_rules()
++		newte += self.generate_uid_rules()		
++		newte += self.generate_audit_rules()	
++		newte += self.generate_syslog_rules()		
++		newte += self.generate_localization_rules()
++		newte += self.generate_resolve_rules()		
++		newte += self.generate_roles_rules()
++		newte += self.generate_mail_rules()		
++		newte += self.generate_transition_rules()
++		newte += self.generate_admin_rules()
++		newte += self.generate_dbus_rules()
++		newte += self.generate_kerberos_rules()
++		newte += self.generate_manage_krb5_rcache_rules()		
++
++		return newte
++		
++	def generate_fc(self):
++		newfc = ""
++                fclist = []
++                if self.type in USERS:
++                    return re.sub("EXECUTABLE", self.program, executable.fc_user)
++                if self.program == "":
++                    raise ValueError(_("You must enter the executable path for your confined process"))
++
++		t1 = re.sub("EXECUTABLE", self.program, executable.fc_program)
++		fclist.append(re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1))
++
++                if self.initscript != "":
++                    t1 = re.sub("EXECUTABLE", self.initscript, executable.fc_initscript)
++                    fclist.append(re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1))
++
++		for i in self.files.keys():
++                        if os.path.exists(i) and stat.S_ISSOCK(os.stat(i)[stat.ST_MODE]):
++                            t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.files[i][2].fc_sock_file)
++                        else:
++                            t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.files[i][2].fc_file)
++			t2 = re.sub("FILENAME", i, t1)
++                        fclist.append(re.sub("FILETYPE", self.files[i][0], t2))
++
++		for i in self.dirs.keys():
++			t1 = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, self.dirs[i][2].fc_dir)
++			t2 = re.sub("FILENAME", i, t1)
++                        fclist.append(re.sub("FILETYPE", self.dirs[i][0], t2))
++
++                fclist.sort()
++                newfc="\n".join(fclist)
++		return newfc
++	
++	def generate_user_sh(self):
++            newsh = ""
++            if self.type not in ( TUSER, XUSER, AUSER, LUSER, EUSER):
++                return newsh
++
++            roles = ""
++            for role in self.roles:
++                roles += " %s_r" % role
++            if roles != "":
++                roles += " system_r"
++            if self.type == EUSER:
++                tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.eusers)
++            else:
++                tmp = re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.users)
++            newsh += re.sub("ROLES", roles, tmp)
++
++            if self.type == RUSER:
++                for u in self.transition_users:
++                    tmp =  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.admin_trans)
++                    newsh += re.sub("USER", u, tmp)
++
++            if self.type == LUSER:
++                    newsh +=  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.min_login_user_default_context)
++            else:
++                    newsh +=  re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, script.x_login_user_default_context)
++
++                
++            return newsh
++        
++	def generate_sh(self):
++                temp  = re.sub("TEMPLATETYPE", self.file_name, script.compile)
++                if self.type == EUSER:
++                    newsh  = re.sub("TEMPLATEFILE", "my%s" % self.file_name, temp)
++                else:
++                    newsh  = re.sub("TEMPLATEFILE", self.file_name, temp)
++                if self.program != "":
++                    newsh += re.sub("FILENAME", self.program, script.restorecon)
++                if self.initscript != "":
++                    newsh += re.sub("FILENAME", self.initscript, script.restorecon)
++
++		for i in self.files.keys():
++			newsh += re.sub("FILENAME", i, script.restorecon)
++
++		for i in self.dirs.keys():
++			newsh += re.sub("FILENAME", i, script.restorecon)
++
++                for i in self.in_tcp[PORTS] + self.out_tcp[PORTS]:
++                    if self.find_port(i,"tcp") == None:
++                        t1 = re.sub("PORTNUM", "%d" % i, script.tcp_ports)
++                        newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1)
++
++                for i in self.in_udp[PORTS] + self.out_udp[PORTS]:
++                    if self.find_port(i,"udp") == None:
++			t1 = re.sub("PORTNUM", "%d" % i, script.udp_ports)
++			newsh += re.sub("TEMPLATETYPE", self.name, t1)
++
++                newsh += self.generate_user_sh()
++			
++		return newsh
++	
++	def write_te(self, out_dir):
++                if self.type == EUSER:
++                    tefile = "%s/my%s.te" % (out_dir, self.file_name)
++                else:
++                    tefile = "%s/%s.te" % (out_dir, self.file_name)
++		fd = open(tefile, "w")
++		fd.write(self.generate_te())
++		fd.close()
++		return tefile
++
++	def write_sh(self, out_dir):
++                if self.type == EUSER:
++                    shfile = "%s/my%s.sh" % (out_dir, self.file_name)
++                else:
++                    shfile = "%s/%s.sh" % (out_dir, self.file_name)
++		fd = open(shfile, "w")
++		fd.write(self.generate_sh())
++		fd.close()
++                os.chmod(shfile, 0750)
++		return shfile
++
++	def write_if(self, out_dir):
++                if self.type == EUSER:
++                    iffile = "%s/my%s.if" % (out_dir, self.file_name)
++                else:
++                    iffile = "%s/%s.if" % (out_dir, self.file_name)
++		fd = open(iffile, "w")
++		fd.write(self.generate_if())
++		fd.close()
++		return iffile
++
++	def write_fc(self,out_dir):
++                if self.type == EUSER:
++                    fcfile = "%s/my%s.fc" % (out_dir, self.file_name)
++                else:
++                    fcfile = "%s/%s.fc" % (out_dir, self.file_name)
++                fd = open(fcfile, "w")
++                fd.write(self.generate_fc())
++                fd.close()
++		return fcfile
++
++        def gen_writeable(self):
++            fd = os.popen("rpm -qlf %s" % self.program)
++            for f in fd.read().split():
++                for b in self.DEFAULT_DIRS:
++                    if b == "/etc":
++                        continue
++                if f.startswith(b):
++                    if os.path.isfile(f):
++                        self.add_file(f)
++                    else:
++                        self.add_dir(f)
++            fd.close()
++            if os.path.isfile("/var/run/%s.pid"  % self.name):
++                self.add_file("/var/run/%s.pid"  % self.name)
++
++            if os.path.isfile("/etc/rc.d/init.d/%s"  % self.name):
++                self.set_init_script("/etc/rc\.d/init\.d/%s"  % self.name)
++
++
++        def gen_symbols(self):
++            if self.type not in APPLICATIONS:
++                return
++
++            fd = os.popen("nm -D %s | grep U" % self.program)
++            for s in fd.read().split():
++                for b in self.symbols:
++                    if s.startswith(b):
++                        exec "self.%s" %  self.symbols[b]
++            fd.close()
++
++	def generate(self, out_dir = "."):
++		out = "Created the following files:\n"
++		out += "%-25s %s\n" % (_("Type Enforcement file"), self.write_te(out_dir))
++		out += "%-25s %s\n" % (_("Interface file"), self.write_if(out_dir))
++		out += "%-25s %s\n" % (_("File Contexts file"), self.write_fc(out_dir))
++		out += "%-25s %s\n" % (_("Setup Script"),self.write_sh(out_dir))
++		return out
++
++def errorExit(error):
++	sys.stderr.write("%s: " % sys.argv[0])
++	sys.stderr.write("%s\n" % error)
++	sys.stderr.flush()
++	sys.exit(1)
++
++def test():
++    import tempfile
++
++    tmpdir = tempfile.mkdtemp()
++
++    mypolicy = policy("mytuser", TUSER)
++    mypolicy.set_admin_roles(["mydbadm"])
++    mypolicy.add_boolean("allow_mytuser_setuid", "Allow mytuser users to run setuid applications")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    
++    mypolicy = policy("mywhois", USER)
++    mypolicy.set_program("/usr/bin/jwhois")
++    mypolicy.set_out_tcp(0, "43")
++    mypolicy.set_out_udp(0, "43")
++    mypolicy.set_out_tcp(0, "63")
++    mypolicy.set_out_udp(0, "63")
++    mypolicy.set_out_tcp(0, "4321")
++    mypolicy.set_out_udp(0, "4321")
++    mypolicy.add_dir("/var/cache/jwhois")
++    mypolicy.set_transition_users(["staff_u"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++    mypolicy = policy("mycgi", CGI)
++    mypolicy.set_program("/var/www/cgi-bin/cgi")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "512, 55000-55000")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(False)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++    mypolicy = policy("myrwho", DAEMON)
++    mypolicy.set_program("/usr/sbin/myrwhod")
++    mypolicy.set_init_script("/etc/init.d/myrwhod")
++    mypolicy.add_dir("/etc/nasd")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.add_dir("/var/run/myrwho")
++    mypolicy.add_dir("/var/lib/myrwho")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    
++    mypolicy = policy("myinetd", INETD)
++    mypolicy.set_program("/usr/bin/mytest")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.add_file("/var/lib/mysql/mysql.sock")
++    mypolicy.add_file("/var/run/rpcbind.sock")
++    mypolicy.add_file("/var/run/daemon.pub")
++    mypolicy.add_file("/var/log/daemon.log")
++    mypolicy.add_dir("/var/lib/daemon")
++    mypolicy.add_dir("/etc/daemon")
++    mypolicy.add_dir("/etc/daemon/special")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.set_use_audit(True)
++    mypolicy.set_use_dbus(True)
++    mypolicy.set_use_terminal(True)
++    mypolicy.set_use_mail(True)
++    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++
++    mypolicy = policy("mydbus", DBUS)
++    mypolicy.set_program("/usr/libexec/mydbus")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++
++    mypolicy = policy("myxuser", XUSER)
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 1, 1, "28920")
++    mypolicy.set_in_udp(0, 0, 1, "1513")
++    mypolicy.set_transition_domains(["mozilla"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    
++    mypolicy = policy("myuser", USER)
++    mypolicy.set_program("/usr/bin/myuser")
++    mypolicy.set_in_tcp(1, 0, 0, "513")
++    mypolicy.set_in_udp(1, 0, 0, "1513")
++    mypolicy.set_use_uid(True)
++    mypolicy.set_use_tmp(True)
++    mypolicy.set_use_syslog(True)
++    mypolicy.set_use_pam(True)
++    mypolicy.add_file("/var/lib/myuser/myuser.sock")
++    mypolicy.set_out_tcp(0,"8000")
++    mypolicy.set_transition_users(["unconfined_u", "staff_u"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    
++    mypolicy = policy("mydbadm", RUSER)
++    mypolicy.set_admin_domains(["postgresql", "mysql"])
++    print mypolicy.generate(tmpdir)
++    os.chdir(tmpdir)
++    rc, output=commands.getstatusoutput("make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile")
++    print output
++    print type(rc), os.WEXITSTATUS(rc)
++    sys.exit(os.WEXITSTATUS(rc))
++
++import os, sys, getopt, socket, random, fcntl
++    
++def usage(msg):
++    print _("""
++%s
++
++polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]
++valid Types:
++""") % msg
++    keys=poltype.keys()
++    for i in keys:
++        print "\t%s\t%s" % (i, poltype[i])
++    sys.exit(-1)
++        
++if __name__ == '__main__':
++    setype = DAEMON
++    name = None
++    try:
++        gopts, cmds = getopt.getopt(sys.argv[1:], "ht:mn:", 
++                                    ["type=", 
++                                     "mount",
++                                     "test",
++                                     "name",
++                                     "help"])
++        for o, a in gopts:
++            if o == "-t" or o == "--type":
++                try:
++                    if int(a) not in poltype:
++                        usage ("invalid type %s" % a )
++                except:
++                    usage ("invalid type %s" % a )
++
++                setype = int(a)
++
++            if o == "-m" or o == "--mount":
++                mount_ind = True
++                
++            if o == "-n" or o == "--name":
++                name = a
++                
++            if o == "-h" or o == "--help":
++                usage("")
++
++            if o == "--test":
++                test()
++                sys.exit(0)
++            
++    except getopt.error, error:
++        usage(_("Options Error %s ") % error.msg)
++
++    if len(cmds) == 0:
++           usage(_("Executable or Name required"))
++
++    if not name:
++        name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++    cmd = cmds[0]
++    mypolicy = policy(name, setype)
++    mypolicy.set_program(cmd)
++    if setype in APPLICATIONS:
++        mypolicy.gen_writeable()
++        mypolicy.gen_symbols()
++    print mypolicy.generate()
++    sys.exit(0)
++
++    try:
++        if not name:
++            name = os.path.basename(cmds[0]).replace("-","_")
++        cmd = cmds[0]
++        mypolicy = policy(name, setype)
++        mypolicy.set_program(cmd)
++        if setype in APPLICATIONS:
++            mypolicy.gen_writeable()
++            mypolicy.gen_symbols()
++        print mypolicy.generate()
++        sys.exit(0)
++    except ValueError, e:
++        usage(e)
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py
+--- nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/rw.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,131 @@
++# Copyright (C) 2007 Red Hat 
++# see file 'COPYING' for use and warranty information
++#
++# policygentool is a tool for the initial generation of SELinux policy
++#
++#    This program is free software; you can redistribute it and/or
++#    modify it under the terms of the GNU General Public License as
++#    published by the Free Software Foundation; either version 2 of
++#    the License, or (at your option) any later version.
++#
++#    This program is distributed in the hope that it will be useful,
++#    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
++#    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
++#    GNU General Public License for more details.
++#
++#    You should have received a copy of the GNU General Public License
++#    along with this program; if not, write to the Free Software
++#    Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA     
++#                                        02111-1307  USA
++#
++#  
++
++########################### tmp Template File #############################
++te_types="""
++type TEMPLATETYPE_rw_t;
++files_type(TEMPLATETYPE_rw_t)
++"""
++
++te_rules="""
++manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++"""
++
++########################### Interface File #############################
++if_rules="""
++########################################
++## <summary>
++##	Search TEMPLATETYPE rw directories.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++##	<summary>
++##	Domain allowed access.
++##	</summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_search_rw_dir',`
++	gen_require(`
++		type TEMPLATETYPE_rw_t;
++	')
++
++	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir search_dir_perms;
++	files_search_rw($1)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++##	Read TEMPLATETYPE rw files.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++##	<summary>
++##	Domain allowed access.
++##	</summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_read_rw_files',`
++	gen_require(`
++		type TEMPLATETYPE_rw_t;
++	')
++
++	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:file r_file_perms;
++	allow $1 TEMPLATETYPE_rw_t:dir list_dir_perms;
++	files_search_rw($1)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++##	Create, read, write, and delete
++##	TEMPLATETYPE rw files.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++##	<summary>
++##	Domain allowed access.
++##	</summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_files',`
++	gen_require(`
++		type TEMPLATETYPE_rw_t;
++	')
++
++         manage_files_pattern($1, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
++')
++
++########################################
++## <summary>
++##	Create, read, write, and delete
++##	TEMPLATETYPE rw dirs.
++## </summary>
++## <param name="domain">
++##	<summary>
++##	Domain allowed access.
++##	</summary>
++## </param>
++#
++interface(`TEMPLATETYPE_manage_rw_dirs',`
++	gen_require(`
++		type TEMPLATETYPE_rw_t;
++	')
 +
 +         manage_dirs_pattern($1, TEMPLATETYPE_rw_t, TEMPLATETYPE_rw_t)
 +')
@@ -12612,7 +13969,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/rw.py poli
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/script.py	2010-09-09 07:02:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,126 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12679,7 +14036,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py
 +
 +echo "Building and Loading Policy"
 +set -x
-+make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile
++make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile || exit
 +/usr/sbin/semodule -i TEMPLATEFILE.pp
 +
 +"""
@@ -12742,7 +14099,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/script.py
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/semodule.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,41 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12787,7 +14144,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/semodule.p
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/tmp.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,102 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -12893,8 +14250,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/tmp.py pol
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py	2010-07-29 14:18:28.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,199 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/user.py	2010-08-05 17:40:01.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,205 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
 +#
@@ -13082,7 +14439,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py po
 +"""
 +
 +te_roles_rules="""
-+ROLE_role_change(TEMPLATETYPE_r)
++optional_policy(`
++	gen_require(`
++		role ROLE_r;
++	')
++
++	allow TEMPLATETYPE_r ROLE_r;
++')
 +"""
 +
 +te_sudo_rules="""
@@ -13092,11 +14455,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/user.py po
 +"""
 +
 +te_newrole_rules="""
-+seutil_run_newrole(TEMPLATETYPE_t)
++seutil_run_newrole(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_r)
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_cache.py	2010-08-05 10:24:10.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,133 @@
 +# Copyright (C) 2010 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13130,7 +14493,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.
 +manage_dirs_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
 +manage_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
 +manage_lnk_files_pattern(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, TEMPLATETYPE_cache_t)
-+files_var_filetans(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, { dir file })
++files_var_filetrans(TEMPLATETYPE_t, TEMPLATETYPE_cache_t, { dir file })
 +"""
 +
 +########################### Interface File #############################
@@ -13233,7 +14596,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_cache.
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_lib.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,161 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13398,7 +14761,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_lib.py
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_log.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,116 @@
 +# Copyright (C) 2007,2010 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13518,7 +14881,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_log.py
 +
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_run.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,101 @@
 +# Copyright (C) 2007,2010 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13623,7 +14986,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_run.py
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.py policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/templates/var_spool.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,133 @@
 +# Copyright (C) 2007 Red Hat 
 +# see file 'COPYING' for use and warranty information
@@ -13760,7 +15123,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/templates/var_spool.
 +"""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/gui/usersPage.py policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py
 --- nsapolicycoreutils/gui/usersPage.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/gui/usersPage.py	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,150 @@
 +## usersPage.py - show selinux mappings
 +## Copyright (C) 2006,2007,2008 Red Hat, Inc.
diff --git a/policycoreutils-po.patch b/policycoreutils-po.patch
index 3865bd8..0cb4e5a 100644
--- a/policycoreutils-po.patch
+++ b/policycoreutils-po.patch
@@ -1,12 +1,13 @@
+Binary files nsapolicycoreutils/po/af.mo and policycoreutils-2.0.83/po/af.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils-2.0.83/po/af.po
 --- nsapolicycoreutils/po/af.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/af.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/af.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -14,49 +15,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -67,458 +174,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -526,450 +636,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -978,13 +1160,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -1006,7 +1188,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -1033,7 +1215,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -1041,15 +1223,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -1074,6 +1252,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -1100,11 +1282,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -1121,7 +1303,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -1131,7 +1313,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -1153,7 +1335,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -1163,7 +1345,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -1173,7 +1355,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -1183,7 +1365,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -1198,7 +1380,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -1206,7 +1388,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -1432,123 +1614,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -1581,7 +1793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -2709,18 +2921,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -2761,7 +2969,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -2770,25 +2977,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -2800,58 +3001,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -2859,169 +3060,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -3029,15 +3213,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/af.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/am.mo and policycoreutils-2.0.83/po/am.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils-2.0.83/po/am.po
 --- nsapolicycoreutils/po/am.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/am.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/am.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -3045,49 +3230,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -3098,458 +3389,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -3557,450 +3851,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -4009,13 +4375,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -4037,7 +4403,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -4064,7 +4430,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -4072,15 +4438,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -4105,6 +4467,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -4131,11 +4497,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -4152,7 +4518,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -4162,7 +4528,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -4184,7 +4550,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -4194,7 +4560,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -4204,7 +4570,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -4214,7 +4580,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -4229,7 +4595,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -4237,7 +4603,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -4463,123 +4829,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -4612,7 +5008,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -5740,18 +6136,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -5792,7 +6184,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -5801,25 +6192,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -5831,58 +6216,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -5890,169 +6275,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -6060,10 +6428,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/am.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ar.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ar.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils-2.0.83/po/ar.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ar.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ar.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ar.po	2010-09-14 17:18:12.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,25 @@
 -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -6083,7 +6452,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-14 13:36+0300\n"
 +"Last-Translator: Ali Al-Ammari <ali.a.alammari at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Arabic <trans-ar at lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -6094,29 +6463,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "إنشاء وحدة سياسة جديدة"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux أداة توليد السياسة"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -22,1251 +46,3455 @@
+@@ -22,1251 +27,3535 @@
  "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
@@ -6189,132 +6539,176 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق exec لـ %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "******************** مهم ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "لتفعيل حزمة السياسات هذه، نفذ:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "شامل"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء معالج semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr ""
 +msgstr "سياسة SELinux غير مُدارة أو لا يمكن الوصول إلى المخزن."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن قراءة مخزن السياسات."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن  إنشاء اتصال semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن اختبار حالة تفعيل MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "شامل"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "غير مطبقة بعد"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن فتح %s: الترجمات غير مدعومة على غير أجهزة MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "عملية semanage تحت التنفيذ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "مستوى"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "لا يمكن بدء عملية semanage"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "ترجمة"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "لا يمكن تنفيذ عملية semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن للترجمة أن تحتوي على فراغات '%s'"
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "عملية semanage ليست تحت التنفيذ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr ""
-+msgstr "مستوى خاطئ '%s'"
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "لا يمكن عرض قائمة وحدات SELinux"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr ""
-+msgstr "%s معرفة مسبقا في الترجمات"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "اسم الوحدة"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr ""
-+msgstr "%s غير معرفة في الترجمات"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "إصدار"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "غير مطبقة بعد"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "معطّل"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "عملية semanage تحت التنفيذ"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "لا يمكن إزالة النطاق المتساهل %s (فشل في الإزالة)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن بدء عملية semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "لا يمكن إزالة النطاق المتساهل %s (فشل في الإزالة)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن تنفيذ عملية semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "لا يمكن إزالة النطاق المتساهل %s (فشل في الإزالة)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "عملية semanage ليست تحت التنفيذ"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن عرض قائمة وحدات SELinux"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "الأنواع المتساهلة"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "الأنواع المتساهلة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط النطاق المتساهل %s (خطأ في تثبيت الوحدة)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -6326,12 +6720,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr ""
@@ -6339,124 +6733,123 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن التحقق في إذا ما كان مخطط الدخول لـ %s معرفا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "مخطط الدخول لـ %s معرف سابقا"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr ""
 +msgstr "مجموعة لينكس %s غير موجودة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr ""
 +msgstr "مستخدم لينكس %s غير موجود"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء مخطط الدخول لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط اسم لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مدى MLS لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم SELinux لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة مخطط الدخول لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr ""
 +msgstr "إضافة مخطط مستخدم SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
 -msgstr ""
 +msgstr "بحاجة إلى seuser أو serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "مخطط الدخول لـ %s غير معرّف"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام seuser لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تغيير مخطط الدخول لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "تخطيط الدخول لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف تخطيط الدخول لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة تخطيطات الدخول"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -6464,24 +6857,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr ""
 +msgstr "مستخدم SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "مدى MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr ""
@@ -6489,251 +6882,252 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان مستخدم SELinux %s معرفا"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "مستخدم SELinux %s معرف مسبقا"
++msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان مستخدم SELinux %s معرفا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء مستخدم SELinux لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة دور %s لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستوى MLS لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة البادئة %s لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استخراج مفتاح لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة مستخدم SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr ""
 +msgstr "يحتاج إلى بادئة، أدوار، مستويات أو مدى"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "يحتاج إلى بادئة أو أدوار"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "مستخدم SELinux %s غير معرف"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام المستخدم عن %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل مستخدم SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "مستخدم SELinux لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف مستخدم SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة مستخدمي SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة أدوار المستخدم %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "عنونة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "بادئة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "مستوى MSC"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "مدى MSC"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "أدوار SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "بروتوكول udp أو tcp مطلوب"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
--msgstr ""
 +msgstr "المنفذ مطلوب"
++
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء مفتاح لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "النوع مطلوب"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان المنفذ %s/%s معرفا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "المنفذ %s/%s معرف مسبقا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء منفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء سياق لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق المنفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق المنفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق المنفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق المنفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق المنفذ لـ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
 -msgstr ""
@@ -6741,118 +7135,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
 -msgstr ""
 +msgstr "يتطلب setype أو serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
 -msgstr ""
 +msgstr "يتطلب setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "المنفذ %s/%s غير معرفة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام المنفذ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل المنفذ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة المنافذ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف المنفذ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "المنفذ %s/%s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف المنفذ %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة المنافذ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "نوع منفذ SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "الأول"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "رقم المنفذ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "عنوان العقدة مطلوب"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "قناع شبكة العقدة مطلوب"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "البروتوكول غير معروف أو مفقود"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "نوع SELinux مطلوب"
@@ -6861,10 +7255,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr ""
@@ -6872,22 +7266,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان العنوان %s معرفا"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "العنوان %s معرف مسبقا"
++msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان العنوان %s معرفا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr ""
@@ -6895,251 +7287,269 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء سياق لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط قناع لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق العنوان لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق العنوان لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق العنوان لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق العنوان لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق العنوان لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة العنوان %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "العنوان %s غير معرف"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام العنوان %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل العنوان %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "العنوان %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف العنوان %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "لا يمكن حذف تخطيط الدخول لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة العناوين"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كانت الواجهة %s معرفة"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "الواجهة %s معرفة مسبقا"
++msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كانت الواجهة %s معرفة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء واجهة لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق الواجهة لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق الواجهة لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط نوع في سياق الواجهة لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق الواجهة لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق المنفذ لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق الرسالة ل%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة الواجهة %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "الواجهة %s غير معرفة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام الواجهة %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل الواجهة %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "الواجهة %s معرفة في السياسة، لا يمكن حذفها"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف الواجهة %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "لا يمكن حذف الواجهة %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة الواجهات"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "واجهة SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "سياق"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "سياق الملف لـ %s معرف مسبقا"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "مستخدم لينكس %s غير موجود"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط مستخدم في سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط دور في سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط حقل mls في سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr ""
 +msgstr "مواصفات ملف خاطئة"
@@ -7147,30 +7557,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
--msgstr ""
-+msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان سياق الملف لـ %s معرفا"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "سياق الملف لـ %s معرف مسبقا"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كان سياق الملف لـ %s معرفا"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إنشاء سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr ""
@@ -7178,196 +7589,203 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط سياق ملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن إضافة سياق ملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
 -msgstr ""
 +msgstr "يتطلب setype، serange أو seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "سياق الملف لـ %s غير معرف"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف سياق الملف %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "سياق الملف لـ %s معرف في السياسة، لا يمكن حذفه"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف سياق الملف لـ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة سياقات الملفات المحلية"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "نوع"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن التحقق من إذا كانت القيمة المنطقية %s معرفة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "القيمة المنطقية %s غير معرفة"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن استعلام سياق الملف %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "يجب أن تحدد أحد القيم التالية: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن ضبط القيمة المنطقية النشطة %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن تعديل القيمة المنطقية %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "بنية خاطئة %s: سجّل %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "القيمة المنطقية %s معرفة في السياسة، لا يمكن حذفها"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن حذف القيمة المنطقية %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr ""
 +msgstr "لا يمكن عرض قائمة القيم المنطقية"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "غير معروف"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "إلغاء التشغيل"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "تشغيل"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "قيمة منطقية لـSELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "وصف"
@@ -7678,39 +8096,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "خطأ في تعيين argv0 الخاص بالقشرة (shell).\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
  msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "غير قادر على استعادة البيئة، سيتم الإلغاء\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "فشل في تنفيذ القشرة (shell)\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "الاستخدام:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
+-
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-msgstr ""
 +msgstr "%s: تم تحميل السياسة مسبقاً وتم طلب التحميل المبدئي\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr ""
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  لا يمكن تحميل السياسة وتم طلب الوضع الملزم:  %s\n"
- 
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
--msgstr ""
++
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  لا يمكن تحميل السياسة:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -7809,12 +8238,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 +msgstr "خطأ في الخيارات %s "
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "قيمة منطقية"
 +
@@ -7823,13 +8254,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgstr "كل"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "مخصص"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "عنونة الملف"
 +
@@ -7845,7 +8276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
 +"File Type"
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"Selinux\n"
 +"نوع الملف"
 +
@@ -7857,7 +8288,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"ملف\n"
 +"النوع"
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "تخطيط المستخدم"
 +
@@ -7890,7 +8321,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "تسجيل الدخول '%s' مطلوب"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "وحدة السياسة"
 +
@@ -7898,15 +8329,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "اسم الوحدة"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "إصدار"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "تعطيل التدوين"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "تمكين التدوين"
 +
@@ -7931,6 +8358,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "translator-credits"
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux أداة توليد السياسة"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -7967,11 +8398,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"خادم Init القياسي هو خادم يبدأ مع بداية التشغيل بواسطة برامج init النصية. "
 +"عادة يتطلب برنامج نصي في /etc/rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "خادم Init القياسي"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "خادم نظام DBUS"
 +
@@ -7990,7 +8421,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"تطبيق الإنترنت/البرنامج النصي (CGI) البرنامج النصي CGI بُدِأ بواسطة خادم "
 +"الأنترنت (apache)"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "تطبيق الإنترنت/البرنامج النصي (CGI)"
 +
@@ -8001,7 +8432,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"تطبيقات المستخدم هي أي تطبيقات تريد حصرها وقد تم تشغيلها من قبل المستخدم"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "تطبيقات المستخدم"
 +
@@ -8025,7 +8456,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"هذا المستخدم سيسجل الدخول للجهاز فقط عن طريق الوحدة الطرفية أو الدخول عن "
 +"بُعد. افتراضياً هذا المستخدم لن يكون لديه setuid، ولا شبكة، ولا su، ولا sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "دور مستخدم الوحدة الطرفية الصغرى"
 +
@@ -8037,7 +8468,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"هذا المستخدم يمكن أن يسجل الدخول عن طريق X أو الوحدة الطرفية. افتراضياً هذا "
 +"المستخدم لن يكون لديه setuid، ولا شبكة، ولا sudo، ولا su"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "دور مستخدم X Windows الأدنى"
 +
@@ -8049,7 +8480,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"المستخدم مع شبكة كاملة، لا يوجد تطبيقات setuid بدون الانتقال، ولا sudo، ولا "
 +"su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "دور المستخدم"
 +
@@ -8061,7 +8492,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"المستخدم مع شبكة كاملة، لا يوجد تطبيقات setuid بدون الانتقال، ولا su، يمكن "
 +"أن يستخدم sudo لأدوار مدير النظام"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "دور المستخدم المشرف"
 +
@@ -8079,7 +8510,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"أثناء التشغيل كمدير النظام. هذا المستخدم لن يكون قادر على تسجيل الدخول "
 +"للنظام مباشرةً."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "دور مستخدم مدير النظام"
 +
@@ -8087,7 +8518,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "أدخل اسم التطبيق أو دور المستخدم المراد حصره"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "الاسم"
 +
@@ -8340,48 +8771,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "اسم القيم المنطقية"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "دور"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Existing_User"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "التطبيق"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s يجب أن يكون مجلد"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "يجب أن تختار مستخدماً"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "اختر ملف قابل للتنفيذ ليتم حصره."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "اختر برنامج init النصي المراد حجزه."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr " اختر الملفات التي ينشئها ويكتبها البرنامج المقيد "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr " اختر المجلدات التي يملكها ويكتب فيها البرنامج المقيد "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "اختر المجلد الذي تريد توليد ملفات السياسة فيه"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -8390,11 +8821,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"النوع %s_t معرف مسبقاً في السياسة الحالية.\n"
 +"هل تريد الاستمرار؟"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "تحقق من الاسم"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -8403,64 +8834,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"وحدة %s.pp تم تحميلها في السياسة الحالية مسبقا.\n"
 +"هل تريد الاستمرار؟"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "يجب إدخال اسم"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "يجب إدخال ملف قابل للتنفيذ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "أعِد SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "خادم خدمات الإنترنت (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "المنافذ يجب أن تكون أرقاماً أو مجالات من الأرقام تبدأ من 1 إلى %d"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "يجب إدخال اسم من أجل العملية/المستخدم المحصور الخاص بك"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "نوع المستخدم USER غير مسموح له ملفات قابلة للتنفيذ"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "فقط برامج الخادم تستطيع استخدام برنامج init النصي"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog يجب أن تكون قيمة منطقية"
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog يجب أن تكون قيمة منطقية"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog يجب أن تكون قيمة منطقية"
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog يجب أن تكون قيمة منطقية"
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "نوع المستخدم USER يحصل آليا على نوع tmp"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "يجب أن تدخل المسار القابل للتنفيذ من أجل عمليتك المحصورة"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "ملف إلزام النوع"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "ملف الواجهة"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ملف سياقات الملف"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "إعداد البرنامج النصي"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "منفذ الشبكة"
 +
@@ -8497,7 +8962,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "رؤية القائمة"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "رؤية المجموعة"
 +
@@ -8586,7 +9051,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"السماح لحساب مستخدم SELinux guest (ضيف) بتنفيذ الملفات في المجلد الرئيسي أو /"
 +"tmp"
 +
@@ -9652,18 +10117,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "تعديل %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "متساهل"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "إلزامي"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "معطّل"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "الحالة"
@@ -9717,7 +10178,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "إضافة مخطط دخول SELinux"
 +
@@ -9726,27 +10186,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgstr "إضافة منافذ شبكة SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "نوع SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"مستوى"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "مواصفات الملف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "نوع الملف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -9766,43 +10218,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"اختصار\n"
 +"named pipe\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "إضافة مستخدم SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "إدارة SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "إضافة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_خصائص"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_حذف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "اختيار كائن الإدارة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>اختيار:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "وضع النظام الافتراضي إلزامي"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -9812,15 +10264,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"تساهل\n"
 +"إلزامي\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "الوضع الحالي الإلزامي"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "نوع نظام السياسة الافتراضي:"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -9832,169 +10284,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +"بتغيير أنواع السياسة أو الانتقال من تعطيل إلى إلزامي، إعادة العنونة تكون "
 +"مطلوبة."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "إعادة العنونة عند إعادة التشغيل"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "إعادة ضبط الإعداد المنطقي إلى النظام الافتراضي"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "تبديل بين القيم المنطقية الكلية والمخصصة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "تشغيل تأمين المعالج المنطقي"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "تأمين..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "مرشح"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "إضافة سياق الملف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "تعديل سياق الملف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "حذف سياق الملف"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "تبديل بين سياق الملف الكلي والمخصص"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "إضافة مخطط مستخدم SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "تغيير مخطط مستخدم SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "حذف مخطط مستخدم SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "إضافة مستخدم"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "تعديل مستخدم"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "حذف مستخدم"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "إضافة ترجمة"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "تعديل الترجمة"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "حذف الترجمة"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "إضافة منفذ الشبكة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "تغيير منفذ الشبكة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "حذف منفذ الشبكة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "تبديل المنافذ بين الكل والمخصصة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "إنشاء وحدة سياسة جديدة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "تحميل وحدة السياسة"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "إزالة وحدة السياسة القابلة للتحميل (ديناميكياً)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr "تمكين/تعطيل قواعد تدوين إضافية، التي لم يبلغ عنها عادة في ملفات السجل."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "تغيير حالة العملية لمتساهل"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "تغيير حالة العملية لإلزامي"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "نطاق العملية"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -10004,12 +10439,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ar.po policycoreutils
 +msgstr "مستخدم SELinux '%s' مطلوب"
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "إنشاء وحدة سياسة جديدة"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "لا يمكن فتح %s: الترجمات غير مدعومة على غير أجهزة MLS: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "مستوى"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "ترجمة"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "لا يمكن للترجمة أن تحتوي على فراغات '%s'"
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "مستوى خاطئ '%s'"
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s معرفة مسبقا في الترجمات"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s غير معرفة في الترجمات"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "مخطط الدخول لـ %s معرف سابقا"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "مستخدم SELinux %s معرف مسبقا"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "العنوان %s معرف مسبقا"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "الواجهة %s معرفة مسبقا"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "مستوى"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "إضافة ترجمة"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "تعديل الترجمة"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "حذف الترجمة"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "مستوى الحساسية"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/as.mo and policycoreutils-2.0.83/po/as.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils-2.0.83/po/as.po
 --- nsapolicycoreutils/po/as.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/as.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -1,23 +1,43 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/as.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -1,23 +1,24 @@
 -# translation of as.po to Assamese
 +# translation of policycoreutils.HEAD.po to Assamese
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -10026,7 +10523,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-01-31 12:04+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2009-06-03 15:55+0530\n"
  "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan at fedoraproject.org>\n"
  "Language-Team: Assamese\n"
@@ -10037,112 +10534,180 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "নতুন নিয়মনীতিৰ মডিউল নিৰ্মাণ কৰক"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux Policy নিৰ্মাণৰ সামগ্ৰী"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -109,24 +129,24 @@
+@@ -83,848 +84,859 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec context %s লৈ স্থাপন কৰা নাযায় ।\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** গুৰুত্বপূৰ্ণ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "চিহ্নিত পলিচি সৰঞ্জাম সক্ৰিয় কৰাৰ বাবে, সঞ্চালন কৰক:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "আন্তৰ্জাতিক"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage হেন্ডেল নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ "SELinux নিয়মনীতি বৰ্তমানে পৰিচালিত নহয় অথবা সংগ্ৰহস্থল ব্যৱহাৰ কৰা সম্ভৱ নহয় ।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "নিয়মনীতিৰ সংগ্ৰহস্থল পঢ়া নাযায় ।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage সংযোগ স্থাপন কৰা নাযায়"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত MLS ৰেঞ্জ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
-+msgstr "MLS-ৰ সক্ৰিয় অৱস্থা পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "আন্তৰ্জাতিক"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: MLS-বিহীন যন্ত্ৰত অনুবাদ সমৰ্থন কৰা নহয়"
-+msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: MLS-বিহীন যন্ত্ৰত অনুবাদ সমৰ্থন কৰা নহয়: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "স্তৰ"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "অনুবাদ"
- 
-@@ -143,16 +163,16 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-msgid "Level"
+-msgstr "স্তৰ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "অনুবাদ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "অনুবাদত শূণ্যস্থান ব্যৱহাৰ কৰা নাযাব '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "স্তৰ বৈধ নহয় '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "অনুবাদত %s বৰ্তমানে ব্যাখ্যা কৰা হৈছে"
-+msgstr "অনুবাদত %s বৰ্তমানে বেখ্যা কৰা হৈছে"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "অনুবাদত %s'ৰ ব্যাখ্যা কৰা নহয়"
-+msgstr "অনুবাদত %s'ৰ বেখ্যা কৰা নহয়"
++msgstr "MLS-ৰ সক্ৰিয় অৱস্থা পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
 +msgstr "বাস্তবায়িত নহয়"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -163,768 +183,764 @@
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage আদান-প্ৰদান আৰম্ভ কৰা নাযায়"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage আদান-প্ৰদান আৰম্ভ কৰা নাযায়"
 +msgstr "semanage আদান-প্ৰদান সমাপ্ত কৰা নাযায়"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
  msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "SELinux অংশৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "অংশেৰ নাম"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "ভাৰ্সান"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabled"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সৰিয়ে ফেলা নাযায় (অপসাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সৰিয়ে ফেলা নাযায় (অপসাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
--msgstr ""
-+msgstr "Permissive (সতৰ্কতামূলক) ধৰন"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সৰিয়ে ফেলা নাযায় (অপসাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive (সতৰ্কতামূলক) ধৰন"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
++msgstr "Permissive (সতৰ্কতামূলক) ধৰন"
++
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "permissive ডোমেইন %s নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায় (মডিউল সংস্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -10154,145 +10719,144 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে চাবি নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s বৰ্তমানে উপস্থিত নাই"
 +msgstr "Linux সমষ্টি %s উপস্থিত নাই"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s বৰ্তমানে উপস্থিত নাই"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s'ৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত MLS ৰেঞ্জ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা মেপিং যোগ কৰা হ'ব"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser অথবা serange আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা নিৰ্ধাৰিত নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত seuser সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "%s'ৰ বাবে প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰ ফলত আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "প্ৰৱেশ মেপিং তালিকাভুক্ত কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "প্ৰৱেশ নাম"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS সীমা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰ context যোগ কৰা নাযায়"
@@ -10300,84 +10864,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰিত নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s ভূমিকাটি, %s'ৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত MLS স্তৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s প্ৰেফিক্সটি %s'ৰ ক্ষেত্ৰত যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে চাবি প্ৰাপ্ত কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "প্ৰেফিক্স, ভূমিকা, স্তৰ অথবা ৰেঞ্জ উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "প্ৰেফিক্স অথবা ভূমিকা উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰিত নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে ব্যৱহাৰকৰোঁতা সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -10385,219 +10948,223 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  "নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ ভূমিকাৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "লেবেল ব্যৱস্থা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "প্ৰেফিক্স"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS স্তৰ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS সীমা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ৰোল"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "udp অথবা tcp প্ৰোটোকল আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "পোৰ্ট উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ বাবে চাবি নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ধৰন উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "পোৰ্ট %s/%s নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "পোৰ্ট %s/%s বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ বাবে পোৰ্ট নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ বাবে context নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ ক্ষেত্ৰত পোৰ্ট context'ত ব্যৱহাৰকৰোঁতা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ ক্ষেত্ৰত পোৰ্ট context'ত ভূমিকা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ ক্ষেত্ৰত পোৰ্ট context'ত ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ ক্ষেত্ৰত পোৰ্ট context'ত mls ক্ষেত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'ৰ ক্ষেত্ৰত পোৰ্ট context নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোৰ্ট যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype অথবা serange আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "%s/%s পোৰ্ট নিৰ্ধাৰিত নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোৰ্ট সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোৰ্ট পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "পোৰ্টেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "প'ৰ্টৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্ট আঁতৰুৱা নাযায়"
 +msgstr "%s পোৰ্ট আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s/%s পোৰ্টটি নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগ্য নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোৰ্ট আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr "পোৰ্টেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "প'ৰ্টৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux পোৰ্টৰ ধৰন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "প্ৰোটো"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "পোৰ্ট সংখ্যা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "পোৰ্ট উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
 +msgstr "নোডৰ ঠিকনা উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
@@ -10605,24 +11172,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "পোৰ্ট উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
 +msgstr "নোডৰ নেটমাস্ক উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "অজ্ঞাত বা হেৰুৱা আচাৰবিধি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux Type আৱশ্যক"
  
@@ -10630,10 +11197,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s'ৰ চাবি নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
@@ -10641,24 +11208,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "পোৰ্ট %s/%s নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
-+msgstr "addr %s নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "পোৰ্ট %s/%s বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
-+msgstr "addr %s বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
++msgstr "addr %s নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s'ৰ বাবে চাবি নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
@@ -10666,15 +11230,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে context নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s'ৰ নাম নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10682,7 +11246,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ব্যৱহাৰকৰোঁতা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10690,7 +11254,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ভূমিকা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10698,7 +11262,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10706,7 +11270,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ mls ক্ষেত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10714,7 +11278,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10722,7 +11286,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্ট যোগ কৰা নাযায়"
@@ -10730,7 +11294,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্ট নিৰ্ধাৰিত নহয়"
@@ -10738,7 +11302,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্ট সন্ধান কৰা নাযায়"
@@ -10746,7 +11310,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্ট পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
@@ -10754,7 +11318,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s/%s পোৰ্টটি নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগ্য নহয়"
@@ -10762,146 +11326,164 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট আঁতৰুৱা নাযায়"
 +msgstr "%s addr আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং আঁতৰুৱা নাযায়"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "পোৰ্টেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "addr-ৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপটৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s'ৰ প্ৰেক্ষাপট নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context'এ ব্যৱহাৰকৰোঁতা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context লৈ ব্যৱহাৰকৰোঁতা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context'এ ভূমিকাৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context লৈ ভূমিকাৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context'এ ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context লৈ ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context'এ mls ক্ষেত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context লৈ mls ক্ষেত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰেক্ষাপটৰ context'ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত বাৰ্তাৰ context নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপটৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰিত নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপটটি নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হৈছে আৰু অপসাৰণযোগ্য নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট আঁতৰুৱা নাযায়"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "প্ৰেক্ষাপটৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux সংযোগমাধ্যম"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "কনটেক্সট"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s বৰ্তমানে উপস্থিত নাই"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ব্যৱহাৰকৰোঁতা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context লৈ ব্যৱহাৰকৰোঁতা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ভূমিকা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
 +msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context লৈ ভূমিকা নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ mls ক্ষেত্ৰ নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10909,37 +11491,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
++msgstr "নথিপত্ৰৰ বৈশিষ্ট্য বৈধ নহয়"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
 -"নথিপত্ৰ\n"
 -"গুণ"
-+msgstr "নথিপত্ৰৰ বৈশিষ্ট্য বৈধ নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ contex নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context'এ ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
@@ -10947,111 +11531,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰৰ context নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত নথিপত্ৰ context যোগ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange অথবা seuser আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context আৱশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে নথিপত্ৰ context সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ বাবে নথিপত্ৰ context পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "নথিপত্ৰ context'ৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context আঁতৰুৱা নাযায়"
 +msgstr "নথিপত্ৰ context %s  আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "%s'ৰ নথিপত্ৰ context নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰ ফলত তাক অপসাৰণ কৰা সম্ভৱ নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "নথিপত্ৰ context'ৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "স্থানীয় নথিপত্ৰৰ context'ৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ধৰন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "বুলিয়েন %s'ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰিত হৈছে নে নাই তাক পৰীক্ষা কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "বুলিয়েন %s'ৰ মান বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "%s'ৰ নথিপত্ৰ context সন্ধান কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
@@ -11059,76 +11650,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "বুলিয়েন %s আঁতৰুৱা নাযায়"
 +msgstr "%s বুলিয়েনৰ সক্ৰিয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "%s বুলিয়েনৰ মান পৰিবৰ্তন কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ভুল বিন্যাস %s: ৰেকৰ্ড %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "বুলিয়েন %s'ৰ মান নিয়মনীতিত নিৰ্ধাৰিত হোৱাৰ ফলত অপসাৰণযোগ্য নহয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "বুলিয়েন %s আঁতৰুৱা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "বুলিয়েনৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰা নাযায়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "অজানা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "বন্ধ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "Cron"
 +msgstr "আৰম্ভ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux বুলিয়েন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "বিৱৰণ"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -954,7 +970,7 @@
+@@ -954,7 +966,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:452
  #, c-format
  msgid "Error!  Shell is not valid.\n"
@@ -11137,7 +11728,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:509
  #, c-format
-@@ -962,9 +978,9 @@
+@@ -962,9 +974,9 @@
  msgstr "পৰিবেশ পৰিশ্ৰুত কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -11149,7 +11740,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1004,7 +1020,7 @@
+@@ -1004,7 +1016,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:701
  #, c-format
  msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -11158,7 +11749,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:707
  #, c-format
-@@ -1037,7 +1053,7 @@
+@@ -1037,7 +1049,7 @@
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
  msgstr ""
@@ -11167,7 +11758,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  "।\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:791
-@@ -1063,12 +1079,12 @@
+@@ -1063,12 +1075,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:909
  #, c-format
  msgid "Error: multiple types specified\n"
@@ -11182,7 +11773,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:921
  #, c-format
-@@ -1076,9 +1092,9 @@
+@@ -1076,9 +1088,9 @@
  msgstr "ত্ৰুটি: একাধিক স্তৰ নিৰ্ধাৰিত হৈছে\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:931
@@ -11194,7 +11785,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1138,7 +1154,7 @@
+@@ -1138,7 +1150,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1116
  #, c-format
  msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -11203,7 +11794,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1133
  #, c-format
-@@ -1146,7 +1162,7 @@
+@@ -1146,7 +1158,7 @@
  msgstr "old_context প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ ।\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -11212,7 +11803,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
  msgstr "ত্ৰুটি!  tty সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰা নাযায় ।\n"
  
-@@ -1178,12 +1194,12 @@
+@@ -1178,45 +1190,45 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1287
  #, c-format
  msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -11225,39 +11816,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -msgstr "শেল'ৰ argv0 বৰাদ্দ কৰোঁতে ব্যৰ্থ ।\n"
 +msgstr "শ্বেল'ৰ argv0 বৰাদ্দ কৰোঁতে ব্যৰ্থ ।\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
-@@ -1192,31 +1208,31 @@
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "পৰিবেশ পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ, পৰিত্যাগ কৰা হৈছে\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr "শেল exec কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n"
 +msgstr "শ্বেল exec কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "ব্যৱহাৰপ্ৰণালী:  %s [-q]\n"
 +msgstr "ব্যৱহাৰপ্ৰণালী:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  পলিচি তুলি লোৱা হৈছে আৰু প্ৰাৰম্ভিক লোডৰ অনুৰোধ জনোৱা হৈছে\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড কৰা নাযায়:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  পলিচি তুলি লোৱা নাযায় আৰু enforcing মোডৰ অনুৰোধ জনোৱা হৈছে:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s:  চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড কৰা নাযায়:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  চিহ্নিত নিয়মনীতি তুলি লোৱা নাযায়:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -11267,7 +11867,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
  #, c-format
-@@ -1239,7 +1255,7 @@
+@@ -1239,7 +1251,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:319
  msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -11276,122 +11876,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:325
  #, c-format
-@@ -1298,1483 +1314,2196 @@
+@@ -1293,1197 +1305,2253 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "বিকল্প সংক্ৰান্ত ত্ৰুটি %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "MLS-বিহীন যন্ত্ৰত অনুবাদ সমৰ্থন কৰা নহয়"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "বুলিয়েন"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "সকল"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ লেবেল ব্যৱস্থা"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "নথিপত্ৰ\n"
--#~ "গুণ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "নথিপত্ৰ কনটেক্সট"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "নথিপত্ৰ\n"
--#~ "ধৰন"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা মেপিং"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "প্ৰৱেশ\n"
--#~ "নাম"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS সীমা"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "প্ৰৱেশ '%s' আৱশ্যক"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "পলিচি অংশ"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "অংশেৰ নাম"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "ভাৰ্সান"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "পলিচি অংশ লোড কৰক"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat ২০০৭"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan at fedoraproject.org)"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux Policy নিৰ্মাণেৰ সামগ্ৰী"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ " SELinux প্ৰয়োগকাৰী অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ confine কৰোঁতে ব্যৱহৃত "
--#~ "পলিচিৰ পৰিকাঠামো নিৰ্মাণেৰ বাবে এই সামগ্ৰী ব্যৱহাৰ কৰা যাবে ।\n"
--#~ "\n"
--#~ "এই সামগ্ৰী প্ৰয়োগ কৰে নিৰ্মাণ কৰা যাবে:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - পলিচি কম্পাইল ও ইনস্টল কৰোঁতে ব্যৱহৃত ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক ।"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "বুলিয়েন"
 +
@@ -11400,267 +11898,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgstr "সকলো"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "নথিপত্ৰ লেবেল ব্যৱস্থা"
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>অ্যাপ্লিকেশন</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "বুট কৰাৰ সময় init স্ক্ৰিপ্টৰ মাধ্যমে আৰম্ভ হওয়া ডেমনগুলি প্ৰমিত Init ডেমন নামে "
--#~ "পৰিচিত । সাধাৰণত /etc/init.d-ত একটি স্ক্ৰিপ্ট উপস্থিত থাকা আৱশ্যক ।"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "প্ৰমিত Init ডেমন"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon-ৰ ডেমনগুলি xinetd দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা হয় ।"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ওয়েব সাৰ্ভাৰ (apache) দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্ৰিপ্ট (CGI) CGI "
--#~ "স্ক্ৰিপ্ট"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্ৰিপ্ট (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা কোনো অ্যাপ্লিকেশন যা আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে চিহ্নিত তাক "
--#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অ্যাপ্লিকেশন নামে পৰিচিত"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অ্যাপ্লিকেশন"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ব্যৱহাৰকৰোঁতা</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "ভূমিকা"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ব্যৱহাৰকৰোঁতা</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "এই ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা root পৰিচয়ে মেশিন পৰিচালনা কৰা হলে root ব্যৱহাৰকৰোঁতা "
--#~ "নিৰ্বাচন কৰক । সিস্টেমে, এই ব্যৱহাৰকৰোঁতা সৰাসৰি প্ৰৱেশ কৰোঁতে সক্ষম হ'বন না ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Root ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক ।"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "নাম"
--
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "confine কৰাৰ বাবে এক্সেকিউটেবিলেৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "confine কৰা ব্যৱহাৰকৰোঁতা অথবা অ্যাপ্লিকেশনেৰ ধৰনেৰ স্বতন্ত্ৰ নাম লিখুন ।"
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "এক্সেকিউটেবল"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init স্ক্ৰিপ্ট"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন আৰম্ভেৰ বাবে init স্ক্ৰিপ্টৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা যে সমস্ত role ধাৰণ কৰা সম্ভৱ তাক নিৰ্বাচন কৰক"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ৰূপান্তৰেৰ বাবে অতিৰিক্ত ব্যৱহাৰকৰোঁতা ডোমেইল নিৰ্বাচন কৰক"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা পৰিচালনাৰ উদ্দেশ্যে ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা যে সমস্ত ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেগুলি নিৰ্বাচন কৰক"
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা পৰিচালনাৰ উদ্দেশ্যে ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ৰূপান্তৰেৰ বাবে অতিৰিক্ত ব্যৱহাৰকৰোঁতা ডোমেইল নিৰ্বাচন কৰক"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP পোৰ্ট</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ যে কোনো tcp পোৰ্টেৰ সৈতে bind কৰাৰ "
--#~ "সুযোগ দেয় ।"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "সকল"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr "১০২৪"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "অসংৰক্ষিত পোৰ্ট (>1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "নিৰ্বাচিত পোৰ্ট"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr "১০২৪"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP পোৰ্ট</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন তৈৰি কৰক"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন উল্লিখিত সময় অবধি"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "অডিট সংক্ৰান্ত বাৰ্তা পাঠাতে ব্যৰ্থ ।\n"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ."
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন আৰম্ভেৰ বাবে init স্ক্ৰিপ্টৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "পলিচি পঞ্জিকা"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "বুলিয়েন"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "ভূমিকা"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে এক্সিকিউটেবিল নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক"
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে init script নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক ।"
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -11669,9 +11918,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"নথিপত্ৰ\n"
 +"গুণ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "সকল"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -11680,8 +11929,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"নথিপত্ৰৰ ধৰন"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ লেবেল ব্যৱস্থা"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -11690,14 +11939,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"নথিপত্ৰ\n"
 +"ধৰন"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "নথিপত্ৰ\n"
+-#~ "গুণ"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা মেপিং"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "এক্সেকিউটেবল উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "নথিপত্ৰ কনটেক্সট"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -11706,8 +11964,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"প্ৰৱেশ\n"
 +"নাম"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "নথিপত্ৰ\n"
+-#~ "ধৰন"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -11716,9 +11978,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "পোৰ্ট সংখ্যা 1 থেকে %d-ত হওয়া আৱশ্যক "
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা মেপিং"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -11727,87 +11988,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS সীমা"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "প্ৰৱেশ\n"
+-#~ "নাম"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "প্ৰৱেশ '%s' আৱশ্যক"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "বুলিয়েন মান "
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "পলিচি অংশ"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "ধৰন"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS সীমা"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "অংশেৰ নাম"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "ভাৰ্সান"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ধৰন নথিপত্ৰ"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "প্ৰৱেশ '%s' আৱশ্যক"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "অডিট নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "সংযোগমাধ্যম সংক্ৰান্ত নথিপত্ৰ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "পলিচি অংশ"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "অডিট সক্ৰিয় কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ কনটেক্সটেৰ নথিপত্ৰ"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "অংশেৰ নাম"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "পলিচি অংশ লোড কৰক"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "ভাৰ্সান"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux পোৰ্ট\n"
--#~ "ধৰন"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "পলিচি অংশ লোড কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat ২০০৭"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "প্ৰোটোকল"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "স্তৰ"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat ২০০৭"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan at fedoraproject.org)"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "পোৰ্ট"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux Policy নিৰ্মাণৰ সামগ্ৰী"
+ 
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "অমিতাক্ষ ফুকন (aphukan at fedoraproject.org)"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -11836,8 +12098,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>অনুপ্ৰয়োগ</b>"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "প'ৰ্ট সংখ্যা \"%s\" বৈধ নহয় ।  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux Policy নিৰ্মাণেৰ সামগ্ৰী"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -11846,51 +12108,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"বুট কৰাৰ সময় init স্ক্ৰিপ্টৰ মাধ্যমে আৰম্ভ হোৱা ডেমনসমূহ প্ৰমিত Init ডেমন নামে "
 +"পৰিচিত । সাধাৰণতে /etc/rc.d/init.d-ত এটা স্ক্ৰিপ্ট উপস্থিত থকা আৱশ্যক ।"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "দল ভিউ"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ " SELinux প্ৰয়োগকাৰী অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ confine কৰোঁতে ব্যৱহৃত "
+-#~ "পলিচিৰ পৰিকাঠামো নিৰ্মাণেৰ বাবে এই সামগ্ৰী ব্যৱহাৰ কৰা যাবে ।\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "এই সামগ্ৰী প্ৰয়োগ কৰে নিৰ্মাণ কৰা যাবে:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - পলিচি কম্পাইল ও ইনস্টল কৰোঁতে ব্যৱহৃত ।"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "প্ৰমিত Init ডেমন"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "সেৱা"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক ।"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS প্ৰণালী ডেমন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>অ্যাপ্লিকেশন</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr "Internet Services Daemon-ৰ ডেমনসমূহ xinetd দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা হয় ।"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "প্ৰশাসক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বুট কৰাৰ সময় init স্ক্ৰিপ্টৰ মাধ্যমে আৰম্ভ হওয়া ডেমনগুলি প্ৰমিত Init ডেমন নামে "
+-#~ "পৰিচিত । সাধাৰণত /etc/init.d-ত একটি স্ক্ৰিপ্ট উপস্থিত থাকা আৱশ্যক ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "প্ৰমিত Init ডেমন"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "ওয়েব সেৱক (apache) দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা ওয়েব অনুপ্ৰয়োগ/স্ক্ৰিপ্ট (CGI) CGI স্ক্ৰিপ্ট"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon-ৰ ডেমনগুলি xinetd দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা হয় ।"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "ওয়েব অনুপ্ৰয়োগ/স্ক্ৰিপ্ট (CGI)"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "স্মৃতিশক্তি সংৰক্ষণ"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -11899,41 +12177,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা কোনো অনুপ্ৰয়োগ যা আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে চিহ্নিত তাক "
 +"ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অনুপ্ৰয়োগ নামে পৰিচিত"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "মাউন্ট কৰক"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ওয়েব সাৰ্ভাৰ (apache) দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্ৰিপ্ট (CGI) CGI "
+-#~ "স্ক্ৰিপ্ট"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অনুপ্ৰয়োগ"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্ৰিপ্ট (CGI)"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ লগ-ইন</b>"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা আৰম্ভ কৰা কোনো অ্যাপ্লিকেশন যা আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে চিহ্নিত তাক "
+-#~ "ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অ্যাপ্লিকেশন নামে পৰিচিত"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "বৰ্তমানে উপস্থিত লগ-ইন ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ তথ্য পৰিবৰ্তন কৰক ।"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ অ্যাপ্লিকেশন"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "বৰ্তমানে উপস্থিত ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ব্যৱহাৰকৰোঁতা</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -11943,15 +12221,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"পাৰিবন ।  ডিফল্টৰূপে, এই যন্ত্ৰে কোনো setuid, নে'টৱৰ্ক, sudo অথবা su উপস্থিত থাকবে "
 +"না"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "সৰ্বনিম্ন টাৰ্মিন্যাল ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "ভূমিকা"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -11960,14 +12236,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰ্তা X অথবা টাৰ্মিন্যালৰ মাধ্যমে যন্ত্ৰে লগ-ইন কৰিবলৈ পাৰিবন ।  "
 +"ডিফল্টৰূপে, এই যন্ত্ৰে কোনো setuid, নে'টৱৰ্ক, sudo অথবা su উপস্থিত থাকবে না"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাস"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ব্যৱহাৰকৰোঁতা</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "সৰ্বনিম্ন X Windows ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "উপৰ নে'টৱৰ্ক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "এই ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা root পৰিচয়ে মেশিন পৰিচালনা কৰা হলে root ব্যৱহাৰকৰোঁতা "
+-#~ "নিৰ্বাচন কৰক । সিস্টেমে, এই ব্যৱহাৰকৰোঁতা সৰাসৰি প্ৰৱেশ কৰোঁতে সক্ষম হ'বন না ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -11977,15 +12260,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা ।"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Root ব্যৱহাৰকৰোঁতা"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "তথ্যভঁৰাল"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "আৱদ্ধ কৰাৰ বাবে অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -11994,23 +12277,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"সম্পূৰ্ণ নে'টৱৰ্ক, ৰূপান্তৰবিহীন setuid অনুপ্ৰয়োগ বিনা আৰু su বিনা ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা । "
 +"sudo সহযোগে root ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ প্ৰশাসনিক ভূমিকা প্ৰয়োগ কৰা যাবে ।"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "নাম"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "অ্যাডমিন ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা"
  
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "confine কৰাৰ বাবে এক্সেকিউটেবিলেৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>root ব্যৱহাৰকৰ্তা</b>"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -12021,7 +12301,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা' নিৰ্বাচন কৰক । প্ৰণালীত, এই ব্যৱহাৰকৰ্তাই পোনেপোনে লগ-ইন "
 +"কৰিবলৈ সক্ষম ন'হ'ব ।"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root প্ৰশাসনিক ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা"
 +
@@ -12029,7 +12309,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "confine কৰাৰ বাবে অনুপ্ৰয়োগ অথবা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নাম নিৰ্বাচন কৰক ।"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "নাম"
 +
@@ -12053,15 +12333,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init স্ক্ৰিপ্ট"
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "confine কৰা ব্যৱহাৰকৰোঁতা অথবা অ্যাপ্লিকেশনেৰ ধৰনেৰ স্বতন্ত্ৰ নাম লিখুন ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr "confine কৰা অনুপ্ৰয়োগ আৰম্ভেৰ বাবে init স্ক্ৰিপ্টৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখক ।"
  
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "এক্সেকিউটেবল"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "স্বনিৰ্ধাৰণৰ বাবে প্ৰযোজ্য ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা চিহ্নিত কৰক"
@@ -12074,8 +12355,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "এই ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা দ্বাৰা ৰূপান্তৰৰ বাবে অতিৰিক্ত ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init স্ক্ৰিপ্ট"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -12084,59 +12365,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা দ্বাৰা যি সকলো অনুপ্ৰয়োগ ডোমেইনলৈ ৰূপান্তৰ কৰা সম্ভৱ হ'ব "
 +"সেইটো নিৰ্বাচন কৰক ।"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন আৰম্ভেৰ বাবে init স্ক্ৰিপ্টৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "চিহ্নিত ডোমেইনেত ৰূপান্তৰযোগ্য ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা যে সমস্ত role ধাৰণ কৰা সম্ভৱ তাক নিৰ্বাচন কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr ""
 +"ব্যৱহাৰকৰ্তা দ্বাৰা যি সকলো অতিৰিক্ত ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেইসমূহ নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ৰূপান্তৰেৰ বাবে অতিৰিক্ত ব্যৱহাৰকৰোঁতা ডোমেইল নিৰ্বাচন কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা পৰিচালনাৰ উদ্দেশ্যে ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক ।"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা পৰিচালনাৰ উদ্দেশ্যে ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে অতিৰিক্ত ভূমিকা নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা যে সমস্ত ডোমেইন পৰিচালিত হ'ব সেগুলি নিৰ্বাচন কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr "অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা দ্বাৰা যি সকলো নে'টৱৰ্ক পোৰ্টত অপেক্ষা কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যৱহাৰকৰোঁতা দ্বাৰা পৰিচালনাৰ উদ্দেশ্যে ডোমেইন নিৰ্বাচন কৰক ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP পোৰ্ট</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ৰূপান্তৰেৰ বাবে অতিৰিক্ত ব্যৱহাৰকৰোঁতা ডোমেইল নিৰ্বাচন কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"confine কৰা অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ যি কোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে bind কৰাৰ সুযোগ দিয়ে ।"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "সকল"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP পোৰ্ট</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -12145,14 +12435,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ 0 প্ৰয়োগ কৰি bindresvport কল কৰাৰ সুযোগ দিয়া হ'ব । পোৰ্ট "
 +"সংখ্যা ৬০০-১০২৪-ৰ সৈতে bind কৰা হ'ব ।"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ যে কোনো tcp পোৰ্টেৰ সৈতে bind কৰাৰ "
+-#~ "সুযোগ দেয় ।"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Cluster Server-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "সকল"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -12162,42 +12455,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"সৈতে বাইন্ড কৰিবলৈ সক্ষম হ'ব সেইসমূহৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰক আৰু কমা চিহ্ন দ্বাৰা "
 +"বিভাজন কৰক । উদাহৰণস্বৰূপ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr "১০২৪"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "অসংৰক্ষিত পোৰ্ট (>1024)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "নিৰ্বাচিত পোৰ্ট"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "অসংৰক্ষিত পোৰ্ট (>1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "নিৰ্বাচিত পোৰ্ট"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr "১০২৪"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP পোৰ্ট</b>"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন তৈৰি কৰক"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন উল্লিখিত সময় অবধি"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "অডিট সংক্ৰান্ত বাৰ্তা পাঠাতে ব্যৰ্থ ।\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ নথিপত্ৰ."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন আৰম্ভেৰ বাবে init স্ক্ৰিপ্টৰ সম্পূৰ্ণ পাথ লিখুন ।"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "পলিচি পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "বুলিয়েন"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "ভূমিকা"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে এক্সিকিউটেবিল নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক"
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে init script নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক ।"
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "এক্সেকিউটেবল উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ 1024-ৰ অধিক যি কোনো udp পোৰ্টৰ সৈতে bind কৰাৰ সুযোগ দিয়া "
 +"হয় ।"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "পোৰ্ট সংখ্যা 1 থেকে %d-ত হওয়া আৱশ্যক "
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP পোৰ্ট</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "বুলিয়েন মান "
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তা ভূমিকা দ্বাৰা যি সকলো নে'টৱৰ্ক পোৰ্টৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "ধৰন"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -12207,8 +12632,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ সক্ষম হ'ব সেইসমূহৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰক আৰু কমা চিহ্ন দ্বাৰা "
 +"বিভাজন কৰক । উদাহৰণস্বৰূপ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -12258,8 +12683,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা পৰিচালিত নথিপত্ৰ/পঞ্জিকা নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ধৰন নথিপত্ৰ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -12268,39 +12694,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"অনুপ্ৰয়োগ যি সকলো নথিপত্ৰ/পঞ্জিকাত \"Write\" লিখিবলৈ পাৰিব সেইসমূহৰ নাম যোগ কৰক । "
 +"Pid নথিপত্ৰ, লগ নথিপত্ৰ, /var/lib নথিপত্ৰ ..."
  
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "সংযোগমাধ্যম সংক্ৰান্ত নথিপত্ৰ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা ব্যৱহৃত বুলিয়েন নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ কনটেক্সটেৰ নথিপত্ৰ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr "কনফাইন কৰা অনুপ্ৰয়োগ/ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে প্ৰয়োগ হোৱা বুলিয়েন যোগ কৰক/আঁতৰাওক"
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "প্ৰিন্ট ব্যৱস্থা"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "নিয়মনীতি নিৰ্মাণৰ বাবে ব্যৱহাৰযোগ্য পঞ্জিকা নিৰ্বাচন কৰক"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd ব্যাক-এন্ড সাৰ্ভাৰেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux পোৰ্ট\n"
+-#~ "ধৰন"
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "পলিচি পঞ্জিকা"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "প্ৰোটোকল"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "নথিপত্ৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "স্তৰ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -12322,8 +12755,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"ব্যৱহাৰকৰ্তা ৰূপে লগ-ইন কৰক আৰু ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ভূমিকা পৰীক্ষা কৰক ।\n"
 +"te নথিপত্ৰৰ বাবে অতিৰিক্ত নিয়ম নিৰ্ধাৰণ কৰাৰ বাবে audit2allow -R প্ৰয়োগ কৰক ।\n"
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "পোৰ্ট"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -12350,50 +12783,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "বুলিয়েন নাম"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "ভূমিকা"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "উপস্থিত_ব্যৱহাৰকৰ্তা"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "অনুপ্ৰয়োগ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s পঞ্জিকা হোৱা আৱশ্যক"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "এটা ব্যৱহাৰকৰ্তা নিৰ্বাচন কৰা আৱশ্যক"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে এক্সিকিউটেবিল নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "confine কৰাৰ উদ্দেশ্যে init script নথিপত্ৰ নিৰ্বাচন কৰক ।"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "নথিপত্ৰ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "পঞ্জিকা"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "পঞ্জিকা"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "প'ৰ্ট সংখ্যা \"%s\" বৈধ নহয় ।  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -12402,15 +12835,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"বৰ্তমান নিয়মনীতিত %s_t ধৰন বৰ্তমানে বেখ্যা কৰা হৈছে ।\n"
 +"আগবাঢ়িব'লৈ ইচ্ছুক নেকি?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "দল ভিউ"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "নাম পৰীক্ষণ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "সেৱা"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -12419,99 +12852,170 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"বৰ্তমান নিয়মনীতিত %s.pp মডিউল বৰ্তমানে বেখ্যা কৰা হৈছে ।\n"
 +"আগবাঢ়িব'লৈ ইচ্ছুক নেকি?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "নাম উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "প্ৰশাসক"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "এক্সেকিউটেবল উল্লেখ কৰা আৱশ্যক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux কনফিগাৰ কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "স্মৃতিশক্তি সংৰক্ষণ"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "মাউন্ট কৰক"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "পোৰ্ট সংখ্যাৰ ক্ষেত্ৰত 1 ৰ পৰা %d-ত সংখ্যা অথবা সংখ্যামালা ব্যৱহাৰ কৰা আৱশ্যক "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "কনফাইন কৰা প্ৰক্ৰিয়া/ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ বাবে নাম লিখা আৱশ্যক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER ধৰনটি অনুমোদিত এক্সেকিউটেবল নহয়"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "শুধুমাত্ৰ DAEMON অনুপ্ৰয়োগ দ্বাৰা init স্ক্ৰিপ্ট ব্যৱহাৰ কৰা যাবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "বুলিয়েন মান "
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "বুলিয়েন মান "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:327
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "বুলিয়েন মান "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাস"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "উপৰ নে'টৱৰ্ক"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "বুলিয়েন মান "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "বুলিয়েন মান "
+ 
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "তথ্যভঁৰাল"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER ধৰনৰ ক্ষেত্ৰত স্বয়ংক্ৰিয়ৰূপে tmp ধৰন নিৰ্ধাৰিত হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolution-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:729
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "খেলা"
-+#: ../gui/polgen.py:848
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "ধৰন প্ৰয়োগকাৰী নথিপত্ৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-+#: ../gui/polgen.py:849
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "পঞ্জিকা"
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "সংযোগমাধ্যম সংক্ৰান্ত নথিপত্ৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-+#: ../gui/polgen.py:850
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "নথিপত্ৰ কনটেক্সটেৰ নথিপত্ৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbird-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/polgen.py:851
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "বৈশিষ্ট্য"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "নে'টৱৰ্ক পোৰ্ট"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -12520,14 +13024,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"SELinux পোৰ্ট\n"
 +"ধৰন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "প্ৰোটোকল"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -12536,8 +13040,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"স্তৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "পোৰ্ট"
@@ -12551,7 +13055,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "তালিকা অনুসাৰে প্ৰদৰ্শন"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "দল ভিউ"
 +
@@ -12631,8 +13135,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ অধিকাৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12640,8 +13144,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12649,8 +13153,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"guest SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "স্মৃতিশক্তি সংৰক্ষণ"
@@ -12685,8 +13189,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh দ্বাৰা ssh-keysign সঞ্চালনৰ অনুমতি দিয়া হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12694,8 +13198,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"staff SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Cluster Server-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12703,8 +13207,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -12713,21 +13217,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"আন-কনফাইন কৰা SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা "
 +"(home) অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাস"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "hal ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "উপৰ নে'টৱৰ্ক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12735,46 +13238,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"user SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr ""
 +"আন-কনফাইন কৰা সামগ্ৰী unconfined_execmem-এ dyntrans কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
 +msgstr "তথ্যভঁৰাল"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "hplip ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17
 +msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ mysql সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:18
 +msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ postgres সকেটেৰ সৈতে সংযোগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD সেৱা"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "XServer"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "প্ৰিন্ট ব্যৱস্থা"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -12782,8 +13285,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"xguest SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা হিচাপৰ ক্ষেত্ৰত ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত পঞ্জিকা (home) "
 +"অথবা /tmp পঞ্জিকাত নথিপত্ৰ সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd ব্যাক-এন্ড সাৰ্ভাৰেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -12867,8 +13371,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster Server-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -12877,8 +13381,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"cdrecord দ্বাৰা বিবিধ বস্তু পাঠেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব । nfs, samba, অপসাৰণযোগ্য "
 +"ডিভাইস, user temp আৰু অবিশ্বস্ত তথ্য সহ নথিপত্ৰ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd চাইল্ড ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
@@ -12912,14 +13416,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +msgstr "cpuspeed ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Cron"
 +msgstr "Cron"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +msgstr "crond ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
@@ -13073,441 +13577,439 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "সুসংগতি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +"risks"
 +msgstr "বিপদেৰ আশঙ্কাবিহীন জ্ঞাত সমস্যাসহ সামগ্ৰীৰ বাবে অডিট কৰা ন'হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:89
 +msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +msgstr "hotplug ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:90
 +msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +msgstr "howl ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +msgstr "hplip ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:92
 +msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "HTTPD Service"
 +msgstr "HTTPD সেৱা"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93
 +msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +msgstr "http suexec-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:94
 +msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +msgstr "hwclock ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:95
 +msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +msgstr "i18n ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:96
 +msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +msgstr "imazesrv ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolution-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:97
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +msgstr "inetd চাইল্ড ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "খেলা"
 +#: ../gui/selinux.tbl:98
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +msgstr "inetd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:99
 +msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +msgstr "innd ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:100
 +msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +msgstr "iptables ডেমনৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbird-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:101
 +msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:102
 +msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:103
 +msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:104
 +msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Kerberos"
 +msgstr "Kerberos"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105
 +msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "নাম সেৱা"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:106
 +msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:108
 +msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:109
 +msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:110
 +msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:111
 +msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:112
 +msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "hal ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:113
 +msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr ""
 +"evolution আৰু thunderbird দ্বাৰা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নথিপত্ৰ পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা "
 +"হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "hplip ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:117
 +msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +msgstr "mozilla ব্ৰাউজাৰ দ্বাৰা ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ নথিপত্ৰ পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD সেৱা"
 +#: ../gui/selinux.tbl:119
 +msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec-ৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:120
 +msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:121
 +msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Name Service"
 +msgstr "নাম সেৱা"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122
 +msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd চাইল্ড ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:123
 +msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:124
 +msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ডেমনেৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Samba"
 +msgstr "Samba"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126
 +msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:127
 +msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:129
 +msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/selinux.tbl:130
 +msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:131
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:132
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:133
 +msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:134
 +msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:135
 +msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:136
 +msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:137
 +msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:138
 +msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:139
 +msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "pppd"
 +msgstr "pppd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:142
 +msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:143
 +msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:144
 +msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "সৰ্বমোট"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "নাম সেৱা"
 +#: ../gui/selinux.tbl:145
 +msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:146
 +msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক মেপ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:147
 +msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:148
 +msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:149
 +msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/selinux.tbl:150
 +msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:151
 +msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
@@ -13515,95 +14017,93 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"প্ৰমিত অৱস্থান ভিন্ন অন্য অৱস্থানত উপস্থিত নথিপত্ৰসমূহ বিভিন্ন প্ৰোগ্ৰাম দ্বাৰা পাঠ কৰাৰ "
 +"অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব (default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "স্মৃতিশক্তি সংৰক্ষণ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি rsync"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "সৰ্বমোট"
  
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Samba"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL অনুমোদনৰ সেৱক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন সেৱক দ্বাৰা /etc/shadow নথিপত্ৰ পাঠ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক মেপ"
  
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "সৰ্বমোট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
@@ -13704,7 +14204,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে ssh লগ-ইনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
@@ -13714,135 +14214,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"staff_r ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা sysadm-ৰ ব্যক্তিগত (home) পঞ্জিকাত অনুসন্ধান আৰু নথিপত্ৰ "
 +"(যেমন ~/.bashrc) পাঠেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "সাৰ্বজনীন SSL টানেল"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr "সৰ্বমোট"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr "ডোমেইম"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr "ডোমেইম"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 +"have a domain transition explicitly defined"
 +msgstr "ডোমেইম"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 +"script that does not have a domain transition explicitly defined"
 +msgstr "ডোমেইম"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr "ডোমেইম FTP"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm আন-কননথিপত্ৰ অৱস্থায় সঞ্চালনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"বিশেষ অধিকাৰপ্ৰাপ্ত সামগ্ৰী যেম hotplug আৰু insmod-কে আন-কনফাইন ৰূপে সঞ্চালনৰ "
 +"অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "সৰ্বমোট"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক মেপ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -13851,53 +14346,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-ৰ সাহায্যে sysadm_r প্ৰাপ্ত কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান "
 +"কৰা হ'ব । অন্যথা, শুধুমাত্ৰ staff_r দ্বাৰা এটি কৰা সম্ভৱ হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা mount কমান্ড প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ dmesg কমান্ড প্ৰয়োগেৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr "নে'টৱৰ্ক"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "সাধাৰণ ব্যৱহাৰকৰ্তাৰকে ping প্ৰয়োগ কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ noextattrfile পড়তে/লিখিবলৈ (r/w) অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব (FAT, "
 +"CDROM, FLOPPY)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ usb পড়তে আৰু লিখিবলৈ (rw) অনুমোদন কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -13905,194 +14400,172 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"may change other protocols"
 +msgstr "ডোমেইম FTP"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ttyfiles stat কৰাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "অবস্থা"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr "ধৰন সৰ্বমোট নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট নথিপত্ৰ?"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "স্মৃতিশক্তি সংৰক্ষণ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr "হলো উপৰ হলো উপৰ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr "সৰ্বমোট নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট নথিপত্ৰ?"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ৰূপে xdm লগ-ইনৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr "লাল<dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "প্ৰৱেশ"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "xen-কে প্ৰকৃত ডিস্ক ডিভাইস পড়তে/লিখিবলৈ অনুমদোন প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ধৰন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা যোগ কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "xen নিয়ন্ত্ৰণৰ বাবে SELinux নিৰাপত্তা নিষ্ক্ৰিয় কৰক"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী (_P)"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "সৰ্বমোট"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট ধৰন "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr "নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট হলো."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকৰ্তাকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত (home) পঞ্জিকা "
 +"পৰিচালনাৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "উপৰ."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যৱহাৰকৰ্তাকে অধিকাৰবিহীন ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ ব্যক্তিগত (home) পঞ্জিকা "
 +"পড়াৰ অনুমতি প্ৰদান কৰা হ'ব"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "কনটেক্সট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "আপনি কি নিশ্চিতৰূপে %s '%s' মুছে ফেলতে ইচ্ছুক?"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক কনটেক্সট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s আঁতৰাওক"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন কনটেক্সট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s যোগ কৰক"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s পৰিবৰ্তন কৰক"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissive (সতৰ্কতামূলক)"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "অনুবাদ"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr "ডোমেইম"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Enforcing (সক্ৰিয়)"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক অনুবাদ"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabled"
- 
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন অনুবাদ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr "ডোমেইম"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "অৱস্থা"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -14100,8 +14573,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"file system.  Do you wish to continue?"
 +msgstr "ধৰন সৰ্বমোট নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট নথিপত্ৰ?"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "পোৰ্ট"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -14112,8 +14585,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"wish to continue?"
 +msgstr "হলো উপৰ হলো উপৰ?"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "সম্পাদন পোৰ্ট"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -14125,8 +14598,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন পোৰ্ট"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -14135,7 +14608,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "প্ৰৱেশ"
 +
@@ -14144,35 +14616,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux নে'টৱৰ্ক পোৰ্ট যোগ কৰা হ'ব"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux Type"
- 
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "স্তৰ"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"মাত্ৰা"
- 
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "মান আৱশ্যক"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "নথিপত্ৰৰ বৈশিষ্ট্য"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "প্ৰেফিক্স বৈধ নহয় %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr "ডোমেইম FTP"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ধৰন"
  
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux পলিচি নিৰ্মাণেৰ Druid"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -14192,45 +14655,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"সিম্বলিক লিঙ্ক\n"
 +"নেমড পাইপ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা যোগ কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux পৰিচালনা"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "যোগ কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "আঁতৰাওক (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "পৰিচালনাৰ বিষয় নিৰ্বাচন কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>নিৰ্বাচন কৰক:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট"
  
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -14240,17 +14703,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"Permissive (সতৰ্কতামূলক)\n"
 +"Enforcing (সক্ৰিয়)\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "বৰ্তমানে প্ৰয়োগ হোৱা মোড"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট ধৰন "
  
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -14258,157 +14721,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr "নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট হলো."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "উপৰ."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "বুলিয়েন বৈশিষ্ট্যৰ মান প্ৰণালীৰ অবিকল্পিতলৈ প্ৰত্যাবৰ্তন কৰা হ'ব"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত আৰু সকল বুলিয়েনেত অদল-বদল কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "বুলিয়েনৰ লক-ডাউন ইউজাৰ্ড সঞ্চালন কৰা হ'ব"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "লক-ডাউন..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ফিল্টাৰ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
  
--#~ msgid "label28"
--#~ msgstr "label28"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "কনটেক্সট"
  
--#~ msgid "label30"
--#~ msgstr "label30"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক কনটেক্সট"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "আঁতৰাওক কনটেক্সট"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত নথিপত্ৰ কনটেক্সট আৰু সকলেত অদল-বদল কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা ম্যাপ ব্যৱস্থা যোগ কৰা হ'ব"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "আঁতৰাওক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা যোগ কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা পৰিবৰ্তন কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ব্যৱহাৰকৰ্তা আঁতৰাওক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
- 
--#~ msgid "label31"
--#~ msgstr "label31"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "অনুবাদ"
- 
--#~ msgid "label32"
--#~ msgstr "label32"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক অনুবাদ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "আঁতৰাওক অনুবাদ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "পোৰ্ট"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "সম্পাদন পোৰ্ট"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "আঁতৰাওক পোৰ্ট"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "স্বনিৰ্ধাৰিত আৰু সকল পোৰ্টেত অদল-বদল কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "নতুন নিয়মনীতিৰ মডিউল নিৰ্মাণ কৰক"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "নিয়মনীতিৰ মডিউল তুলি লোৱা হ'ব"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "তুলি লোৱাৰ যোগ্য নিয়মনীতিৰ মডিউল আঁতৰুৱা হ'ব"
  
--#~ msgid "label33"
--#~ msgstr "label33"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -14416,7 +14858,223 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 +"লগ নথিপত্ৰ দ্বাৰা সাধাৰণত উল্লেখ নোহোৱা অতিৰিক্ত অডিট নিয়ম সক্ৰিয়/নিষ্ক্ৰিয় কৰা হ'ব "
 +"।"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "প্ৰক্ৰিয়াটি permissive (সতৰ্কতামূলক) মোডে পৰিবৰ্তন কৰক ।"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "প্ৰক্ৰিয়াটি enforcing (সক্ৰিয়) মোডে পৰিবৰ্তন কৰক ।"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "প্ৰক্ৰিয়ােৰ ডোমেইন"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি NIS"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s'-ৰ উপস্থিত আৱশ্যক"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Samba"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "অবস্থা"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr "ধৰন সৰ্বমোট নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট নথিপত্ৰ?"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "নতুন নিয়মনীতিৰ মডিউল নিৰ্মাণ কৰক"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr "হলো উপৰ হলো উপৰ?"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: MLS-বিহীন যন্ত্ৰত অনুবাদ সমৰ্থন কৰা নহয়: %s"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr "সৰ্বমোট নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট নথিপত্ৰ?"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "স্তৰ"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr "লাল<dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "অনুবাদ"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "প্ৰৱেশ"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "অনুবাদত শূণ্যস্থান ব্যৱহাৰ কৰা নাযাব '%s' "
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "স্তৰ বৈধ নহয় '%s' "
+ 
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ধৰন"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "অনুবাদত %s বৰ্তমানে বেখ্যা কৰা হৈছে"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা যোগ কৰক"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "অনুবাদত %s'ৰ বেখ্যা কৰা নহয়"
+ 
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী (_P)"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s'ৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰৱেশ মেপিং ব্যৱস্থা বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
+ 
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰোঁতা %s'ৰ বৈশিষ্ট্য বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত হৈছে"
+ 
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "addr %s বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
+ 
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালী ডিফল্ট ধৰন "
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s প্ৰেক্ষাপট বৰ্তমানে নিৰ্ধাৰিত আছে"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr "নথিপত্ৰ উপৰ উপৰ সৰ্বমোট হলো."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "উপৰ."
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "কনটেক্সট"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক কনটেক্সট"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন কনটেক্সট"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন"
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "মাত্ৰা"
+ 
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "অনুবাদ"
+@@ -2492,289 +3560,11 @@
+ #~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক অনুবাদ"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন অনুবাদ"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "পৰিবৰ্তন কৰক"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "পোৰ্ট"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "সম্পাদন পোৰ্ট"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন পোৰ্ট"
+-
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "স্তৰ"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "মান আৱশ্যক"
++#~ msgstr "আঁতৰাওক অনুবাদ"
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "প্ৰেফিক্স বৈধ নহয় %s"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux পলিচি নিৰ্মাণেৰ Druid"
+-
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
+-
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
+-
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
+-
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
+-
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
+-
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
+-
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+ 
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "confine কৰা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ যে কোনো tcp পোৰ্টেৰ সৈতে bind কৰাৰ "
@@ -14426,48 +15084,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "আপোনাৰ অ্যাপ্লিকেশন দ্বাৰা 0 মান সহ bindresvport কল কৰা হলে এই চেক-বাটনটি "
 -#~ "ব্যৱহাৰ কৰক ।"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
- 
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "অ্যাপ্লিকেশন/ব্যৱহাৰকৰোঁতাসকলৰ 1024-ৰ অধিক যে কোনো tcp পোৰ্টেৰ সৈতে bind কৰাৰা "
 -#~ "সুযোগ দেয়"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "প্ৰক্ৰিয়াটি permissive (সতৰ্কতামূলক) মোডে পৰিবৰ্তন কৰক ।"
- 
+-
 -#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
 -#~ msgstr "অসংৰক্ষিত পোৰ্ট  (> 1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "প্ৰক্ৰিয়াটি enforcing (সক্ৰিয়) মোডে পৰিবৰ্তন কৰক ।"
- 
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr "তালিকা সৰ্বমোট "
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "প্ৰক্ৰিয়ােৰ ডোমেইন"
- 
+-
 -#~ msgid "label34"
 -#~ msgstr "label34"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#~ msgid "label35"
 -#~ msgstr "label35"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux ব্যৱহাৰকৰ্তা '%s'-ৰ উপস্থিত আৱশ্যক"
- 
- #, fuzzy
+-
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "label51"
 -#~ msgstr "label25"
 -
@@ -14675,15 +15314,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/as.po policycoreutils
 -#~ "MCS Level"
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
  #~ msgstr "স্তৰ"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/be.mo and policycoreutils-2.0.83/po/be.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils-2.0.83/po/be.po
 --- nsapolicycoreutils/po/be.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/be.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/be.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -14691,49 +15331,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -14744,458 +15490,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -15203,450 +15952,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -15655,13 +16476,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -15683,7 +16504,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -15710,7 +16531,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -15718,15 +16539,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -15751,6 +16568,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -15777,11 +16598,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -15798,7 +16619,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -15808,7 +16629,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -15830,7 +16651,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -15840,7 +16661,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -15850,7 +16671,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -15860,7 +16681,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -15875,7 +16696,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -15883,7 +16704,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -16109,123 +16930,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -16258,7 +17109,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -17386,18 +18237,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -17438,7 +18285,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -17447,25 +18293,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -17477,58 +18317,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -17536,169 +18376,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -17706,15 +18529,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/be.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/bg.mo and policycoreutils-2.0.83/po/bg.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils-2.0.83/po/bg.po
 --- nsapolicycoreutils/po/bg.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bg.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,34 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bg.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2008-03-10 21:37+0100\n"
  "Last-Translator: Alexander Todorov <atodorov at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Bulgarian <dict at fsa-bg.org>\n"
@@ -17722,51 +18546,171 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -80,842 +81,865 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Неуспешно установяване контекста на изпълнение на %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "********************** ВАЖНО *************************\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "За да активирате този пакет с политика, изпълнете:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Не може да се създаде semanage обект за управление"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux политиката не е управлявана или хранилището не е достъпно."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Не може да се прочете хранилището с политики."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Не може да се направи semanage връзка"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Не може да се зададе MLS диапазон за %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "Не може да се отвори %s: не се поддържат преводи на машини без MLS"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Ниво"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Превод"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Преводите не могат да съдържат интервали '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Невалидно ниво '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s вече е дефиниран в преводите"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s не е дефиниран в преводите"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Не може да се стартира semanage транзакция"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Не може да се стартира semanage транзакция"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Не могат да бъдат получени SELinux потребителите"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:256
 +#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux ф.контекст"
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Име на модула"
 +
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Генериране на нов модул с политика"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Версия"
 +
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Инструмент за генериране на SELinux политики"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Изключен"
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -122,7 +142,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Ниво"
- 
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Превод"
- 
-@@ -177,745 +198,752 @@
- msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не може да се добави роля %s за %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Пасивен"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Пасивен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -17777,462 +18721,466 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Не може да се създаде ключ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали е дефинирано съответствие за вход на %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Вече е дефинирано съответствие за вход на %s"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Вече е дефинирано съответствие за вход на %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux потребител %s не съществува"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux потребител %s не съществува"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Не може да се създаде съответствие за вход за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Не може да се зададе името за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Не може да се зададе MLS диапазон за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Не може да се зададе SELinux потребител за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Не може да се добави съответствие за вход за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "добавяне на SELinux съответствие за потребител"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Изисква seuser или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Не е дефинирано съответствие за вход за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Не може да се запита seuser за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Не може да се промени съответствието за вход за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Съответствие за вход за %s е дефинирано в политиката, не може да бъде изтрито"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Не може да се изтрие съответствието за вход за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Грешка при получаване на съответствията за вход"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Потребителско име"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux потребител"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS интервал"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Не може да се добави контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали SELinux потребител %s е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux потребител %s вече е дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux потребител %s вече е дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Не може да се създаде SELinux потребител за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Не може да се добави роля %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Не може да се зададе MLS ниво за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Не може да се добави префикс %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Не може да се извлече ключ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Не може да се добави SELinux потребител %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Изисква префикс, роли, ниво или диапазон"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Изисква префикс или роли"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux потребител %s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Не може да се провери потребителя за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Не може да се промени SELinux потребител %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux потребител %s е дефиниран в политиката, не може да се изтрие"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Не може да се изтрие SELinux потребител %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Не могат да бъдат получени SELinux потребителите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Не могат да бъдат получени ролите за потребител %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Етикиране"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Префикс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ниво"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS интервал"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux роли"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Изисква се протокол udp или tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Изисква се порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Невалиден префикс %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Не може да се създаде ключ за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Изисква се тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали порт %s/%s е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Не може да се създаде порт за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Не може да се създаде контекст за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Не може да се приведе потребителя в контекст на порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Не може да се приведе ролята в контекст на порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Не може да се приведе типа в контекст на порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Не могат да се приведат mls полетата в контекст на порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Не може да се приведе контекста на порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Не може да се добави порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Необходим е setype или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Необходим е setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Порт %s/%s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Не може да се провери порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Не може да се промени порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Не може да се получи списък на портовете"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Не може да се изтрие порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Порт %s/%s е дефиниран в политиката, не може да се изтрие"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Не може да се изтрие порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Не може да се получи списък на портовете"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux тип порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Протокол"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Номер на порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Изисква се порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Изисква се порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Необходим е SELinux тип"
  
@@ -18240,247 +19188,265 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Не може да се създаде ключ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали порт %s/%s е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Не може да се създаде ключ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Не може да се създаде контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Не може да се зададе името за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе потребителя в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе ролята в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе типа в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Не могат да се приведат mls полетата в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Не може да се установи контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Не може да се добави порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Порт %s/%s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Не може да се провери порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Не може да се промени порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Порт %s/%s е дефиниран в политиката, не може да се изтрие"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Не може да се изтрие интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Не може да се изтрие съответствието за вход за %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Не може да се получи списък на портовете"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали интерфейс %s е дефинирано"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Интерфейс %s вече е дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Интерфейс %s вече е дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Не може да се създаде интерфейс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе потребителя в интерфейсен контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе ролята в интерфейсен контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе типа в интерфейсен контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Не могат да се приведат mls полетата в интерфейсен контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Не може да се установи интерфейсен контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Не може да се установи контекста на съобщението за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Не може да се добави интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Интерфейс %s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Не може да се провери интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Не може да се промени интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Интерфейс %s е дефиниран в политиката, не може да се изтрие"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Не може да се изтрие интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Не може да се изтрие интерфейс %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Не може да се получи списък с интерфейсите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux интерфейс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Контекст"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Файловия контекст за %s вече е дефиниран"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux потребител %s не съществува"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе потребителя в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе ролята в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Не могат да се приведат mls полетата в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  #, fuzzy
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Файлова спецификация"
@@ -18488,208 +19454,268 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали файловия контекст за %s е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Файловия контекст за %s вече е дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Файловия контекст за %s вече е дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Не може да се създаде файлов контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Не може да се приведе типа в контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Не може да се установи контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Не може да се добави контекст на файл за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Изисква setype, serange или seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Не е дефиниран файлов контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Не може да се провери файловия контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Не може да се промени файловия контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Не може да се получат файловите контексти"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Не може да се изтрие файловия контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Файловия контекст за %s е дефиниран в политиката, не може да бъде изтрит"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Не може да се изтрие файловия контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Не може да се получат файловите контексти"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Не може да се получат локалните файловите контексти"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux ф.контекст"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux ф.контекст"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Не може да се провери дали булевата променлива %s е дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Булева променлива %s не е дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Не може да се провери файловия контекст %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Следва да въведете име"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Не може да се изтрие булева променлива %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Не може да се промени булевата променлива %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Булевата променлива %s е дефинирана в политика, не може да се изтрие"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Не може да се изтрие булева променлива %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Не могат да се получат булевите променливи"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  #, fuzzy
  msgid "on"
  msgstr "Cron"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux булева"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1292,1459 +1320,2293 @@
+@@ -1179,33 +1203,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Грешка при заделяне argv0 на обвивката.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Не може да бъде възстановена средата, авариен изход\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "неуспешно пускане на обвивката\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "употреба:  %s [-q]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  Не може да се зареди политика:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Не може да се зареди политика:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1287,1471 +1311,2336 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +КонфиденциалноЗаКомпанията спотребител"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Грешка в опциите %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "не се поддържат преводи на машини без MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Булева"
 +
@@ -18699,15 +19725,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +msgstr "Всички"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Булева"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Етикиране на файл"
  
@@ -18746,7 +19772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Файлова\n"
 -#~ "спецификация"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Съответствия за потребител"
  
@@ -18806,7 +19832,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "Потребител"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Модул с политика"
  
@@ -18819,10 +19845,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Име на модула"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Версия"
  
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Изисква се '%s' за вход"
@@ -18832,7 +19854,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "Модул с политика"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Включване на одита"
  
@@ -18866,7 +19888,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Doncho N. Gunchev <gunchev at gmail.com>, 2007."
-+
+ 
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Инструмент за генериране на SELinux политики"
+ 
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -18897,8 +19927,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Приложения</b>"
  
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "ОПЛ"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +#, fuzzy
 +msgid ""
@@ -18908,36 +19938,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"Стандартен init демон са тези демони, които се стартират при зареждане от "
 +"init скриптовете.  Обикновено изисква скрипт в /etc/init.d"
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Стандартен init демон"
- 
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "ОПЛ"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr ""
- 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "Doncho N. Gunchev <gunchev at gmail.com>, 2007."
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Демони за Интернет услуги са демони, които се стартират от xinetd"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Демони за Интернет услуги (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Стандартен init демон"
  
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Инструмент за генериране на SELinux политики"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
-+"Уеб приложения/Скриптове (CGI) са скриптове стартирани от уеб сървъра "
-+"(apache)"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -18958,13 +19969,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ "Файлове за контекст (fc)\n"
 -#~ "Скриптове на средата (sh) - ползват се за компилиране и инсталиране на "
 -#~ "политиката. "
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Уеб приложения/Скриптове (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Демони за Интернет услуги са демони, които се стартират от xinetd"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Демони за Интернет услуги (inetd)"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "Изберете приложение или потребителска роля за ограничаване."
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"Уеб приложения/Скриптове (CGI) са скриптове стартирани от уеб сървъра "
++"(apache)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Уеб приложения/Скриптове (CGI)"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -18975,7 +20001,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Приложения</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Потребителски приложения"
  
@@ -19016,7 +20042,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Уеб приложения/Скриптове (CGI) са скриптове стартирани от уеб сървъра "
 -#~ "(apache)"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
  
@@ -19034,7 +20060,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Потребителски приложения са всички приложения, които бихте искали да "
 -#~ "ограничите, стартирани от потребител"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
  
@@ -19046,7 +20072,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
  #, fuzzy
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Потребители</b>"
@@ -19062,7 +20088,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
  
@@ -19092,7 +20118,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"на машината работейки като root.  Този потребител няма да може да влиза в "
 +"системата директно."
  
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "Root потребител"
@@ -19108,7 +20134,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "Име"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Име"
  
@@ -19399,7 +20425,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr "Грешка при изпращане на одит съобщение.\n"
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Грешка при изпращане на одит съобщение.\n"
- 
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr ""
@@ -19407,7 +20433,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
@@ -19560,31 +20586,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Булева"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Роля"
  
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "Роля"
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "Приложение"
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Приложение"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира всяка директория"
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "Разрешаване на mount да монтира всяка директория"
  
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
  #, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Следва да въведете име"
@@ -19593,21 +20619,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Select executable file to be confined."
 -#~ msgstr "Изберете изпълнимия файл за ограничаване."
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Изберете изпълнимия файл за ограничаване."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Изберете init скрипта за ограничаване."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение създава/пише"
  
 -#~ msgid "Select init script file to be confined."
 -#~ msgstr "Изберете init скрипта за ограничаване."
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които то "
@@ -19615,7 +20641,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 -#~ msgstr "Изберете файл(овете) които ограничаваното приложение създава/пише"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Изберете директория в която да се генерират файловете на политиката"
  
@@ -19624,123 +20650,115 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Изберете директориите които ограничаваното приложение притежава и в които "
 -#~ "то пише"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Изберете директория в която да се генерират файловете на политиката"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Следва да въведете име"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Изберете директория в която да се генерират файловете на политиката"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Следва да укажете изпълним файл"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Следва да въведете име"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Следва да въведете име"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Настройка на SELinux"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Следва да укажете изпълним файл"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Следва да укажете изпълним файл"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "Портовете трябва да са числа от 1 до %d "
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Настройка на SELinux"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Настройка на SELinux"
  
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, fuzzy, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Портовете трябва да са числа от 1 до %d "
-+
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:151
  #, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "Портовете трябва да са числа от 1 до %d "
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Демони за Интернет услуги (inetd)"
+ 
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 -#~ msgstr "Следва да въведете име за конфигурирания от Вас процес"
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Следва да въведете име за конфигурирания от Вас процес"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Портовете трябва да са числа от 1 до %d "
  
 -#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
 -#~ msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не са позволени за програми"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не са позволени за програми"
++#: ../gui/polgen.py:309
++#, fuzzy
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Следва да въведете име за конфигурирания от Вас процес"
  
 -#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 -#~ msgstr "Само ДЕМОНИТЕ могат да ползват init скрипт"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Само ДЕМОНИТЕ могат да ползват init скрипт"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ не са позволени за програми"
  
 -#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
 -#~ msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Само ДЕМОНИТЕ могат да ползват init скрипт"
  
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:419
  #, fuzzy
 -#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 -#~ msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип"
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
  
 -#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Трябва да въведете пътя на изпълнимия файл за вашия ограничаван процес"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Трябва да въведете пътя на изпълнимия файл за вашия ограничаван процес"
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
  
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:431
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "Файл за налагане на тип"
--
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
+ 
 -#~ msgid "Interface file"
 -#~ msgstr "Интерфейсен файл"
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Файл за налагане на тип"
- 
+-
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "Файл с контексти"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Интерфейсен файл"
- 
+-
 -#~ msgid "Setup Script"
 -#~ msgstr "Настройващ скрипт"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Файл с контексти"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux Port\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "тип порт"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Настройващ скрипт"
- 
+-
 -#~ msgid "Protocol"
 -#~ msgstr "Протокол "
 -
@@ -19750,13 +20768,97 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Ниво"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Порт"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "Номера на порт \"%s\" не е валиден.  0 < НОМЕР_НА_ПОРТ < 65536 "
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog трябва да бъде булева стойност "
+ 
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Групов преглед"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +#, fuzzy
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Типовете ПОТРЕБИТЕЛ автоматично получават временен тип"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux защита на услугите"
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Трябва да въведете пътя на изпълнимия файл за вашия ограничаван процес"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона acct"
++#: ../gui/polgen.py:1124
++#, fuzzy
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Файл за налагане на тип"
+ 
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Администратор"
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Интерфейсен файл"
+ 
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Разрешаване на всички демони да пишат core файлове в /"
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Файл с контексти"
+ 
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "Разрешаване на всички демони да ползват незаделени tty конзоли"
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Настройващ скрипт"
+ 
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Потребителски привилегии"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Разрешаване на gadmin SELinux потребителските акаунти да стартират "
+-#~ "файлове в домашната си директория или в /tmp"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Разрешаване на SELinux гост акаунта да стартира файлове в домашната си "
+-#~ "директория или /tmp"
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Добавяне на мрежов порт"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Порт"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Защита на паметта"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Разрешаване на изпълним стек за java"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Монтиране"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -19765,14 +20867,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"тип порт"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "Номера на порт \"%s\" не е валиден.  0 < НОМЕР_НА_ПОРТ < 65536 "
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира всеки файл"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Протокол "
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Групов преглед"
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира всяка директория"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -19781,34 +20883,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"Ниво"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux защита на услугите"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Разрешаване на изпълним стек за mplayer"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Порт"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона acct"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
 +#: ../gui/portsPage.py:207
 +#, python-format
 +msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +msgstr "Номера на порт \"%s\" не е валиден.  0 < НОМЕР_НА_ПОРТ < 65536 "
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Администратор"
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Разрешаване на ssh да стартира ssh-keysign"
 +#: ../gui/portsPage.py:252
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Разрешаване на всички демони да пишат core файлове в /"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "Разрешаване на всички демони да ползват незаделени tty конзоли"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Потребителски привилегии"
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Разрешаване на staff SELinux потребителските акаунти да изпълняват "
+-#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Групов преглед"
 +
@@ -19891,11 +20992,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на gadmin SELinux потребителските акаунти да стартират "
--#~ "файлове в домашната си директория или в /tmp"
+-#~ "Разрешаване на sysadm SELinux потребителските акаунти да изпълняват "
+-#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
@@ -19905,40 +21006,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на SELinux гост акаунта да стартира файлове в домашната си "
--#~ "директория или /tmp"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Защита на паметта"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Разрешаване на изпълним стек за java"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Монтиране"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира всеки файл"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Разрешаване на mount да монтира всяка директория"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Разрешаване на изпълним стек за mplayer"
+-#~ "Разрешаване на неограничените SELinux потребителски акаунти да изпълняват "
+-#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
 -
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Мрежова конфигурация"
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Разрешаване на SELinux гост акаунта да стартира файлове в домашната си "
 +"директория или /tmp"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Разрешаване на ssh да стартира ssh-keysign"
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Защита на паметта"
@@ -19976,62 +21059,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на staff SELinux потребителските акаунти да изпълняват "
--#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Разрешаване на staff SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове в "
-+"домашната си директория или /tmp"
- 
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на sysadm SELinux потребителските акаунти да изпълняват "
--#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
-+msgid ""
-+"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Разрешаване на sysadm SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове "
-+"в домашната си директория или /tmp"
- 
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на неограничените SELinux потребителски акаунти да изпълняват "
--#~ "файлове в домашната си директория или /tmp"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Мрежова конфигурация"
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Разрешаване на неограничените SELinux потребителски акаунти да изпълняват "
-+"файлове в домашната си директория или /tmp"
- 
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Мрежова конфигурация"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата"
- 
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на user SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове "
@@ -20050,44 +21077,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 -#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да се свързват с postgres гнездо"
-+msgid ""
-+"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Разрешаване на user SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове в "
-+"домашната си директория или /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "XServer"
 -#~ msgstr "XServer"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
-+"Разрешаване на unconfined (неограничените) динамично да преминава към "
-+"unconfined_execmem"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 -#~ msgstr "Разрешаване на клиентите да пишат в споделената памет на X"
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Бази данни"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Разрешаване на потребителите да се свързват с mysql гнездо"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Разрешаване на потребителите да се свързват с postgres гнездо"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Разрешаване на клиентите да пишат в споделената памет на X"
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешаване на staff SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове в "
++"домашната си директория или /tmp"
  
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
++#: ../gui/selinux.tbl:12
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -20152,7 +21154,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за Cluster Server"
--
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешаване на sysadm SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове "
++"в домашната си директория или /tmp"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
 -#~ "user temp and untrusted content files"
@@ -20160,21 +21167,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ "Разрешаване на cdrecord да чете разнородно съдържание. nfs, samba, "
 -#~ "преносими устройства, потребителски временни файлове и файлове с "
 -#~ "несигурно съдържание"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Разрешаване на неограничените SELinux потребителски акаунти да изпълняват "
++"файлове в домашната си директория или /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ciped"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Мрежова конфигурация"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Разрешаване на неетикирани пакети да пътуват в мрежата"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона clamd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешаване на user SELinux потребителските акаунти да изпълняват файлове в "
++"домашната си директория или /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за clamscan"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr ""
++"Разрешаване на unconfined (неограничените) динамично да преминава към "
++"unconfined_execmem"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за clvmd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Бази данни"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Разрешаване на потребителите да се свързват с mysql гнездо"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Разрешаване на потребителите да се свързват с postgres гнездо"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Разрешаване на клиентите да пишат в споделената памет на X"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона comsat"
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
@@ -20578,24 +21634,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона imazesrv"
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hal"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демоните деца на inetd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Съвместимост"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона inetd"
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона innd"
--
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона hal"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона iptables"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Съвместимост"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ircd"
 -
@@ -21525,20 +22581,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона stunnel"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Пасивен"
  
 -#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -#~ msgstr "Разрешаване на демона stunnel да работи самостоятелно, извън xinetd"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Активен"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Изключен"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Състояние"
@@ -21603,7 +22655,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tcp"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Добавяне на SELinux входно съответствие"
 +
@@ -21612,35 +22663,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +msgstr "Добавяне на SELinux мрежови портове"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux тип"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона telnet"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ниво"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tftpd"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Файлова спецификация"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона transproxy"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона tftpd"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Файлов тип"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона udev"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона transproxy"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -21660,72 +22701,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"символна връзка\n"
 +"именована тръба\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Добавяне на SELinux потребител"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux администрация"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Добавяне"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Свойства"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Изтриване"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Избор на обект за менажиране"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Изберете:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Основен режим на системата: "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uml"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона udev"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на xinetd да стартира неограничени, включително нямащи "
--#~ "изрично дефиниран преход към домейн услуги"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uml"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Текущ активен режим"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Основен тип политика на системата: "
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на rc скриптовете да стартират неограничени, включително "
--#~ "всеки rc скрипт, който няма изрично дефиниран преход към домейн"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ "Разрешаване на xinetd да стартира неограничени, включително нямащи "
+-#~ "изрично дефиниран преход към домейн услуги"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -21738,119 +22775,129 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 +"преминавате от изключена към активна политика, то преетикирането е "
 +"необходимо."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Преетикиране на следващия рестарт."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
  
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Разрешаване на rc скриптовете да стартират неограничени, включително "
+-#~ "всеки rc скрипт, който няма изрично дефиниран преход към домейн"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -#~ msgstr "Разрешаване на rpm да стартира неограничен"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на привилегировани инструменти като hotplug и insmod да "
 -#~ "работят неограничени"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона updfstab"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
++msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uptimed"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr ""
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Разрешаване на user_r преход към sysadm_r чрез su, sudo, или userhelper. "
--#~ "В противен случай, само staff_r може да го прави"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Филтър"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Добавяне на файлов контекст"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Промяна на файлов контекст"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Изтриване на файлов контекст"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да изпълняват командата mount"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Разрешаване на user_r преход към sysadm_r чрез su, sudo, или userhelper. "
+-#~ "В противен случай, само staff_r може да го прави"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
  
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да изпълняват командата mount"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
+ 
 -#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на обикновените потребители директен достъп до мишката (само "
 -#~ "на X сървъра)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Добавяне на SELinux съответствие за потребител"
  
 -#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -#~ msgstr "Разрешаване на потребителите да стартират командата dmesg"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Добавяне на SELinux съответствие за потребител"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Промяна на SELinux съответствие за потребител"
  
 -#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на потребителите да контролират мрежови интерфейси (трябва и "
 -#~ "USERCTL=true за интерфейса)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Промяна на SELinux съответствие за потребител"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Изтриване на SELinux съответствие за потребител"
  
 -#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
 -#~ msgstr "Разрешаване на нормалните потребители да стартират ping"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Изтриване на SELinux съответствие за потребител"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
  
 -#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -#~ msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++#, fuzzy
++msgid "Add User"
++msgstr "Добавяне на %s"
  
 -#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
 -#~ msgstr "Разрешаване на потребителите ч/з на usb устройства"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +#, fuzzy
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Добавяне на %s"
++msgid "Modify User"
++msgstr "Промяна на %s"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
@@ -21861,162 +22908,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ "портове и да приемат връзки от същия домейн и външни потребители).  "
 -#~ "Забраната на това налага ползването на пасивен FTP режим и може да "
 -#~ "промени и други протоколи"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +#, fuzzy
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Промяна на %s"
++msgid "Delete User"
++msgstr "Изтриване на %s"
  
 -#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -#~ msgstr "Разрешаване на потребителите stat върху tty файлове"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+#, fuzzy
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Изтриване на %s"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона uucpd"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Добавяне на мрежов порт"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона vmware"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Добавяне на превод"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Редакция на мрежов порт"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона watchdog"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Промяна на превод"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Изтриване на мрежов порт"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона winbind"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Изтриване на превод"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xdm"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Генериране на нов модул с политика"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Зареждане на модул с политика"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Деактивиране на зареждаем модул с политика"
  
 -#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -#~ msgstr "Разрешаване на xdm вход като sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Добавяне на мрежов порт"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++#, fuzzy
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не се рапортуват във "
++"файловете на дневника."
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Редакция на мрежов порт"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
  
 -#~ msgid "XEN"
 -#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Изтриване на мрежов порт"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -#~ msgstr "Разрешаване на xen да чете/пише физически дискови устройства"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона xfs"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Генериране на нов модул с политика"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Зареждане на модул с политика"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Деактивиране на зареждаем модул с политика"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за xen constrol"
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypbind"
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не се рапортуват във "
-+"файловете на дневника."
++msgid "label59"
++msgstr "label50"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона за NIS пароли"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона ypserv"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr ""
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "Необходим е SELinux потребител '%s'"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "Изключване на SELinux защитата за демона NIS трансфери"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr ""
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux ф.контекст"
  
--#, fuzzy
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на SELinux webadm потребителя да управлява домашните "
 -#~ "директории на непривилегированите потребители"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Генериране на нов модул с политика"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Разрешаване на SELinux webadm потребителя да чете домашните директории на "
 -#~ "непривилегированите потребители"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "Не може да се отвори %s: не се поддържат преводи на машини без MLS"
+ 
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете %s '%s'?"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Ниво"
+ 
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "Изтриване на %s"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Превод"
+ 
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "Добавяне на %s"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Преводите не могат да съдържат интервали '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "Промяна на %s"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Невалидно ниво '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "Пасивен"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s вече е дефиниран в преводите"
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "Активен"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s не е дефиниран в преводите"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "Изключен"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Вече е дефинирано съответствие за вход на %s"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "Състояние"
 -
@@ -22043,7 +23102,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ "във Вашата система, можете да преминете в пасивен режим, който само ще "
 -#~ "рапортува в дневниците грешките и няма да налага SELinux политиката.  "
 -#~ "Пасивния режим не изисква рестарт. Искате ли да продължите?"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux потребител %s вече е дефиниран"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
 -#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -22055,49 +23116,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
-+msgid "label59"
-+msgstr "label50"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "Необходим е SELinux потребител '%s'"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "Добавяне на SELinux входно съответствие"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "Ниво на чувствителност"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "Добавяне на SELinux мрежови портове"
-+#~ msgid "Modify SELinux User"
-+#~ msgstr "Промяна на SELinux потребител"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "SELinux тип"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "не се поддържат преводи на машини без MLS"
- 
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2753,175 +3615,6 @@
- #~ "tcp\n"
- #~ "udp"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Порт %s/%s вече е дефиниран"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ниво"
--
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Интерфейс %s вече е дефиниран"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2760,112 +3649,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "ниво"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "Файлова спецификация"
 -
@@ -22204,24 +23257,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -#~ msgid "label39"
 -#~ msgstr "label39"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Добавяне на превод"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Промяна на превод"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Изтриване на превод"
--
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Добавяне на превод"
+ 
+@@ -2875,59 +3658,29 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Изтриване на превод"
+ 
 -#~ msgid "label41"
 -#~ msgstr "label41"
 -
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Промяна на SELinux потребител"
 -
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
--
+ #~ msgid "label40"
+ #~ msgstr "label40"
+ 
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "Добавяне на мрежов порт"
 -
@@ -22236,18 +23287,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "Генериране на нов модул с политика"
--
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Ниво на чувствителност"
+ 
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Зареждане на модул с политика"
--
++#~ msgid "Modify SELinux User"
++#~ msgstr "Промяна на SELinux потребител"
+ 
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "Деактивиране на зареждаем модул с политика"
--
++#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
++#~ msgstr "не се поддържат преводи на машини без MLS"
+ 
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
+ #~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
++#~ "tcp\n"
++#~ "udp"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Спиране на допълнителните одит правила, които нормално не се рапортуват "
 -#~ "във файловете на дневника."
 -
@@ -22259,13 +23319,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bg.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Необходим е SELinux потребител '%s'"
--
++#~ "tcp\n"
++#~ "udp"
+ 
  #~ msgid "Requires value"
  #~ msgstr "Изисква стойност"
  
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Невалиден префикс %s"
+-
+ #~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+ #~ msgstr "Друид за генериране на SELinux политики"
+ 
+Binary files nsapolicycoreutils/po/bn_IN.mo and policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po
 --- nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bn_IN.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
 @@ -2,17 +2,18 @@
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
@@ -22282,137 +23351,185 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-04 18:56+0530\n"
 -"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>\n"
 -"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 14:57+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-02 17:47+0530\n"
 +"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Bengali INDIA <anubad at lists.ankur.org.in>\n"
 +"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -21,6 +22,25 @@
- "\n"
- "\n"
+@@ -85,841 +86,857 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec context %s হিসাবে স্থাপন করা যায়নি।\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "নতুন নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux Policy নির্মাণের সামগ্রী"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** গুরুত্বপূর্ণ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "চিহ্নিত পলিসি প্যাকেজ সক্রিয় করার জন্য, সঞ্চালন করুন:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "সার্বজনীন"
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -110,9 +130,8 @@
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage হ্যান্ডেল নির্মাণ করা যায়নি"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux নিয়মনীতি বর্তমানে পরিচালিত নয় অথবা সংগ্রহস্থল ব্যবহার করা সম্ভব নয়।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "নিয়মনীতির সংগ্রহস্থল পড়া যায়নি।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage সংযোগ স্থাপন করা যায়নি"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে MLS রেঞ্জ নির্ধারণ করা যায়নি"
-+msgstr "MLS-র সক্রিয় অবস্থা পরীক্ষা করা যায়নি"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -121,35 +140,36 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "সার্বজনীন"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ: MLS-বিহীন মেশিনে অনুবাদ সমর্থন করা হয় না: %s"
-+msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ: MLS-বিহীন মেশিনের মধ্যে অনুবাদ সমর্থিত নয়: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "স্তর"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "অনুবাদ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgid "Level"
+-msgstr "স্তর"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "অনুবাদ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "অনুবাদের মধ্যে শূণ্যস্থান ব্যবহার করা যাবে না '%s' "
-+msgstr "অনুবাদের মধ্যে শূণ্যস্থান থাকা চলবে না '%s' "
- 
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr "স্তর বৈধ নয় '%s' "
-+msgstr "অবৈধ স্তর '%s' "
++msgstr "MLS-র সক্রিয় অবস্থা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s বর্তমানে ব্যাখ্যা করা হয়েছে"
-+msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s পূর্বেই ব্যাখ্যা করা হয়েছে"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s'র ব্যাখ্যা করা হয়নি"
-+msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s ব্যাখ্যা করা হয়নি"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -157,769 +177,770 @@
+ msgstr "বাস্তবায়িত হয়নি"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage ট্রানস্যাকশন বর্তমানে চলছে"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage আদান-প্রদান আরম্ভ করা যায়নি"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage আদান-প্রদান আরম্ভ করা যায়নি"
 +msgstr "semanage আদান-প্রদান সমাপ্ত করা যায়নি"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage বর্তমানে চলছে না"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux মডিউলের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "মডিউলের নাম"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "সংস্করণ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabled (নিষ্ক্রিয়)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সরিয়ে ফেলা যায়নি (অপসারণ করতে ব্যর্থ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সরিয়ে ফেলা যায়নি (অপসারণ করতে ব্যর্থ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "permissive ডোমেইন %s সরিয়ে ফেলা যায়নি (অপসারণ করতে ব্যর্থ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux ব্যবহারকারীদের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
-+msgstr "SELinux মডিউলের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক) ধরন"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক)"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক) ধরন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "permissive ডোমেইন %s নির্ধারণ করা যায়নি (মডিউল ইনস্টল করতে ব্যর্থ)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -22424,104 +23541,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s'র জন্য কি নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux ব্যবহারকারী %s বর্তমানে উপস্থিত নেই"
 +msgstr "Linux দল %s বর্তমানে উপস্থিত নেই"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux ব্যবহারকারী %s বর্তমানে উপস্থিত নেই"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s'র নাম নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে MLS রেঞ্জ নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে SELinux ব্যবহারকারী নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপার যোগ করা হবে"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser অথবা serange আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা নির্ধারিত হয়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে seuser কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -22529,41 +23644,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  "নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "লগ-ইন ম্যাপিং তালিকাভুক্ত করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "লগ-ইন নাম"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS সীমা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইল context যোগ করা যায়নি"
@@ -22571,84 +23687,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য নির্ধারিত কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s'র জন্য SELinux ব্যবহারকারী নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s ভূমিকাটি, %s'র জন্য নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে MLS স্তর নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s প্রেফিক্সটি %s'র ক্ষেত্রে যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s'র জন্য কি প্রাপ্ত করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "প্রেফিক্স, ভূমিকা, স্তর অথবা রেঞ্জ উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "প্রেফিক্স অথবা ভূমিকা উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য নির্ধারিত হয়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s'র জন্য ব্যবহারকারী কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -22656,214 +23771,218 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  "অপসারণযোগ্য নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ব্যবহারকারীদের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "ব্যবহারকারী %s'র ভূমিকার তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "লেবেল ব্যবস্থা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "প্রেফিক্স"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS স্তর"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS সীমা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux রোল"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "udp অথবা tcp প্রোটোকল আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "পোর্ট উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র জন্য কি নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ধরন উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "পোর্ট %s/%s নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "পোর্ট %s/%s বর্তমানে নির্ধারিত আছে"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র জন্য পোর্ট নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র জন্য context নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র ক্ষেত্রে পোর্ট context'র মধ্যে ব্যবহারকারী নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র ক্ষেত্রে পোর্ট context'র মধ্যে ভূমিকা নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র ক্ষেত্রে পোর্ট context'র মধ্যে ধরন নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র ক্ষেত্রে পোর্ট context'র মধ্যে mls ক্ষেত্র নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s'র ক্ষেত্রে পোর্ট context নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোর্ট যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype অথবা serange আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "%s/%s পোর্ট নির্ধারিত হয়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোর্ট কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোর্ট পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "পোর্টের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "%s পোর্ট মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s/%s পোর্টটি নিয়মনীতির মধ্যে নির্ধারিত হওয়ার ফলে অপসারণযোগ্য নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "%s/%s পোর্ট মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "পোর্টের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux পোর্টের ধরন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "প্রোটো"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "পোর্ট সংখ্যা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "পোর্ট উল্লেখ করা আবশ্যক"
 +msgstr "নোডের ঠিকানা উল্লেখ করা আবশ্যক"
@@ -22871,24 +23990,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "পোর্ট উল্লেখ করা আবশ্যক"
 +msgstr "নোডের নেটমাস্ক উল্লেখ করা আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "প্রোটোকল অজানা অথবা অনুপস্থিত"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux Type আবশ্যক"
  
@@ -22896,10 +24015,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s'র কি নির্মাণ করা যায়নি"
@@ -22907,24 +24026,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "পোর্ট %s/%s নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
-+msgstr "addr %s নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "পোর্ট %s/%s বর্তমানে নির্ধারিত আছে"
-+msgstr "addr %s বর্তমানে নির্ধারিত আছে"
++msgstr "addr %s নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s'র জন্য কি নির্মাণ করা যায়নি"
@@ -22932,15 +24048,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s'র জন্য context নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s'র নাম নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22948,7 +24064,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ব্যবহারকারী বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22956,7 +24072,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ভূমিকা নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22964,7 +24080,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ধরন নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22972,7 +24088,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ mls ক্ষেত্র নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22980,7 +24096,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context নির্ধারণ করা যায়নি"
@@ -22988,7 +24104,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোর্ট যোগ করা যায়নি"
@@ -22996,7 +24112,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "%s/%s পোর্ট নির্ধারিত হয়নি"
@@ -23004,7 +24120,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোর্ট কোয়েরি করা যায়নি"
@@ -23012,7 +24128,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "%s/%s পোর্ট পরিবর্তন করা যায়নি"
@@ -23020,7 +24136,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s/%s পোর্টটি নিয়মনীতির মধ্যে নির্ধারিত হওয়ার ফলে অপসারণযোগ্য নয়"
@@ -23028,281 +24144,309 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s মুছে ফেলা যায়নি"
 +msgstr "%s addr মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং মুছে ফেলা যায়নি"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "পোর্টের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
 +msgstr "addr-র তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপটের বৈশিষ্ট্য নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নিis defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s প্রেক্ষাপট বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s প্রেক্ষাপট বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s'র প্রেক্ষাপট নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে প্রেক্ষাপটের context'এ ব্যবহারকারী বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে প্রেক্ষাপটের context'এ ভূমিকার বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে প্রেক্ষাপটের context'এ ধরন নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে প্রেক্ষাপটের context'এ mls ক্ষেত্র নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে প্রেক্ষাপটের context'র বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে বার্তার context নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপট যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপটের বৈশিষ্ট্য নির্ধারিত হয়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপট কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপট পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপটটি নিয়মনীতির মধ্যে নির্ধারিত হয়েছে এবং অপসারণযোগ্য নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "%s প্রেক্ষাপট মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s প্রেক্ষাপট মুছে ফেলা যায়নি"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "প্রেক্ষাপটের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux ইন্টারফেস"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "কনটেক্সট"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s'র ফাইল context বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux ব্যবহারকারী %s বর্তমানে উপস্থিত নেই"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ব্যবহারকারী বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ভূমিকা নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ mls ক্ষেত্র নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "ফাইলের বৈশিষ্ট্য বৈধ নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s'র ফাইল context নির্ধারিত হয়েছে কিনা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s'র ফাইল context বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s'র ফাইল context বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s'র ফাইল contex নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context'এ ধরন নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইলের context নির্ধারণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s'র ক্ষেত্রে ফাইল context যোগ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange অথবা seuser আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s'র ফাইল context আবশ্যক"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s'র জন্য ফাইল context কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s'র জন্য ফাইল context পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ফাইল context'র তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "ফাইল context %s  মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "%s'র ফাইল context নিয়মনীতির মধ্যে নির্ধারিত হওয়ার ফলে তা অপসারণ করা সম্ভব নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s'র ফাইল context মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ফাইল context'র তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "স্থানীয় ফাইলের context'র তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ধরন"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "বুলিয়ান %s'র বৈশিষ্ট্য নির্ধারিত হয়েছে কিনা তা পরীক্ষা করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "বুলিয়ান %s'র মান বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "%s'র ফাইল context কোয়েরি করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "মান উল্লেখ করা আবশ্যক"
@@ -23310,69 +24454,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "বুলিয়ান %s মুছে ফেলা যায়নি"
 +msgstr "%s বুলিয়েনের সক্রিয় মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "%s বুলিয়ানের মান পরিবর্তন করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ভুল বিন্যাস %s: রেকর্ড %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "বুলিয়ান %s'র মান নিয়মনীতির মধ্যে নির্ধারিত হওয়ার ফলে অপসারণযোগ্য নয়"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "বুলিয়ান %s মুছে ফেলা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "বুলিয়ানের তালিকা নির্মাণ করা যায়নি"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "অজানা"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "বন্ধ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "চালু"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux বুলিয়ান"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "বিবরণ"
  
-@@ -959,9 +980,9 @@
+@@ -959,9 +976,9 @@
  msgstr "পরিবেশ পরিশ্রুত করতে ব্যর্থ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -23384,106 +24528,312 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1295,1626 +1316,2237 @@
+@@ -1182,33 +1199,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "শেল'র argv0 বরাদ্দ করতে ব্যর্থ।\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "পরিবেশ পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ, পরিত্যাগ করা হচ্ছে\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "শেল exec করতে ব্যর্থ\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ব্যবহারপ্রণালী:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  পলিসি লোড করা হয়েছে এবং প্রারম্ভিক লোডের অনুরোধ জানানো হয়েছে\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  পলিসি লোড করা যায়নি এবং enforcing মোডের অনুরোধ জানানো হয়েছে:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  চিহ্নিত নিয়মনীতি লোড করা যায়নি:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1290,1536 +1307,2298 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "বিকল্প সংক্রান্ত ত্রুটি %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "MLS-বিহীন মেশিনে অনুবাদ সমর্থন করা হয় না"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "বুলিয়ান"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "সকল"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "স্বনির্ধারিত"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ফাইল লেবেল ব্যবস্থা"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "বুলিয়ান"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"ফাইলের\n"
++"বৈশিষ্ট্য"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "সকল"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"ফাইলের ধরন"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "স্বনির্ধারিত"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"ফাইল\n"
++"ধরন"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "ফাইল লেবেল ব্যবস্থা"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "ব্যবহারকারী ম্যাপিং"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ফাইলের\n"
 -#~ "বৈশিষ্ট্য"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"লগ-ইন\n"
++"নাম"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "ফাইলের ধরন"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"ব্যবহারকারী"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ফাইল\n"
 -#~ "ধরন"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS সীমা"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "ব্যবহারকারী ম্যাপিং"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "লগ-ইন '%s' আবশ্যক"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "লগ-ইন\n"
 -#~ "নাম"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "পলিসি মডিউল"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "ব্যবহারকারী"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "মডিউলের নাম"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS সীমা"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "অডিট নিষ্ক্রিয় করা হবে"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "লগ-ইন '%s' আবশ্যক"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "অডিট সক্রিয় করা হবে"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "পলিসি মডিউল"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "পলিসি মডিউল লোড করুন"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "মডিউলের নাম"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "সংস্করণ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat ২০০৭"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "অডিট নিষ্ক্রিয় করা হবে"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "অডিট সক্রিয় করা হবে"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "রুণা ভট্টাচার্য (runab at redhat.com)"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "পলিসি মডিউল লোড করুন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux Policy নির্মাণের সামগ্রী"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++" SELinux প্রয়োগকারী অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যবহারকারীদের confine করতে ব্যবহৃত পলিসির "
++"পরিকাঠামো নির্মাণের জন্য এই সামগ্রী ব্যবহার করা যাবে।\n"
++"\n"
++"এই সামগ্রী প্রয়োগ করে নির্মাণ করা যাবে:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - পলিসি কম্পাইল ও ইনস্টল করতে ব্যবহৃত।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "আবদ্ধ করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>অ্যাপ্লিকেশন</b>"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat ২০০৭"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"বুট করার সময় init স্ক্রিপ্টের মাধ্যমে আরম্ভ হওয়া ডেমনগুলি প্রমিত Init ডেমন নামে "
++"পরিচিত। সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধ্যে একটি স্ক্রিপ্ট উপস্থিত থাকা আবশ্যক।"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "প্রমিত Init ডেমন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS সিস্টেম ডেমন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগুলি xinetd দ্বারা আরম্ভ করা হয়।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "রুণা ভট্টাচার্য (runab at redhat.com)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"ওয়েব সার্ভার (apache) দ্বারা আরম্ভ করা ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI) CGI স্ক্রিপ্ট"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux Policy নির্মাণের সামগ্রী"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -23502,58 +24852,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#~ "Interface file (if)\n"
 -#~ "File context file (fc)\n"
 -#~ "Shell script (sh) - পলিসি কম্পাইল ও ইনস্টল করতে ব্যবহৃত।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"ব্যবহারকারী দ্বারা আরম্ভ করা কোনো অ্যাপ্লিকেশন যা আবদ্ধ করার জন্য চিহ্নিত তা "
++"ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন নামে পরিচিত"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "আবদ্ধ করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>ব্যবহারকারীর লগ-ইন</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "বর্তমানে উপস্থিত লগ-ইন ব্যবহারকারীর তথ্য পরিবর্তন করুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "বর্তমানে উপস্থিত ব্যবহারকারী ভূমিকা"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>অ্যাপ্লিকেশন</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"চিহ্নিত ব্যবহারকারী টার্মিন্যাল অথবা দূরবর্তী লগ-ইনের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে "
++"পারবেন।  ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত "
++"থাকবে না"
++
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "সর্বনিম্ন টার্মিন্যাল ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "বুট করার সময় init স্ক্রিপ্টের মাধ্যমে আরম্ভ হওয়া ডেমনগুলি প্রমিত Init ডেমন নামে "
 -#~ "পরিচিত। সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধ্যে একটি স্ক্রিপ্ট উপস্থিত থাকা আবশ্যক।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"চিহ্নিত ব্যবহারকারী X অথবা টার্মিন্যালের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন।  "
++"ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত থাকবে না"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "প্রমিত Init ডেমন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "সর্বনিম্ন X Windows ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগুলি xinetd দ্বারা আরম্ভ করা হয়।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা "
++"ব্যবহারকারী ভূমিকা।"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ওয়েব সার্ভার (apache) দ্বারা আরম্ভ করা ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI) CGI "
 -#~ "স্ক্রিপ্ট"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা ও su বিনা ব্যবহারকারী "
++"ভূমিকা। sudo সহযোগে root ব্যবহারকারীর প্রশাসনিক ভূমিকা প্রয়োগ করা যাবে।"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "অ্যাডমিন ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>root ব্যবহারকারী</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ব্যবহারকারী দ্বারা আরম্ভ করা কোনো অ্যাপ্লিকেশন যা আবদ্ধ করার জন্য চিহ্নিত তা "
 -#~ "ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন নামে পরিচিত"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"এই ব্যবহারকারী দ্বারা root পরিচয়ে মেশিন পরিচালনা করা হলে 'Root প্রশাসনিক "
++"ব্যবহারকারীর ভূমিকা' নির্বাচন করুন। সিস্টেমে, এই ব্যবহারকারী সরাসরি লগ-ইন করতে "
++"সক্ষম হবেন না।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Root প্রশাসনিক ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "confine করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যবহারকারীর নাম নির্বাচন করুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "নাম"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "confine করার জন্য এক্সেকিউটেবিলের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "confine করা ব্যবহারকারী অথবা অ্যাপ্লিকেশন ভূমিকার স্বতন্ত্র নাম লিখুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "এক্সেকিউটেবল"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init স্ক্রিপ্ট"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "confine করা অ্যাপ্লিকেশন আরম্ভের জন্য init স্ক্রিপ্টের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>ব্যবহারকারীর লগ-ইন</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "স্বনির্ধারণের জন্য প্রযোজ্য ব্যবহারকারীদের ভূমিকা চিহ্নিত করুন"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "বর্তমানে উপস্থিত লগ-ইন ব্যবহারকারীর তথ্য পরিবর্তন করুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr ""
++"চিহ্নিত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "বর্তমানে উপস্থিত ব্যবহারকারী ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "এই ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা রূপান্তরের জন্য অতিরিক্ত ডোমেইন নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -23561,43 +25034,108 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#~ "চিহ্নিত ব্যবহারকারী টার্মিন্যাল অথবা দূরবর্তী লগ-ইনের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে "
 -#~ "পারবেন।  ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত "
 -#~ "থাকবে না"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"চিহ্নিত ব্যবহারকারীর ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনে রূপান্তর করা সম্ভব "
++"হবে তা নির্বাচন করুন।"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "সর্বনিম্ন টার্মিন্যাল ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "চিহ্নিত ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা যে সমস্ত অতিরিক্ত ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগুলি নির্বাচন করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারী দ্বারা পরিচালনার উদ্দেশ্যে ডোমেইন নির্বাচন করুন।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারীর জন্য অতিরিক্ত ভূমিকা নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "চিহ্নিত ব্যবহারকারী X অথবা টার্মিন্যালের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন।  "
 -#~ "ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত থাকবে না"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত নেটওয়ার্ক পোর্টে অপেক্ষা করা হবে"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "সর্বনিম্ন X Windows ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP পোর্ট</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা "
 -#~ "ব্যবহারকারী ভূমিকা।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"confine করা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের যে কোনো udp পোর্টের সাথে bind করার সুযোগ "
++"দেয়।"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "সকল"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা ও su বিনা ব্যবহারকারী "
 -#~ "ভূমিকা। sudo সহযোগে root ব্যবহারকারীর প্রশাসনিক ভূমিকা প্রয়োগ করা যাবে।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের 0 প্রয়োগ করে bindresvport কল করার সুযোগ দেওয়া হবে। "
++"পোর্ট সংখ্যা ৬০০-১০২৪-র সাথে bind করা হবে।"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "অ্যাডমিন ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>root ব্যবহারকারী</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত udp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
++"উপস্থিত পোর্টের সাথে বাইন্ড করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
++"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "অসংরক্ষিত পোর্ট (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "নির্বাচিত পোর্ট"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -23606,73 +25144,285 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#~ "এই ব্যবহারকারী দ্বারা root পরিচয়ে মেশিন পরিচালনা করা হলে 'Root প্রশাসনিক "
 -#~ "ব্যবহারকারীর ভূমিকা' নির্বাচন করুন। সিস্টেমে, এই ব্যবহারকারী সরাসরি লগ-ইন করতে "
 -#~ "সক্ষম হবেন না।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের 1024-র অধিক যে কোনো udp পোর্টের সাথে bind করার সুযোগ "
++"দেওয়া হয়।"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "Root প্রশাসনিক ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP পোর্ট</b>"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "confine করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যবহারকারীর নাম নির্বাচন করুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত নেটওয়ার্ক পোর্টের সাথে সংযোগ স্থাপন "
++"করা হবে"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "নাম"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত tcp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
++"উপস্থিত পোর্টের সাথে সংযোগ করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
++"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "confine করার জন্য এক্সেকিউটেবিলের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত udp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
++"উপস্থিত পোর্টের সাথে সংযোগ করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
++"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "সাধারণ অ্যাপ্লিকেশনের বৈশিষ্ট্য নির্বাচন করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog বার্তা লেখা হয়\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp-র মধ্যে উপস্থিত অস্থায়ী ফাইল নির্মাণ/পরিবর্তন করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "অনুমোদনের জন্য Pam ব্যবহার করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল ব্যবহার করা হয়"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus ব্যবহার করা হয়"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "অডিট সংক্রান্ত বার্তা পাঠানো হয়"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "টার্মিন্যালের সাথে যোগাযোগ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "ই-মেইল বার্তা পাঠানো হয়"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পরিচালিত ফাইল/ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"অ্যাপ্লিকেশন যে সমস্ত ফাইল/ডিরেক্টরিতে \"Write\" লিখতে পারবে সেগুলির নাম যোগ করুন। "
++"Pid ফাইল, লগ ফাইল, /var/lib ফাইল ..."
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "confine করা ব্যবহারকারী অথবা অ্যাপ্লিকেশন ভূমিকার স্বতন্ত্র নাম লিখুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা ব্যবহৃত বুলিয়ান নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "এক্সেকিউটেবল"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীর জন্য প্রয়োগ হওয়া বুলিয়ান যোগ করুন/মুছে ফেলুন"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init স্ক্রিপ্ট"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "নিয়মনীতি নির্মাণের জন্য ব্যবহারযোগ্য ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "confine করা অ্যাপ্লিকেশন আরম্ভের জন্য init স্ক্রিপ্টের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "নিয়মনীতির ডিরেক্টরি"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "স্বনির্ধারণের জন্য প্রযোজ্য ব্যবহারকারীদের ভূমিকা চিহ্নিত করুন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "উৎপন্ন নিয়মনীতির ফাইল"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "চিহ্নিত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"এই সরঞ্জাম দ্বারা নিম্নলিখিত সামগ্রী নির্মিত হবে: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"ফাইল/ডিরেক্টরি কম্পাইল/ইনস্টল ও পুনরায় লেবেল করার জন্য root পরিচয়ে শেল স্ক্রিপ্ট "
++"সঞ্চালন করুন।  \n"
++"Linux লগ-ইন ব্যবহারকারীর সাথে ব্যবহারকারীদের ভূমিকার যোগসূত্র স্থাপন করার জন্য "
++"semange অথবা useradd প্রয়োগ করুন।\n"
++"মেশিনটি permissive (সতর্কতামূলক) মোডে স্থাপন করুন (setenforce 0)। \n"
++"ব্যবহারকারী রূপে লগ-ইন করুন ও ব্যবহারকারীর ভূমিকা পরীক্ষা করুন।\n"
++"te ফাইলের জন্য অতিরিক্ত নিয়ম নির্ধারণ করার জন্য audit2allow -R প্রয়োগ করুন।\n"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "এই ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা রূপান্তরের জন্য অতিরিক্ত ডোমেইন নির্বাচন করুন"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"এই সরঞ্জাম দ্বারা নিম্নলিখিত সামগ্রী নির্মিত হবে: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"ফাইল/ডিরেক্টরি কম্পাইল/ইনস্টল ও পুনরায় লেবেল করার জন্য root পরিচয়ে শেল স্ক্রিপ্ট "
++"সঞ্চালন করুন।  \n"
++"মেশিনটি permissive (সতর্কতামূলক) মোডে স্থাপন করুন (setenforce 0)। \n"
++"ব্যবহারকারী রূপে লগ-ইন করুন ও ব্যবহারকারীর ভূমিকা পরীক্ষা করুন।\n"
++"te ফাইলের জন্য অতিরিক্ত নিয়ম নির্ধারণ করার জন্য audit2allow -R প্রয়োগ করুন।\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "বুলিয়ান ডায়লগ যোগ করুন"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "বুলিয়ান নাম"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Role"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "উপস্থিত_ব্যবহারকারী"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s ডিরেক্টরি হওয়া আবশ্যক"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "একটি ব্যবহারকারী নির্বাচন করা আবশ্যক"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "confine করার উদ্দেশ্যে এক্সিকিউটেবিল ফাইল নির্বাচন করুন"
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "confine করার উদ্দেশ্যে init script ফাইল নির্বাচন করুন।"
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা নির্মিত অথবা লেখা ফাইল নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "চিহ্নিত ব্যবহারকারীর ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনে রূপান্তর করা সম্ভব "
 -#~ "হবে তা নির্বাচন করুন।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশনের মালিকানাধীন অথবা অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা লিখনযোগ্য ডিরেক্টরি "
++"নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "চিহ্নিত ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "নিয়মনীতি সংক্রান্ত ফাইল নির্মাণের জন্য ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ব্যবহারকারী দ্বারা যে সমস্ত অতিরিক্ত ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগুলি নির্বাচন করুন"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"বর্তমান নিয়মনীতির মধ্যে %s_t ধরন বর্তমানে ব্যাখ্যা করা হয়েছে।\n"
++"এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক কি?"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারী দ্বারা পরিচালনার উদ্দেশ্যে ডোমেইন নির্বাচন করুন।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "নাম পরীক্ষণ"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারীর জন্য অতিরিক্ত ভূমিকা নির্বাচন করুন"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"বর্তমান নিয়মনীতির মধ্যে %s.pp মডিউল বর্তমানে ব্যাখ্যা করা হয়েছে।\n"
++"এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক কি?"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত নেটওয়ার্ক পোর্টে অপেক্ষা করা হবে"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "এক্সেকিউটেবল উল্লেখ করা আবশ্যক"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux কনফিগার করুন"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP পোর্ট</b>"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "confine করা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের যে কোনো udp পোর্টের সাথে bind করার "
@@ -23966,24 +25716,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
 -#~ msgstr "mount দ্বারা যে কোনো ডিরেক্টরি মাউন্ট করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr ""
++"পোর্ট সংখ্যার ক্ষেত্রে 1 থেকে %d-র মধ্যে সংখ্যা অথবা সংখ্যামালা ব্যবহার করা আবশ্যক "
+ 
 -#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
 -#~ msgstr "mplayer এক্সেকিউটেবল স্ট্যাকের অনুমতি প্রদান করা হবে"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "কনফাইন করা প্রসেস/ব্যবহারকারীর জন্য নাম লেখা আবশ্যক"
+ 
 -#~ msgid "SSH"
 -#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER ধরনটি অনুমোদিত এক্সেকিউটেবল নয়"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 -#~ msgstr "ssh দ্বারা ssh-keysign সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "শুধুমাত্র DAEMON অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা init স্ক্রিপ্ট ব্যবহার করা যাবে"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "staff SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 -#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
--
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -23991,8 +25758,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "sysadm SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 -#~ "(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 -#~ "or /tmp"
@@ -24005,8 +25776,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "লেবেল বিহীন প্যাকেটগুলি নেটওয়ার্কের মধ্যে চলাচলের অনুমতি প্রদান করা হবে"
--
--#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
@@ -24124,25 +25898,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 -#~ msgstr "comsat ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "বুলিয়ান"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "সকল"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "স্বনির্ধারিত"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ফাইল লেবেল ব্যবস্থা"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 -#~ msgstr "courier ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 -
@@ -24288,10 +26044,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 -#~ msgstr "httpd rotatelogs-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
--
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
+ 
 -#~ msgid "HTTPD Service"
 -#~ msgstr "HTTPD পরিসেবা"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER ধরনের ক্ষেত্রে স্বয়ংক্রিয়রূপে tmp ধরন নির্ধারিত হবে"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "কনফাইন করা প্রসেসের ক্ষেত্রে এক্সেকিউটেবলের পাথ উল্লেখ করা আবশ্যক"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "ধরন প্রয়োগকারী ফাইল"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত ফাইল"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ফাইল কনটেক্সটের ফাইল"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "প্রস্তুতির স্ক্রিপ্ট"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -#~ msgstr "http suexec-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 -
@@ -24392,840 +26173,109 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -#~ msgstr "nessusd-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"ফাইলের\n"
-+"বৈশিষ্ট্য"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -#~ msgstr "NetworkManager-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"ফাইলের ধরন"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -#~ msgstr "nfsd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"ফাইল\n"
-+"ধরন"
- 
+-
 -#~ msgid "Samba"
 -#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "ব্যবহারকারী ম্যাপিং"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -#~ msgstr "nmbd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"লগ-ইন\n"
-+"নাম"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -#~ msgstr "nrpe ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"ব্যবহারকারী"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -#~ msgstr "nscd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS সীমা"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -#~ msgstr "nsd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "লগ-ইন '%s' আবশ্যক"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -#~ msgstr "ntpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "পলিসি মডিউল"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -#~ msgstr "oddjob-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "মডিউলের নাম"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -#~ msgstr "oddjob_mkhomedir-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "সংস্করণ"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -#~ msgstr "openvpn ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "অডিট নিষ্ক্রিয় করা হবে"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -#~ msgstr "pam ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "অডিট সক্রিয় করা হবে"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -#~ msgstr "pegasus-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "পলিসি মডিউল লোড করুন"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -#~ msgstr "perdition ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -#~ msgstr "portmap ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat ২০০৭"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -#~ msgstr "portslave ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -#~ msgstr "postfix-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "রুণা ভট্টাচার্য (runab at redhat.com)"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "postgresql ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+" SELinux প্রয়োগকারী অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যবহারকারীদের confine করতে ব্যবহৃত পলিসির "
-+"পরিকাঠামো নির্মাণের জন্য এই সামগ্রী ব্যবহার করা যাবে।\n"
-+"\n"
-+"এই সামগ্রী প্রয়োগ করে নির্মাণ করা যাবে:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - পলিসি কম্পাইল ও ইনস্টল করতে ব্যবহৃত।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "আবদ্ধ করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>অ্যাপ্লিকেশন</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"বুট করার সময় init স্ক্রিপ্টের মাধ্যমে আরম্ভ হওয়া ডেমনগুলি প্রমিত Init ডেমন নামে "
-+"পরিচিত। সাধারণত /etc/rc.d/init.d-র মধ্যে একটি স্ক্রিপ্ট উপস্থিত থাকা আবশ্যক।"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীর জন্য pppd সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "প্রমিত Init ডেমন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS সিস্টেম ডেমন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Internet Services Daemon-র ডেমনগুলি xinetd দ্বারা আরম্ভ করা হয়।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "pptp-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
 +msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
 +msgstr ""
-+"ওয়েব সার্ভার (apache) দ্বারা আরম্ভ করা ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI) CGI স্ক্রিপ্ট"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "prelink ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "ওয়েব অ্যাপ্লিকেশন/স্ক্রিপ্ট (CGI)"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "privoxy ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"ব্যবহারকারী দ্বারা আরম্ভ করা কোনো অ্যাপ্লিকেশন যা আবদ্ধ করার জন্য চিহ্নিত তা "
-+"ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন নামে পরিচিত"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "ptal ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "ব্যবহারকারীদের অ্যাপ্লিকেশন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>ব্যবহারকারীর লগ-ইন</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "বর্তমানে উপস্থিত লগ-ইন ব্যবহারকারীর তথ্য পরিবর্তন করুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "বর্তমানে উপস্থিত ব্যবহারকারী ভূমিকা"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux পোর্ট\n"
++"ধরন"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "pxe ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"চিহ্নিত ব্যবহারকারী টার্মিন্যাল অথবা দূরবর্তী লগ-ইনের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে "
-+"পারবেন।  ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত "
-+"থাকবে না"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "সর্বনিম্ন টার্মিন্যাল ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"চিহ্নিত ব্যবহারকারী X অথবা টার্মিন্যালের মাধ্যমে মেশিনে লগ-ইন করতে পারবেন।  "
-+"ডিফল্টরূপে, এই মেশিনে কোনো setuid, নেটওয়ার্ক, sudo অথবা su উপস্থিত থাকবে না"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "সর্বনিম্ন X Windows ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা, su বিনা ও sudo বিনা "
-+"ব্যবহারকারী ভূমিকা।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"সম্পূর্ণ নেটওয়ার্ক, রূপান্তরবিহীন setuid অ্যাপ্লিকেশন বিনা ও su বিনা ব্যবহারকারী "
-+"ভূমিকা। sudo সহযোগে root ব্যবহারকারীর প্রশাসনিক ভূমিকা প্রয়োগ করা যাবে।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "অ্যাডমিন ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>root ব্যবহারকারী</b>"
- 
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "প্রমিত অবস্থান ভিন্ন অন্য অবস্থানে উপস্থিত ফাইলগুলি বিভিন্ন প্রোগ্রাম দ্বারা পাঠ "
--#~ "করার অনুমতি প্রদান করা হবে (default_t)"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"এই ব্যবহারকারী দ্বারা root পরিচয়ে মেশিন পরিচালনা করা হলে 'Root প্রশাসনিক "
-+"ব্যবহারকারীর ভূমিকা' নির্বাচন করুন। সিস্টেমে, এই ব্যবহারকারী সরাসরি লগ-ইন করতে "
-+"সক্ষম হবেন না।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Root প্রশাসনিক ব্যবহারকারীর ভূমিকা"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "confine করার জন্য অ্যাপ্লিকেশন অথবা ব্যবহারকারীর নাম নির্বাচন করুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "নাম"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "confine করার জন্য এক্সেকিউটেবিলের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "confine করা ব্যবহারকারী অথবা অ্যাপ্লিকেশন ভূমিকার স্বতন্ত্র নাম লিখুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "এক্সেকিউটেবল"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init স্ক্রিপ্ট"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "confine করা অ্যাপ্লিকেশন আরম্ভের জন্য init স্ক্রিপ্টের সম্পূর্ণ পাথ লিখুন।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "স্বনির্ধারণের জন্য প্রযোজ্য ব্যবহারকারীদের ভূমিকা চিহ্নিত করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"চিহ্নিত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "এই ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা রূপান্তরের জন্য অতিরিক্ত ডোমেইন নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"চিহ্নিত ব্যবহারকারীর ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন ডোমেইনে রূপান্তর করা সম্ভব "
-+"হবে তা নির্বাচন করুন।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "চিহ্নিত ডোমেইনের মধ্যে রূপান্তরযোগ্য ব্যবহারকারীর ভূমিকা নির্বাচন করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা যে সমস্ত অতিরিক্ত ডোমেইন পরিচালিত হবে সেগুলি নির্বাচন করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারী দ্বারা পরিচালনার উদ্দেশ্যে ডোমেইন নির্বাচন করুন।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "চিহ্নিত ব্যবহারকারীর জন্য অতিরিক্ত ভূমিকা নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত নেটওয়ার্ক পোর্টে অপেক্ষা করা হবে"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP পোর্ট</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"confine করা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের যে কোনো udp পোর্টের সাথে bind করার সুযোগ "
-+"দেয়।"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh-কে ডেমনের পরিবর্তে inetd থেকে সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "সকল"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের 0 প্রয়োগ করে bindresvport কল করার সুযোগ দেওয়া হবে। "
-+"পোর্ট সংখ্যা ৬০০-১০২৪-র সাথে bind করা হবে।"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL অনুমোদনের সার্ভার"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr ""
--#~ "sasl অনুমোদন সার্ভার দ্বারা /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত udp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
-+"উপস্থিত পোর্টের সাথে বাইন্ড করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
-+"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "অসংরক্ষিত পোর্ট (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "নির্বাচিত পোর্ট"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows সার্ভার দ্বারা মেমরির অংশকে এক্সিকিউটেবল ও লিখনযোগ্য রূপে ম্যাপ করা "
--#~ "হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীদের 1024-র অধিক যে কোনো udp পোর্টের সাথে bind করার সুযোগ "
-+"দেওয়া হয়।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP পোর্ট</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত নেটওয়ার্ক পোর্টের সাথে সংযোগ স্থাপন "
-+"করা হবে"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা কার্নেল মডিউল লোড করার অনুমতি প্রদান করা হবে না"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত tcp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
-+"উপস্থিত পোর্টের সাথে সংযোগ করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
-+"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা SELinux নিয়মনীতি পরিবর্তনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারী ভূমিকা দ্বারা যে সমস্ত udp পোর্ট অথবা পোর্ট সীমার মধ্যে "
-+"উপস্থিত পোর্টের সাথে সংযোগ করতে সক্ষম হবে সেগুলির তালিকা নির্মাণ করুন ও কমা চিহ্ন "
-+"দ্বারা বিভাজন করুন। উদাহরণস্বরূপ: 612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "সাধারণ অ্যাপ্লিকেশনের বৈশিষ্ট্য নির্বাচন করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog বার্তা লেখা হয়\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp-র মধ্যে উপস্থিত অস্থায়ী ফাইল নির্মাণ/পরিবর্তন করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "অনুমোদনের জন্য Pam ব্যবহার করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch অথবা getpw* কল ব্যবহার করা হয়"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus ব্যবহার করা হয়"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "অডিট সংক্রান্ত বার্তা পাঠানো হয়"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "টার্মিন্যালের সাথে যোগাযোগ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "ই-মেইল বার্তা পাঠানো হয়"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পরিচালিত ফাইল/ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"অ্যাপ্লিকেশন যে সমস্ত ফাইল/ডিরেক্টরিতে \"Write\" লিখতে পারবে সেগুলির নাম যোগ করুন। "
-+"Pid ফাইল, লগ ফাইল, /var/lib ফাইল ..."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা ব্যবহৃত বুলিয়ান নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশন/ব্যবহারকারীর জন্য প্রয়োগ হওয়া বুলিয়ান যোগ করুন/মুছে ফেলুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "নিয়মনীতি নির্মাণের জন্য ব্যবহারযোগ্য ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "নিয়মনীতির ডিরেক্টরি"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "উৎপন্ন নিয়মনীতির ফাইল"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"এই সরঞ্জাম দ্বারা নিম্নলিখিত সামগ্রী নির্মিত হবে: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"ফাইল/ডিরেক্টরি কম্পাইল/ইনস্টল ও পুনরায় লেবেল করার জন্য root পরিচয়ে শেল স্ক্রিপ্ট "
-+"সঞ্চালন করুন।  \n"
-+"Linux লগ-ইন ব্যবহারকারীর সাথে ব্যবহারকারীদের ভূমিকার যোগসূত্র স্থাপন করার জন্য "
-+"semange অথবা useradd প্রয়োগ করুন।\n"
-+"মেশিনটি permissive (সতর্কতামূলক) মোডে স্থাপন করুন (setenforce 0)। \n"
-+"ব্যবহারকারী রূপে লগ-ইন করুন ও ব্যবহারকারীর ভূমিকা পরীক্ষা করুন।\n"
-+"te ফাইলের জন্য অতিরিক্ত নিয়ম নির্ধারণ করার জন্য audit2allow -R প্রয়োগ করুন।\n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"এই সরঞ্জাম দ্বারা নিম্নলিখিত সামগ্রী নির্মিত হবে: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"ফাইল/ডিরেক্টরি কম্পাইল/ইনস্টল ও পুনরায় লেবেল করার জন্য root পরিচয়ে শেল স্ক্রিপ্ট "
-+"সঞ্চালন করুন।  \n"
-+"মেশিনটি permissive (সতর্কতামূলক) মোডে স্থাপন করুন (setenforce 0)। \n"
-+"ব্যবহারকারী রূপে লগ-ইন করুন ও ব্যবহারকারীর ভূমিকা পরীক্ষা করুন।\n"
-+"te ফাইলের জন্য অতিরিক্ত নিয়ম নির্ধারণ করার জন্য audit2allow -R প্রয়োগ করুন।\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "বুলিয়ান ডায়লগ যোগ করুন"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "বুলিয়ান নাম"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Role"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "উপস্থিত_ব্যবহারকারী"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "অ্যাপ্লিকেশন"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s ডিরেক্টরি হওয়া আবশ্যক"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "একটি ব্যবহারকারী নির্বাচন করা আবশ্যক"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "confine করার উদ্দেশ্যে এক্সিকিউটেবিল ফাইল নির্বাচন করুন"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "confine করার উদ্দেশ্যে init script ফাইল নির্বাচন করুন।"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা নির্মিত অথবা লেখা ফাইল নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"কনফাইন করা অ্যাপ্লিকেশনের মালিকানাধীন অথবা অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা লিখনযোগ্য ডিরেক্টরি "
-+"নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "নিয়মনীতি সংক্রান্ত ফাইল নির্মাণের জন্য ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "স্প্যাম থেকে সুরক্ষা"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"বর্তমান নিয়মনীতির মধ্যে %s_t ধরন বর্তমানে ব্যাখ্যা করা হয়েছে।\n"
-+"এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক কি?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "নাম পরীক্ষণ"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"বর্তমান নিয়মনীতির মধ্যে %s.pp মডিউল বর্তমানে ব্যাখ্যা করা হয়েছে।\n"
-+"এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক কি?"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assassin ডেমনের ক্ষেত্রে নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "এক্সেকিউটেবল উল্লেখ করা আবশ্যক"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux কনফিগার করুন"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr ""
-+"পোর্ট সংখ্যার ক্ষেত্রে 1 থেকে %d-র মধ্যে সংখ্যা অথবা সংখ্যামালা ব্যবহার করা আবশ্যক "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "কনফাইন করা প্রসেস/ব্যবহারকারীর জন্য নাম লেখা আবশ্যক"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER ধরনটি অনুমোদিত এক্সেকিউটেবল নয়"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "শুধুমাত্র DAEMON অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা init স্ক্রিপ্ট ব্যবহার করা যাবে"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ব্যবহারকারীদের দ্বারা sysadm-র ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরির মধ্যে "
--#~ "অনুসন্ধান ও ফাইল (যেমন ~/.bashrc) পাঠের অনুমতি প্রদান করা হবে "
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog-র মান বুলিয়ান হওয়া আবশ্যক "
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "সার্বজনীন SSL টানেল"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER ধরনের ক্ষেত্রে স্বয়ংক্রিয়রূপে tmp ধরন নির্ধারিত হবে"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "কনফাইন করা প্রসেসের ক্ষেত্রে এক্সেকিউটেবলের পাথ উল্লেখ করা আবশ্যক"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel ডেমনকে xinetd-র বাইরে স্বতন্ত্ররূপে সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "ধরন প্রয়োগকারী ফাইল"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত ফাইল"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ফাইল কনটেক্সটের ফাইল"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "প্রস্তুতির স্ক্রিপ্ট"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "সিস্টেমের cron কর্মের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux পোর্ট\n"
-+"ধরন"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "প্রোটোকল"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -25234,8 +26284,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"MLS/MCS\n"
 +"স্তর"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "পোর্ট"
@@ -25249,7 +26299,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "List View"
 +msgstr "তালিকা অনুসারে প্রদর্শন"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "সংকলন অনুযায়ী প্রদর্শন"
 +
@@ -25329,8 +26379,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ব্যবহারকারীর অধিকার"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25338,8 +26388,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"gadmin SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25347,13 +26397,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"guest SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd আন-কনফাইন অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে। xinetd দ্বারা আরম্ভ "
--#~ "হওয়া যে সমস্ত পরিসেবার ক্ষেত্রে ডোমেইন রূপান্তর নির্ধারিত হয়নি সেগুলিও আন-কনফাইল "
--#~ "অবস্থায় সঞ্চালিত হবে।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "মেমরি সংরক্ষণ"
@@ -25388,13 +26433,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh দ্বারা ssh-keysign সঞ্চালনের অনুমতি দেওয়া হবে"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc স্ক্রিপ্ট আন-কনফাইন অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে। rc স্ক্রিপ্ট দ্বারা "
--#~ "আরম্ভ হওয়া যে সমস্ত ডেমনের ক্ষেত্রে ডোমেইন রূপান্তর নির্ধারিত হয়নি সেগুলিও আন-"
--#~ "কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালিত হবে।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25402,8 +26442,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"staff SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "প্রমিত অবস্থান ভিন্ন অন্য অবস্থানে উপস্থিত ফাইলগুলি বিভিন্ন প্রোগ্রাম দ্বারা পাঠ "
+-#~ "করার অনুমতি প্রদান করা হবে (default_t)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25411,10 +26453,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"sysadm SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "বিশেষ অধিকারপ্রাপ্ত সামগ্রী যেম hotplug ও insmod-কে আন-কনফাইন রূপে সঞ্চালনের "
--#~ "অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -25423,8 +26463,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"আন-কনফাইন করা SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত "
 +"ডিরেক্টরি (home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশন"
@@ -25433,8 +26473,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "লেবেল বিহীন প্যাকেটগুলি নেটওয়ার্কের মধ্যে চলাচলের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25442,19 +26482,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"user SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-র সাহায্যে sysadm_r প্রাপ্ত করার অনুমতি "
--#~ "প্রদান করা হবে। অন্যথা, শুধুমাত্র staff_r দ্বারা এটি করা সম্ভব হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr ""
 +"আন-কনফাইন করা সামগ্রী unconfined_execmem-এ dyntrans করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
@@ -25476,10 +26512,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "ক্লায়েন্টদেরকে X শেয়ার মেমরিতে লেখার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "সাধারণ ব্যবহারকারীদের ক্ষেত্রে সরাসরি মাউসের ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে "
--#~ "(শুধুমাত্র X সার্ভার ব্যবহার করা হবে)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -25487,8 +26521,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"xguest SELinux ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে ব্যবহারকারীর ব্যক্তিগত ডিরেক্টরি "
 +"(home) অথবা /tmp ডিরেক্টরির মধ্যে ফাইল সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের dmesg কমান্ড প্রয়োগের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -25529,10 +26563,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"staff ওয়েব ব্রাউজার দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরির মধ্যে লেখার অনুমতি প্রদান করা "
 +"হবে"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ব্যবহারকারীদেরকে নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস নিয়ন্ত্রণের অনুমতি প্রদান করা হবে "
--#~ "(USERCTL=true আবশ্যক)"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "amanda-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
@@ -25577,8 +26609,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster Server-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদেরকে ping প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -25587,10 +26619,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"cdrecord দ্বারা বিবিধ বস্তু পাঠের অনুমতি প্রদান করা হবে। nfs, samba, অপসারণযোগ্য "
 +"ডিভাইস, user temp ও অবিশ্বস্ত তথ্য সহ ফাইল"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ব্যবহারকারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনুমতি প্রদান করা হবে (FAT, "
--#~ "CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh-কে ডেমনের পরিবর্তে inetd থেকে সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
@@ -25781,8 +26811,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "সুসংগতি"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba দ্বারা nfs ডিরেক্টরি শেয়ার করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -25905,15 +26935,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "mailman-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের ttyfiles stat করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL অনুমোদনের সার্ভার"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr ""
 +"evolution ও thunderbird দ্বারা ব্যবহারকারীদের ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sasl অনুমোদন সার্ভার দ্বারা /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "mdadm-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
@@ -26075,16 +27106,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "readahead-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows সার্ভার দ্বারা মেমরির অংশকে এক্সিকিউটেবল ও লিখনযোগ্য রূপে ম্যাপ করা "
+-#~ "হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"প্রমিত অবস্থান ভিন্ন অন্য অবস্থানে উপস্থিত ফাইলগুলি বিভিন্ন প্রোগ্রাম দ্বারা পাঠ করার "
 +"অনুমতি প্রদান করা হবে (default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "restorecond-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
@@ -26137,176 +27172,171 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl অনুমোদন সার্ভার দ্বারা /etc/shadow ফাইল পাঠ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"X-Windows সার্ভার দ্বারা মেমরির অংশকে এক্সিকিউটেবল ও লিখনযোগ্য রূপে ম্যাপ করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা কার্নেল মডিউল লোড করার অনুমতি প্রদান করা হবে না"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে xdm লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা SELinux নিয়মনীতি পরিবর্তনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "scannerdaemon ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "sysadm_t-এ রূপান্তরের অনুমতি প্রদান করা হবে না, sudo ও su প্রভাবিত হবে"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা কার্নেল মডিউল লোড করার অনুমতি প্রদান করা হবে না"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen-কে প্রকৃত ডিস্ক ডিভাইস পড়তে/লিখতে অনুমদোন প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "কোনো প্রসেস দ্বারা SELinux নিয়মনীতি পরিবর্তনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "sendmail ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen নিয়ন্ত্রণের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "setrans-র জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "setroubleshoot ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS পাসওয়ার্ড ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "slapd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "slrnpull ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS Transfer ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "smbd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
--#~ "ডিরেক্টরি পরিচালনার অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "snmpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
--#~ "ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "স্প্যাম থেকে সুরক্ষা"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "snort ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "আপনি কি নিশ্চিতরূপে %s '%s' মুছে ফেলতে ইচ্ছুক?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "soundd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s মুছে ফেলুন"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "sound ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s যোগ করুন"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assassin ডেমনের ক্ষেত্রে নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "স্প্যাম থেকে সুরক্ষা"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s পরিবর্তন করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "spamd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক)"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "spamd দ্বারা ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরি ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Enforcing (সম্পূর্ণ সক্রিয়)"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Spam Assassin ডেমনের ক্ষেত্রে নেটওয়ার্ক ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled (নিষ্ক্রিয়)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "speedmgmt ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "অবস্থা"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "squid ডেমন দ্বারা নেটওয়ার্কের সাথে সংযোগ স্থাপনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "স্বত্বাধিকার (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
--#~ "স্বত্বাধিকার (c) ২০০৬ ড্যান ওয়াল্‌শ <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "staff_r ব্যবহারকারীদের দ্বারা sysadm-র ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরির মধ্যে "
+-#~ "অনুসন্ধান ও ফাইল (যেমন ~/.bashrc) পাঠের অনুমতি প্রদান করা হবে "
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "squid ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux লগ-ইন ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "সার্বজনীন SSL টানেল"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "ssh ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে ssh লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel ডেমনকে xinetd-র বাইরে স্বতন্ত্ররূপে সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -26315,12 +27345,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"staff_r ব্যবহারকারীদের দ্বারা sysadm-র ব্যক্তিগত (home) ডিরেক্টরির মধ্যে অনুসন্ধান ও "
 +"ফাইল (যেমন ~/.bashrc) পাঠের অনুমতি প্রদান করা হবে "
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "সার্বজনীন SSL টানেল"
@@ -26373,12 +27399,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "মাত্রা"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -26388,8 +27410,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"যে সমস্ত পরিসেবার ক্ষেত্রে ডোমেইন রূপান্তর নির্ধারিত হয়নি সেগুলিও আন-কনফাইল অবস্থায় "
 +"সঞ্চালিত হবে।"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ফাইলের বৈশিষ্ট্য"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -26403,32 +27425,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ফাইলের ধরন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "সিস্টেমের cron কর্মের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"বিশেষ অধিকারপ্রাপ্ত সামগ্রী যেম hotplug ও insmod-কে আন-কনফাইন রূপে সঞ্চালনের "
 +"অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "সর্বধরনের ফাইল\n"
--#~ "সাধারণ ফাইল\n"
--#~ "ডিরেক্টরি\n"
--#~ "ক্যারেক্টার ডিভাইস\n"
--#~ "ব্লক-ডিভাইস\n"
--#~ "সকেট\n"
--#~ "সিম্বলিক লিঙ্ক\n"
--#~ "নেমড পাইপ\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
@@ -26437,8 +27443,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -26447,56 +27453,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-র সাহায্যে sysadm_r প্রাপ্ত করার অনুমতি প্রদান "
 +"করা হবে। অন্যথা, শুধুমাত্র staff_r দ্বারা এটি করা সম্ভব হবে"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী যোগ করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux পরিচালনা"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"সাধারণ ব্যবহারকারীদের ক্ষেত্রে সরাসরি মাউসের ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে "
 +"(শুধুমাত্র X সার্ভার ব্যবহার করা হবে)"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "যোগ করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের dmesg কমান্ড প্রয়োগের অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য (_P)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"ব্যবহারকারীদেরকে নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস নিয়ন্ত্রণের অনুমতি প্রদান করা হবে "
 +"(USERCTL=true আবশ্যক)"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd আন-কনফাইন অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে। xinetd দ্বারা আরম্ভ "
+-#~ "হওয়া যে সমস্ত পরিসেবার ক্ষেত্রে ডোমেইন রূপান্তর নির্ধারিত হয়নি সেগুলিও আন-কনফাইল "
+-#~ "অবস্থায় সঞ্চালিত হবে।"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদেরকে ping প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "পরিচালনার বিষয় নির্বাচন করুন"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc স্ক্রিপ্ট আন-কনফাইন অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে। rc স্ক্রিপ্ট দ্বারা "
+-#~ "আরম্ভ হওয়া যে সমস্ত ডেমনের ক্ষেত্রে ডোমেইন রূপান্তর নির্ধারিত হয়নি সেগুলিও আন-"
+-#~ "কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালিত হবে।"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm আন-কনফাইল অবস্থায় সঞ্চালনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"ব্যবহারকারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনুমতি প্রদান করা হবে (FAT, "
 +"CDROM, FLOPPY)"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>নির্বাচন করুন:</b>"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "বিশেষ অধিকারপ্রাপ্ত সামগ্রী যেম hotplug ও insmod-কে আন-কনফাইন রূপে সঞ্চালনের "
+-#~ "অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট প্রয়োগ হওয়া মোড"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -26572,72 +27593,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS Transfer ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "বর্তমানে প্রয়োগ হওয়া মোড"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পরিচালনার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট নিয়মনীতির ধরন: "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r-কে su, sudo অথবা userhelper-র সাহায্যে sysadm_r প্রাপ্ত করার অনুমতি "
+-#~ "প্রদান করা হবে। অন্যথা, শুধুমাত্র staff_r দ্বারা এটি করা সম্ভব হবে"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
 +"ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "পরবর্তী বুটের পরে রি-লেবেল করা হবে।"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের দ্বারা mount কমান্ড প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "আপনি কি নিশ্চিতরূপে %s '%s' মুছে ফেলতে ইচ্ছুক?"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "বুলিয়ান বৈশিষ্ট্যের মান সিস্টেম ডিফল্টে প্রত্যাবর্তন করা হবে"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "সাধারণ ব্যবহারকারীদের ক্ষেত্রে সরাসরি মাউসের ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করা হবে "
+-#~ "(শুধুমাত্র X সার্ভার ব্যবহার করা হবে)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s মুছে ফেলুন"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল বুলিয়ানের মধ্যে অদল-বদল করুন"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের dmesg কমান্ড প্রয়োগের অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s যোগ করুন"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ফিল্টার"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ব্যবহারকারীদেরকে নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস নিয়ন্ত্রণের অনুমতি প্রদান করা হবে "
+-#~ "(USERCTL=true আবশ্যক)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s পরিবর্তন করুন"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ফাইল কনটেক্সট যোগ করা হবে"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "সাধারণ ব্যবহারকারীদেরকে ping প্রয়োগ করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক)"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ফাইল কনটেকস্ট পরিবর্তন করা হবে"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ব্যবহারকারীদের noextattrfile পড়তে/লিখতে (r/w) অনুমতি প্রদান করা হবে (FAT, "
+-#~ "CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Enforcing (সক্রিয়)"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabled (নিষ্ক্রিয়)"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "অবস্থা"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ফাইল কনটেক্সট মুছে ফেলুন"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের usb পড়তে ও লিখতে (rw) অনুমোদন করা হবে"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -26648,8 +27675,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"লেবেল নতুন করে লেখা হবে। ফাইল-সিস্টেমের মাপের ভিত্তিতে, লেবেল পরিবর্তন করতে অনেক "
 +"সময় ব্যয় হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে।  আপনি কি এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক?"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ফাইল কনটেক্সট ও সকলের মধ্যে অদল-বদল করুন"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ব্যবহারকারীদের ttyfiles stat করার অনুমতি প্রদান করা হবে"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -26667,8 +27694,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"করা হবে। Permissive (সতর্কতামূলক) মোড নির্ধারণের জন্য পুনরায় বুট করা আবশ্যক নয়    "
 +"এগিয়ে যেতে ইচ্ছুক কি?"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -26683,8 +27710,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারীর ম্যাপিং পরিবর্তন করুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -26693,11 +27720,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"স্বত্বাধিকার (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
 +"স্বত্বাধিকার (c) ২০০৬ ড্যান ওয়াল্‌শ <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপিং মুছে ফেলুন"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux লগ-ইন ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
 +
@@ -26706,33 +27732,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +msgstr "SELinux নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux Type"
- 
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "অনুবাদ যোগ করা হবে"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"স্তর"
- 
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "অনুবাদ পরিবর্তন করুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ফাইলের বৈশিষ্ট্য"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ফাইলের ধরন"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -26752,45 +27766,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"সিম্বলিক লিঙ্ক\n"
 +"নেমড পাইপ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ব্যবহারকারী যোগ করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux পরিচালনা"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "যোগ করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "বৈশিষ্ট্য (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "পরিচালনার বিষয় নির্বাচন করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>নির্বাচন করুন:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট প্রয়োগ হওয়া মোড"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -26800,17 +27814,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"Permissive (সতর্কতামূলক)\n"
 +"Enforcing (সক্রিয়)\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "বর্তমানে প্রয়োগ হওয়া মোড"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট নিয়মনীতির ধরন: "
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t রূপে xdm লগ-ইনের অনুমতি প্রদান করা হবে"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -26822,200 +27836,413 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 +"হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে।  নিয়মনীতির ধরন পরিবর্তন করা হলে অথবা disabled (নিষ্ক্রিয়) "
 +"থেকে enforcing (সক্রিয়) অবস্থায় পরিবর্তনের সময় নতুন করে লেবেল নির্ধারণ করা আবশ্যক।"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "পরবর্তী বুটের পরে রি-লেবেল করা হবে।"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "বুলিয়ান বৈশিষ্ট্যের মান সিস্টেম ডিফল্টে প্রত্যাবর্তন করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল বুলিয়ানের মধ্যে অদল-বদল করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "বুলিয়ানের লক-ডাউন ইউজার্ড সঞ্চালন করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "লক-ডাউন..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ফিল্টার"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ফাইল কনটেক্সট যোগ করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ফাইল কনটেকস্ট পরিবর্তন করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ফাইল কনটেক্সট মুছে ফেলুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "স্বনির্ধারিত ফাইল কনটেক্সট ও সকলের মধ্যে অদল-বদল করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ব্যবহারকারীর ম্যাপিং পরিবর্তন করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপিং মুছে ফেলুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ব্যবহারকারী যোগ করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ব্যবহারকারী মুছে ফেলুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "অনুবাদ যোগ করুন"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "অনুবাদ পরিবর্তন করুন"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট সম্পাদনা"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট মুছে ফেলুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল পোর্টের মধ্যে অদল-বদল করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "নতুন নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "লোড করার যোগ্য নিয়মনীতির মডিউল মুছে ফেলা হবে"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট সম্পাদনা"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +"লগ ফাইল দ্বারা সাধারণত উল্লেখ না হওয়া অতিরিক্ত অডিট নিয়ম সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা হবে।"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট মুছে ফেলুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল পোর্টের মধ্যে অদল-বদল করুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen-কে প্রকৃত ডিস্ক ডিভাইস পড়তে/লিখতে অনুমদোন প্রদান করা হবে"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "প্রসেসটি permissive (সতর্কতামূলক) মোডে পরিবর্তন করুন।"
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "নতুন নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "প্রসেসটি enforcing (সক্রিয়) মোডে পরিবর্তন করুন।"
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen নিয়ন্ত্রণের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "প্রসেসের ডোমেইন"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "লোড করার যোগ্য নিয়মনীতির মডিউল মুছে ফেলা হবে"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS পাসওয়ার্ড ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux ব্যবহারকারী '%s'-র উপস্থিত আবশ্যক"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "গ্রাফিক্যাল পরিবেশে SELinux কনফিগার করুন"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Transfer ডেমনের জন্য SELinux নিরাপত্তা নিষ্ক্রিয় করুন"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux পরিচালনা"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
+-#~ "ডিরেক্টরি পরিচালনার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm ব্যবহারকারীকে অধিকারবিহীন ব্যবহারকারীদের ব্যক্তিগত (home) "
+-#~ "ডিরেক্টরি পড়ার অনুমতি প্রদান করা হবে"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ: MLS-বিহীন মেশিনের মধ্যে অনুবাদ সমর্থিত নয়: %s"
+ 
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "আপনি কি নিশ্চিতরূপে %s '%s' মুছে ফেলতে ইচ্ছুক?"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "স্তর"
+ 
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s মুছে ফেলুন"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "অনুবাদ"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s যোগ করুন"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "অনুবাদের মধ্যে শূণ্যস্থান থাকা চলবে না '%s' "
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s পরিবর্তন করুন"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "অবৈধ স্তর '%s' "
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive (সতর্কতামূলক)"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s পূর্বেই ব্যাখ্যা করা হয়েছে"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Enforcing (সম্পূর্ণ সক্রিয়)"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "অনুবাদের মধ্যে %s ব্যাখ্যা করা হয়নি"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled (নিষ্ক্রিয়)"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s'র ক্ষেত্রে লগ-ইন ম্যাপিং ব্যবস্থা বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "অবস্থা"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী %s'র বৈশিষ্ট্য বর্তমানে নির্ধারিত হয়েছে"
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "addr %s বর্তমানে নির্ধারিত আছে"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "স্বত্বাধিকার (c)২০০৬ Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "স্বত্বাধিকার (c) ২০০৬ ড্যান ওয়াল্‌শ <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux লগ-ইন ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s প্রেক্ষাপট বর্তমানে নির্ধারিত রয়েছে"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Level"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "মাত্রা"
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ফাইলের বৈশিষ্ট্য"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ফাইলের ধরন"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "সর্বধরনের ফাইল\n"
+-#~ "সাধারণ ফাইল\n"
+-#~ "ডিরেক্টরি\n"
+-#~ "ক্যারেক্টার ডিভাইস\n"
+-#~ "ব্লক-ডিভাইস\n"
+-#~ "সকেট\n"
+-#~ "সিম্বলিক লিঙ্ক\n"
+-#~ "নেমড পাইপ\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী যোগ করুন"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux পরিচালনা"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "যোগ করুন"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "বৈশিষ্ট্য (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "মুছে ফেলুন (_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "পরিচালনার বিষয় নির্বাচন করুন"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>নির্বাচন করুন:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট প্রয়োগ হওয়া মোড"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "বর্তমানে প্রয়োগ হওয়া মোড"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "সিস্টেমের ডিফল্ট নিয়মনীতির ধরন: "
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "পরবর্তী বুটের পরে রি-লেবেল করা হবে।"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "বুলিয়ান বৈশিষ্ট্যের মান সিস্টেম ডিফল্টে প্রত্যাবর্তন করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল বুলিয়ানের মধ্যে অদল-বদল করুন"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ফিল্টার"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ফাইল কনটেক্সট যোগ করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ফাইল কনটেকস্ট পরিবর্তন করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ফাইল কনটেক্সট মুছে ফেলুন"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ফাইল কনটেক্সট ও সকলের মধ্যে অদল-বদল করুন"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপ ব্যবস্থা যোগ করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারীর ম্যাপিং পরিবর্তন করুন"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী ম্যাপিং মুছে ফেলুন"
++#~ "স্তর"
+ 
+ #~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "অনুবাদ যোগ করা হবে"
++#~ msgstr "অনুবাদ যোগ করুন"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+ #~ msgstr "অনুবাদ পরিবর্তন করুন"
+@@ -2827,94 +3606,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "অনুবাদ মুছে ফেলুন"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট যোগ করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট সম্পাদনা"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "নেটওয়ার্ক পোর্ট মুছে ফেলুন"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "স্বনির্ধারিত ও সকল পোর্টের মধ্যে অদল-বদল করুন"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "নতুন নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "নিয়মনীতির মডিউল লোড করা হবে"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "লোড করার যোগ্য নিয়মনীতির মডিউল মুছে ফেলা হবে"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "লগ ফাইল দ্বারা সাধারণত উল্লেখ না হওয়া অতিরিক্ত অডিট নিয়ম সক্রিয়/নিষ্ক্রিয় করা "
 -#~ "হবে।"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux ব্যবহারকারী '%s'-র উপস্থিত আবশ্যক"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
- #~ msgstr "সংবেদনশীলতার মাত্রা"
+-#~ msgstr "সংবেদনশীলতার মাত্রা"
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux ব্যবহারকারী '%s'-র উপস্থিত আবশ্যক"
@@ -27074,15 +28301,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn_IN.po policycoreut
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
 -#~ "Disabled\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/bn.mo and policycoreutils-2.0.83/po/bn.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils-2.0.83/po/bn.po
 --- nsapolicycoreutils/po/bn.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bn.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bn.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -27090,49 +28320,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -27143,458 +28479,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -27602,450 +28941,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -28054,13 +29465,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -28082,7 +29493,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -28109,7 +29520,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -28117,15 +29528,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -28150,6 +29557,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -28176,11 +29587,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -28197,7 +29608,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -28207,7 +29618,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -28229,7 +29640,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -28239,7 +29650,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -28249,7 +29660,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -28259,7 +29670,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -28274,7 +29685,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -28282,7 +29693,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -28508,123 +29919,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -28657,7 +30098,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -29785,18 +31226,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -29837,7 +31274,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -29846,25 +31282,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -29876,58 +31306,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -29935,169 +31365,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -30105,15 +31518,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bn.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/bs.mo and policycoreutils-2.0.83/po/bs.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils-2.0.83/po/bs.po
 --- nsapolicycoreutils/po/bs.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/bs.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/bs.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
 @@ -4,10 +4,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: bs\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:51+0100\n"
  "Last-Translator: Adnan Hodzic <AbsintheSyringe at gmail.com>\n"
  "Language-Team: Bosnian <lokal at linux.org.ba>\n"
@@ -30121,54 +31535,172 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -15,6 +16,25 @@
- "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+@@ -79,843 +80,863 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Nije moguće postaviti exec kontekst za %s.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ #, fuzzy
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "********************  VAŽNO  ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -125,7 +145,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux pravilima se ne upravlja ili pristup pohrani nije moguć."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Uspostavljanje semanage veze nije moguće"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće"
  
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "Otvaranje %s nije moguće: Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Prijevodi ne mogu sadržavati prazna mjesta (razmake) '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Neispravna razina '%s'. "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s već je definiran u prijevodima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s nije definiran u prijevodima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
  msgstr ""
  
-@@ -179,743 +200,750 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -30179,463 +31711,467 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li mapiranje za prijavu %s određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Izrada mapiranja prijave za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Zadavanje SELinux korisnika za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  #, fuzzy
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Zahtijeva seuser ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Mapiranje prijave za %s nije određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Propitivanje seusera za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Uređivanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Mapiranje prijave za %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Ispisivanje popisa mapiranja prijava nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  #, fuzzy
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li SELinux korisnik %s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Izrada SELinux korisnika za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS razine za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Dodavanje prefiksa %s za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Izvlačenje ključa za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Zahtijeva prefiks, uloge, razinu ili raspon"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Zahtijeva prefiks ili uloge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux korisnik %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Propitivanje korisnika za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux korisnik %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Ispisivanje popisa uloga korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Potreban je UDP ili TCP protokol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Neispravan prefiks %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Izrada ključa za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Potrebna je vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s već je određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Izrada porta za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Izrada konteksta za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje konteksta porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Zahtijeva setype ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Zahtijeva setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Uređivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
  
@@ -30643,453 +32179,530 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Port %s/%s već je određen"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Port %s/%s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Uređivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li sučelje %s određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Sučelje %s već je određeno"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Sučelje %s već je određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Izrada sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta poruke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Dodavanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Sučelje %s nije određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Propitivanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Uređivanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Sučelje %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Ispisivanje popisa sučelja nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li kontekst datoteke za %s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Zahtijeva setype, serange ili seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Propitivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Izrada popisa konteksta lokalnih datoteka nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li Booleova vrijednost %s određena"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Booleova vrijednost %s nije određena"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Propitivanje konteksta datoteke %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Potrebno je odrediti prefiks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Uređivanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Booleova vrijednost %s određena je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Ispisivanje popisa Booleovih vrijednosti nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1291,86 +1319,2087 @@
+@@ -1178,33 +1199,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Greška pri dodjeljivanju argv0 ljuske.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Obnavljanje okruženja nije moguće. Prekidanje radnje.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "Izvršavanje ljuske nije uspjelo\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "upotreba:  %s [-bq]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1286,97 +1307,2136 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +TvrtkaPovjerljivo juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Greška opcija %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
  
@@ -31106,16 +32719,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Greška pri slanju poruke provjere.\n"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
  
@@ -31149,7 +32762,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "Generiranje datoteke prisile vrste: %s.te"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
  
@@ -31191,7 +32804,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "Provjera autentičnosti %s.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
  
@@ -31205,54 +32818,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Add SELinux User"
 -#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -31279,11 +32894,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -31300,7 +32915,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -31310,7 +32925,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -31332,7 +32947,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -31342,7 +32957,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -31352,7 +32967,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -31362,7 +32977,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -31377,7 +32992,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -31385,7 +33000,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -31404,7 +33019,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Neispravan prefiks %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr ""
@@ -31612,129 +33229,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Potrebno je odrediti ulogu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Potrebno je odrediti ulogu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Potrebno je odrediti ulogu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +#, fuzzy
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Generiranje datoteke prisile vrste: %s.te"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Sučelje %s nije određeno"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +#, fuzzy
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Kontekst datoteke za %s nije određen"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -31767,7 +33414,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -32898,18 +34545,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -32950,7 +34593,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -32959,26 +34601,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +#, fuzzy
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -32990,59 +34626,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +#, fuzzy
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -33050,174 +34686,157 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +#, fuzzy
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +#, fuzzy
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +#, fuzzy
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -33226,14 +34845,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/bs.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
 +
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
++
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Otvaranje %s nije moguće: Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Prijevodi ne mogu sadržavati prazna mjesta (razmake) '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Neispravna razina '%s'. "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s već je definiran u prijevodima"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nije definiran u prijevodima"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Port %s/%s već je određen"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Sučelje %s već je određeno"
++
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr "Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Zahtijeva 2 ili više argumenta"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ca.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ca.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils-2.0.83/po/ca.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ca.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ca.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ca.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
 @@ -5,6 +5,8 @@
  #
  # Josep Puigdemont Casamajó <josep.puigdemont at gmail.com>, 2006.
@@ -33243,7 +34905,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  #
  # This file is translated according to the glossary and style guide of
  #   Softcatalà. If you plan to modify this file, please read first the page
-@@ -22,14 +24,34 @@
+@@ -22,10 +24,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
@@ -33251,140 +34913,189 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2006-12-03 01:04+0100\n"
 -"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Catalan <tradgnome at softcatala.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-06-07 20:04+0200\n"
-+"Last-Translator: Albert Carabasa <albertc at asic.udl.cat>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-29 07:17+0100\n"
++"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <robert.buj at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Catalan <fedora at softcatala.net>\n"
 +"Language: ca\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Genera un nou mòdul de política"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Eina de generació de polítiques del SELinux"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -97,25 +119,21 @@
+@@ -96,854 +99,864 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
  msgstr "No s'ha pogut establir el context d'execució a %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
 -#, fuzzy
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 -"\n"
 -"******************** IMPORTANT ***********************\n"
 +msgstr "******************** IMPORTANT ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Per activar aquest paquet de política, executeu:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
 +msgstr "No s'ha pogut crear el gestor del semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
  msgstr ""
 -"No s'està gestionant les polítiques del SELinux o no es pot accedir el "
 +"No s'està gestionant les polítiques del SELinux o no es pot accedir al "
  "magatzem."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
-@@ -127,28 +145,28 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "No es pot establir la connexió amb el semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "No s'ha pogut establir el rang MLS per a %s"
 +msgstr "No s'ha pogut provar l'estat del MLS %s"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Encara no està implementat"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"No s'ha pogut obrir %s: les traduccions no estan suportades a màquines sense "
 -"MLS"
-+"No s'ha pogut obrir %s: les traduccions no estan disponibles en màquines "
-+"sense MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Tansacció semanage ja en progrés"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Nivell"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Traducció"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "No s'ha pogut completar la transacció del semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
-@@ -172,7 +190,7 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Les traduccions no poden contenir espais '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Tansacció semanage no en progrés"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Nivell '%s' invàlid "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "No s'han pogut llistar els mòduls SELinux"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ja existeix a les traduccions"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nom del mòdul"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s no està definit a les traduccions"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versió"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Encara no està implementat"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Desactivat"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -183,767 +201,769 @@
- msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "No s'ha pogut eliminar el domini permissiu %s (l'eliminació ha fallat)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "No s'ha pogut eliminar el domini permissiu %s (l'eliminació ha fallat)"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "No s'ha pogut iniciar la transacció del semanage"
-+msgstr "No s'ha pogut completar la transacció del semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "No s'ha pogut eliminar el domini permissiu %s (l'eliminació ha fallat)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "No es pot llistar els usuaris SELinux"
-+msgstr "No s'han pogut llistar els mòduls SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tipus permissius"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Tipus permissius"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -33392,7 +35103,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"fallat)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -33404,123 +35115,122 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si està definit el mapatge d'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Ja s'ha definit el mapatge per a %s"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Ja s'ha definit el mapatge per a %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "No existeix l'usuari de Linux %s"
 +msgstr "No existeix el grup de Linux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "No existeix l'usuari de Linux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear el mapatge d'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el nom per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el rang MLS per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari SELinux per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir el mapatge d'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
- #, fuzzy
+-#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s"
-+msgstr "afegeix el mapatge d'usuari SELinux"
++msgstr "afegeix el mapa d'usuaris de SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Es necessita el seuser o el serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "No s'ha definit el mapatge de l'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "No s'ha pogut consultar el seuser quant a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "No s'ha pogut modificar el mapatge d'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "S'ha definit el mapatge per a %s a la política, no es pot suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el mapatge d'entrada per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "No s'ha pogut llistar els mapatges d'entrada"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -33529,25 +35239,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "Cal el tipus SELinux"
 +msgstr "Usuari SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "Rang MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut afegir el context de fitxer per a %s"
@@ -33555,210 +35265,213 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si està definit l'usuari SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "L'usuari SELinux %s ja està definit"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "L'usuari SELinux %s ja està definit"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear l'usuari SELinux per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir el rol %s per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el nivell MLS per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir el prefix %s per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "No s'ha pogut extreure la clau per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Necessita prefix, rols, nivell o rang"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Necessita prefix o rols"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "L'usuari SELinux %s no està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "No s'ha pogut demanar l'usuari per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "L'usuari SELinux %s està definit a la política, no es pot suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "No es pot llistar els usuaris SELinux"
 +msgstr "No es poden llistar els usuaris SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "No es pot llistar els rols per a l'usuari %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Etiquetatge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nivell MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "Rang MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "Rols SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Es necessita el protocol udp o tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Cal el port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Cal el tipus"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si el port %s/%s està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "El port %s/%s està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut crear el port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut crear el context per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari al context del port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el rol al context del port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el tipus al context del port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
@@ -33766,94 +35479,94 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"No s'han pogut establir els camps mls en el context del port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el context del port per a %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir el port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Cal el setype o el serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Cal el setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "El port %s/%s no està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "No es pot consultar el port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "No es pot modificar el port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports"
 +msgstr "No s'han pogut llistar els ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s/%s"
 +msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "El port %s/%s està definit en la política, no es pot suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports"
 +msgstr "No s'han pogut llistar els ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tipus de port SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Número de port"
@@ -33861,8 +35574,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Cal el port"
 +msgstr "L'adreça del node és necessària"
@@ -33870,24 +35583,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Cal el port"
 +msgstr "La màscara del node és necessària"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Manca el port o no es coneix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Cal el tipus SELinux"
  
@@ -33895,10 +35608,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear la clau per a %s"
@@ -33906,24 +35619,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "No s'ha pogut comprovar si el port %s/%s està definit"
-+msgstr "No s'ha pogut comprovar si l'adreça %s està definida"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "El port %s/%s està definit"
-+msgstr "L'adreça %s està definida"
++msgstr "No s'ha pogut comprovar si l'adreça %s està definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut crear una clau per a %s"
@@ -33931,15 +35641,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear el context per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir el nom per a %s"
@@ -33947,7 +35657,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context del fitxer per a %s"
@@ -33955,7 +35665,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context del fitxer per a %s"
@@ -33963,7 +35673,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context del fitxer per a %s"
@@ -33971,7 +35681,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir els camps mls en el context de fitxer per a %s"
@@ -33980,7 +35690,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "No s'ha pogut establir el context de fitxer per a %s"
@@ -33988,7 +35698,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "No s'ha pogut afegir el port %s/%s"
@@ -33996,7 +35706,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "El port %s/%s no està definit"
@@ -34004,7 +35714,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "No es pot consultar el port %s/%s"
@@ -34012,7 +35722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "No es pot modificar el port %s/%s"
@@ -34020,7 +35730,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "El port %s/%s està definit en la política, no es pot suprimir"
@@ -34028,60 +35738,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "No s'ha pogut suprimir la interfície %s"
 +msgstr "No s'ha pogut suprimir l'adreça %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "No s'ha pogut suprimir el mapatge d'entrada per a %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "No s'ha pogut llistar els ports"
 +msgstr "No s'han pogut llistar les adreces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si s'ha definit la interfície %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Ja s'ha definit la interfície %s"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Ja s'ha definit la interfície %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear la interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  "No s'ha pogut establir l'usuari en el context de la interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context d'interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context d'interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
@@ -34089,176 +35802,193 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"No s'han pogut establir els camps mls en el context d'interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el context d'interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el context de missatge per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "La interfície %s no s'ha definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "No s'ha pogut consultar la interfície %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "No s'ha pogut modificar la interfície %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "La interfície %s s'ha definit a la política, no es pot suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir la interfície %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "No s'ha pogut suprimir la interfície %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "No s'han pogut llistar les interfícies"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "Interfície del SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Context"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "El context de fitxer per a %s ja està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "No existeix l'usuari de Linux %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir l'usuari en el context del fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el rol en el context del fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir els camps mls en el context de fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Especificació de fitxer no vàlida"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si el context de fitxer per a %s està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "El context de fitxer per a %s ja està definit"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "El context de fitxer per a %s ja està definit"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de context per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el tipus en el context del fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut establir el context de fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut afegir el context de fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Es necessita el setype, serange o seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "No s'ha definit el context del fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut consultar el context del fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut modificar el context de fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer"
 +msgstr "No s'han pogut llistar els contexts de fitxer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer per a %s"
 +msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -34266,56 +35996,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  "suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el context de fitxer per a %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "No s'ha pogut llistar els contexts del fitxer local"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "tipus"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "No s'ha pogut comprovar si el booleà %s està definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "El booleà %s no s'ha definit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "No s'ha pogut consultar el context %s del fitxer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Heu d'especificar un prefix"
@@ -34323,76 +36060,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "No s'ha pogut suprimir el booleà %s"
 +msgstr "No s'ha pogut establir el valor actiu del booleà %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "No s'ha pogut modificar el booleà %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Format incorrecte %s: registre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "El booleà %s està definit a la política, no es pot suprimir"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "No s'ha pogut suprimir el booleà %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "No s'ha pogut llistar els booleans"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "desconegut"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "inactiu"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "actiu"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "Booleà SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Descripció"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -954,11 +974,13 @@
+@@ -954,11 +967,13 @@
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
  msgstr ""
@@ -34407,7 +36144,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -981,7 +1003,7 @@
+@@ -981,7 +996,7 @@
  msgstr "No es pot buidar l'entorn\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -34416,7 +36153,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "S'ha produït un error en iniciar les capacitats, s'està anul·lant.\n"
  
-@@ -1043,7 +1065,7 @@
+@@ -1043,7 +1058,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
  #, c-format
  msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
@@ -34425,7 +36162,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
-@@ -1103,6 +1125,8 @@
+@@ -1103,6 +1118,8 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -34434,7 +36171,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1170,14 +1194,14 @@
+@@ -1170,14 +1187,14 @@
  msgstr "no s'ha pogut obtenir l'old_context.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -34452,40 +36189,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1219,19 +1243,22 @@
+@@ -1209,33 +1226,36 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "S'ha produït un error en assignar l'argv0 de l'intèrpret d'ordres.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "No s'ha pogut restaurar l'entorn, s'està interrompent\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "no s'ha pogut executar l'intèrpret d'ordres\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "Forma d'ús: %s [-bq]\n"
 +msgstr "Forma d'ús: %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
  msgstr ""
 +"%s: la política ja ha estat carregada i la càrrega inicial sol·licitada\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s: no es pot carregar la política: %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr ""
 +"%s:  No s'ha pogut carregar la política, però s'ha demanat el mode de "
 +"compliment: %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1323,121 +1350,2245 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: no es pot carregar la política: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1318,126 +1338,2317 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyiaConfidencial jusuari"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Error en les opcions %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "les traduccions no estan suportades en màquines sense MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booleà"
 +
@@ -34494,13 +36260,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgstr "tot"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personalitzat"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Etiquetatge de fitxers"
  
@@ -34517,14 +36283,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Especificació\n"
 +"de fitxer"
  
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
- #, fuzzy
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Cal el tipus SELinux"
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
 +"File Type"
-+msgstr "Tipus de fitxer"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"Tipus de fitxer"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sends audit messages"
@@ -34540,7 +36308,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Heu d'especificar un rol"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mapatge d'usuari"
  
@@ -34589,7 +36357,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "No s'ha definit el context del fitxer per a %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Mòdul de política"
  
@@ -34603,55 +36371,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "S'està compilant la política"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versió"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "S'està autenticant %s.\n"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Inhabilita l'auditació"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "Cal el tipus SELinux"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "S'està autenticant %s.\n"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Habilita l'auditació"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "Cal el tipus SELinux"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Carregueu el mòdul de polítiques"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "No s'ha pogut afegir l'usuari SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Generació de polítiques Polgen"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "No s'ha pogut suprimir l'usuari SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques."
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "No s'ha pogut modificar l'usuari SELinux %s"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -34662,6 +36423,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Albert Carabasa Giribet <albertc at asic.udl.cat>, 2009"
  
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "No es pot llegir el magatzem de polítiques."
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Eina de generació de polítiques del SELinux"
+ 
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Cal el tipus SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -34701,36 +36469,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Els dimonis d'inici estàndard són dimonis engegats a l'inici mitjançant "
 +"scripts. Normalment requereixen un script a /etc/rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Dimoni d'inici estàndard"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Requereix un valor"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Dimoni del sistema DBUS"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "El prefix %s invàlid"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr "Els dimonis de serveis d'internet són dimonis engegats per xinetd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+-#~ msgstr "Necessita almenys dos arguments"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Dimoni de serveis d'internet (inetd)"
-+
+ 
+-#~ msgid "%s not defined"
+-#~ msgstr "%s no és definit"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"Scripts CGI, aplicacions web o scripts engegats pel servidor web (apache)"
- 
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Requereix un valor"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Aplicació web/Script (CGI)"
- 
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "El prefix %s invàlid"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -34738,19 +36510,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"L'aplicació d'usuari és qualsevol aplicació que desitgeu limitar, engegada "
 +"per l'usuari"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+ 
+-#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+-#~ msgstr "%s no és vàlid per a objectes %s\n"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Aplicació d'usuari"
-+
+ 
+-#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+-#~ msgstr "el rang no està implementat amb màquines sense MLS"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Entrada d'usuaris</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid value %s"
+-#~ msgstr "Valor invàlid per a %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Modifica un registre d'usuari d'entrada existent."
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
+-#~ "you are required to execute \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Per carregar aquest nou paquet de polítiques en el nucli,\n"
+-#~ "us cal executar\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Rols d'usuari existents"
@@ -34763,7 +36553,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Aquest usuari entra a la màquina només via terminal o entrada remota. Per "
 +"defecte aquest usuari es crea sense setuid, sense xarxa, sense su ni sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Rol d'usuari de terminal mínim"
 +
@@ -34775,10 +36565,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Aquest usuari pot entrar a una màquina mitjançant X o terminal. Per defecte "
 +"aquest usuari es crea sense setuid, sense xarxa, sense su ni sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Rol d'usuari d'X-Windows mínim"
-+
+ 
+-#~ msgid "Options Error: %s "
+-#~ msgstr "Error en les opcions: %s "
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -34787,7 +36579,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Usuari amb xarxa completa, sense aplicacions setuid sense transició "
 +"d'usuari, sense sudo, sense su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Rol d'usuari"
 +
@@ -34800,7 +36592,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"d'usuari, sense su, pot executar sudo per obtenir rols d'administració de "
 +"roots"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Rol d'usuari administrador"
 +
@@ -34818,7 +36610,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"administrar la màquina executant com a root. Aquest usuari no podrà d'entrar "
 +"al sistema directament."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Rol d'usuari administrador root"
 +
@@ -34826,7 +36618,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Introduïu el nom de l'aplicació o rol d'usuari a limitar"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nom"
 +
@@ -34866,42 +36658,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Seleccioneu els rols d'usuari que transicionaran a aquests dominis "
 +"d'aplicacions."
- 
--#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
--#~ msgstr "Necessita almenys dos arguments"
--
--#~ msgid "%s not defined"
--#~ msgstr "%s no és definit"
--
--#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
--#~ msgstr "%s no és vàlid per a objectes %s\n"
--
--#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
--#~ msgstr "el rang no està implementat amb màquines sense MLS"
--
--#~ msgid "Invalid value %s"
--#~ msgstr "Valor invàlid per a %s"
--
--#~ msgid ""
--#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
--#~ "you are required to execute \n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s.pp\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Per carregar aquest nou paquet de polítiques en el nucli,\n"
--#~ "us cal executar\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s.pp\n"
--#~ "\n"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Seleccioneu dominis addicionals als que aquest rol d'usuari podrà "
 +"transicionar"
- 
--#~ msgid "Options Error: %s "
--#~ msgstr "Error en les opcions: %s "
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -35126,49 +36889,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Nom del booleà"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rol"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "_UsuariExistent"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Aplicació"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s ha de ser un directori"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Heu de seleccionar un usuari"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Seleccioneu el fitxer executable a limitar"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Seleccioneu el fitxer d'script d'inici a limitar."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Seleccioneu els fitxers que crea o escriu l'aplicació limitada"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Seleccioneu els directoris propis i d'escriptura de l'aplicació limitada"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Seleccioneu un directori per a generar-hi els fitxers de la politica"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -35177,11 +36940,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"El tipus %s_t ja està definit en l'actual política.\n"
 +"Voleu continuar?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verifica el nom"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -35190,65 +36953,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"El mòdul %s.pp ja està carregat a la política actual.\n"
 +"Voleu continuar?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Heu d'introduir un nom"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Heu d'introduir un executable"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Configura el SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Dimoni de serveis d'internet (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Els ports han de ser números o rangs de números d'1 a %d "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Heu d'introduir un nom per al vostre procés/usuari limitat"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "No es permeten executables de tipus USER"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Només les aplicacions DIMONI poden utilitzar un script d'inici"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ha de ser un valor booleà"
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog ha de ser un valor booleà"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ha de ser un valor booleà"
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ha de ser un valor booleà"
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Els tipus USER automàticament obtenen un tipus tmp"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Heu d'introduir el camí executable del vostre procés limitat"
 +
 +# FIXME: enforce -> fer cumplir (josep)
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Tipus de fitxer d'execució"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Fitxer d'interfície"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Fitxer de context de fitxers"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Script de configuració"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Port de xarxa"
 +
@@ -35285,7 +37082,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Visualització de llista"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Visualització de grup"
 +
@@ -35422,11 +37219,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"directori d'inici o /tmp"
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
-+#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
-+"Autoritza el compte d'usuari gadmin de SELinux a executar fitxers al "
++"Autoritza el compte d'usuari sysadm de SELinux a executar fitxers al "
 +"directori d'inici o /tmp"
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
@@ -35446,16 +37242,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgstr "Permet que paquets sense etiquetar travessin la xarxa"
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
-+#, fuzzy
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
-+"Autoritza el compte d'usuari visitant de SELinux a executar fitxers al "
-+"directori d'inici o /tmp"
++"Autoritza el compte d'usuari de SELinux a executar fitxers al directori "
++"d'inici o /tmp"
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr ""
++msgstr "Autoritza als no confirmats a dyntrans a unconfined_execmem"
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
@@ -36461,18 +38256,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modifica %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissiu"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Compliment"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Desactivat"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Estat"
@@ -36527,7 +38318,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Afegeix el mapatge d'entrada del SELinux"
 +
@@ -36536,28 +38326,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgstr "Afegeix els ports de xarxa del SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Tipus SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Nivell\n"
-+"SELinux MLS/MCS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Especificació del fitxer"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Tipus de fitxer"
 +
 +# ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -36577,43 +38359,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"enllaç simbòlic\n"
 +"conducte amb nom\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Afegeix l'usuari SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administració del SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Afegeix"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Propietats"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Suprimeix"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Seleccioneu l'objecte a gestionar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Seleccioneu:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Mode de compliment predeterminat de sistema"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -36623,15 +38405,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Permissiu\n"
 +"Compliment\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Mode de compliment actual"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Tipus de política predeterminada del sistema: "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -36643,147 +38425,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"sistema.  Si s'està canviant els tipus de polítiques o s'està passant de "
 +"desactivada a compliment, caldrà reetiquetar."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Reetiqueta en la següent arrencada."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "etiqueta37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Torna els valors booleans al valor predeterminat del sistema"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Alterna entre tots els valors booleans i els personalitzats"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Executa l'assistent de bloqueig de booleans"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Bloqueig...s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtre"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "etiqueta50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Afegeix context de fitxers"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modifica context de fitxers"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Suprimeix el context de fitxers"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Alterna entre el context per a tots i el personalitzat"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "etiqueta38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Afegeix el mapatge d'usuari SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modifica el mapatge d'usuari SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Elimina el mapatge d'usuari SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "etiqueta39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Afegeix usuari"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modifica usuari"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Suprimeix usuari"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "etiqueta41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Afegeix traducció"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modifica traducció"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Suprimeix traducció"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "etiqueta40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Afegeix port de xarxa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Edita port de xarxa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Suprimeix port de xarxa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Alterna entre tots els ports i els personalitzats"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "etiqueta42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Genera un nou mòdul de política"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Carrega un mòdul de política"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Suprimeix el mòdul de política carregable"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -36791,23 +38556,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +"Habilita/inhabilita regles addicionals d'auditoria, que normalment no es "
 +"llisten en els fitxers de registre"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "etiqueta44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Canvia el mode del procés a permissiu."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Canvia el mode del procés a compliment"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Domini del procés"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "etiqueta59"
 +
@@ -36816,18 +38581,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ca.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Cal l'usuari SELinux '%s'"
 +
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configura SELinuc an mode de preferències gràfiques"
++
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Gestió de SELinux"
++
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Genera els mòduls de les polítiques de SELinux"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "No s'ha pogut obrir %s: les traduccions no estan disponibles en màquines "
++#~ "sense MLS: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nivell"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Traducció"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Les traduccions no poden contenir espais '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Nivell '%s' invàlid "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ja existeix a les traduccions"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s no està definit a les traduccions"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Ja s'ha definit el mapatge per a %s"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "L'usuari SELinux %s ja està definit"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "L'adreça %s està definida"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Ja s'ha definit la interfície %s"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "Nivell\n"
++#~ "SELinux MLS/MCS"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Afegeix traducció"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Modifica traducció"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Suprimeix traducció"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "etiqueta40"
++
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Nivell de sensibilitat"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/cs.mo and policycoreutils-2.0.83/po/cs.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils-2.0.83/po/cs.po
 --- nsapolicycoreutils/po/cs.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/cs.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -9,16 +9,35 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/cs.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -9,16 +9,17 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: cs\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2008-03-03 05:55+0100\n"
  "Last-Translator: Miloslav Trmač <mitr at volny.cz>\n"
  "Language-Team: Czech <fedora-cs-list at redhat.com>\n"
@@ -36840,49 +38670,171 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:67
+ msgid ""
+@@ -81,364 +82,367 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Úprava rozhraní"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Úprava rozhraní"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-#, fuzzy
+-msgid "Level"
+-msgstr "RAID Level:"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
 +msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-#, fuzzy
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Virtualizace"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
 +msgstr ""
  
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
-@@ -124,7 +143,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "RAID Level:"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Instalace nemůže pokračovat."
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr ""
  
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- #, fuzzy
- msgid "Translation"
- msgstr "Virtualizace"
-@@ -178,267 +198,273 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Neplatná jmenovka"
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++#, fuzzy
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Místo připojení je již používáno"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++#, fuzzy
++msgid "Version"
++msgstr "Perština"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Zakázáno"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-#, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
+-msgstr "Místo připojení je již používáno"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -36893,119 +38845,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  #, fuzzy
  msgid "Login Name"
@@ -37013,348 +38965,352 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden z protokolů (IPv4 nebo IPv6)."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  #, fuzzy
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Místo připojení je již používáno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  #, fuzzy
  msgid "Labeling"
  msgstr "Název"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  #, fuzzy
  msgid "MCS Level"
  msgstr "RAID Level:"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Neplatné jméno počítače"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
-@@ -446,80 +472,80 @@
+@@ -446,80 +450,80 @@
  "\n"
  "%s.%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Nemohu alokovat požadované oddíly: %s."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
-@@ -527,404 +553,405 @@
+@@ -527,404 +531,420 @@
  "\n"
  "%s.%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -37362,250 +39318,268 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "balíček je již nainstalován"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "balíček je již nainstalován"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "%s není platné jméno počítače."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Nelze odstranit volné místo."
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Úprava rozhraní"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "balíček je již nainstalován"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "balíček je již nainstalován"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Nelze odstranit volné místo."
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  #, fuzzy
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Úprava rozhraní"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  #, fuzzy
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "Úprava rozhraní"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  #, fuzzy
  msgid "Context"
  msgstr "Pokračovat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  #, fuzzy
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Chybná IP informace"
@@ -37613,207 +39587,250 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Nemohu vytvořit editor klonů disku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  #, fuzzy
  msgid "type"
  msgstr "Typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Musíte vložit hodnotu"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Nelze odstranit volné místo."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "neznámý"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  #, fuzzy
  msgid "on"
  msgstr "Nic"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  #, fuzzy
  msgid "Description"
  msgstr "Oddíl"
-@@ -1104,437 +1131,2318 @@
- msgid "failed to build new range with level %s\n"
+@@ -1069,436 +1089,2379 @@
+ msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:996
+-#: ../newrole/newrole.c:921
 -#, c-format
--msgid "failed to set new range %s\n"
+-msgid "Error: multiple levels specified\n"
++#: ../newrole/newrole.c:921
++#, c-format
++msgid "Error: multiple levels specified\n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:931
++#, c-format
++msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:957
++#, c-format
++msgid "Couldn't get default type.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:967
++#, c-format
++msgid "failed to get new context.\n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:974
++#, c-format
++msgid "failed to set new role %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:981
++#, c-format
++msgid "failed to set new type %s\n"
++msgstr ""
++
++#: ../newrole/newrole.c:991
++#, c-format
++msgid "failed to build new range with level %s\n"
++msgstr ""
++
 +#: ../newrole/newrole.c:996
 +#, c-format
 +msgid "failed to set new range %s\n"
@@ -37894,33 +39911,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
 +#, fuzzy, c-format
 +msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 +msgstr "Nemohu přenést instalační obraz."
 +
-+#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
 +msgid "failed to exec shell\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
 +msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
 +#, c-format
 +msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
 +#, c-format
-+msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
 +#, c-format
-+msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -38003,12 +40020,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../scripts/chcat:399
-+#, fuzzy, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, fuzzy, c-format, python-format
 +msgid "Options Error %s "
 +msgstr "Chyby v oddílech"
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +#, fuzzy
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Korejština"
@@ -38019,14 +40036,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgstr "_Instalovat"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +#, fuzzy
 +msgid "Customized"
 +msgstr "_Upravit teď"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +#, fuzzy
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Jmenovka systému souborů:"
@@ -38050,7 +40067,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr "Typ"
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -38077,7 +40094,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -38085,17 +40102,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+#, fuzzy
-+msgid "Version"
-+msgstr "Perština"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +#, fuzzy
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Zakázáno"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +#, fuzzy
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Nelze upravit"
@@ -38121,6 +40133,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -38147,11 +40163,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -38168,7 +40184,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -38178,7 +40194,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -38201,7 +40217,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -38211,7 +40227,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -38221,7 +40237,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +#, fuzzy
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Uživatelské jméno"
@@ -38232,7 +40248,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -38248,7 +40264,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -38256,7 +40272,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -38486,131 +40502,161 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +#, fuzzy
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Konec"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +#, fuzzy
 +msgid "Application"
 +msgstr "oddíl"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "Adresář %s:"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +#, fuzzy
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Název proxy:"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +#, fuzzy
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Nastavit proxy"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Úprava rozhraní"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +#, fuzzy
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Chyba sítě"
@@ -38646,7 +40692,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -39645,79 +41691,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
- msgstr ""
- 
--#: ../newrole/newrole.c:1004
--#, c-format
--msgid "failed to convert new context to string\n"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
- msgstr ""
- 
--#: ../newrole/newrole.c:1009
--#, fuzzy, c-format
--msgid "%s is not a valid context\n"
--msgstr "%s není platné jméno počítače."
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 +"staff_r can do so"
 +msgstr ""
- 
--#: ../newrole/newrole.c:1016
--#, c-format
--msgid "Unable to allocate memory for new_context"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1042
--#, fuzzy, c-format
--msgid "Unable to obtain empty signal set\n"
--msgstr "Nelze připojit souborový systém"
+-#: ../newrole/newrole.c:931
+-#, c-format
+-msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1050
+-#: ../newrole/newrole.c:957
 -#, c-format
--msgid "Unable to set SIGHUP handler\n"
+-msgid "Couldn't get default type.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1116
+-#: ../newrole/newrole.c:967
 -#, c-format
--msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
+-msgid "failed to get new context.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1133
+-#: ../newrole/newrole.c:974
 -#, c-format
--msgid "failed to get old_context.\n"
+-msgid "failed to set new role %s\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1140
+-#: ../newrole/newrole.c:981
 -#, c-format
--msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
+-msgid "failed to set new type %s\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1161
--#, fuzzy, c-format
--msgid "error on reading PAM service configuration.\n"
--msgstr "Zapisuji nastavení po aktualizaci..."
+-#: ../newrole/newrole.c:991
+-#, c-format
+-msgid "failed to build new range with level %s\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1196
+-#: ../newrole/newrole.c:996
 -#, c-format
--msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
+-msgid "failed to set new range %s\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -39725,137 +41759,140 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"may change other protocols"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1223
+-#: ../newrole/newrole.c:1004
 -#, c-format
--msgid "newrole: failure forking: %s"
+-msgid "failed to convert new context to string\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
+-#: ../newrole/newrole.c:1009
 -#, fuzzy, c-format
--msgid "Unable to restore tty label...\n"
--msgstr "Nemohu přenést instalační obraz."
+-msgid "%s is not a valid context\n"
+-msgstr "%s není platné jméno počítače."
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
+-#: ../newrole/newrole.c:1016
 -#, c-format
--msgid "Failed to close tty properly\n"
+-msgid "Unable to allocate memory for new_context"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1287
+-#: ../newrole/newrole.c:1042
 -#, fuzzy, c-format
--msgid "Could not close descriptors.\n"
--msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n"
+-msgid "Unable to obtain empty signal set\n"
+-msgstr "Nelze připojit souborový systém"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1314
+-#: ../newrole/newrole.c:1050
 -#, c-format
--msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+-msgid "Unable to set SIGHUP handler\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
  msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1346
--#, fuzzy, c-format
--msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
--msgstr "Nemohu přenést instalační obraz."
+-#: ../newrole/newrole.c:1116
+-#, c-format
+-msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#: ../newrole/newrole.c:1357
--msgid "failed to exec shell\n"
+-#: ../newrole/newrole.c:1133
+-#, c-format
+-msgid "failed to get old_context.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
  msgstr ""
  
--#: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../newrole/newrole.c:1140
 -#, c-format
--msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+-msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
  msgstr ""
  
--#: ../load_policy/load_policy.c:71
--#, c-format
--msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+-#: ../newrole/newrole.c:1161
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "error on reading PAM service configuration.\n"
+-msgstr "Zapisuji nastavení po aktualizaci..."
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
- msgstr ""
++msgstr ""
  
--#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#: ../newrole/newrole.c:1196
 -#, c-format
--msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
  msgstr ""
  
--#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#: ../newrole/newrole.c:1223
 -#, c-format
--msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-msgid "newrole: failure forking: %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
--#, fuzzy
--msgid "Requires at least one category"
--msgstr "Vložená hodnota není číslo"
+-#: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Unable to restore tty label...\n"
+-msgstr "Nemohu přenést instalační obraz."
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
+-#: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
 -#, c-format
--msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
+-msgid "Failed to close tty properly\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:110
--#, c-format
--msgid "%s is already in %s"
+-#: ../newrole/newrole.c:1287
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Could not close descriptors.\n"
+-msgstr "Nemohu alokovat oddíly pomocí cylindrů.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
- msgstr ""
++msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
--#, fuzzy, c-format
--msgid "%s is not in %s"
--msgstr "%s není platné jméno počítače."
+-#: ../newrole/newrole.c:1314
+-#, c-format
+-msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
--msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+-msgstr "Nemohu přenést instalační obraz."
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
- msgstr ""
++msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:319
--msgid "Can not have multiple sensitivities"
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
+-msgid "failed to exec shell\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:325
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, c-format
--msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
+-msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:326
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
 -#, c-format
--msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
+-msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
@@ -39876,40 +41913,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:327
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
 -#, c-format
--msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:328
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
 -#, c-format
--msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:329
--#, fuzzy, c-format
--msgid "Usage %s -d File ..."
--msgstr "Zavádím ovladač %s ..."
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Zakázáno"
- 
--#: ../scripts/chcat:330
--#, c-format
--msgid "Usage %s -l -d user ..."
--msgstr ""
+-#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
 +#: ../gui/statusPage.py:94
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-msgid "Requires at least one category"
+-msgstr "Vložená hodnota není číslo"
 +msgid "Status"
 +msgstr "Začátek"
  
--#: ../scripts/chcat:331
+-#: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
 -#, c-format
--msgid "Usage %s -L"
+-msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -39917,9 +41945,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"file system.  Do you wish to continue?"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:332
+-#: ../scripts/chcat:110
 -#, c-format
--msgid "Usage %s -L -l user"
+-msgid "%s is already in %s"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -39930,83 +41958,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"wish to continue?"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:333
--msgid "Use -- to end option list.  For example"
+-#: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "%s is not in %s"
+-msgstr "%s není platné jméno počítače."
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
 +"file system.  Do you wish to continue?"
- msgstr ""
++msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:334
--msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+-#: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
+-msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:335
--msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+-#: ../scripts/chcat:319
+-msgid "Can not have multiple sensitivities"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  msgstr ""
  
--#: ../scripts/chcat:399
--#, fuzzy, c-format
--msgid "Options Error %s "
--msgstr "Chyby v oddílech"
+-#: ../scripts/chcat:325
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Korejština"
+-#: ../scripts/chcat:326
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
 +msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "_Instalovat"
+-#: ../scripts/chcat:327
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "_Upravit teď"
+-#: ../scripts/chcat:328
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Jmenovka systému souborů:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr "Typ"
+-#: ../scripts/chcat:329
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Usage %s -d File ..."
+-msgstr "Zavádím ovladač %s ..."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
++#, fuzzy
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Typ systému souborů:"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Perština"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#: ../scripts/chcat:330
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -l -d user ..."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -40016,75 +42035,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +"socket\n"
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Zakázáno"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
+-#: ../scripts/chcat:331
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -L"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Nelze upravit"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
+-#: ../scripts/chcat:332
+-#, c-format
+-msgid "Usage %s -L -l user"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
+-#: ../scripts/chcat:333
+-msgid "Use -- to end option list.  For example"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
- #, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Uživatelské jméno"
+-#: ../scripts/chcat:334
+-msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+-msgstr ""
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
++#, fuzzy
 +msgid "Add"
 +msgstr "_Přidat"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
+-#: ../scripts/chcat:335
+-msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>FCP LUN:</b>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, fuzzy, c-format
+-msgid "Options Error %s "
+-msgstr "Chyby v oddílech"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Odstranit"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Výběr oddílu"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Korejština"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
  #, fuzzy
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>IPv4 adresa:</b>"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "_Instalovat"
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Neplatné adresáře"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "_Upravit teď"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Konec"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Jmenovka systému souborů:"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -40092,23 +42111,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "oddíl"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr "Typ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "Adresář %s:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Perština"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Zakázáno"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -40117,289 +42138,261 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Název proxy:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Nelze upravit"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
  #, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
 +msgid "label37"
 +msgstr "Název"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Uživatelské jméno"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Nastavit proxy"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Úprava rozhraní"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>FCP LUN:</b>"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Chybějící protokol"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Výběr oddílu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Formátovat"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>IPv4 adresa:</b>"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
  #, fuzzy
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Nastavení oddílu"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Neplatné adresáře"
 +msgid "label50"
 +msgstr "Název"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Připojit do"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Konec"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Nastavení sítě"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "oddíl"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Name server:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "Adresář %s:"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Zvolte oddíl, který chcete upravit"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
  #, fuzzy
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Chorvatština"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Název proxy:"
 +msgid "label38"
 +msgstr "Název"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Oddíl"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Ásámština"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Musíte zadat jméno serveru."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Nastavit proxy"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
  #, fuzzy
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Zařízení"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Úprava rozhraní"
 +msgid "label39"
 +msgstr "Název"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
  #, fuzzy
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Name server:"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Chybějící protokol"
 +msgid "Add User"
 +msgstr "_Přidat"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
  #, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "oddíl"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Formátovat"
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "_Upravit repozitář"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
  #, fuzzy
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Nastavení oddílu"
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Odstranit"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
- #, fuzzy
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Odstranit"
-+msgid "label41"
-+msgstr "Název"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
- #, fuzzy
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "_Přidat"
--
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Zakázáno"
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Přidat oddíl"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
- #, fuzzy
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Začátek"
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Nastavení oddílu"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Typ systému souborů:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "_Přidat"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Připojit do"
 -
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Odstranit"
-+msgid "label40"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Nastavení sítě"
++msgid "label41"
 +msgstr "Název"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
  #, fuzzy
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Name server:"
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Chyba sítě"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
  #, fuzzy
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Chyba sítě"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
  #, fuzzy
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Chorvatština"
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Chyba sítě"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "Název"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Oddíl"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
  #, fuzzy
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Ásámština"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +msgid "label42"
 +msgstr "Název"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Přidat oddíl"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Zařízení"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Nastavení oddílu"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Name server:"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "Název"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "oddíl"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "Název"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Opravdu chcete odstranit logický svazek (LV) \"%s\"?"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Chyba sítě"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Odstranit"
 +msgid "label44"
 +msgstr "Název"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Chyba sítě"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "_Přidat"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Chyba sítě"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Zakázáno"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
  #, fuzzy
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Začátek"
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Zpracovávání"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
  #, fuzzy
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "Název"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Typ systému souborů:"
 +msgid "label59"
 +msgstr "Název"
 +
@@ -40409,8 +42402,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
 +msgstr ""
  
  #, fuzzy
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "_Přidat"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Úprava rozhraní"
+ 
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Odstranit"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "RAID Level:"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Uživatelské jméno:</b>"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Virtualizace"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "Název"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Instalace nemůže pokračovat."
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "Název"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Neplatná jmenovka"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "Název"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "balíček je již nainstalován"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "Název"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "balíček je již nainstalován"
+ 
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "Add Translation"
+@@ -1509,34 +3472,10 @@
+ #~ msgstr "Nastavení oddílu"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "Název"
+-
+-#, fuzzy
+ #~ msgid "label40"
+ #~ msgstr "Název"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Chyba sítě"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Chyba sítě"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Chyba sítě"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "Název"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "Název"
+-
+-#, fuzzy
  #~ msgid "Requires value"
-@@ -3059,8 +4967,8 @@
+ #~ msgstr "Potřebná instalační média"
+ 
+@@ -3059,8 +4998,8 @@
  #~ msgstr "Místo připojení \"%s\" je již používáno. Zadejte jiné."
  
  #~ msgid ""
@@ -40421,7 +42491,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ msgstr ""
  #~ "Velikost oddílu %s (%10.2f MB) překračuje maximální velikost %10.2f MB."
  
-@@ -3514,9 +5422,6 @@
+@@ -3514,9 +5453,6 @@
  #~ msgid "%s Bytes"
  #~ msgstr "%s bajtů"
  
@@ -40431,7 +42501,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ msgid "Preparing transaction from installation source..."
  #~ msgstr "Připravuje se transakce z instalačního zdroje..."
  
-@@ -3633,8 +5538,8 @@
+@@ -3633,8 +5569,8 @@
  #~ "%s\n"
  
  #~ msgid ""
@@ -40442,7 +42512,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ msgstr "Při provádění transakce došlo k chybě z následujících důvodů: %s.\n"
  
  #~ msgid "Error Running Transaction"
-@@ -3954,21 +5859,21 @@
+@@ -3954,21 +5890,21 @@
  #~ msgstr "_Pokračovat"
  
  #~ msgid ""
@@ -40471,7 +42541,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Too small"
  #~ msgstr "Příliš malý"
-@@ -4673,8 +6578,8 @@
+@@ -4673,8 +6609,8 @@
  #~ "You must remove these partitions or restrict them to this drive before "
  #~ "this drive can be cloned. "
  #~ msgstr ""
@@ -40482,7 +42552,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ "\n"
  #~ "Aby bylo možné klonovat disk, musíte je odstranit nebo omezit pouze na "
  #~ "zdrojový disk."
-@@ -5808,8 +7713,8 @@
+@@ -5342,9 +7278,6 @@
+ #~ "Ručně a zadejte jméno svého počítače. Pokud nezvolíte nic, systém se bude "
+ #~ "jmenovat 'localhost'."
+ 
+-#~ msgid "Invalid Hostname"
+-#~ msgstr "Neplatné jméno počítače"
+-
+ #~ msgid "You have not specified a hostname."
+ #~ msgstr "Neurčili jste jméno počítače."
+ 
+@@ -5808,8 +7741,8 @@
  #~ "médium % s a opakujte stisknutím %s."
  
  #~ msgid ""
@@ -40493,7 +42573,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ msgstr ""
  #~ "Nemohu nalézt médium %s v žádné jednotce. Vložte médium s distribucí %s a "
  #~ "stiskněte tlačítko %s pro opakování."
-@@ -6604,9 +8509,6 @@
+@@ -6604,9 +8537,6 @@
  #~ msgid "_Add additional software repositories"
  #~ msgstr "_Přidat rozšiřující repozitáře"
  
@@ -40503,15 +42583,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cs.po policycoreutils
  #~ msgid "<b>Device number:</b>"
  #~ msgstr "<b>Číslo zařízení:</b>"
  
+Binary files nsapolicycoreutils/po/cy.mo and policycoreutils-2.0.83/po/cy.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils-2.0.83/po/cy.po
 --- nsapolicycoreutils/po/cy.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/cy.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/cy.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -40519,49 +42600,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -40572,458 +42759,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -41031,450 +43221,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -41483,13 +43745,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -41511,7 +43773,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -41538,7 +43800,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -41546,15 +43808,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -41579,6 +43837,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -41605,11 +43867,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -41626,7 +43888,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -41636,7 +43898,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -41658,7 +43920,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -41668,7 +43930,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -41678,7 +43940,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -41688,7 +43950,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -41703,7 +43965,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -41711,7 +43973,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -41937,123 +44199,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -42086,7 +44378,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -43214,18 +45506,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -43266,7 +45554,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -43275,25 +45562,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -43305,58 +45586,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -43364,169 +45645,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -43534,10 +45798,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/cy.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/da.mo and policycoreutils-2.0.83/po/da.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils-2.0.83/po/da.po
 --- nsapolicycoreutils/po/da.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/da.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -1,24 +1,45 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/da.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,24 +1,26 @@
 -# translation of da.po to
 -# Danish messages for policycoreutils.
 +# Danish translation of policycoreutils.
@@ -43561,7 +45826,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2007-04-15 09:36+0200\n"
 -"Last-Translator: Keld Simonsen <keld at rap.dk>\n"
 -"Language-Team:  <da at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-03-14 13:18+0100\n"
 +"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -43570,29 +45835,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux kontekst"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generér nyt regelsætmodul"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Regelsætgenereringsværktøj til SELinux"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -27,18 +48,18 @@
+@@ -27,18 +29,18 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "BRUG: run_init <skript> <args ...>\n"
@@ -43615,7 +45861,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
  msgid "Password:"
-@@ -47,7 +68,7 @@
+@@ -47,7 +49,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -43624,7 +45870,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -72,12 +93,12 @@
+@@ -72,874 +74,884 @@
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -43639,131 +45885,187 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
  #, c-format
-@@ -85,61 +106,57 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
  msgstr "Kunne ikke sætte kørselskontekst til %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
 -#, fuzzy
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 -"\n"
 -"********************* VIGTIGT ************************\n"
 +msgstr "********************* VIGTIGT ************************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "For at gøre denne regelsætpakke aktiv, kør:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion"
 +msgstr "Kunne ikke oprette semanage-håndtering"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr "SELinux policy er ikke håndteret, eller der er ikke adgang til lager."
 +msgstr "SELinux regelsæt er ikke håndteret, eller lager kan ikke tilgåes."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "Kan ikke læse policylager."
 +msgstr "Kan ikke læse regelsætlager."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr "Kunne ikke sætte en semanage-opkobling op"
 +msgstr "Kunne ikke starte en semanage-forbindelse"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Kunne ikke sætte MLS-interval for %s"
 +msgstr "Kunne ikke teste MLS-aktiveret status"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Ikke implementeret endnu"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"Kan ikke åbne %s: oversættelser understøttes ikke på maskiner som ikke har "
 -"MLS"
-+"Kan ikke åbne %s: oversættelser understøttes ikke på maskiner, som ikke har "
-+"MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Semanage-transaktion er allerede i gang"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Niveau"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Oversættelse"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Kunne ikke sende semanage-transaktion"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "oversættelser kan ikke indeholde mellemrum \"%s\" "
-+msgstr "Oversættelser kan ikke indeholde mellemrum \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Semanage-transaktion er ikke i gang"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -158,788 +175,788 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Ugyldigt niveau \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Kunne ikke liste SELinux-moduler"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s er allerede defineret i oversættelser"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Modulnavn"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s er ikke defineret i oversættelser"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Version"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Ikke implementeret endnu"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Deaktiveret"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktion er allerede i gang"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Kunne ikke fjerne tilladelsesdomæne %s (fjernelse fejlede)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Kunne ikke fjerne tilladelsesdomæne %s (fjernelse fejlede)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Kunne ikke starte semanage-transaktion"
-+msgstr "Kunne ikke sende semanage-transaktion"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Kunne ikke fjerne tilladelsesdomæne %s (fjernelse fejlede)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktion er ikke i gang"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Kan ikke liste SELinuxtbrugere"
-+msgstr "Kunne ikke liste SELinux-moduler"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tilladelsestyper"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Tilladelsestyper"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
 +"Kunne ikke indstille tilladelsesdomæne %s (installation af modul fejlede)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -43775,12 +46077,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s"
@@ -43788,65 +46090,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "Kunne ikke kontrollere om indlogningskortlægning for %s er defineret"
 +msgstr "Kunne ikke kontrollere om indlogningtilknytning for %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er allerede defineret"
-+msgstr "Indlogningstilknytning for %s er allerede defineret"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linuxbruger %s findes ikke"
 +msgstr "Linux-gruppe %s findes ikke"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr "Linuxbruger %s findes ikke"
 +msgstr "Linux-bruger %s findes ikke"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette indlogningskortlægning for %s"
 +msgstr "Kunne ikke oprette indlogningtilknytning for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte navn for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille navn for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte MLS-interval for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-interval for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte SELinux-bruger for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille SELinux-bruger for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje indlogningskortlægning for %s"
@@ -43854,38 +46153,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s"
 +msgstr "tilføj SELinux-brugertilknytning"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Kræver seuser eller serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er ikke defineret"
 +msgstr "Indlogningstilknytning for %s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Kunne ikke forespørge seuser om %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "Kunne ikke ændre indlognings-kortlægning for %s"
 +msgstr "Kunne ikke ændre indlogningstilknytning for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Indlogningskortlægning for %s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
@@ -43893,20 +46192,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Indlogningstilknytning for %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "Kunne ikke fjerne indlogningkortlægning for %s"
 +msgstr "Kunne ikke slette indlogningstilknytning for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "Kunne ikke liste indlogningskortlægninger"
 +msgstr "Kunne ikke liste indlogningstilknytninger"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -43915,25 +46215,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "SELinux Type kræves"
 +msgstr "SELinux-bruger"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/MCS-interval"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje filkontekst for %s"
@@ -43941,323 +46241,327 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Kunne ikke kontrollere om SELinux-bruger %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux-bruger %s er allerede defineret"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux-bruger %s er allerede defineret"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Kunne ikke oprette SELinux-bruger for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje rolle %s for %s"
 +msgstr "Kunne ikke tilføje rolle %s til %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte MLS-niveau for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-niveau for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje præfiks %s for %s"
 +msgstr "Kunne ikke tilføje præfiks %s til %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Kunne ikke finde nøgle for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr "Kræver præfiks, roller, niveau eller område"
 +msgstr "Kræver præfiks, roller, niveau eller interval"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Kræver præfiks eller roller"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux-bruger %s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr "Kan ikke forespørge bruger om %s"
 +msgstr "Kunne ikke forespørge bruger om %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s"
 +msgstr "Kunne ikke ændre SELinux-bruger %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "SELinux-bruger %s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
 +msgstr "SELinux-bruger %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s"
 +msgstr "Kunne ikke fjerne SELinux-bruger %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "Kan ikke liste SELinuxtbrugere"
 +msgstr "Kunne ikke liste SELinux-brugere"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr "Kan ikke liste roller for bruger %s"
 +msgstr "Kunne ikke liste roller for bruger %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Mærkning"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Præfiks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS-niveau"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS-interval"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-roller"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr "Protokol udp eller tcp kræves"
 +msgstr "Protokol udp eller tcp er påkrævet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
 -msgstr "Port kræves"
 +msgstr "Port er påkrævet"
++
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Ugyldigt præfiks %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
 -msgstr "Type kræves"
 +msgstr "Type er påkrævet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Kunne ikke kontrollere om port %s/%s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s allerede defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette port for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke oprette port til %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke oprette kontekst til %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i port-kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i portkontekst for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i port-kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i portkontekst for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte type i port-kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille type i portkontekst for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i port-kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i portkontekst for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte port-kontekst for %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille portkontekst for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Kunne ikke tilføje port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Kræver setype eller serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Kræver setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Kunne ikke forespørge port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Kunne ikke ændre port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "Kunne ikke liste porte"
 +msgstr "Kunne ikke liste portene"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Kan ikke fjerne port %s/%s"
 +msgstr "Kunne ikke slette porten %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Port %s/%s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
 +msgstr "Port %s/%s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr "Kan ikke fjerne port %s/%s"
 +msgstr "Kan ikke slette port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Kunne ikke liste porte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-porttype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Portnummer"
@@ -44265,8 +46569,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Port kræves"
 +msgstr "Knudeadresse er påkrævet"
@@ -44274,24 +46578,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Port kræves"
 +msgstr "Knude-netmaske er påkrævet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ukendt eller manglende protokol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr "SELinux Type kræves"
 +msgstr "SELinux-type er påkrævet"
@@ -44300,10 +46604,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette nøgle for %s"
@@ -44312,24 +46616,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Kunne ikke kontrollere om port %s/%s er defineret"
-+msgstr "Kunne ikke kontrollere om adresse %s er defineret"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Port %s/%s allerede defineret"
-+msgstr "Adresse %s allerede defineret"
++msgstr "Kunne ikke kontrollere om adresse %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette en nøgle for %s"
@@ -44337,8 +46638,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke oprette-kontekst for %s"
@@ -44346,7 +46647,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte navn for %s"
@@ -44354,7 +46655,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i filkontekst for %s"
@@ -44362,7 +46663,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i filkontekst for %s"
@@ -44370,7 +46671,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte type i filkontekst for %s"
@@ -44378,7 +46679,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i filkontekst for %s"
@@ -44386,7 +46687,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte filkontekst for %s"
@@ -44394,7 +46695,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje port %s/%s"
@@ -44402,7 +46703,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Port %s/%s er ikke defineret"
@@ -44410,7 +46711,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Kunne ikke forespørge port %s/%s"
@@ -44418,7 +46719,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Kunne ikke ændre port %s/%s"
@@ -44426,7 +46727,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Port %s/%s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
@@ -44434,193 +46735,212 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Kunne ikke fjerne grænsefladen %s"
 +msgstr "Kunne ikke slette adresse %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Kunne ikke slette indlogningstilknytning for %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Kunne ikke liste porte"
 +msgstr "Kunne ikke liste adresser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "Kunne ikke kontrollere om grænsefladen %s er defineret"
-+msgstr "Kunne ikke kontrollere om grænseflade %s er defineret"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "Grænsefladen %s er allerede defineret"
-+msgstr "Grænseflade %s er allerede defineret"
++msgstr "Kunne ikke kontrollere om grænseflade %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Kunne ikke oprette grænseflade for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i grænseflade-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i grænsefladekontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i grænseflade-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i grænsefladekontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "Kan ikke sætte type i grænseflade-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille type i grænsefladekontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "Kan ikke sætte mls-felt i grænseflade-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i grænsefladekontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "Kan ikke sætte grænseflade-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille grænsefladekontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "Kan ikke sætte meddelelse-kontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille meddelelseskontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr "Kunne ikke tilføje grænsefladen %s"
 +msgstr "Kunne ikke tilføje grænseflade %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Grænsefladen %s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr "Kunne ikke spørge grænsefladen %s"
 +msgstr "Kunne ikke spørge grænseflade %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr "Kunne ikke ændre grænsefladen %s"
 +msgstr "Kunne ikke ændre grænseflade %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Grænseflade %s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
 +msgstr "Grænseflade %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr "Kunne ikke fjerne grænsefladen %s"
 +msgstr "Kunne ikke slette grænseflade %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Kunne ikke slette grænseflade %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Kunne ikke liste grænseflader"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-grænseflade"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Kontekst"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Filkontekst for %s allerede defineret"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux-bruger %s findes ikke"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte bruger i filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille bruger i filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte rolle i filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille rolle i filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte mls-felter i filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille MLS-felter i filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Ugyldig filangivelse"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Kan ikke kontrollere om fil-kontekst for %s er defineret"
-+msgstr "Kunne ikke kontrollere om filkontekst for %s er defineret"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Filkontekst for %s allerede defineret"
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Filkontekst for %s allerede defineret"
++msgstr "Kunne ikke kontrollere om filkontekst for %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Kunne ikke oprette filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte type i filkontekst for %s"
@@ -44628,118 +46948,125 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke sætte filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Kunne ikke tilføje filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Kræver setype, serange eller seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Filkontekst for %s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "Kunne ikke spørge filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke forespørge filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Kunne ikke ændre filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Kunne ikke liste filkontekst"
 +msgstr "Kunne ikke liste filkontekster"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Kunne ikke slette filkontekst for %s"
 +msgstr "Kunne ikke slette filkonteksten %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Filkontekst for %s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
 +msgstr "Filkontekst for %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Kunne ikke slette filkontekst for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Kunne ikke liste filkontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Kunne ikke liste lokale filkontekster"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux kontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "type"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux kontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Kunne ikke kontrollere om flaget %s er defineret"
 +msgstr "Kunne ikke kontrollere om boolesk %s er defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr "Flaget %s er ikke defineret"
 +msgstr "Boolesk %s er ikke defineret"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Kunne ikke forespørge filkontekst %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Du skal angive et præfiks"
@@ -44747,73 +47074,73 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Kunne ikke fjerne flag %s"
 +msgstr "Kunne ikke indstille aktiv værdi af boolesk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "Kunne ikke ændre flag %s"
 +msgstr "Kunne ikke ændre boolesk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Dårligt format %s: Notér %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Flag %s er defineret i policy, kan ikke fjernes"
 +msgstr "Boolesk %s er defineret i regelsæt, kan ikke slettes"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "Kunne ikke fjerne flag %s"
 +msgstr "Kunne ikke slette boolesk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "Kunne ikke liste flag"
 +msgstr "Kunne ikke liste boolesker"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "ukendt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "inaktiv"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "aktiv"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux boolesk"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Beskrivelse"
@@ -44838,7 +47165,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -949,27 +966,27 @@
+@@ -949,27 +961,27 @@
  #: ../newrole/newrole.c:447
  #, c-format
  msgid "Out of memory!\n"
@@ -44872,7 +47199,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:570
  #, c-format
-@@ -979,12 +996,12 @@
+@@ -979,12 +991,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
  #, c-format
  msgid "Error dropping capabilities, aborting\n"
@@ -44887,7 +47214,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
  #, c-format
-@@ -994,7 +1011,7 @@
+@@ -994,7 +1006,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:597
  #, c-format
  msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
@@ -44896,7 +47223,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
  #, c-format
-@@ -1004,27 +1021,27 @@
+@@ -1004,27 +1016,27 @@
  #: ../newrole/newrole.c:701
  #, c-format
  msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -44929,7 +47256,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:771
  #, c-format
-@@ -1034,7 +1051,7 @@
+@@ -1034,7 +1046,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:781
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
@@ -44938,7 +47265,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:791
  #, c-format
-@@ -1044,17 +1061,17 @@
+@@ -1044,17 +1056,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
  msgid "%s changed labels.\n"
@@ -44959,7 +47286,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:909
  #, c-format
-@@ -1064,7 +1081,7 @@
+@@ -1064,7 +1076,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:916
  #, c-format
  msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -44968,7 +47295,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:921
  #, c-format
-@@ -1075,26 +1092,27 @@
+@@ -1075,26 +1087,27 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -45000,7 +47327,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:991
  #, c-format
-@@ -1104,7 +1122,7 @@
+@@ -1104,7 +1117,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:996
  #, c-format
  msgid "failed to set new range %s\n"
@@ -45009,7 +47336,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1004
  #, c-format
-@@ -1119,42 +1137,42 @@
+@@ -1119,42 +1132,42 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1016
  #, c-format
  msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -45061,7 +47388,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1223
  #, c-format
-@@ -1164,7 +1182,7 @@
+@@ -1164,7 +1177,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
  #, c-format
  msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -45070,51 +47397,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
  #, c-format
-@@ -1179,7 +1197,7 @@
+@@ -1179,36 +1192,36 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1314
  #, c-format
  msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 -msgstr "Fejl ved tildeling af skallens argv0.\n"
 +msgstr "Fejl ved allokering af skallens argv0.\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
-@@ -1188,27 +1206,27 @@
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Kunne ikke genetablere miljøet, afbryder\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr "kunne ikke udføre skál\n"
 +msgstr "kunne ikke udføre skal\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "brug: %s [-bq]\n"
 +msgstr "brug:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  Regelsæt er allerede indlæst og første indlæsning anmodet\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s: Kan ikke indlæse policy: %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  Kan ikke indlæse regelsæt og anmodet tvungen tilstand:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s: Kan ikke indlæse policy: %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  Kan ikke indlæse regelsæt:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
  msgid "Requires at least one category"
-@@ -1217,12 +1235,12 @@
+@@ -1217,12 +1230,12 @@
  #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
  #, c-format
  msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
@@ -45129,7 +47465,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
  #, c-format
-@@ -1279,101 +1297,2231 @@
+@@ -1279,107 +1292,2301 @@
  
  #: ../scripts/chcat:333
  msgid "Use -- to end option list.  For example"
@@ -45146,15 +47482,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -msgstr "chcat -l +Hemmeligt juser"
 +msgstr "chcat -l +ForretningsHemmeligt juser"
  
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 -msgstr "Flagfejl %s "
 +msgstr "Tilvalgsfejl %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "oversættelser understøttes ikke på maskiner som ikke har MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolesk"
 +
@@ -45163,13 +47501,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgstr "alle"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Tilpasset"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Filmærkning"
  
@@ -45211,7 +47549,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Du skal angive en rolle"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Brugertilknytning"
  
@@ -45259,7 +47597,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "Filkontekst for %s er ikke defineret"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Regelsætmodul"
  
@@ -45273,55 +47611,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "Kompilerer policy"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Version"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Autentifiserer %s.\n"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Deaktivér revisionsspor"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type kræves"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Autentifiserer %s.\n"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Aktivér revisionsspor"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type kræves"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Indlæs regelsætmodul"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Kunne ikke tilføje SELinux-bruger %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Kan ikke fjerne SELinuxtbruger %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Kan ikke læse policylager."
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Kan ikke ændre SELinux-bruger %s"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -45332,6 +47663,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk"
  
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Kan ikke læse policylager."
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Regelsætgenereringsværktøj til SELinux"
+ 
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux Type kræves"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -45361,7 +47699,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:196
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Programmer</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Kræver værdi"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -45370,11 +47710,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Standard init-dæmon er tjenester som startes under opstart via init-"
 +"skripter. Kræver normalt et skript i /etc/rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standard init-dæmon"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS-systemdæmon"
 +
@@ -45392,7 +47732,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Internetprogrammer/skript (CGI) CGI-skripter startes af webserveren (apache)"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Internetprogram/skript (CGI)"
 +
@@ -45404,7 +47744,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Brugerprogram er ethvert program, som du vil begrænse som er startet af en "
 +"bruger"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Brugerprogram"
 +
@@ -45429,7 +47769,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"fjernindlogning. Som standard vil denne bruger ikke have setuid, intet "
 +"netværk, ingen su, ingen sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimal terminalbrugerrolle"
 +
@@ -45441,7 +47781,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Denne bruger kan logge ind på en maskine via X eller terminal.  Som standard "
 +"vil denne bruger ikke have setuid, intet netværk, ingen sudo, ingen su"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimal X Windows-brugerrolle"
 +
@@ -45453,7 +47793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Bruger med fuldt netværk, ingen setuid-programmer uden overgang, ingen sudo, "
 +"ingen su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Brugerrolle"
 +
@@ -45465,10 +47805,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Bruger med fuldt netværk, ingen setuid-programmer uden overgang, ingen su, "
 +"kan bruge sudo til Root-administrationsroller"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Administratorbrugerrolle"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Ugyldigt præfiks %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Administratorbrugere</b>"
@@ -45483,7 +47825,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"administrere maskinen som administrator (root).  Denne bruger vil ikke være "
 +"istand til at logge direkte ind i systemet."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root-administratorbrugerrolle"
 +
@@ -45491,7 +47833,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Indtast navn på program- eller brugerrolle som skal begrænses"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Navn"
 +
@@ -45745,48 +48087,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Navn på boolesk"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rolle"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Eksisterende _bruger"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Program"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s skal være en mappe"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Du skal vælge en bruger"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Vælg kørbar-fil som skal begrænses."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Vælg init-skript-fil som skal begrænses."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Vælg fil(er) som det begrænsede program opretter eller skriver"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "Vælg mappe(r) som det begrænsede program ejer eller skriver i"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Vælg mappe til at generere regelsætfiler i"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -45795,11 +48137,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Type %s_t allerede defineret i nuværende regelsæt.\n"
 +"Vil du fortsætte?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verificér navn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -45808,64 +48150,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Modul %s.pp allerede indlæst i nuværende regelsæt.\n"
 +"Vil du fortsætte?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Du skal indtaste et navn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Du skal indtaste en kørbar"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Konfigurér SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet-tjenester-dæmon (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Porte skal have numre eller intervaller af numre fra 1 til %d "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Du skal indtaste et navn for din begrænsede handling/bruger"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER-typer er ikke tilladt kørbare"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Kun DAEMON-programmer kan bruge et init-skript"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog skal være en boolesk-værdi "
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog skal være en boolesk-værdi "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog skal være en boolesk-værdi "
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog skal være en boolesk-værdi "
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER-typer får automatisk en tmp-type"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Du skal indtaste den kørbare sti til din begrænsede handling"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Indtast tvangsfil"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Grænseflade-fil"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Filkontekst-fil"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Indstillingsskript"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Netværksport"
 +
@@ -45902,7 +48278,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Listevisning"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Gruppevisning"
 +
@@ -47064,18 +49440,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Ændr %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Tolerant"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Gennemtving"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Deaktiveret"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
@@ -47130,7 +49502,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Tilføj SELinux-indlogningstilknytning"
 +
@@ -47139,27 +49510,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgstr "Tilføj SELinux-netværksporte"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux-type"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"niveau"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Filangivelse"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Filtype"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -47178,43 +49541,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"symbolsk henvisning\n"
 +"navngivet kanal\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Tilføj SELinux-bruger"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administration af SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Tilføj"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Indstillinger"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Slet"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Vælg håndteringsobjekt"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Vælg:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Tvangstilstand som systemstandard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -47224,15 +49587,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Tolerant\n"
 +"Gennemtving\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Nuværende tvangstilstand"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Regelsættype som systemstandard: "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -47244,147 +49607,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"regelsættyper eller går fra deaktiveret til gennemtving, er en ommærkning "
 +"påkrævet."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Ommærk ved næste genstart."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "etiket37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Sæt boolesk-indstilling til systemstandard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Skift mellem Tilpasset og Alle boolesk"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Kør boolesk-nedlukningsguide"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Luk ned..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "etiket50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Tilføj filkontekst"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Ændr filkontekst"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Slet filkontekst"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Skift mellem alle og tilpasset filkontekst"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "etiket38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Tilføj SELinux-brugertilknytning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Ændr SELinux-brugertilknytning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Slet SELinux-brugertilknytning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "etiket39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Tilføj bruger"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Ændr bruger"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Slet bruger"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "etiket41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Tilføj oversættelse"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Ændr oversættelse"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Slet oversættelse"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "etiket40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Tilføj netværksport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Redigér netværksport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Slet netværksport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Skift mellem Tilpasset og Alle porte"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "etiket42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Generér nyt regelsætmodul"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Kan ikke indlæse regelsætlager"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Fjern indlæsbart regelsætmodul"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -47392,23 +49738,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +"Aktivér/deaktivér ekstra revisionsregler, som ikke normalt er rapporteret i "
 +"logfilerne."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "etiket44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Ændr procestilstand til tolerant."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Ændr procestilstand til gennemtving"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Procesdomæne"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "etiket159"
 +
@@ -47418,15 +49764,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux-bruger \"%s\" er påkrævet"
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux kontekst"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Generér nyt regelsætmodul"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Kan ikke åbne %s: oversættelser understøttes ikke på maskiner, som ikke "
++#~ "har MLS: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Niveau"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Oversættelse"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Oversættelser kan ikke indeholde mellemrum \"%s\" "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Ugyldigt niveau \"%s\" "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s er allerede defineret i oversættelser"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s er ikke defineret i oversættelser"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Indlogningstilknytning for %s er allerede defineret"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux-bruger %s er allerede defineret"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Adresse %s allerede defineret"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Grænseflade %s er allerede defineret"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "niveau"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Tilføj oversættelse"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Ændr oversættelse"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Slet oversættelse"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "etiket40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Følsomhedsniveau"
 +
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr "oversættelser understøttes ikke på maskiner som ikke har MLS"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Kræver værdi"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Kræver værdi"
-@@ -1403,7 +3551,7 @@
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Kræver 2 eller flere argumenter"
+@@ -1403,7 +3610,7 @@
  #~ "semodule -i %s.pp\n"
  #~ "\n"
  #~ msgstr ""
@@ -47435,10 +49847,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/da.po policycoreutils
  #~ "skal du køre \n"
  #~ "\n"
  #~ "semodule -i %s.pp\n"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/de.mo and policycoreutils-2.0.83/po/de.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils-2.0.83/po/de.po
 --- nsapolicycoreutils/po/de.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/de.po	2010-07-28 08:48:04.000000000 -0400
-@@ -1,28 +1,50 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/de.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,28 +1,33 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.de.po to German
 +# translation of policycoreutils.HEAD.po to
 +# translation of policycoreutils.HEAD.de.po to
@@ -47465,39 +49878,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-11 10:30+1000\n"
 -"Last-Translator: Daniela Kugelmann <dkugelma at redhat.com >\n"
 -"Language-Team: German <i18 at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:31+1000\n"
 +"Last-Translator: \n"
 +"Language-Team:  <en at li.org>\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"Language: \n"
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  "X-Poedit-Language: German\n"
 +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux-Management"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux Richtlinien-Module generieren"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -77,9 +99,7 @@
+@@ -77,9 +82,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -47508,68 +49904,178 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:380
  #, c-format
-@@ -97,7 +117,7 @@
+@@ -91,847 +94,867 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Konnte exec-Kontext nicht auf %s setzen.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** WICHTIG ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr "Um dieses Richtlinien-Paket zu aktivieren, führen sie folgendes aus:"
 +msgstr "Um dieses Richtlinien-Paket zu aktivieren, führen Sie folgendes aus:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -118,9 +138,8 @@
+ msgstr "semanage-Handle konnte nicht erstellt werden"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ "SELinux-Richtlinie wird nicht verwaltet oder auf den Speicher kann nicht "
+ "zugegriffen werden."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Kann Richtlinien-Speicher nicht lesen"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "MLS-Bereich für %s konnte nicht gesetzt werden"
-+msgstr "MLS-Status konnte nicht auf Aktivierung überprüft werden"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -137,7 +156,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Level"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Öffnen von %s fehlgeschlagen: Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden "
+-"nicht unterstützt: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Level"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Ãœbersetzung"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Ãœbersetzung"
++msgstr "MLS-Status konnte nicht auf Aktivierung überprüft werden"
  
-@@ -167,7 +187,7 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Übersetzungen können keine Leerfelder enthalten '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Ungültiges Level '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ist bereits in Ãœbersetzungen festgelegt"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s ist nicht in Ãœbersetzungen festgelegt"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "Noch nicht implementiert"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage-Transaktion bereits im Gang"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -179,7 +199,7 @@
+ msgstr "semanage-Transaktion konnte nicht gestartet werden"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "semanage-Transaktion konnte nicht gestartet werden"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage-Transaktion nicht im Gang"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -189,749 +209,753 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "Konnte SELinux-Module nicht auflisten"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Modulname"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Version"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Deaktiviert"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht entfernen (Entfernen fehlgeschlagen)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht entfernen (Entfernen fehlgeschlagen)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht entfernen (Entfernen fehlgeschlagen)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive Typen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Permissive Typen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
--msgstr ""
--"Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
-+msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
+ msgstr ""
+ "Konnte permissive Domain %s nicht setzen (Modul-Installation fehlgeschlagen)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "Konnte permissive Domain %s nicht entfernen (Entfernen fehlgeschlagen)"
@@ -47580,102 +50086,101 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Konnte keinen Schlüssel für %s erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Konnte nicht überprüfen ob die Login-Zuweisung für %s zugewiesen ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Login-Zuordung für %s ist bereits festgelegt"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Login-Zuordung für %s ist bereits festgelegt"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux-Gruppe %s existiert nicht"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux-Benutzer %s existiert nicht"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht erstellt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Bezeichnung für %s konnte nicht gesetzt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "MLS-Bereich für %s konnte nicht gesetzt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux-Benutzer für %s konnte nicht gesetzt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Login-Zuweisung für %s konnte nicht hinzugefügt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Benötigt seuser oder serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Login-Zuordnung für %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Konnte seuser für %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht ändern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -47683,126 +50188,126 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  "entfernt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Konnte Login-Zuweisungen nicht anzeigen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Benutzername:"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "SELinux-User"
 +msgstr "SELinux-Benutzer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr "MLS/MCS Bereich"
 +msgstr "MLS/MCS-Bereich"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Sie müssen mindestens eine Rolle für %s hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Konnte nicht überprüfen ob SELinux-Benutzer %s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux-Benutzer %s ist bereits angelegt"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux-Benutzer %s ist bereits angelegt"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Konnte SELinux-Benutzer für %s nicht erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Konnte Funktion %s für %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Konnte MLS-Level für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Konnte Präfix %s für %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht extrahieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Konnte SELinux-Benutzer %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Benötigt Präfix, Funktionen, Level oder Bereich"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Benötigt Präfix oder Funktionen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux-Benutzer %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Konnte Benutzer für %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Konnte SELinux-Benutzer %s nicht ändern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -47810,236 +50315,239 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  "werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Konnte SELinux-Benutzer %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Konnte SELinux-Benutzer nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Konnte Funktionen für Benutzer %s nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Kennzeichnung"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Präfix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS-Stufe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS-Bereich"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux-Rollen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protokoll UDP oder TCP wird benötigt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Port wird benötigt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Konnte Schlüssel für %s/%s nicht erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Typ wird benötigt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Konnte nicht prüfen, ob Port %s/%s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s ist bereits definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Konnte Port für %s/%s nicht erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Konnte Kontext für %s/%s nicht erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Konnte Benutzer in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Konnte Funktion in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Konnte Typ in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Konnte MLS-Felder in Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Konnte Port-Kontext für %s/%s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Konnte Port %s/%s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Benötigt setype oder serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Benötigt setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Konnte Port %s/%s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Konnte Port %s/%s nicht ändern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Konnte Ports nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Konnte Port %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
--"Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-+msgstr "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+ msgstr ""
+ "Port %s/%s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Konnte Port %s/%s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Konnte Ports nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux Port-Typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Port-Nummer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Node-Adresse wird benötigt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Node-Netzmaske wird benötigt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr "Unbekanntes oder fehlendes Protokoll"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux-Typ wird benötigt"
  
@@ -48047,208 +50555,210 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Konnte Schlüssel für %s nicht kreieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Konnte nicht prüfen, ob addr %s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Addr %s ist bereits definiert"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Addr %s ist bereits definiert"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Konnte keine addr für %s erstellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Konnte keinen Kontext für %s kreieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Maske für %s konnte nicht gesetzt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Konnte Benutzer in Addr-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Konnte Aufgabe in addr-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Konnte Typ in addr-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Konnte die mls-Felder in addr-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Konnte addr-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Konnte addr %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Addr %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Konnte addr %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Konnte addr %s nicht ändern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
--"Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
-+msgstr "Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
+ msgstr ""
+ "Addr %s ist in der Richtlinie festgelegt und kann nicht entfernt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Konnte addr %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Konnte Login-Zuweisung für %s nicht löschen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Konnte addrs nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob die Schnittstelle %s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Konnte keine Schnittstelle für %s kreieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "Konnte Benutzer in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Benutzer in Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "Konnte Aufgabe in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Aufgabe in Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "Konnte Typ in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Typ in Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "Konnte die mls-Felder in Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte die mls-Felder in Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "Konnte Schnittstellen-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Schnittstellenkontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Konnte Nachricht-Kontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Schnittstelle %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht modifizieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -48256,79 +50766,96 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  "werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Konnte Schnittstelle %s nicht löschen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Konnte Schnittstellen nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux-Schnittstelle"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Inhalt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Dateikontext für %s ist bereits definiert"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux-Benutzer %s existiert nicht"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Konnte Benutzer in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Benutzer in Dateikontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Konnte Aufgabe in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Aufgabe in Dateikontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Konnte die mls-Felder in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte die mls-Felder in Dateikontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Ungültige Dateiangabe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Datei-Kontext für %s definiert ist"
-+msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Dateikontext für %s definiert ist"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "Datei-Kontext für %s ist bereits definiert"
-+msgstr "Dateikontext für %s ist bereits definiert"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Dateikontext für %s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht kreieren"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht kreieren"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Konnte Typ in Datei-Kontext für %s nicht setzen"
@@ -48336,61 +50863,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht setzen"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht hinzufügen"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht hinzufügen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Benötigt setype, serange oder seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "Datei-Kontext für %s ist nicht definiert"
 +msgstr "Dateikontext für %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht abfragen"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht erneuern"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht erneuern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontexte nicht auflisten"
 +msgstr "Konnte Dateikontexte nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht löschen"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -48398,85 +50925,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  "entfernt werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontext für %s nicht löschen"
 +msgstr "Konnte Dateikontext für %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "Konnte Datei-Kontexte nicht auflisten"
 +msgstr "Konnte Dateikontexte nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "Konnte lokale Datei-Kontexte nicht auflisten"
 +msgstr "Konnte lokale Dateikontexte nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux-fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "Typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux-fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Boolesch %s definiert ist"
 +msgstr "Konnte nicht überprüfen, ob Boolesche Variable %s definiert ist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr "Boolescher Wert %s ist nicht definiert"
 +msgstr "Boolesche Variable %s ist nicht definiert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "Konnte den Datei-Kontext %s nicht abfragen"
 +msgstr "Konnte den Dateikontext %s nicht abfragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Sie müssen einen der folgenden Werte angeben: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Konnte Boolesch %s nicht auf aktiv setzen"
 +msgstr "Konnte Boolesche Variable %s nicht auf aktiv setzen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "Konnte Boolesch %s nicht erneuern"
 +msgstr "Konnte Boolesche Variable %s nicht ändern"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "Ungültiges Format %s: Auszeichnung %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -48486,55 +51020,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"gelöscht werden"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "Konnte Boolesch %s nicht löschen"
 +msgstr "Konnte Boolesche Variable %s nicht löschen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "Konnte Boolesche Werte nicht auflisten"
 +msgstr "Konnte Boolesche Variablen nicht auflisten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "unbekannt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "aus"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ein"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr "SELinux Wahrheitswert"
 +msgstr "SELinux Boolesche Variablen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Beschreibung"
  
-@@ -943,8 +967,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:287
- #, c-format
- msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
--msgstr ""
--"newrole: Hashtable-Overflow der Konfiguration des Namens des Dienstes\n"
-+msgstr "newrole: Hashtable-Overflow der Konfiguration des Namens des Dienstes\n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:297
- #, c-format
 @@ -954,7 +977,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
@@ -48580,7 +51104,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
-@@ -1068,45 +1091,42 @@
+@@ -1068,24 +1091,22 @@
  #: ../newrole/newrole.c:901
  #, c-format
  msgid "Error: multiple roles specified\n"
@@ -48609,11 +51133,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
- msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
--msgstr ""
--"Fehler: Sie dürfen die Stufen an einem unsicheren Terminal nicht verändern \n"
-+msgstr "Fehler: Sie dürfen die Stufen an einem unsicheren Terminal nicht verändern \n"
- 
+@@ -1096,17 +1117,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
  msgid "Couldn't get default type.\n"
@@ -48634,7 +51154,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:981
  #, c-format
-@@ -1116,7 +1136,7 @@
+@@ -1116,7 +1137,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:991
  #, c-format
  msgid "failed to build new range with level %s\n"
@@ -48643,7 +51163,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:996
  #, c-format
-@@ -1126,8 +1146,7 @@
+@@ -1126,8 +1147,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1004
  #, c-format
  msgid "failed to convert new context to string\n"
@@ -48653,7 +51173,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1009
  #, c-format
-@@ -1137,7 +1156,7 @@
+@@ -1137,7 +1157,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1016
  #, c-format
  msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -48662,7 +51182,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1042
  #, c-format
-@@ -1152,14 +1171,12 @@
+@@ -1152,14 +1172,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1116
  #, c-format
  msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -48679,7 +51199,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
  #, c-format
-@@ -1169,12 +1186,12 @@
+@@ -1169,12 +1187,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1161
  #, c-format
  msgid "error on reading PAM service configuration.\n"
@@ -48694,7 +51214,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1223
  #, c-format
-@@ -1184,12 +1201,12 @@
+@@ -1184,12 +1202,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
  #, c-format
  msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -48709,8 +51229,29 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1287
  #, c-format
-@@ -1218,27 +1235,28 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+@@ -1201,44 +1219,45 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Fehler beim Zuweisen von argv0 für die Shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Kann Umgebung nicht wiederherstellen, Abbruch\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "Ausführen der Shell fehlgeschlagen\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "Verwendung:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr "%s:  Richtlinie bereits geladen und initiale Ladeanforderung\n"
@@ -48718,16 +51259,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"%s:  Richtlinie ist bereits geladen und initiale Ladeanforderung ist "
 +"erfolgt\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Kann Richtlinie nicht laden und fordere Zwangsmodus an:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  Kann angefragte Richtlinie und Enforcing-Modus nicht laden:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s: Kann Richtlinie nicht laden: %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  Kann Richtlinie nicht laden:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -48743,7 +51290,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:110
  #, c-format
-@@ -1254,10 +1272,9 @@
+@@ -1254,10 +1273,9 @@
  msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
  msgstr "Kann +/- nicht mit anderen Kategorietypen kombinieren"
  
@@ -48755,7 +51302,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:325
  #, c-format
-@@ -1282,7 +1299,7 @@
+@@ -1282,7 +1300,7 @@
  #: ../scripts/chcat:329
  #, c-format
  msgid "Usage %s -d File ..."
@@ -48764,7 +51311,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:330
  #, c-format
-@@ -1292,20 +1309,20 @@
+@@ -1292,1736 +1310,2360 @@
  #: ../scripts/chcat:331
  #, c-format
  msgid "Usage %s -L"
@@ -48789,12 +51336,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:335
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-@@ -1314,1714 +1331,2253 @@
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+ msgstr "chcat -l +Vertraulich juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 -msgstr "Optionsfehler %s"
--
++msgstr "Optionenfehler %s "
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "\n"
 -#~ "\n"
@@ -48805,153 +51356,424 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "Boolesche Variablen"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "Alle"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "Angepasst"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "Dateikennzeichnung"
+ 
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden nicht unterstützt"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"Datei-\n"
++"spezifikation"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Boolesche"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux-\n"
++"Dateityp"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "alle"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Datei-\n"
++"typ"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "Angepasst"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Benutzerzuordnung"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "Dateikennzeichnung"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"Benutzer-\n"
++"name"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Datei\n"
 -#~ "Spezifikation"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux-\n"
++"Benutzer"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "Datei-Typ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS-Bereich"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Datei\n"
 -#~ "Typ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "Anmeldung mit '%s' wird benötigt"
++
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Richtlinienmodul"
++
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "Modulname"
++
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "Audit deaktivieren"
++
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "Audit aktivieren"
++
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "Lade Richtlinienmodul"
++
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
++
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
++
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
++
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"Holger Wansing <linux at wansing-online.de>, 2006.\n"
++"Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2006, 2007.\n"
++"Michael Schönitzer <michael at schoenitzer.de>, 2007.\n"
++"Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008,2009.\n"
++"Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2008.\n"
++"Daniela Kugelmann <dkugelma at redhat.com >, 2008.\n"
++"Hedda Peters <hpeters at redhat.com>, 2009."
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "Benutzerzuordnung"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"Dieses Tool kann dazu verwendet werden, ein Richtlinien-Framework zur "
++"Einschränkung von Anwendungen oder Benutzer mit SELinux zu erstellen.   \n"
++"\n"
++"Dieses Tool erzeugt:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - zum Kompilieren und Installieren der Richtlinie. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "Wählen Sie den Typ der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>Anwendungen</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Anmelden\n"
 -#~ "Name"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"Standard-Init-Daemons sind Daemons, die beim Booten mittels Init-Skripten "
++"gestartet werden. Erfordert normalerweise ein Skript in /etc/rc.d/init.d"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "Benutzer"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Standard-Init-Daemon"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS-Bereich"
--
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS-System-Daemon"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Login '%s' wird benötigt"
--
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Internet Services Daemon sind von xinited gestartete Daemons"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "Richtlinien-Modul"
--
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "Modul-Name"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"Web-Applikationen/Skript (CGI) CGI-Skripte, die vom Web-Server (Apache) "
++"gestartet werden"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "Version"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Web-Applikation/Skript (CGI)"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "Audit deaktivieren"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"Eine Benutzeranwendung ist eine beliebige Anwendung, die von einem Benutzer "
++"gestartet wird und die Sie einschränken möchten"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "Audit aktivieren"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "Benutzeranwendung"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "Richtlinien-Modul laden"
--
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Login-Benutzer</b>"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Ändere einen existierenden Benutzerdatensatz."
+ 
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "Vorhandene Benutzerrollen"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Applikationen</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"Dieser Benutzer meldet sich auf einem Rechner nur via Terminal oder Remote-"
++"Login an. Standardmässig besitzt dieser Benutzer kein setuid, kein Netzwerk, "
++"kein su und kein sudo."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "Minimale Terminal-Benutzerrolle"
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Melde Benutzer an</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"Dieser Benutzer kann sich via X oder Terminal an einem Rechner anmelden. "
++"Standardmässig besitzt dieser Benutzer kein setuid, kein Netzwerk, kein sudo "
++"und kein su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "Minimale X-Windows-Benutzerrolle"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Root-Benutzer</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
++"Ãœbertragung, kein sudo, kein su."
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP-Ports</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "Benutzerrolle"
+ 
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>UDP Ports</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
++"Ãœbertragung, kein su, kann mit sudo in Root-Administrationsrolle wechseln"
+ 
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "Fügen Boolean-Dialog hinzu"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "Admin-Benutzerrolle"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Hinzufügen von Dateien/Ordnern, in welche diese Applikation \"Schreiben\" "
 -#~ "muss. Pid Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>Root-Benutzer</b>"
+ 
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Boolsche Werte, die für diese eingeschränkte Applikation/Benutzer "
 -#~ "verwendet werden hinzufügen/entfernen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"Wählen Sie Root-Administrator-Benutzerrolle, wenn dieser Benutzer zur "
++"Verwaltung des Rechners als Root-Benutzer verwendet wird. Dieser Benutzer "
++"kann sich nicht direkt auf dem System einloggen."
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "Admin-Benutzerrolle"
--
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Root-Admin-Benutzerrolle"
+ 
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "Alle"
--
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr ""
++"Geben Sie den Namen der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle ein"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 -#~ "600-1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Erlaubt Applikationsrolle/Benutzer-Rolle bindresvport mit 0 aufzurufen. "
 -#~ "Verbinde mit Ports 600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "Name"
+ 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Erlaubt Applikationsrolle/Benutzer-Rolle sich mit einem beliebigen UDP-"
 -#~ "Port > 1024 zu verbinden"
--
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr ""
++"Geben Sie den vollständigen Pfad der ausführbaren Datei ein, die "
++"eingeschränkt werden soll."
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Erlaubt einer eingeschränkten Applikationsrolle/einem eingeschränkten "
 -#~ "Benutzer-Rolle sich mit jedem beliebigen UDP-Port zu verbinden"
--
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
+ 
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "Boolean-Name:"
--
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr ""
++"Geben Sie einen eindeutigen Namen für die eingeschränkte Anwendung oder "
++"Benutzerrolle ein."
+ 
 -#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 -#~ msgstr "Erstelle/ändert temporäre Dateien in /tmp"
--
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Ausführbare Datei"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
@@ -48959,7 +51781,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste von TCP-Ports oder einen "
 -#~ "Bereich an, an welche Applikation/Benutzer-Rollen gebunden werden. "
 -#~ "Beispiel: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init-Skript"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
@@ -48967,97 +51792,259 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste von UDP-Ports oder einen "
 -#~ "Bereich an, an welche Applikation/Benutzer-Rollen gebunden werden. "
 -#~ "Beispiel: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr ""
++"Geben Sie einen vollständigen Pfad zum Init-Skript ein, das verwendet wird, "
++"um die eingeschränkte Anwendung zu starten."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste von UDP-Ports an, mit denen "
 -#~ "sich die Applikation/der Benutzer verbindet. Beispiel: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die Sie anpassen möchten"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie den vollständigen Pfad der ausführbaren Datei ein, die "
 -#~ "eingeschränkt werden soll."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr ""
++"Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die auf diese Anwendungs-Domains wechseln "
++"sollen."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie einen vollständigen Pfad zum Init-Skript ein, das verwendet "
 -#~ "wird, um die eingeschränkte Applikation zu starten."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr ""
++"Wählen Sie zusätzliche Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "Geben Sie die einzuschränkende Applikation oder Benutzerrollen ein."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"Wählen Sie die Anwendungs-Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll."
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie die Netzwerkports an, mit denen sich die Applikation/der "
 -#~ "Benutzer verbinden können"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die in diese Domain wechseln sollen."
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie die Netzwerksports an, auf denen Applikation/Benutzer hören"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "Wählen Sie zusätzliche Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Geben Sie einen eindeutigen Namen für die eingeschränkte Benutzer- oder "
 -#~ "Applikationsrolle ein."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "Wählen Sie die Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "Ausführbar"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "Wählen Sie zusätzliche Rollen für diesen Benutzer"
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "Existierende Benutzer-Rollen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr ""
++"Geben Sie die Netzwerk-Ports an, auf denen die Anwendung/Benutzerrolle "
++"horchen soll"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP-Ports</b>"
+ 
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "Generierte Richtliniendateien"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"Erlaubt einer eingeschränkten Anwendung/Benutzerrolle, sich mit jedem "
++"beliebigen UPD-Port zu verbinden"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init Skript"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "Alle"
+ 
 -#~ msgid "Interacts with the terminal"
 -#~ msgstr "Interagiere mit dem Terminal"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, bindresvport mit 0 aufzurufen. Verbinde "
++"mit Ports 600-1024"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "'Internet Services Daemon' sind Daemons, die von xinetd gestartet werden"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UDP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
++"650-660"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "Minimale Terminal-Benutzerrolle"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Nicht reservierte Ports (>1024)"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "Minimale X-Windows-Benutzerrolle"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Ports auswählen"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "Ändere einen existierenden Benutzer-Datensatz."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, sich mit einem beliebigen UDP-Port > "
++"1024 zu verbinden"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "Name"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP-Ports</b>"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"Geben Sie Netzwerk-Ports an, mit denen sich die Anwendungen/Benutzerrollen "
++"verbinden können"
+ 
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "Richtlinienverzeichnis"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von TCP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
++"650-660"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UPD-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
++"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, "
++"650-660"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "Wählen Sie allgemeine Anwendungseigenschaften"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Schreibt Syslog-Nachrichten\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "Erstellt/Ändert temporäre Dateien in /tmp"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Benutzt Pam zur Authentifizierung"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Benutzt nsswitch- oder getpw*-Aufrufe"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Benutzt dbus"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "Sendet Audit-Meldungen"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "Interagiert mit dem Terminal"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "Sendet E-Mail"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Wählt die Dateien/Verzeichnisse, welche die Anwendung verwaltet"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "Root-Admin-Benutzerrolle"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Fügt Dateien/Verzeichnisse hinzu, in welche die Anwendung schreiben muss. "
++"Pid-Dateien, Protokolldateien, /var/lib-Dateien usw."
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Tool zum Erstellen von SELinux-Richtlinien"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Wählt Boolesche Variablen aus, welche die Anwendung verwendet"
+ 
 -#~ msgid "Select Ports"
 -#~ msgstr "Ports auswählen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"Hinzufügen/Entfernen von Booleschen Variablen, die für diese eingeschränkte "
++"Anwendung/Benutzer verwendet werden"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -49066,76 +52053,230 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Wählen Sie 'Root-Administrator Benutzerrolle', wenn dieser Benutzer zur "
 -#~ "Verwaltung des Rechners als Root-Benutzer verwendet wird.  Dieser "
 -#~ "Benutzer kann sich nicht direkt auf dem System einloggen."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "Wählt das Verzeichnis, in dem die Richtlinie generiert wird"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie zusätzliche Domains, die dieser Benutzer administrieren soll."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Richtlinienverzeichnis"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie zusätzliche Domain(s), in die diese Benutzerrolle übergeht"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Erstellte Richtliniendateien"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "Wählen Sie zusätzliche Rollen für diesen Benutzer"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Dieses Tool erstellt Folgendes: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Führen Sie das Shell-Skript als Root aus, um Dateien/Verzeichnisse zu "
++"kompilieren, installieren und neu zu kennzeichnen. \n"
++"Verwenden Sie semanage oder useradd, um Linux-Login-Benutzer den "
++"Benutzerrollen zuzuordnen.\n"
++"Versetzen Sie den Rechner in 'permissive' Modus (setenforce 0). \n"
++"Melden Sie sich als der Benutzer an und testen diese Benutzerrolle.\n"
++"Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die te-Datei zu "
++"erstellen.\n"
+ 
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "Wählen Sie booleschen Werte, die diese Applikation verwendet"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Dieses Tool erstellt Folgendes: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Führen Sie das Shell-Skript als Root aus, um Dateien/Verzeichnisse zu "
++"kompilieren, installieren und neu zu kennzeichnen.  \n"
++"Versetzen Sie den Rechner in 'permissive' Modus (setenforce 0). \n"
++"Führen Sie die Anwendung aus bzw. starten diese neu, um avc-Meldungen zu "
++"generieren.\n"
++"Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die te-Datei zu "
++"erstellen.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Dialog zum Hinzufügen Boolescher Variablen"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Boolescher Variablenname"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Rolle"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Bestehender_Benutzer"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "Anwendung"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s muss ein Verzeichnis sein"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Sie müssen einen Benutzer auswählen"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei, die eingeschränkt werden soll."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Wählen Sie eine Init-Skript-Datei, die eingeschränkt werden soll."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr ""
++"Wählen Sie die Datei(en), die eine eingeschränkte Anwendung erstellt oder "
++"schreibt"
++
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"Wählen Sie das/die Verzeichnis(se), die die eingeschränkte Anwendung besitzt "
++"und beschreibt"
+ 
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "Wählen Sie allgemeine Applikationseigenschaften"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr ""
++"Wählen Sie das Verzeichnis, in dem die Richtliniendateien generiert werden "
++"sollen"
+ 
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie das Verzeichnis, in das die Richtliniendateien generiert "
 -#~ "werden sollen"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Typ %s_t ist in aktueller Richtlinie bereits definiert.\n"
++"Wollen Sie fortfahren?"
+ 
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
 -#~ msgstr "Wählen Sie die Dateien/Verzeichnisse, die die Applikation verwaltet"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Überprüfe Namen"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie die Applikation-Domains, auf die dieser Benutzerrolle wechseln "
 -#~ "soll."
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Modul %s.pp ist in aktueller Richtlinie bereits geladen.\n"
++"Wollen Sie fortfahren?"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "Wählen Sie die Domains, die dieser Benutzer administrieren soll."
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Sie müssen einen Namen angeben"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie die Applikation-Domains, auf die diese Benutzerrole wechseln "
 -#~ "soll."
--
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Sie müssen eine ausführbare Datei angeben"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie den Typ der einzuschränkenden Applikation oder Benutzerrolle"
--
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux konfigurieren"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die auf diese Domain übertragen werden "
 -#~ "soll"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "Wählen Sie die Rolle, welche Sie anpassen wollen"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Ports müssen Nummern oder Nummernbereiche von 1 bis %d sein"
+ 
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Sende Audit-Meldungen"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr ""
++"Sie müssen einen Namen für Ihren eingeschränkten Prozess/Benutzer angeben"
+ 
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "Sende Nachricht"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER-Typen sind keine zulässigen ausführbaren Dateien"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "Standard Init Daemon"
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Nur DAEMON-Anwendungen können ein Init-Skript verwenden"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Standard-Init-Daemon sind Daemons, die beim Booten via Init-Skripte "
 -#~ "gestartet werden. Benötigt normalerweise ein Skript in /etc/rc.d/init.d"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -49155,7 +52296,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Dateikontextdatei (fc)\n"
 -#~ "Shell-Skript (sh) - wird für das Kompilieren und Installieren der "
 -#~ "Richtlinie verwendet. "
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -49175,7 +52319,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Meldungen zu generieren.\n"
 -#~ "Verwenden Sie 'audit2allow -R', um zusätzliche Regeln für die 'te'-Datei "
 -#~ "zu erstellen.\n"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -49196,7 +52344,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Melden Sie sich als Benutzer an und testen Sie die Benutzerrolle.\n"
 -#~ "Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die Datei zu "
 -#~ "erstellen.\n"
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
@@ -49204,7 +52356,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Dieser Benutzer kann sich via X oder Terminal auf einer Maschine "
 -#~ "einloggen.  Standardmäßig besitzt dieser Benutzer kein setuid, kein "
 -#~ "Netzwerk, kein sudo und kein su."
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER-Typen erhalten automatisch einen tmp-Typ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -49212,23 +52367,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Dieser Benutzer loggt sich auf einer Maschine nur via Terminal oder Login "
 -#~ "von Remote aus ein.  Standardmäßig besitzt dieser Benutzer kein setuid, "
 -#~ "kein Netzwerk, kein su und kein sudo."
--
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++"Sie müssen einen ausführbaren Pfad für Ihren eingeschränkten Prozess eingeben"
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "Nicht reservierte Ports (>1024)"
--
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Typ-Enforcement-Datei"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "Benutzerapplikation"
--
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Schnittstellendatei"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Eine Benutzerapplikation ist eine beliebige Applikation, die von einem "
 -#~ "Benutzer gestartet wird und die Sie einschränken möchten"
--
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Dateikontextdatei"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "Benutzer-Rolle"
--
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Skript zum Einrichten"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
@@ -49236,7 +52407,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Applikationen "
 -#~ "ohne Ãœbertragung, kein su und kann mit sudo in Root Administration Roles "
 -#~ "wechseln."
-+msgstr "Optionenfehler %s "
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -49244,86 +52423,269 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Applikationen "
 -#~ "ohne Ãœbertragung, kein sudo und kein su."
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "Boolesche Variablen"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "Alle"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "Angepasst"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "Dateikennzeichnung"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "Benutzt PAM zur Authentifizierung"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "Netzwerk-Port"
+ 
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "Benutzt DBus"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux Port-\n"
++"Typ"
+ 
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "Benutzt nsswitch- oder getpw*-Aufrufe"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "Protokoll"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS-\n"
++"Stufe"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Web-Applikationen/Skript (CGI) CGI-Skripte, die vom Web-Server (Apache) "
 -#~ "gestartet werden"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Port"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "Port-Nummer \"%s\" ist ungültig.  0 < PORT_NUMMER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Listenansicht"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "Gruppenansicht"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux-Dienstschutz"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für acct-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Allen Daemons erlauben, corefiles nach / zu schreiben"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Allen Daemons erlauben, nicht zugewiesene TTYs zu verwenden"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Benutzerprivilegien"
+ 
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "Schreibt syslog-Nachricht\t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"gadmin-SELinux-Benutzer erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /tmp "
++"auszuführen"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "N/A"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"SELinux Gast-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
++"tmp auszuführen"
+ 
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "Funktion"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Bestehender_Benutzer"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Applikation"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s muss ein Verzeichnis sein"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Sie müssen eine Benutzer auswählen"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Wählen Sie eine einzuschränkende ausführbare Datei."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Wählen Sie eine Init-Skript-Datei, die eingeschränkt werden soll."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wählen Sie die Datei(en), die eine eingeschränkte Applikation erstellt "
--#~ "oder schreibt"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wählen Sie das/die Verzeichnis(se), die die eingeschränkte Applikation "
--#~ "besitzt und in die sie schreibt"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wählen Sie das Verzeichnis, in das die Richtliniendateien generiert "
--#~ "werden sollen"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Speicherschutz"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Ausführbaren Java-Stapel erlauben"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Einhängen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "'mount' erlauben, jede beliebige Datei einzuhängen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "'mount' erlauben, jedes beliebige Verzeichnis einzuhängen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Ausführbaren 'mplayer'-Stapel erlauben"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "'ssh' erlauben, ssh-keyrun auszuführen"
+ 
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Bestehender_Benutzer"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"staff-SELinux-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
++"tmp auszuführen"
+ 
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Applikation"
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"sysadm-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
++"tmp auszuführen"
+ 
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s muss ein Verzeichnis sein"
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"unconfined-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
++"oder /tmp auszuführen"
+ 
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Sie müssen eine Benutzer auswählen"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Netzwerkkonfiguration"
+ 
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Wählen Sie eine einzuschränkende ausführbare Datei."
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr ""
++"Nicht gekennzeichneten Paketen erlauben, sich durch das Netzwerk "
++"fortzubewegen"
+ 
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Wählen Sie eine Init-Skript-Datei, die eingeschränkt werden soll."
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"user-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
++"tmp auszuführen"
+ 
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wählen Sie die Datei(en), die eine eingeschränkte Applikation erstellt "
+-#~ "oder schreibt"
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr ""
++"Unbeschränkten einen dynamischen Wechsel zu 'unconfined_execmem' erlauben"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wählen Sie das/die Verzeichnis(se), die die eingeschränkte Applikation "
+-#~ "besitzt und in die sie schreibt"
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Datenbanken"
+ 
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wählen Sie das Verzeichnis, in das die Richtliniendateien generiert "
+-#~ "werden sollen"
 -
 -#~ msgid ""
 -#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -49403,10 +52765,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Level"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Erlaube Benutzer, auf mysql-Socket zu verbinden"
+ 
 -#~ msgid "Port"
 -#~ msgstr "Port"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Erlaube Benutzer, auf postgres-Socket zu verbinden"
+ 
 -#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 -#~ msgstr "Portnummer \"%s\" ist nicht gültig. 0 < PORTNUMMER < 65536 "
 -
@@ -49493,10 +52861,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Uneingeschränkten SELinux-Benutzerkonten gestatten, Dateien in ihren "
 -#~ "Stammverzeichnissen oder /tmp auszuführen"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
+ 
 -#~ msgid "Network Configuration"
 -#~ msgstr "Netzwerkkonfiguration"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Clients erlauben, in von X gemeinsam genutzten Speicher zu schreiben"
+ 
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Nicht gekennzeichneten Paketen gestatten, sich durch das Netzwerk "
@@ -49545,203 +52919,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "'staff'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"Datei-\n"
-+"spezifikation"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "'sysadmin'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux-\n"
-+"Dateityp"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "'user'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Datei-\n"
-+"typ"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "'xguest'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Benutzerzuordnung"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 -#~ msgstr "'staff'-Web-Browsern gestatten, in Stammverzeichnisse zu schreiben"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"Benutzer-\n"
-+"name"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amanda"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux-\n"
-+"Benutzer"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für amavis"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS-Bereich"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für apmd daemon"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "Anmeldung mit '%s' wird benötigt"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Richtlinienmodul"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "Modulname"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Version"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "Audit deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "Audit aktivieren"
-+
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "Lade Richtlinienmodul"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
-+
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"Holger Wansing <linux at wansing-online.de>, 2006.\n"
-+"Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2006, 2007.\n"
-+"Michael Schönitzer <michael at schoenitzer.de>, 2007.\n"
-+"Fabian Affolter <fab at fedoraproject.org>, 2008,2009.\n"
-+"Timo Trinks <ttrinks at redhat.com>, 2008.\n"
-+"Daniela Kugelmann <dkugelma at redhat.com >, 2008.\n"
-+"Hedda Peters <hpeters at redhat.com>, 2009."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für arpwatch daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"Dieses Tool kann dazu verwendet werden, ein Richtlinien-Framework zur "
-+"Einschränkung von Anwendungen oder Benutzer mit SELinux zu erstellen.   \n"
-+"\n"
-+"Dieses Tool erzeugt:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - zum Kompilieren und Installieren der Richtlinie. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "Wählen Sie den Typ der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>Anwendungen</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für auditd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"Standard-Init-Daemons sind Daemons, die beim Booten mittels Init-Skripten "
-+"gestartet werden. Erfordert normalerweise ein Skript in /etc/rc.d/init.d"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für automount daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Standard-Init-Daemon"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für avahi"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS-System-Daemon"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für bluetooth daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Internet Services Daemon sind von xinited gestartete Daemons"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für canna daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cardmgr daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Web-Applikationen/Skript (CGI) CGI-Skripte, die vom Web-Server (Apache) "
-+"gestartet werden"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Cluster Server"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Web-Applikation/Skript (CGI)"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
 -#~ "user temp and untrusted content files"
@@ -49749,412 +52972,524 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ "'cdrecord' gestatten, verschiedenen Inhalt zu lesen. NFS, SAMBA, "
 -#~ "entfernbare Geräte, temporäre Benutzerverzeichnisse und nicht "
 -#~ "vertrauenswürdige Inhaltsdateien"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Eine Benutzeranwendung ist eine beliebige Anwendung, die von einem Benutzer "
-+"gestartet wird und die Sie einschränken möchten"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ciped daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Benutzeranwendung"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Login-Benutzer</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clamscan"
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Ändere einen existierenden Benutzerdatensatz."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für clvmd"
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "Vorhandene Benutzerrollen"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für comsat daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"Dieser Benutzer meldet sich auf einem Rechner nur via Terminal oder Remote-"
-+"Login an. Standardmässig besitzt dieser Benutzer kein setuid, kein Netzwerk, "
-+"kein su und kein sudo."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "Minimale Terminal-Benutzerrolle"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für courier daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"Dieser Benutzer kann sich via X oder Terminal an einem Rechner anmelden. "
-+"Standardmässig besitzt dieser Benutzer kein setuid, kein Netzwerk, kein sudo "
-+"und kein su."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "Minimale X-Windows-Benutzerrolle"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpucontrol daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
-+"Ãœbertragung, kein sudo, kein su."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cpuspeed daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "Benutzerrolle"
- 
+-
 -#~ msgid "Cron"
 -#~ msgstr "Cron"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"Benutzer mit vollem Zugriff auf das Netzwerk, keine setuid-Anwendung ohne "
-+"Ãœbertragung, kein su, kann mit sudo in Root-Administrationsrolle wechseln"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für crond daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "Admin-Benutzerrolle"
- 
+-
 -#~ msgid "Printing"
 -#~ msgstr "Drucken"
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>Root-Benutzer</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für cupsd backend-Server"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie Root-Administrator-Benutzerrolle, wenn dieser Benutzer zur "
-+"Verwaltung des Rechners als Root-Benutzer verwendet wird. Dieser Benutzer "
-+"kann sich nicht direkt auf dem System einloggen."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Root-Admin-Benutzerrolle"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cupsd_lpd"
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Geben Sie den Namen der einzuschränkenden Anwendung oder Benutzerrolle ein"
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"xguest-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
++"tmp auszuführen"
  
 -#~ msgid "CVS"
 -#~ msgstr "CVS"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Name"
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Daemons erlauben, mit NIS zu laufen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Web-Anwendungen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "'staff'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "'sysadmin'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "'user'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "'xguest'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "'staff'-Web-Browsern erlauben, in Benutzerverzeichnisse zu schreiben"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "SELinux-Schutz für amanda deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "SELinux-Schutz für amavis deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für apmd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für apmd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für auditd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für automount-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "SELinux-Schutz für avahi deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für bluetooth-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für canna-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cardmgr-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "SELinux-Schutz für Cluster-Server deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cvs daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
 +msgstr ""
-+"Geben Sie den vollständigen Pfad der ausführbaren Datei ein, die "
-+"eingeschränkt werden soll."
++"'cdrecord' erlauben, verschiedenen Inhalt zu lesen. NFS, SAMBA, entfernbare "
++"Geräte, temporäre Benutzerdateien und nicht vertrauenswürdige Inhaltsdateien"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für cyrus daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cardmgr-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für clamd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "SELinux-Schutz für clamscan deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "SELinux-Schutz für clvmd deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für comsat-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für courier-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cpucontrol-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cpuspeed-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für crond-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Drucken"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "SELinux-Schutz für cupsd Backend-Server deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cupsd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "SELinux-Schutz für cupsd_lpd deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cvs-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cyrus-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dbskkd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dbusd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "SELinux-Schutz für dccd deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "SELinux-Schutz für dccifd deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "SELinux-Schutz für dccm deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für ddt-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für devfsd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dhcpc-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dhcpd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dictd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Erlaube sysadm_t Daemons direkt zu starten"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "SELinux-Schutz für Evolution deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Spiele"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "SELinux-Schutz für Spiele deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "SELinux-Schutz für die Webbrowser deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "SELinux-Schutz für Thunderbird deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für distccd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dmesg-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dnsmasq-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für dovecot-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für entropyd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "SELinux-Schutz für fetchmail deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für fingerd-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für freshclam-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für fsdaemon-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für gpm-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für gss-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für Hal-Daemon deaktivieren"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Kompatibilität"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbskkd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
 +msgstr ""
-+"Geben Sie einen eindeutigen Namen für die eingeschränkte Anwendung oder "
-+"Benutzerrolle ein."
++"Dinge, die als defekt bekannt sind, aber keine Gefährdung der Sicherheit "
++"darstellen, nicht überprüfen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dbusd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Ausführbare Datei"
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für hostname-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccd"
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init-Skript"
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für hotplug-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccifd"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"Geben Sie einen vollständigen Pfad zum Init-Skript ein, das verwendet wird, "
-+"um die eingeschränkte Anwendung zu starten."
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für howl-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dccm"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die Sie anpassen möchten"
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für cups hplip-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ddt daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die auf diese Anwendungs-Domains wechseln "
-+"sollen."
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "SELinux-Schutz für httpd rotatelogs deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für devfsd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "Wählen Sie zusätzliche Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll"
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "HTTPD-Dienst"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpc daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "Wählen Sie die Anwendungs-Domains, in die diese Benutzerrolle wechseln soll."
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "SELinux-Schutz für http suexec deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dhcpd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Wählen Sie die Benutzerrolle(n), die in diese Domain wechseln sollen."
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für hwclock-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dictd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "Wählen Sie zusätzliche Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für i18n-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 -#~ msgstr "'sysadm_t' gestatten, Daemons direkt zu starten"
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "Wählen Sie die Domains, die dieser Benutzer verwalten soll."
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für imazesrv-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Evolution"
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "Wählen Sie zusätzliche Rollen für diesen Benutzer"
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "SELinux-Schutz für inetd-Kind-Daemons deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Games"
 -#~ msgstr "Spiele"
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie die Netzwerk-Ports an, auf denen die Anwendung/Benutzerrolle "
-+"horchen soll"
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für inetd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für games"
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP-Ports</b>"
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für innd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für the web browsers"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Erlaubt einer eingeschränkten Anwendung/Benutzerrolle, sich mit jedem "
-+"beliebigen UPD-Port zu verbinden"
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für iptables-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für Thunderbird"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "Alle"
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für ircd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für distccd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
-+msgstr ""
-+"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, bindresvport mit 0 aufzurufen. Verbinde "
-+"mit Ports 600-1024"
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für irqbalance-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dmesg daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für iscsi-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dnsmasq daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UDP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
-+"660"
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für jabberd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für dovecot daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Nicht reservierte Ports (>1024)"
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für entropyd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Ports auswählen"
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für kadmind-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fetchmail"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Erlaubt Anwendungen/Benutzerrollen, sich mit einem beliebigen UDP-Port > "
-+"1024 zu verbinden"
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für klogd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fingerd daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP-Ports</b>"
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für krb5kdc-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für freshclam daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie Netzwerk-Ports an, mit denen sich die Anwendungen/Benutzerrollen "
-+"verbinden können"
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "SELinux-Schutz für ktalk-Daemons deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für fsdaemon daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von TCP-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
-+"660"
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für kudzu-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gpm daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Geben Sie eine kommagetrennte Liste von UPD-Ports oder Port-Bereiche an, mit "
-+"denen sich Anwendungen/Benutzerrollen verbinden sollen. Beispiel: 612, 650-"
-+"660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "Wählen Sie allgemeine Anwendungseigenschaften"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Schreibt Syslog-Nachrichten\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "Erstellt/Ändert temporäre Dateien in /tmp"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Benutzt Pam zur Authentifizierung"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Benutzt nsswitch- oder getpw*-Aufrufe"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Benutzt dbus"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "Sendet Audit-Meldungen"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "Interagiert mit dem Terminal"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "Sendet E-Mail"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Wählt die Dateien/Verzeichnisse, welche die Anwendung verwaltet"
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für locate-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "NFS"
 -#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Fügt Dateien/Verzeichnisse hinzu, in welche die Anwendung schreiben muss. "
-+"Pid-Dateien, Protokolldateien, /var/lib-Dateien usw."
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für lpd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für gss daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Wählt Boolesche Variablen aus, welche die Anwendung verwendet"
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für lrrd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für Hal-Daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Hinzufügen/Entfernen von Booleschen Variablen, die für diese eingeschränkte "
-+"Anwendung/Benutzer verwendet werden"
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für lvm-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "Kompatibilität"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "Wählt das Verzeichnis, in dem die Richtlinie generiert wird"
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "SELinux-Schutz für mailman deaktivieren"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -50162,1088 +53497,521 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Dinge, die als defekt bekannt sind, aber keine Gefährdung der Sicherheit "
 -#~ "darstellen, nicht überprüfen"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Richtlinienverzeichnis"
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "Evolution und Thunderbird erlauben Benutzerdateien zu lesen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hostname daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Erstellte Richtliniendateien"
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für mdadm-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hotplug daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Dieses Tool erstellt Folgendes: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Führen Sie das Shell-Skript als Root aus, um Dateien/Verzeichnisse zu "
-+"kompilieren, installieren und neu zu kennzeichnen. \n"
-+"Verwenden Sie semanage oder useradd, um Linux-Login-Benutzer den "
-+"Benutzerrollen zuzuordnen.\n"
-+"Versetzen Sie den Rechner in 'permissive' Modus (setenforce 0). \n"
-+"Melden Sie sich als der Benutzer an und testen diese Benutzerrolle.\n"
-+"Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die te-Datei zu "
-+"erstellen.\n"
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für monopd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für howl daemon"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Dieses Tool erstellt Folgendes: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Führen Sie das Shell-Skript als Root aus, um Dateien/Verzeichnisse zu "
-+"kompilieren, installieren und neu zu kennzeichnen.  \n"
-+"Versetzen Sie den Rechner in 'permissive' Modus (setenforce 0). \n"
-+"Führen Sie die Anwendung aus bzw. starten diese neu, um avc-Meldungen zu "
-+"generieren.\n"
-+"Verwenden Sie audit2allow -R, um zusätzliche Regeln für die te-Datei zu "
-+"erstellen.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Dialog zum Hinzufügen Boolescher Variablen"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Boolescher Variablenname"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Rolle"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Bestehender_Benutzer"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Anwendung"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s muss ein Verzeichnis sein"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Sie müssen einen Benutzer auswählen"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Wählen Sie eine ausführbare Datei, die eingeschränkt werden soll."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Wählen Sie eine Init-Skript-Datei, die eingeschränkt werden soll."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie die Datei(en), die eine eingeschränkte Anwendung erstellt oder "
-+"schreibt"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie das/die Verzeichnis(se), die die eingeschränkte Anwendung besitzt "
-+"und beschreibt"
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Dem Mozilla-Browser erlauben Benutzerdateien zu lesen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hplip daemon"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr ""
-+"Wählen Sie das Verzeichnis, in dem die Richtliniendateien generiert werden "
-+"sollen"
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für mrtg-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für httpd rotatelogs"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Typ %s_t ist in aktueller Richtlinie bereits definiert.\n"
-+"Wollen Sie fortfahren?"
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für mysqld-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "HTTPD Service"
 -#~ msgstr "HTTPD-Dienst"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Überprüfe Namen"
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nagios-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für http suexec"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modul %s.pp ist in aktueller Richtlinie bereits geladen.\n"
-+"Wollen Sie fortfahren?"
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Namensdienst"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für hwclock daemon"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Sie müssen einen Namen angeben"
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für named-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für i18n daemon"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Sie müssen eine ausführbare Datei angeben"
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nessusd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für imazesrv daemon"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux konfigurieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "SELinux-Schutz für NetworkManager deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd child daemons"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Ports müssen Nummern oder Nummernbereiche von 1 bis %d sein"
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nfsd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für inetd daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Sie müssen einen Namen für Ihren eingeschränkten Prozess/Benutzer angeben"
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für innd daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER-Typen sind keine zulässigen ausführbaren Dateien"
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nmbd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iptables daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Nur DAEMON-Anwendungen können ein Init-Skript verwenden"
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nrpe-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ircd daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog muss ein Boolescher Wert sein"
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nscd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für irqbalance daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER-Typen erhalten automatisch einen tmp-Typ"
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für nsd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für iscsi daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Sie müssen einen ausführbaren Pfad für Ihren eingeschränkten Prozess eingeben"
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für ntpd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für jabberd daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Typ-Enforcement-Datei"
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "SELinux-Schutz für oddjob deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Kerberos"
 -#~ msgstr "Kerberos"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Schnittstellendatei"
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "SELinux-Schutz für oddjob_mkhomedir deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kadmind daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Dateikontextdatei"
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für openvpn-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für klogd daemon"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Skript zum Einrichten"
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für pam-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für krb5kdc daemon"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "Netzwerk-Port"
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "SELinux-Schutz für pegasus deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ktalk daemons"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux Port-\n"
-+"Typ"
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für perdition-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für kudzu daemon"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "Protokoll"
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für portmap-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für locate daemon"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS-\n"
-+"Stufe"
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für portslave-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lpd daemon"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Port"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "Port-Nummer \"%s\" ist ungültig.  0 < PORT_NUMMER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Listenansicht"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Gruppenansicht"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux-Dienstschutz"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für acct-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Allen Daemons erlauben, corefiles nach / zu schreiben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Allen Daemons erlauben, nicht zugewiesene TTYs zu verwenden"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Benutzerprivilegien"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"gadmin-SELinux-Benutzer erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /tmp "
-+"auszuführen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"SELinux Gast-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
-+"tmp auszuführen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Speicherschutz"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Ausführbaren Java-Stapel erlauben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Einhängen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "'mount' erlauben, jede beliebige Datei einzuhängen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "'mount' erlauben, jedes beliebige Verzeichnis einzuhängen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Ausführbaren 'mplayer'-Stapel erlauben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "'ssh' erlauben, ssh-keyrun auszuführen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"staff-SELinux-Benutzerkonten erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
-+"tmp auszuführen"
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "SELinux-Schutz für postfix deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lrrd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"sysadm-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
-+"tmp auszuführen"
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für postgresql-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für lvm daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"unconfined-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis "
-+"oder /tmp auszuführen"
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mailman"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Netzwerkkonfiguration"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr ""
-+"Nicht gekennzeichneten Paketen erlauben, sich durch das Netzwerk "
-+"fortzubewegen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"user-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
-+"tmp auszuführen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Unbeschränkten einen dynamischen Wechsel zu 'unconfined_execmem' erlauben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Datenbanken"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Erlaube Benutzer, auf mysql-Socket zu verbinden"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Erlaube Benutzer, auf postgres-Socket zu verbinden"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Clients erlauben, in von X gemeinsam genutzten Speicher zu schreiben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"xguest-SELinux-Benutzerkonto erlauben, Dateien im Benutzerverzeichnis oder /"
-+"tmp auszuführen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Daemons erlauben, mit NIS zu laufen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Web-Anwendungen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "'staff'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "'sysadmin'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "'user'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "'xguest'-SELinux-Benutzer auf Web-Browser-Domain übertragen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "'staff'-Web-Browsern erlauben, in Benutzerverzeichnisse zu schreiben"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "SELinux-Schutz für amanda deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "SELinux-Schutz für amavis deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für apmd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für apmd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für auditd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für automount-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "SELinux-Schutz für avahi deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für bluetooth-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für canna-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cardmgr-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "SELinux-Schutz für Cluster-Server deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "'pppd' erlauben, für einen regulären Benutzer ausgeführt zu werden"
  
 -#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 -#~ msgstr "Evolution und Thunderbird gestatten, Benutzerdateien zu lesen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"'cdrecord' erlauben, verschiedenen Inhalt zu lesen. NFS, SAMBA, entfernbare "
-+"Geräte, temporäre Benutzerdateien und nicht vertrauenswürdige Inhaltsdateien"
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "SELinux-Schutz für pptp deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mdadm daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cardmgr-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für clamd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "SELinux-Schutz für clamscan deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für clvmd deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für comsat-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für courier-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cpucontrol-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cpuspeed-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für crond-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Drucken"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cupsd Backend-Server deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cupsd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cupsd_lpd deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cvs-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cyrus-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dbskkd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dbusd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dccd deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dccifd deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dccm deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ddt-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für devfsd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dhcpc-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dhcpd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dictd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Erlaube sysadm_t Daemons direkt zu starten"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "SELinux-Schutz für Evolution deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Spiele"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "SELinux-Schutz für Spiele deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "SELinux-Schutz für die Webbrowser deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "SELinux-Schutz für Thunderbird deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für distccd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dmesg-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dnsmasq-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für dovecot-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für entropyd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "SELinux-Schutz für fetchmail deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für fingerd-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für freshclam-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für fsdaemon-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für gpm-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für gss-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für Hal-Daemon deaktivieren"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Kompatibilität"
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für prelink-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für monopd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"Dinge, die als defekt bekannt sind, aber keine Gefährdung der Sicherheit "
-+"darstellen, nicht überprüfen"
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für privoxy-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 -#~ msgstr "Dem Mozilla-Browser gestatten, Benutzerdateien zu lesen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für hostname-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für ptal-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mrtg daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für hotplug-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für pxe-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für mysqld daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für howl-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "SELinux-Schutz für pyzord deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nagios daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für cups hplip-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für quota-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Name Service"
 -#~ msgstr "Name-Dienst"
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "SELinux-Schutz für httpd rotatelogs deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für radiusd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für named daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "HTTPD-Dienst"
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für radvd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nessusd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "SELinux-Schutz für http suexec deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "SELinux-Schutz für rdisc deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für NetworkManager"
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für hwclock-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "SELinux-Schutz für readahead deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nfsd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für i18n-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr ""
++"Programmen erlauben, Dateien an nicht standardmässigen Orten zu lesen "
++"(default_t)"
  
 -#~ msgid "Samba"
 -#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für imazesrv-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "SELinux-Schutz für restorecond deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nmbd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "SELinux-Schutz für inetd-Kind-Daemons deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für rhgb-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nrpe daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für inetd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "SELinux-Schutz für ricci deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nscd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für innd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "SELinux-Schutz für ricci_modclusterd deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für nsd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für iptables-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für rlogind-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ntpd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ircd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für rpcd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für oddjob"
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für irqbalance-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "SELinux-Schutz für rshd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für oddjob_mkhomedir"
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für iscsi-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für openvpn daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für jabberd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für rsync-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für pam daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "SSH erlauben von inetd anstatt als Daemon zu laufen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für pegasus"
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für kadmind-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Samba erlauben nfs-Verzeichnisse freizugeben"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für perdition daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für klogd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für portmap daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für krb5kdc-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server erlauben, /etc/shadow zu lesen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für portslave daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ktalk-Daemons deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"Dem X-Windows-Server erlauben, einen Speicherbereich sowohl als ausführbar, "
++"als auch beschreibbar auszuweisen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für postfix"
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für kudzu-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für saslauthd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für postgresql daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für locate-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für scannerdaemon-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für lpd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr ""
++"Wechsel zu 'sysadm_t' nicht erlauben. Davon betroffen sind 'sudo' und 'su'"
  
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "Gestatten, dass 'pppd' für einen regulären Benutzer ausgeführt wird"
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für lrrd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Keinen Prozessen erlauben, Kernelmodule zu laden"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für pptp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für lvm-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "Keinem Prozess erlauben, die Kernel-SELinux-Richtlinie zu verändern"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für prelink daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "SELinux-Schutz für mailman deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für sendmail-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für privoxy daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Evolution und Thunderbird erlauben Benutzerdateien zu lesen"
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "SELinux-Schutz für setrans deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ptal daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für mdadm-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für setroubleshoot-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für pxe daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für monopd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für slapd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für pyzord"
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Dem Mozilla-Browser erlauben Benutzerdateien zu lesen"
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für slrnpull-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für quota daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für mrtg-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für smbd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für radiusd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für mysqld-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für snmpd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für radvd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nagios-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für snort-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rdisc"
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Namensdienst"
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für soundd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für readahead"
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für named-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für sound-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Programmen gestatten, Dateien an nicht standardmässigen Orten zu lesen "
 -#~ "(default_t)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nessusd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Spam-Schutz"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für restorecond"
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "SELinux-Schutz für NetworkManager deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für spamd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rhgb daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nfsd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "'spamd' Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ricci"
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Dem Spam-Assassin-Daemon Netzwerkzugriff erlauben"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ricci_modclusterd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nmbd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für speedmgmt-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rlogind daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nrpe-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rpcd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nscd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Dem Squid-Daemon erlauben, sich mit dem Netzwerk zu verbinden"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rshd"
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für nsd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für squid-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "rsync"
 -#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ntpd-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für ssh-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für rsync daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "SELinux-Schutz für oddjob deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "SSH-Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' erlauben"
  
 -#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SSH gestatten, von 'inetd' aus gestartet zu werden, anstatt als Daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "SELinux-Schutz für oddjob_mkhomedir deaktivieren"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -#~ msgstr "Samba gestatten, NFS-Verzeichnisse freizugeben"
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für openvpn-Daemon deaktivieren"
- 
+-
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server"
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für pam-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"'staff_r'-Benutzern erlauben, das 'sysadm'-Benutzerverzeichnis zu "
++"durchsuchen und Dateien zu lesen (z.B. ~/.bashrc)"
  
 -#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -#~ msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server gestatten, /etc/shadow zu lesen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "SELinux-Schutz für pegasus deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Universeller SSL-Tunnel"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
@@ -51251,488 +54019,82 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Dem X-Windows-Server gestatten, einen Speicherbereich sowohl als "
 -#~ "ausführbar, als auch beschreibbar auszuweisen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für perdition-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für stunnel-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für saslauthd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für portmap-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr ""
++"Dem stunnel-Daemon erlauben, eigenständig ausserhalb von 'xinetd' zu laufen"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für scannerdaemon daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für portslave-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für swat-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Wechsel zu 'sysadm_t' nicht gestatten. Davon betroffen sind 'sudo' und "
 -#~ "'su'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "SELinux-Schutz für postfix deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für sxid-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -#~ msgstr "Keinem Prozess gestatten, Kernel-Module zu laden"
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für postgresql-Daemon deaktivieren"
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für syslogd-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Keinem Prozess gestatten, die Kernel SELinux-Richtlinien zu verändern"
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "SELinux-Schutz für System cron-Dienst deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für sendmail daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "'pppd' erlauben, für einen regulären Benutzer ausgeführt zu werden"
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "SELinux-Schutz für tcp-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für setrans"
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "SELinux-Schutz für pptp deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für setroubleshoot-Daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für prelink-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für slapd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für privoxy-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für slrnpull daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ptal-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für smbd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für pxe-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für snmpd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "SELinux-Schutz für pyzord deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für snort daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für quota-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für soundd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für radiusd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für sound daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für radvd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spam-Schutz"
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rdisc deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für spamd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "SELinux-Schutz für readahead deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "'spamd' Zugriff auf Stammverzeichnisse gestatten"
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr ""
-+"Programmen erlauben, Dateien an nicht standardmässigen Orten zu lesen "
-+"(default_t)"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Dem Spamassassin-Daemon Netzwerkzugriff gestatten"
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "SELinux-Schutz für restorecond deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für speedmgmt daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rhgb-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ricci deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Dem Squid-Daemon gestatten, sich mit dem Netzwerk zu verbinden"
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ricci_modclusterd deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für squid daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rlogind-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ssh daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rpcd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "SSH-Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' gestatten"
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rshd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "'staff_r'-Benutzern gestatten, das 'sysadm'-Stammverzeichnis zu "
--#~ "durchsuchen und Dateien zu lesen (z.B. ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Universeller SSL-Tunnel"
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für rsync-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für stunnel daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "SSH erlauben von inetd anstatt als Daemon zu laufen"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dem stunnel-Daemon gestatten, als \"standalone\" zu laufen, ausserhalb "
--#~ "von 'xinetd'"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Samba erlauben nfs-Verzeichnisse freizugeben"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für swat daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für sxid daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "SASL-Authentifizierungs-Server erlauben, /etc/shadow zu lesen"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für syslogd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr ""
-+"Dem X-Windows-Server erlauben, einen Speicherbereich sowohl als ausführbar, "
-+"als auch beschreibbar auszuweisen"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für system cron jobs"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für saslauthd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für tcp daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für scannerdaemon-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für telnet daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Wechsel zu 'sysadm_t' nicht erlauben. Davon betroffen sind 'sudo' und 'su'"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für tftpd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Keinen Prozessen erlauben, Kernelmodule zu laden"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für transproxy daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "Keinem Prozess erlauben, die Kernel-SELinux-Richtlinie zu verändern"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für udev daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für sendmail-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uml daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "SELinux-Schutz für setrans deaktivieren"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "'xinetd' gestatten, uneingeschränkt zu laufen, inklusive einiger Dienste, "
--#~ "die gestartet werden, die keine Domain-Ãœbertragung explizit definiert "
--#~ "haben."
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für setroubleshoot-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc-Skripten gestatten, uneingeschränkt zu laufen, inklusive beliebiger "
--#~ "Daemons, die von einem rc-Skript gestartet werden, das keine Domain-"
--#~ "Ãœbertragung explizit definiert hat"
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für slapd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "'rpm' gestatten, ohne Einschränkungen zu laufen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für slrnpull-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Privilegierten Dienstprogrammen wie 'hotplug' und 'insmod' gestatten, "
--#~ "ohne Einschränkung zu laufen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für smbd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für updfstab daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für snmpd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uptimed daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für snort-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "'user_r' gestatten, 'sysadm_r'-Rechte via 'su', 'sudo' oder 'userhelper' "
--#~ "zu erlangen. Ansonsten ist dies lediglich 'staff_r' gestattet"
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für soundd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Benutzern gestatten, den Befehl 'mount' auszuführen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für sound-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Regulären Benutzern direkten Zugriff auf die Maus gestatten (nur dem X-"
--#~ "Server gestatten)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Spam-Schutz"
- 
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Benutzern gestatten, den Befehl 'dmesg' auszuführen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für spamd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Benutzern gestatten, Netzwerkschnittstellen zu kontrollieren (setzt "
--#~ "ebenfalls USERCTL=true voraus)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "'spamd' Zugriff auf Benutzerverzeichnisse erlauben"
- 
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Einem normalen Benutzer gestatten, 'ping' auszuführen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Dem Spam-Assassin-Daemon Netzwerkzugriff erlauben"
- 
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Benutzer r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) gestatten"
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für speedmgmt-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Benutzern gestatten, USB-Geräte zu lesen/beschreiben"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Benutzern gestatten, TCP-Server auszuführen (Verbindung zu Ports und "
--#~ "Annahme der Verbindung aus derselben Domain und ausserhalb 'users'). Wird "
--#~ "dies verweigert, muss FTP im Passiv-Modus laufen und verändert ggf. auch "
--#~ "andere Protokolle"
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Dem Squid-Daemon erlauben, sich mit dem Netzwerk zu verbinden"
- 
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Benutzer gestatten, 'ttyfiles' statistisch anzusehen"
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für squid-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uucpd daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für ssh-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für vmware daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "SSH-Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' erlauben"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für watchdog daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"'staff_r'-Benutzern erlauben, das 'sysadm'-Benutzerverzeichnis zu "
-+"durchsuchen und Dateien zu lesen (z.B. ~/.bashrc)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für winbind daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Universeller SSL-Tunnel"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xdm daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für stunnel-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "'xdm' Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' gestatten"
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "Dem stunnel-Daemon erlauben, eigenständig ausserhalb von 'xinetd' zu laufen"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xen daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für swat-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für sxid-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "'xen' gestatten, physikalische Plattengeräte zu lesen/beschreiben"
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für syslogd-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xfs daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "SELinux-Schutz für System cron-Dienst deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für xen-Daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "SELinux-Schutz für tcp-Daemon deaktivieren"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ypbind daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für telnet-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für NIS Password Daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für setroubleshoot-Daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für tftpd-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ypserv daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für slapd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für transproxy-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für slrnpull daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für udev-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dem SELinux-Benutzer webadm gestatten, nicht privilegierte "
--#~ "Benutzerverzeichnisse zu verwalten"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für smbd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für uml-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dem SELinux-Benutzer webadm gestatten, nicht privilegierte "
--#~ "Benutzerverzeichnisse zu lesen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für snmpd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -51741,8 +54103,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"'xinetd' erlauben, uneingeschränkt zu laufen, inklusive einiger Dienste, die "
 +"gestartet werden, welche Domain-Ãœbertragung nicht explizit definiert haben."
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Möchten Sie %s '%s' wirklich löschen?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für snort daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -51752,34 +54114,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"Daemons, die von einem rc-Skript gestartet werden, das Domain-Ãœbertragung "
 +"nicht explizit definiert hat"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s löschen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für soundd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "'rpm' erlauben, ohne Einschränkungen zu laufen"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Hinzufügen von %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für sound daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Privilegierten Dienstprogrammen wie 'hotplug' und 'insmod' erlauben, ohne "
 +"Einschränkung zu laufen"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s ändern"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spam-Schutz"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für updfstab-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für spamd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für uptimed-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Enforcing"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "'spamd' Zugriff auf Stammverzeichnisse gestatten"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -51788,80 +54150,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"'user_r' erlauben, 'sysadm_r'-Rechte via 'su', 'sudo' oder 'userhelper' zu "
 +"erlangen. Andernfalls ist dies lediglich 'staff_r' gestattet"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Deaktiviert"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Dem Spamassassin-Daemon Netzwerkzugriff gestatten"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Benutzern erlauben, den mount-Befehl auszuführen"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für speedmgmt daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Regulären Benutzern direkten Zugriff auf die Maus erlauben (nur dem X-Server "
 +"erlauben)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wenn der Richtlinientyp geändert wird, muss beim nächsten Neustart das "
--#~ "vollständige Dateisystem neu beschriftet werden. Das Neubeschriften wird, "
--#~ "je nach Grösse des Dateisystems, sehr lange dauern. Wollen Sie fortfahren?"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Benutzern erlauben den dmesg-Befehl auszuführen"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Das Deaktivieren von SELinux erfordert einen Neustart. Es wird nicht "
--#~ "empfohlen. Falls Sie nachträglich entscheiden, SELinux wieder zu "
--#~ "aktivieren, muss das System neu gekennzeichnet werden. Falls Sie nur "
--#~ "überprüfen möchten, ob SELinux ein Problem auf Ihrem System verursacht, "
--#~ "können Sie in den 'permissive' Modus wechseln, in dem Fehler lediglich "
--#~ "protokolliert, die SELinux-Richtlinien jedoch nicht erzwungen werden. Der "
--#~ "'permissive' Modus erfordert keinen Neustart. Möchten Sie fortfahren?"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Dem Squid-Daemon gestatten, sich mit dem Netzwerk zu verbinden"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Benutzern erlauben, Netzwerkschnittstellen zu kontrollieren (setzt zudem "
 +"USERCTL=true voraus)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Das Aktivieren von SELinux führt eine komplette Neu-Kennzeichnung des "
--#~ "gesamten Dateisystems beim nächsten Neustart nach sich. Das Neu-"
--#~ "Kennzeichnen dauert sehr lange, abhängig von der Grösse des Dateisystems. "
--#~ "Möchten Sie fortfahren?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für squid daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Normalen Benutzern erlauben, 'ping' auszuführen"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Wählen Sie aus:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ssh daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "Benutzern erlauben, 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY) zu lesen/beschreiben"
++msgstr ""
++"Benutzern erlauben, 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY) zu lesen/beschreiben"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Hinzufügen"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "SSH-Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' gestatten"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Benutzern erlauben, USB-Geräte zu lesen/beschreiben"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dateikontext hinzufügen"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "'staff_r'-Benutzern gestatten, das 'sysadm'-Stammverzeichnis zu "
+-#~ "durchsuchen und Dateien zu lesen (z.B. ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -51873,186 +54214,188 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"verweigert, muss FTP im Passiv-Modus laufen und verändert ggf. auch andere "
 +"Protokolle"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Netzwerk-Port hinzufügen"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Universeller SSL-Tunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "Benutzer erlauben, 'ttyfiles' statistisch anzusehen"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux Login-Zuweisung hinzufügen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für stunnel daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für uucpd-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux Netzwerk-Ports hinzufügen"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dem stunnel-Daemon gestatten, als \"standalone\" zu laufen, ausserhalb "
+-#~ "von 'xinetd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für vmware-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzer hinzufügen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für swat daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für watchdog-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux Benutzerzuweisung hinzufügen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für sxid daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für winbind-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Übersetzung hinzufügen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für syslogd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für xdm-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für system cron jobs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "'xdm' Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' erlauben"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Derzeitiger Enforcing-Modus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für tcp daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für xen-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Dateikontext löschen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für telnet daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Netzwerk-Port löschen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für tftpd daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "'xen' erlauben, physische Festplatten zu lesen/beschreiben"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung löschen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für transproxy daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für xfs-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Übersetzung löschen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für udev daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "SELinux-Schutz für xen-Steuerung deaktivieren"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deaktiviert\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uml daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für ypbind-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Netzwerk-Port bearbeiten"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "'xinetd' gestatten, uneingeschränkt zu laufen, inklusive einiger Dienste, "
+-#~ "die gestartet werden, die keine Domain-Ãœbertragung explizit definiert "
+-#~ "haben."
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für NIS-Passwort-Daemon deaktivieren"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Zusätzliche Prüfregeln aktivieren/deaktivieren, die normalerweise nicht "
--#~ "in den Protokolldateien erscheinen."
+-#~ "rc-Skripten gestatten, uneingeschränkt zu laufen, inklusive beliebiger "
+-#~ "Daemons, die von einem rc-Skript gestartet werden, das keine Domain-"
+-#~ "Ãœbertragung explizit definiert hat"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für ypserv-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Dateispezifikation"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "'rpm' gestatten, ohne Einschränkungen zu laufen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "SELinux-Schutz für NIS-Transfer-Daemon deaktivieren"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Dateityp"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Privilegierten Dienstprogrammen wie 'hotplug' und 'insmod' gestatten, "
+-#~ "ohne Einschränkung zu laufen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Dem SELinux-Benutzer webadm erlauben, nicht privilegierte "
 +"Benutzerverzeichnisse zu verwalten"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filter"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für updfstab daemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Dem SELinux-Benutzer webadm erlauben, nicht privilegierte "
 +"Benutzerverzeichnisse zu lesen"
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Neues Richtlinienmodul generieren"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uptimed daemon"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Wollen Sie %s '%s' wirklich löschen?"
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Richtlinienmodul laden"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "'user_r' gestatten, 'sysadm_r'-Rechte via 'su', 'sudo' oder 'userhelper' "
+-#~ "zu erlangen. Ansonsten ist dies lediglich 'staff_r' gestattet"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s löschen"
  
--#~ msgid "Lockdown..."
--#~ msgstr "Abriegelung..."
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Benutzern gestatten, den Befehl 'mount' auszuführen"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s hinzufügen"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Regulären Benutzern direkten Zugriff auf die Maus gestatten (nur dem X-"
+-#~ "Server gestatten)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s bearbeiten"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Datei-Kontext ändern"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Benutzern gestatten, den Befehl 'dmesg' auszuführen"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissive"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzer modifizieren"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Benutzern gestatten, Netzwerkschnittstellen zu kontrollieren (setzt "
+-#~ "ebenfalls USERCTL=true voraus)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Enforcing"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzer Benutzerzuordnung"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Deaktiviert"
- 
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Ãœbersetzung bearbeiten"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Einem normalen Benutzer gestatten, 'ping' auszuführen"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Beim nächsten Neustart neu kennzeichnen."
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Benutzer r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) gestatten"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -52064,8 +54407,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"kann je nach Grösse des Dateisystems sehr lange dauern. Wollen Sie "
 +"fortfahren?"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Ladbares Richtlinienmodul entfernen"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Benutzern gestatten, USB-Geräte zu lesen/beschreiben"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -52083,9 +54426,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"SELinux-Richtlinien jedoch nicht erzwungen werden. Der 'permissive' Modus "
 +"erfordert keinen Neustart. Möchten Sie fortfahren?"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Boolsche Einstellungen auf Standardeinstellungen des Systems zurücksetzen"
+-#~ "Benutzern gestatten, TCP-Server auszuführen (Verbindung zu Ports und "
+-#~ "Annahme der Verbindung aus derselben Domain und ausserhalb 'users'). Wird "
+-#~ "dies verweigert, muss FTP im Passiv-Modus laufen und verändert ggf. auch "
+-#~ "andere Protokolle"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -52100,8 +54449,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
--#~ msgstr "Führe Boolean Abrieglungs-Konfigurationsassistenten aus"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Benutzer gestatten, 'ttyfiles' statistisch anzusehen"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -52110,11 +54459,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux-Administration"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für uucpd daemon"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux-Login-Zuordnung hinzufügen"
 +
@@ -52123,48 +54471,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux-Netzwerk-Ports hinzufügen"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux-Typ"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS-\n"
-+"Stufe"
- 
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux-Typ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Dateispezifikation"
- 
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Management-Objekt auswählen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Dateityp"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "Wählen Sie aus, ob Sie das gesamte Dateisystem beim nächsten Neustart neu "
--#~ "kennzeichnen möchten. Das Neu-Kennzeichnen kann sehr lange dauern, "
--#~ "abhängig von der Grösse des Systems. Falls Sie die Richtlinientypen "
--#~ "ändern oder vom Zustand 'disabled' zu 'enforcing' wechseln, ist eine Neu-"
--#~ "Kennzeichnung erforderlich."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für vmware daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -52184,45 +54505,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"symbolischer Link\n"
 +"Named-Pipe\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux-Benutzer hinzufügen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux-Administration"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Hinzufügen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Eigenschaften"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Löschen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Management-Objekt auswählen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Auswählen:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Systemstandard Enforcing-Modus"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Standard-Enforcing-Modus des Systems"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für watchdog daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -52232,17 +54553,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Derzeitiger Enforcing-Modus"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Systemstandard-Richtlinientyp: "
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Systemstandard-Richtlinientyp: "
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für winbind daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -52255,155 +54576,138 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"vom Zustand 'disabled' zu 'enforcing' wechseln, ist eine Neukennzeichnung "
 +"erforderlich."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Beim nächsten Neustart neu kennzeichnen."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +"Einstellungen der Booleschen Variablen auf Standardeinstellungen des Systems "
 +"zurücksetzen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Zwischen 'Angepasst' und 'Alle' Boolschen Variablen wechseln"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Sperr-Assistenten für Boolesche Variablen ausführen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Sperren..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Dateikontext hinzufügen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Dateikontext ändern"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Dateikontext löschen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Zwischen 'Angepassten' und 'Allen' Dateikontexten wechseln"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Zwischen 'Angepasst' und 'Alles Boolsche Werte' auswählen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xdm daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung hinzufügen"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Zwischen 'Angepasst' und 'Alle Ports' auswählen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "'xdm' Logins als 'sysadm_r:sysadm_t' gestatten"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung ändern"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung löschen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Benutzer hinzufügen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Benutzer bearbeiten"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Benutzer löschen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Übersetzung hinzufügen"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Übersetzung ändern"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Übersetzung löschen"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Netzwerk-Port hinzufügen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Netzwerk-Port bearbeiten"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Netzwerk-Port löschen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Zwischen 'Angepassten' und 'Allen' Ports wechseln"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Neues Richtlinienmodul erstellen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Richtlinienmodul laden"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Ladbares Richtlinienmodul löschen"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Zwischen 'Alles' oder 'Angepasstem Dateikontext' auswählen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xen daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -52411,318 +54715,711 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/de.po policycoreutils
 +"Zusätzliche Audit-Regeln aktivieren/deaktivieren, die normalerweise nicht in "
 +"den Protokolldateien erscheinen."
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Löschen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Einstellungen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "'xen' gestatten, physikalische Plattengeräte zu lesen/beschreiben"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Prozessmodus in 'permissive' ändern."
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "alle Dateien\n"
--#~ "reguläre Datei\n"
--#~ "Verzeichnis\n"
--#~ "Zeichengerät\n"
--#~ "Blockgerät\n"
--#~ "Socket\n"
--#~ "symbolischer Link\n"
--#~ "Named-Pipe\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für xfs daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Prozessmodus in 'enforcing' ändern"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux-Schutz für xen-Daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Prozess-Domainn"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ypbind daemon"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Empfindlichkeitsstufe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für NIS Password Daemon"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
  
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
-diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-2.0.83/po/el.po
---- nsapolicycoreutils/po/el.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/el.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,43 @@
- # translation of el.po to Greek
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
--#
- # Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
- # Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006.
-+# Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2010.
-+# Nikos Charonitakis <nikcha at ovi.com>, 2010.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: el\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
--"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
--"PO-Revision-Date: 2006-09-18 14:49+0100\n"
--"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
--"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-10 19:39+0300\n"
-+"Last-Translator: Nikos Charonitakis <nikcha at ovi.com>\n"
-+"Language-Team: Greek\n"
-+"Language: el\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
--"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
--"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr ""
- 
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
-@@ -56,14 +77,14 @@
- msgstr "run_init: λανθασμένο συνθηματικό για %s\n"
- 
- #: ../run_init/run_init.c:309
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Could not open file %s\n"
--msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
-+msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %s\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für ypserv daemon"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren"
  
- #: ../run_init/run_init.c:336
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "No context in file %s\n"
--msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s.\n"
-+msgstr "Δεν υπάρχει περιεχόμενο στο αρχείο %s.\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Deaktiviere SELinux Schutz für NIS Transfer Daemon"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux-Management"
  
- #: ../run_init/run_init.c:361
- #, c-format
-@@ -82,7 +103,7 @@
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dem SELinux-Benutzer webadm gestatten, nicht privilegierte "
+-#~ "Benutzerverzeichnisse zu verwalten"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux Richtlinien-Module generieren"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
- msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
--msgstr ""
-+msgstr "******************** ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ***********************\n"
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Dem SELinux-Benutzer webadm gestatten, nicht privilegierte "
+-#~ "Benutzerverzeichnisse zu lesen"
++#~ "Öffnen von %s fehlgeschlagen: Übersetzungen auf Nicht-MLS Machinen werden "
++#~ "nicht unterstützt: %s"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
- msgid "To make this policy package active, execute:"
-@@ -127,11 +148,12 @@
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Möchten Sie %s '%s' wirklich löschen?"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Level"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
--msgstr ""
-+msgstr "Επίπεδο"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s löschen"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Ãœbersetzung"
  
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
--msgstr ""
-+msgstr "Μετάφραση"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Hinzufügen von %s"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Übersetzungen können keine Leerfelder enthalten '%s'"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, fuzzy, python-format
-@@ -139,9 +161,9 @@
- msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το χαρακτήρα '/'"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s ändern"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Ungültiges Level '%s'"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
--#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
--msgstr "Μη έγκυρη στρατηγική '%s'"
-+msgstr "Μη έγκυρο επίπεδο '%s'"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ist bereits in Ãœbersetzungen festgelegt"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, fuzzy, python-format
-@@ -184,553 +206,558 @@
- msgid "Permissive Types"
- msgstr ""
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Enforcing"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s ist nicht in Ãœbersetzungen festgelegt"
  
--#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
- #, python-format
- msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
- msgstr ""
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Deaktiviert"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Login-Zuordung für %s ist bereits festgelegt"
  
--#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
- #, python-format
- msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
- msgstr ""
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux-Benutzer %s ist bereits angelegt"
  
--#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
--#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
--#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723
--#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
--#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
--#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
--#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
-+#, python-format
- msgid "Could not create a key for %s"
--msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
-+msgstr "Αδυναμία δημιουργίας κλειδιού για %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wenn der Richtlinientyp geändert wird, muss beim nächsten Neustart das "
+-#~ "vollständige Dateisystem neu beschriftet werden. Das Neubeschriften wird, "
+-#~ "je nach Grösse des Dateisystems, sehr lange dauern. Wollen Sie fortfahren?"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Addr %s ist bereits definiert"
  
--#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
--#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
- msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Das Deaktivieren von SELinux erfordert einen Neustart. Es wird nicht "
+-#~ "empfohlen. Falls Sie nachträglich entscheiden, SELinux wieder zu "
+-#~ "aktivieren, muss das System neu gekennzeichnet werden. Falls Sie nur "
+-#~ "überprüfen möchten, ob SELinux ein Problem auf Ihrem System verursacht, "
+-#~ "können Sie in den 'permissive' Modus wechseln, in dem Fehler lediglich "
+-#~ "protokolliert, die SELinux-Richtlinien jedoch nicht erzwungen werden. Der "
+-#~ "'permissive' Modus erfordert keinen Neustart. Möchten Sie fortfahren?"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Schnittstelle %s ist bereits definiert"
  
--#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
+ #~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Das Aktivieren von SELinux führt eine komplette Neu-Kennzeichnung des "
+-#~ "gesamten Dateisystems beim nächsten Neustart nach sich. Das Neu-"
+-#~ "Kennzeichnen dauert sehr lange, abhängig von der Grösse des Dateisystems. "
+-#~ "Möchten Sie fortfahren?"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Wählen Sie aus:</b>"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dateikontext hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Netzwerk-Port hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux Login-Zuweisung hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux Netzwerk-Ports hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzer hinzufügen"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux Benutzerzuweisung hinzufügen"
++#~ "SELinux MLS/MCS-\n"
++#~ "Stufe"
  
--#: ../semanage/seobject.py:421
--#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
- msgid "Linux Group %s does not exist"
--msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν υπάρχει."
-+msgstr "Η Ομάδα Linux  %s  δεν υπάρχει"
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Übersetzung hinzufügen"
  
--#: ../semanage/seobject.py:426
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Derzeitiger Enforcing-Modus"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Dateikontext löschen"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Netzwerk-Port löschen"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzerzuordnung löschen"
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Übersetzung ändern"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Übersetzung löschen"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deaktiviert\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Netzwerk-Port bearbeiten"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Zusätzliche Prüfregeln aktivieren/deaktivieren, die normalerweise nicht "
+-#~ "in den Protokolldateien erscheinen."
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Dateispezifikation"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Dateityp"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filter"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Neues Richtlinienmodul generieren"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Richtlinienmodul laden"
+-
+-#~ msgid "Lockdown..."
+-#~ msgstr "Abriegelung..."
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Datei-Kontext ändern"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzer modifizieren"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzer Benutzerzuordnung"
+-
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Ãœbersetzung bearbeiten"
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Beim nächsten Neustart neu kennzeichnen."
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Ladbares Richtlinienmodul entfernen"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Boolsche Einstellungen auf Standardeinstellungen des Systems zurücksetzen"
+-
+-#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
+-#~ msgstr "Führe Boolean Abrieglungs-Konfigurationsassistenten aus"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux-Administration"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux-Typ"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Management-Objekt auswählen"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wählen Sie aus, ob Sie das gesamte Dateisystem beim nächsten Neustart neu "
+-#~ "kennzeichnen möchten. Das Neu-Kennzeichnen kann sehr lange dauern, "
+-#~ "abhängig von der Grösse des Systems. Falls Sie die Richtlinientypen "
+-#~ "ändern oder vom Zustand 'disabled' zu 'enforcing' wechseln, ist eine Neu-"
+-#~ "Kennzeichnung erforderlich."
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Standard-Enforcing-Modus des Systems"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Systemstandard-Richtlinientyp: "
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Zwischen 'Angepasst' und 'Alles Boolsche Werte' auswählen"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Zwischen 'Angepasst' und 'Alle Ports' auswählen"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Zwischen 'Alles' oder 'Angepasstem Dateikontext' auswählen"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Löschen"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Einstellungen"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "alle Dateien\n"
+-#~ "reguläre Datei\n"
+-#~ "Verzeichnis\n"
+-#~ "Zeichengerät\n"
+-#~ "Blockgerät\n"
+-#~ "Socket\n"
+-#~ "symbolischer Link\n"
+-#~ "Named-Pipe\n"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "Empfindlichkeitsstufe"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux-Benutzer '%s' wird benötigt"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/el.mo and policycoreutils-2.0.83/po/el.mo differ
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils-2.0.83/po/el.po
+--- nsapolicycoreutils/po/el.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/el.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,24 @@
+ # translation of el.po to Greek
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+-#
+ # Simos Xenitellis <simos at gnome.org>, 2006.
+ # Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>, 2006.
++# Thalia Papoutsaki <saliyath at gmail.com>, 2010.
++# Nikos Charonitakis <nikcha at ovi.com>, 2010.
+ msgid ""
+ msgstr ""
+ "Project-Id-Version: el\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+-"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 14:49+0100\n"
+-"Last-Translator: Dimitris Glezos <dimitris at glezos.com>\n"
+-"Language-Team: Greek <fedora-trans-el at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-03-10 19:39+0300\n"
++"Last-Translator: Nikos Charonitakis <nikcha at ovi.com>\n"
++"Language-Team: Greek\n"
++"Language: el\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
++"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:67
+ msgid ""
+@@ -56,14 +58,14 @@
+ msgstr "run_init: λανθασμένο συνθηματικό για %s\n"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:309
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Could not open file %s\n"
+-msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου"
++msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου %s\n"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:336
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "No context in file %s\n"
+-msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου %s.\n"
++msgstr "Δεν υπάρχει περιεχόμενο στο αρχείο %s.\n"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:361
+ #, c-format
+@@ -80,657 +82,651 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης '%s': %s\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+-msgstr ""
++msgstr "******************** ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Αδυναμία έναρξης αλληλουχίας κατάστασης: %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ #, fuzzy
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης σε “%s” ."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"#-#-#-#-#  epiphany.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
+-"Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
+-"#-#-#-#-#  yelp.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
+-"Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το χαρακτήρα '/'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Μη έγκυρη στρατηγική '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s είναι ήδη στη λίστα"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί στο postamble\n"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Αδυναμία έναρξης αλληλουχίας κατάστασης: %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Αδυναμία έναρξης αλληλουχίας κατάστασης: %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Αδυναμία εκκίνησης Sound Juicer"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Έκδοση"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Ανενεργό"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:378
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:391
+ #, python-format
+ msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:384
++#: ../semanage/seobject.py:397
+ #, python-format
+ msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
+-#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:598
+-#: ../semanage/seobject.py:665 ../semanage/seobject.py:723
+-#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
+-#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
+-#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
++#, python-format
+ msgid "Could not create a key for %s"
+-msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
++msgstr "Αδυναμία δημιουργίας κλειδιού για %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
+-#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
+ #, fuzzy, python-format
+ msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
+ msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:416
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:436
++#, python-format
+ msgid "Linux Group %s does not exist"
+-msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν υπάρχει."
++msgstr "Η Ομάδα Linux  %s  δεν υπάρχει"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:426
+-#, fuzzy, python-format
++#: ../semanage/seobject.py:441
 +#, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν υπάρχει."
 +msgstr "Ο χρήστης Linux %s δεν υπάρχει"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  #, fuzzy
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  #, fuzzy
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Αποτυχία δημιουργίας δεσμού στο pipeline"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
@@ -52730,23 +55427,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
 +msgstr "Χρήστης SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου για %s"
@@ -52754,338 +55451,340 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
 +#, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
-+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί αν ο χρήστης SELinux %s έχει καθοριστεί"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:604
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:600
-+#, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
-+msgstr "Ο χρήστης SELinux %s έχει ήδη καθορισθεί"
++msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί αν ο χρήστης SELinux %s έχει καθοριστεί"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:608
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
 +#, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
 +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας χρήστη SELinux για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
  #
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Αποτυχία ρύθμισης των διαπιστευτηρίων για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  #, fuzzy
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "_Απαιτούμενα άτομα"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
 +#, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
 +msgstr "Ο χρήστης SELinux %s δεν έχει ορισθεί"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου \"%s\": %s\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  #, fuzzy
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Αδυναμία εκκίνησης Sound Juicer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  #, fuzzy
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  #, fuzzy
  msgid "Port is required"
  msgstr "Απαιτείται κωδικός."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Μη έγκυρη τιμή VGA"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  #, fuzzy
  msgid "Type is required"
  msgstr "Απαιτείται πληρωμή"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του φακέλου πηγής %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Αδυναμία συγχρονισμού φακέλου spool %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος για %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του φακέλου πηγής %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  #, fuzzy
  msgid "Requires setype"
  msgstr "_Απαιτούμενα άτομα"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  #, fuzzy
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Απαιτείται κωδικός."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Απαιτείται κωδικός."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "άγνωστο ή χαμένο πρωτόκολλο"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  #, fuzzy
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
@@ -53094,464 +55793,492 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου  %s."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Αδυναμία προσθήκης αγαπημένου: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης για  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Οι φάκελοι spool δε μπορούν να διαγραφούν"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Αδυναμία δημιουργίας journal για %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Αδυναμία σύνδεσης στο περιβάλλον χρήσης '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από  '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από  '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από  '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από  '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Αδυναμία ανάλυσης ονόματος διεπαφής από  '%s'"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
-@@ -741,210 +768,211 @@
+@@ -741,210 +737,232 @@
  "#-#-#-#-#  gnome-volume-manager.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
  "Αδυναμία φόρτωσης κύριας διεπαφής"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  #, fuzzy
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "Περιβάλλον SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Ο χρήστης Linux %s δεν υπάρχει"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης τύπου αρχείου %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση πληροφοριών συμβολικού δεσμού για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, fuzzy, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου  %s."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, fuzzy, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία δημιουργίας cache για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου για %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  #, fuzzy
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  #, fuzzy
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Αδυναμία προβολής περιεχομένου."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "τύπος"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου: %s: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Θα πρέπει να καθορίσετε ένα μοτίβο"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Αδυναμία ανοίγματος \"%s\""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Οι φάκελοι spool δε μπορούν να διαγραφούν"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  #, fuzzy
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Αδυναμία αποθήκευσης φακέλου : %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "άγνωστο"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Περιγραφή"
  
  #
  #: ../newrole/newrole.c:198
-@@ -968,9 +996,9 @@
+@@ -968,9 +986,9 @@
  msgstr ""
  
  #: ../newrole/newrole.c:447
@@ -53563,19 +56290,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:452
  #, c-format
-@@ -1217,9 +1245,9 @@
+@@ -1206,34 +1224,34 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης λίστας memo"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ #, fuzzy
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης gpg: %s"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "Χρήση: %s\n"
 +msgstr "Χρήση:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
-@@ -1247,9 +1275,9 @@
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "(tt) %s: αδυναμία φόρτωσης πρόσοψης: %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "(tt) %s: αδυναμία φόρτωσης πρόσοψης: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1247,9 +1265,9 @@
  msgstr ""
  
  #: ../scripts/chcat:110
@@ -53587,7 +56347,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
  
  # #-#-#-#-#  nautilus.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#
  #
-@@ -1297,9 +1325,9 @@
+@@ -1297,9 +1315,9 @@
  msgstr ""
  
  #: ../scripts/chcat:331
@@ -53599,7 +56359,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:332
  #, c-format
-@@ -1312,98 +1340,2100 @@
+@@ -1312,106 +1330,2176 @@
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
@@ -53611,8 +56371,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
- #: ../scripts/chcat:399
- #, fuzzy, c-format
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, fuzzy, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης: %s"
  
@@ -53623,7 +56385,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#~ "Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
 -#~ "#-#-#-#-#  yelp.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
 -#~ "Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolean"
  
@@ -53640,16 +56402,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Σφάλμα ανάκτησης μηνύματος"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
  
@@ -53685,7 +56447,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Interface file"
 -#~ msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
  
@@ -53727,7 +56489,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
  
@@ -53741,51 +56503,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου \"%s\": %s\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Έκδοση"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου \"%s\": %s\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr ""
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
-+
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Απόκρυψη τιμής"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Μη έγκυρη τιμή VGA"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -53812,11 +56580,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -53833,7 +56601,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -53843,7 +56611,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -53865,7 +56633,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -53875,7 +56643,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -53885,7 +56653,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -53895,7 +56663,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -53910,7 +56678,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -53918,7 +56686,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Όνομα"
 +
@@ -54145,126 +56913,156 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Εφαρμογή"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s πρέπει να είναι ένας κατάλογος"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Πρέπει να επιλέξετε έναν χρήστη"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Επιβεβαίωση ονόματος"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Πρέπει να εισάγεται ένα όνομα"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Πρέπει να καθορίσετε ένα κατάλογο."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Ρύθμιση SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +#, fuzzy
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί\n"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -54297,7 +57095,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Προβολή λίστας"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -55427,18 +58225,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Τροποποίηση %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissive"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Enforcing"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Ανενεργό"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Κατάσταση"
@@ -55481,7 +58275,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -55490,27 +58283,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Τύπος SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Τύπος αρχείου"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -55522,58 +58307,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Προσθήκη χρήστη SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Διαχείρηση SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Προσθήκη"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Ιδιότητες"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Διαγραφή"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Επιλογή:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -55581,172 +58366,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Φίλτρο"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου \"%s\": %s\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +#, fuzzy
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Αδυναμία ενεργοποίησης της διεπαφής %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Προσθήκη χρήστη"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Τροποποίηση χρήστη"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Διαγραφή χρήστη"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Προσθήκη Μετάφρασης"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Τροποποίηση Μετάφρασης"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Διαγραφή Μετάφρασης"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Προσθήκη θύρα δικτύου"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +#, fuzzy
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -55756,19 +58524,96 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/el.po policycoreutils
 +msgstr "Χρειάζεται ένας διοργανωτής."
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας συσκευής αναπαραγωγής"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "#-#-#-#-#  epiphany.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
++#~ "Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
++#~ "#-#-#-#-#  yelp.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
++#~ "Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Επίπεδο"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Μετάφραση"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το χαρακτήρα '/'"
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Μη έγκυρο επίπεδο '%s'"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s είναι ήδη στη λίστα"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "η γραμματοσειρά %d δεν έχει ορισθεί στο postamble\n"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "Ο χρήστης SELinux %s έχει ήδη καθορισθεί"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Constant \"%s\" έχει ήδη καθορισθεί"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Προσθήκη Μετάφρασης"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Τροποποίηση Μετάφρασης"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Διαγραφή Μετάφρασης"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr ""
 +#~ "#-#-#-#-#  epiphany.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
 +#~ "Δεν υποστηρίζεται η εκτύπωση σε αυτόν τον εκτυπωτή\n"
 +#~ "#-#-#-#-#  yelp.gnome-2-14.el.po (el)  #-#-#-#-#\n"
 +#~ "Η εκτύπωση δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον εκτυπωτή"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Απόκρυψη τιμής"
  
  #, fuzzy
- #~ msgid "Requires value"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/en_GB.mo and policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po
 --- nsapolicycoreutils/po/en_GB.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,19 +1,42 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/en_GB.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,23 @@
  # English (British) translation.
  # Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -55785,7 +58630,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:52+0000\n"
 -"Last-Translator: Abigail Brady <morwen at evilmagic.org>\n"
 -"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-06-15 15:24+0100\n"
 +"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce at bcowan.me.uk>\n"
 +"Language-Team: British English <en at li.org>\n"
@@ -55795,29 +58640,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generate new policy module"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux Policy Generation Tool"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -28,7 +51,7 @@
+@@ -28,7 +32,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
  #, c-format
  msgid "failed to initialize PAM\n"
@@ -55826,112 +58652,183 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
  #: ../run_init/run_init.c:139
  #, c-format
-@@ -80,20 +103,16 @@
+@@ -79,845 +83,855 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
  msgstr "Could not set exec context to %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
 -#, fuzzy
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 -"\n"
 -"******************** IMPORTANT ***********************\n"
 +msgstr "******************** IMPORTANT ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "To make this policy package active, execute:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "Could not start semanage transaction"
 +msgstr "Could not create semanage handle"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -108,26 +127,26 @@
+ msgstr "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Cannot read policy store."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Could not establish semanage connection"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Could not set MLS range for %s"
 +msgstr "Could not test MLS enabled status"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Not yet implemented"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines"
-+msgstr "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Semanage transaction already in progress"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Could not start semanage transaction"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Could not commit semanage transaction"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
-@@ -151,773 +170,771 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Semanage transaction not in progress"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Could not list SELinux modules"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Module Name"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Version"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabled"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "Could not start semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Could not start semanage transaction"
-+msgstr "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Semanage transaction not in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Could not list SELinux users"
-+msgstr "Could not list SELinux modules"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive Types"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Permissive Types"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -55943,123 +58840,122 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Could not create a key for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Could not check if login mapping for %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Login mapping for %s is already defined"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Login mapping for %s is already defined"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux User %s does not exist"
 +msgstr "Linux Group %s does not exist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux User %s does not exist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Could not create login mapping for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Could not set name for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Could not set MLS range for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Could not set SELinux user for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Could not add login mapping for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "Could not add SELinux user %s"
 +msgstr "add SELinux user mapping"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Requires seuser or serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Login mapping for %s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Could not query seuser for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Could not modify login mapping for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Could not delete login mapping for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Could not list login mappings"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -56068,25 +58964,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "SELinux Type is required"
 +msgstr "SELinux User"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/MCS Range"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Could not add file context for %s"
@@ -56094,301 +58990,305 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Could not check if SELinux user %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux user %s is already defined"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux user %s is already defined"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Could not create SELinux user for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Could not add role %s for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Could not set MLS level for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Could not add prefix %s for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Could not extract key for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Could not add SELinux user %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Requires prefix, roles, level or range"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Requires prefix or roles"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux user %s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Could not query user for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Could not modify SELinux user %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Could not delete SELinux user %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Could not list SELinux users"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Could not list roles for user %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Labelling"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS Level"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS Range"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Roles"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protocol udp or tcp is required"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Port is required"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Invalid prefix %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Could not create a key for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Type is required"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Could not check if port %s/%s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s already defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Could not create port for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Could not create context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Could not set user in port context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Could not set role in port context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Could not set type in port context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Could not set port context for %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Could not add port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Requires setype or serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Requires setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Could not query port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Could not modify port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "Could not list ports"
 +msgstr "Could not list the ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Could not delete port %s/%s"
 +msgstr "Could not delete the port %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Could not delete port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Could not list ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Port Type"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Port Number"
@@ -56396,8 +59296,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Port is required"
 +msgstr "Node Address is required"
@@ -56405,24 +59305,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Port is required"
 +msgstr "Node Netmask is required"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Unknown or missing protocol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux Type is required"
  
@@ -56430,10 +59330,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Could not create key for %s"
@@ -56441,24 +59341,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Could not check if port %s/%s is defined"
-+msgstr "Could not check if addr %s is defined"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Port %s/%s already defined"
-+msgstr "Addr %s already defined"
++msgstr "Could not check if addr %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Could not create a key for %s"
@@ -56466,15 +59363,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Could not create context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Could not set name for %s"
@@ -56482,7 +59379,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Could not set user in file context for %s"
@@ -56490,7 +59387,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Could not set role in file context for %s"
@@ -56498,7 +59395,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Could not set type in file context for %s"
@@ -56506,7 +59403,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Could not set mls fields in file context for %s"
@@ -56514,7 +59411,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Could not set file context for %s"
@@ -56522,7 +59419,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Could not add port %s/%s"
@@ -56530,7 +59427,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Port %s/%s is not defined"
@@ -56538,7 +59435,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Could not query port %s/%s"
@@ -56546,7 +59443,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Could not modify port %s/%s"
@@ -56554,7 +59451,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
@@ -56562,289 +59459,316 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Could not delete interface %s"
 +msgstr "Could not delete addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Could not delete login mapping for %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Could not list ports"
 +msgstr "Could not list addrs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Could not check if interface %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Interface %s already defined"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Interface %s already defined"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Could not create interface for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Could not set user in interface context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Could not set role in interface context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Could not set type in interface context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Could not set mls fields in interface context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Could not set interface context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Could not set message context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Could not add interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Interface %s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Could not query interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Could not modify interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Could not delete interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Could not delete interface %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Could not list interfaces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Interface"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Context"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "File context for %s already defined"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux User %s does not exist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Could not set user in file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Could not set role in file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Could not set mls fields in file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Invalid file specification"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Could not check if file context for %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "File context for %s already defined"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "File context for %s already defined"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Could not create file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Could not set type in file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Could not set file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Could not add file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Requires setype, serange or seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "File context for %s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Could not query file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Could not modify file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Could not list file contexts"
 +msgstr "Could not list the file contexts"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Could not delete file context for %s"
 +msgstr "Could not delete the file context %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Could not delete file context for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Could not list file contexts"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Could not list local file contexts"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "type"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Could not check if boolean %s is defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Boolean %s is not defined"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Could not query file context %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "You must specify a prefix"
@@ -56852,76 +59776,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Could not delete boolean %s"
 +msgstr "Could not set active value of boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Could not modify boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Bad format %s: Record %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Could not delete boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Could not list booleans"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "unknown"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "off"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "on"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Description"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -927,12 +944,12 @@
+@@ -927,12 +941,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -56936,7 +59860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -955,9 +972,9 @@
+@@ -955,9 +969,9 @@
  msgstr "Unable to clear environment\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -56948,7 +59872,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1068,6 +1085,7 @@
+@@ -1068,6 +1082,7 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -56956,7 +59880,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1135,14 +1153,14 @@
+@@ -1135,14 +1150,14 @@
  msgstr "failed to get old_context.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -56974,38 +59898,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1184,19 +1202,19 @@
+@@ -1174,33 +1189,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Error allocating shell's argv0.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "failed to exec shell\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "usage:  %s [-bq]\n"
 +msgstr "usage:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1287,86 +1305,2208 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1282,97 +1297,2282 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Options Error %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "translations not supported on non-MLS machines"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolean"
 +
@@ -57014,13 +59967,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgstr "all"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Customised"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "File Labelling"
  
@@ -57062,7 +60015,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "You must specify a role"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "User Mapping"
  
@@ -57110,7 +60063,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "File context for %s is not defined"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Policy Module"
  
@@ -57124,55 +60077,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "Compiling policy"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Version"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Authenticating %s.\n"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Disable Audit"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux Type is required"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Authenticating %s.\n"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Enable Audit"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Could not add SELinux user %s"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux Type is required"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Load Policy Module"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Could not modify SELinux user %s"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Could not add SELinux user %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Could not delete SELinux user %s"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Could not modify SELinux user %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Could not modify SELinux user %s"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Could not delete SELinux user %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Cannot read policy store."
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Could not modify SELinux user %s"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -57182,6 +60128,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Bruce Cowan <bruce at bcowan.me.uk>"
  
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Cannot read policy store."
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux Policy Generation Tool"
+ 
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux Type is required"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -57211,7 +60164,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +#: ../gui/polgen.glade:196
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Applications</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Requires value"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -57220,11 +60175,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standard Init Daemon"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS System Daemon"
 +
@@ -57242,7 +60197,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgstr ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Web Application/Script (CGI)"
 +
@@ -57254,10 +60209,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
 +"started by a user"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "User Application"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Invalid prefix %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Login Users</b>"
@@ -57278,7 +60235,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimal Terminal User Role"
 +
@@ -57290,7 +60247,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimal X Windows User Role"
 +
@@ -57302,7 +60259,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 +"sudo, no su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "User Role"
 +
@@ -57314,7 +60271,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Admin User Role"
 +
@@ -57332,7 +60289,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
 +"the system directly."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root Admin User Role"
 +
@@ -57340,7 +60297,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Enter name of application or user role to be confined"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Name"
 +
@@ -57595,48 +60552,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Boolean Name"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Role"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Existing_User"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Application"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s must be a directory"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "You must select a user"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Select executable file to be confined."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Select init script file to be confined."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Select directory to generate policy files in"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -57645,11 +60602,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue ?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verify Name"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -57658,64 +60615,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue ?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "You must enter a name"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "You must enter a executable"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Configue SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "You must enter a name for your confined process/user"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER Types are not allowed executables"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Only DAEMON apps can use an init script"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog must be a boolean value "
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog must be a boolean value "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog must be a boolean value "
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog must be a boolean value "
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER Types automatically get a tmp type"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "You must enter the executable path for your confined process"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Type Enforcement file"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Interface file"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "File Contexts file"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Setup Script"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Network Port"
 +
@@ -57752,7 +60743,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgid "List View"
 +msgstr "List View"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Group View"
 +
@@ -58906,18 +61897,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modify %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissive"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Enforcing"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabled"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
@@ -58972,7 +61959,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Add SELinux Login Mapping"
 +
@@ -58981,27 +61967,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgstr "Add SELinux Network Ports"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux Type"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "File Specification"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "File Type"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -59021,43 +61999,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Add SELinux User"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux Administration"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Add"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Properties"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Delete"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Select Management Object"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Select:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "System Default Enforcing Mode"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -59067,15 +62045,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Current Enforcing Mode"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "System Default Policy Type: "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -59087,147 +62065,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Relabel on next reboot."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Revert boolean setting to system default"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Toggle between Customised and All Booleans"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Run booleans lockdown wizard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Lockdown..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Add File Context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modify File Context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Delete File Context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Toggle between all and customised file context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Add SELinux User Mapping"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modify SELinux User Mapping"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Delete SELinux User Mapping"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Add User"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modify User"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Delete User"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Add Translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modify Translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Delete Translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Add Network Port"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Edit Network Port"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Delete Network Port"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Toggle between Customised and All Ports"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Generate new policy module"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Load policy module"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Remove loadable policy module"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -59235,23 +62196,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Change process mode to permissive."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Change process mode to enforcing"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Process Domain"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -59261,18 +62222,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/en_GB.po policycoreut
 +msgstr "SELinux user '%s' is required"
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Generate new policy module"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Level"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Translation"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Translations can not contain spaces '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Invalid Level '%s' "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s already defined in translations"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s not defined in translations"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Login mapping for %s is already defined"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux user %s is already defined"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Addr %s already defined"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Interface %s already defined"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Add Translation"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Modify Translation"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Delete Translation"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Sensitivity Level"
 +
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr "translations not supported on non-MLS machines"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Requires value"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Requires value"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Requires 2 or more arguments"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/es.mo and policycoreutils-2.0.83/po/es.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils-2.0.83/po/es.po
 --- nsapolicycoreutils/po/es.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/es.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/es.po	2010-09-14 17:18:12.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,27 @@
  # translation of policycoreutils.HEAD.es.po to Spanish
 +# Fedora Spanish translation of policycoreutils.HEAD.
 +# This file is distributed under the same license as the policycoreutils.HEAD package.
@@ -59291,107 +62318,191 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-03 08:55-0300\n"
 -"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:20+1000\n"
-+"Last-Translator: Gladys Guerrero <gguerrer at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-31 17:40-0300\n"
++"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudio at pereyradiaz.com.ar>\n"
 +"Language-Team: Spanish <en at li.org>\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Language: \n"
  "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 +"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Defina SELinux en una configuración de interfaz gráfica"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Administración de SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generar módulos de política de SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Herramienta de Generación de Políticas de SELinux"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -96,8 +118,7 @@
+@@ -82,839 +87,859 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "No se pudo fijar el contexto de ejecución a %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** IMPORTANTE **********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Para hacer este paquete de políticas activo, ejecute:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "No se puede crear manejador semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
--msgstr ""
--"La política SELinux es no manejada o no se puede acceder al almacenamiento."
-+msgstr "La política SELinux es no manejada o no se puede acceder al almacenamiento."
+ msgstr ""
+ "La política SELinux es no manejada o no se puede acceder al almacenamiento."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
-@@ -108,9 +129,8 @@
+ msgstr "No se puede leer el almacenamiento de políticas."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "No se pudo establecer una conexión semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "No se pudo fijar el rango MLS para %s"
-+msgstr "No se pudo probar si el estado de MLS es activado"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -125,7 +145,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Nivel"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "No se pudo abrir %s: traducciones no soportadas en máquinas no MLS: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Traducción"
+-msgid "Level"
+-msgstr "Nivel"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Traducción"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Las traducciones no pueden tener espacios '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Nivel inválido '%s'"
++msgstr "No se pudo probar si el estado de MLS es activado"
  
-@@ -155,11 +176,11 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ya definido en traducciones"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s no definido en traducciones"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "Todavía no implementado"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Transacción semanage actualmente en progreso"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr "No se puede iniciar transacción·semanage"
 +msgstr "No se puede iniciar transacción semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
-@@ -167,7 +188,7 @@
+ msgstr "No se puede confirmar la transacción·semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Transacción semanage no ejecutándose"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -177,744 +198,745 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "No se pudieron listar los módulos SELinux"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nombre de Módulo"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versión"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Inhabilitado"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "No se pudo eliminar el dominio permisivo %s (falló el borrado)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "No se pudo eliminar el dominio permisivo %s (falló el borrado)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "No se pudo eliminar el dominio permisivo %s (falló el borrado)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tipos de Permisivo"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Tipos de Permisivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
--msgstr ""
--"No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
-+msgstr "No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
+ msgstr ""
+ "No se pudo poner el dominio %s permisivo (falló la instalación del módulo)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "No se pudo eliminar el dominio permisivo %s (falló el borrado)"
@@ -59402,453 +62513,456 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "No se pudo crear una clave para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "No se pudo chequear si está definido el mapeo de login para %s"
 +msgstr "No se pudo chequear si la asignación de ingreso para %s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "El mapeo de login para %s ya fue definido"
-+msgstr "La asignación de ingreso para %s ya fue definida"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "El Grupo Linux %s no existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "El Usuario de Linux %s no existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "No se pudo crear mapeo de login para %s"
 +msgstr "No se pudo crear asignación de ingreso para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "No se pudo fijar el nombre para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "No se pudo fijar el rango MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "No se pudo fijar el usuario SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "No se pudo agregar el mapeo de ingreso para %s"
 +msgstr "No se pudo agregar asignación de ingreso para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "agregar mapeado de usuario SELinux"
 +msgstr "agregar asignación de usuario SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Se requiere seuser o serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "El mapeo de ingreso para %s no está definido"
 +msgstr "La asignación de ingreso para %s no está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "No se pudo consultar seuser para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "No se pudo modificar el mapeo de ingreso para %s"
 +msgstr "No se pudo modificar la asignación de ingreso para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"El mapeo de ingreso para %s se definió en la política, no se puede eliminar"
-+msgstr "La asignación de ingreso para %s se definió en la política, no se puede eliminar"
++"La asignación de ingreso para %s se definió en la política, no se puede "
++"eliminar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "No se pudo eliminar el mapeo de ingreso para %s"
 +msgstr "No se pudo eliminar la asignación de ingreso para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "No se pudo listar los mapeos de ingreso"
 +msgstr "No se pudieron listar las asignaciones de ingreso"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nombre de Ingreso"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Usuario SELinux "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "Rango MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Debe agregar al menos un rol para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "No se pudo chequear si el usuario SELinux %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "El usuario SELinux %s ya está definido"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "El usuario SELinux %s ya está definido"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "N o se pudo crear el usuario SELinux para %s"
 +msgstr "No se pudo crear el usuario SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "No se pudo agregar el rol %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "No se pudo fijar el nivel MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "No se pudo agregar el prefijo %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "No se pudo extraer la clave para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr "no se pudo agregar el usuario SELinux %s"
 +msgstr "No se pudo agregar el usuario SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Se requiere prefijo, roles, nivel o rango"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Se requiere prefijo o roles"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "El usuario SELinux %s no es definido"
 +msgstr "El usuario SELinux %s no está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "No se pudo consultar usuario para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "No se pudo modificar el usuario SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "El usuario SELinux %s está definido en política, no puede ser borrado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "No se pudo borrar el usuario SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "No se pudieron listar los usuarios SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "No se pudieron listar los roles para el usuario %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Etiquetado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefijo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "Nivel MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "Rango MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "Roles SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Se requiere protocolo udp o tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Se requiere un puerto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "No se pudo crear una clave para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Se requiere tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "No se pudo chequear si el puerto %s/%s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "El puerto %s/%s ya está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "No se pudo crear el puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "No se pudo crear el contexto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "No se pudo poner al usuario en el contexto de puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "No se pudo poner el rol en el contexto de puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "No se pudo poner el tipo en el contexto de puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr " No se pudo fijar los campos mls en el contexto de puerto para %s/%s"
 +msgstr "No se pudo fijar los campos mls en el contexto de puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "No se pudo poner el contexto de puerto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "No se pudo agregar puerto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Se requiere setype o serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Se requiere setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "El puerto %s/%s no está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "No se pudo consultar el puerto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "No se pudo modificar el puerto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "No se pueden listar los puertos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "No se puede borrar el puerto %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "El puerto %s/%s está definido en la política, no se puede borrar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "No se puede borrar el puerto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "No se pueden listar los puertos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Tipo de Puerto SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Número de Puerto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Se requiere un puerto"
 +msgstr "Se requiere una Dirección de Nodo"
@@ -59856,24 +62970,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Se requiere un puerto"
 +msgstr "Se requiere una Máscara de red del Nodo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Falta el protocolo o es desconocido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Se requiere el tipo SELinux "
  
@@ -59881,10 +62995,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "No se pudo crear clave para %s"
@@ -59892,24 +63006,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "No se pudo chequear si el puerto %s/%s está definido"
-+msgstr "No se pudo chequear si la dirección %s está definida"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "El puerto %s/%s ya está definido"
-+msgstr "La dirección %s ya está definida"
++msgstr "No se pudo chequear si la dirección %s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "No se pudo crear una clave para %s"
@@ -59917,15 +63028,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "No se pudo crear el contexto para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "No se pudo fijar el nombre para %s"
@@ -59933,7 +63044,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner al usuario en el contexto de archivo para %s"
@@ -59941,7 +63052,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el rol en el contexto de archivo para %s"
@@ -59949,7 +63060,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el tipo en el contexto de archivo para %s"
@@ -59957,15 +63068,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de archivo para %s"
-+msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de dirección para %s"
++msgstr ""
++"No se pudieron poner los campos mls en el contexto de dirección para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el contexto de archivo para %s"
@@ -59973,7 +63085,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "No se pudo agregar puerto %s/%s"
@@ -59981,7 +63093,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "El puerto %s/%s no está definido"
@@ -59989,7 +63101,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "No se pudo consultar el puerto %s/%s"
@@ -59997,7 +63109,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "No se pudo modificar el puerto %s/%s"
@@ -60005,7 +63117,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "El puerto %s/%s está definido en la política, no se puede borrar"
@@ -60013,64 +63125,66 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "No se pudo borrar a %s"
 +msgstr "No se pudo borrar la dirección %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "No se pudo eliminar la asignación de ingreso para %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "No se pueden listar los puertos"
 +msgstr "No se pudieron listar las direcciones"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "No se pudo chequear si la interfase %s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "La interfase %s ya está definida"
-+msgstr "La interfaz %s ya está definida"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr "No se pudo crear la interfase para %s"
 +msgstr "No se pudo crear la interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el usuario en el contexto de interfase para %s"
 +msgstr "No se pudo poner el usuario en el contexto de interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "No se pudo fijar el rol en el contexto de interfase para %s"
 +msgstr "No se pudo fijar el rol en el contexto de interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el tipo en el contexto de interfase para %s"
 +msgstr "No se pudo poner el tipo en el contexto de interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr ""
@@ -60078,177 +63192,195 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "No se pudo poner el contexto de interfase para %s"
 +msgstr "No se pudo poner el contexto de interfaz para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "No se pudo poner el contexto de mensaje para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr "No se pudo agregar la interfase %s"
 +msgstr "No se pudo agregar la interfaz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
 -msgstr "La interfase %s no está definida"
 +msgstr "La interfaz %s no está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr "No se pudo consultar la interfase %s"
 +msgstr "No se pudo consultar la interfaz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr "No se pudo modificar la interfase %s"
 +msgstr "No se pudo modificar la interfaz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "La interfase %s está definida en la política, no se puede borrar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr "No se pudo borrar la interfase %s"
 +msgstr "No se pudo borrar la interfaz %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "No se pudo borrar la interfaz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr "No se pudieron listar las interfases"
 +msgstr "No se pudieron listar las interfaces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr "Interfase SELinux"
 +msgstr "Interfaz SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Contexto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "El contexto de archivo para %s ya está definido"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "El Usuario de Linux %s no existe"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "No se pudo poner al usuario en el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "No se pudo poner el rol en el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "No se pudieron poner los campos mls en el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Especificación de archivo inválida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "No se pudo chequear si el contexto de archivo para %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "El contexto de archivo para %s ya está definido"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "El contexto de archivo para %s ya está definido"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "No se pudo crear el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "No se pudo poner el tipo en el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "No se pudo poner el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "No se pudo agregar el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Se requiere setype, serange o seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "El contexto de archivo para %s no está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "No se pudo consultar el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "No se pudo modificar el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "No se pudieron listar los contextos de archivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "No se pudo borrar el contexto de archivo %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -60256,130 +63388,127 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  "borrar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "No se pudo borrar el contexto de archivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "No se pudieron listar los contextos de archivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "No se pudieron listar los contextos de archivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "fcontext SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "fcontext SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "No se pudo chequear si el booleano %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "El booleano %s no está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "No se udo consultar el contexto de archivo %s"
 +msgstr "No se pudo consultar el contexto de archivo %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Debe especificar uno de los siguientes valores: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "No se pudo poner el valor actual del booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "No se pudo modificar el booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "Formato incorrecto %s: Registro %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "El booleano %s está definido en la política, no se puede borrar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "No se puede borrar el booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "No se pueden listar los booleanos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "desconocido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "apagado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "encendido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "booleano SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Descripción"
  
-@@ -926,8 +948,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:287
- #, c-format
- msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
--msgstr ""
--"newrole: sobreflujo en tabla hash de configuración de nombres de servicio\n"
-+msgstr "newrole: sobreflujo en tabla hash de configuración de nombres de servicio\n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:297
- #, c-format
-@@ -942,12 +963,12 @@
+@@ -942,12 +967,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:447
  #, c-format
  msgid "Out of memory!\n"
@@ -60394,7 +63523,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:509
  #, c-format
-@@ -955,9 +976,9 @@
+@@ -955,9 +980,9 @@
  msgstr "No se pudo limpiar el entorno\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -60406,7 +63535,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1017,25 +1038,26 @@
+@@ -1017,25 +1042,26 @@
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
  msgid "Error!  Could not open %s.\n"
@@ -60437,7 +63566,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
-@@ -1045,7 +1067,7 @@
+@@ -1045,7 +1071,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:844
  #, c-format
  msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
@@ -60446,82 +63575,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:901
  #, c-format
-@@ -1294,1811 +1316,2225 @@
+@@ -1179,35 +1205,35 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Error al asignar argv0 del shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Imposible restaurar el entorno, abortando\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "fallo al ejecutar shell\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "uso:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s: la política ya fue cargada y su carga inicial pedida\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+-"%s:  no se puede cargar la política y se está pidiendo el modo obediente:  %"
+-"s\n"
++"%s:  no se puede cargar la política y se está pidiendo el modo obediente:  "
++"%s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  no se puede cargar la política:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1289,1518 +1315,2296 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +ConfidencialEmpresa juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Error en Opciones %s"
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "traducciones no soportadas en máquinas no MLS"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booleano"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "todos"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizado"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Etiquetado de Archivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Especificación\n"
--#~ "de Archivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "Tipo de Archivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de\n"
--#~ "Archivo"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeado de Usuario"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nombre de\n"
--#~ "Ingreso"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "Usuario\n"
--#~ "SELinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Rango\n"
--#~ "MLS/MCS"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo de Política"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nombre de Módulo"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versión"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booleano"
 +
@@ -60530,80 +63645,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgstr "todos"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personalizado"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Etiquetado de Archivo"
  
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Deshabilitar la Auditoría"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Permitir Auditar"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Cargar Módulo de Política"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Herramienta de Generación de Políticas de SELinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta herramienta se puede usar para generar un marco de trabajo de "
--#~ "políticas, para confinar aplicaciones o usuarios usando SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "La herramienta genera:\n"
--#~ "Archivo de obediencia de tipo (te)\n"
--#~ "Archivo de interfase (if)\n"
--#~ "Archivo de contexto de archivo (fc)\n"
--#~ "Script de shell (sh) - usado para compilar e instalar la política."
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Seleccione el tipo de aplicación o rol de usuario a confinar"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Los Demonios de Inicio Standard son los demonios que se inician al "
--#~ "arrancar a través de los scripts de inicio. Normalmente requieren un "
--#~ "script en /etc/rc.d/init.d"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Demonio de Inicio Estándar"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por "
--#~ "xinetd"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booleano"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -60612,8 +63665,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Especificación\n"
 +"de Archivo"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "todos"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -60622,12 +63675,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"Tipo de Archivo"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el "
--#~ "servidor web (apache)"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizado"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -60636,18 +63685,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Tipo de\n"
 +"Archivo"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Etiquetado de Archivo"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mapeado de Usuario"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
--#~ "La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y "
--#~ "que es iniciada por un usuario"
+-#~ "Especificación\n"
+-#~ "de Archivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -60656,8 +63705,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Nombre de\n"
 +"Ingreso"
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicación del Usuario"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "Tipo de Archivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -60666,8 +63719,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Usuario\n"
 +"SELinux"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuarios que Ingresan</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de\n"
+-#~ "Archivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -60676,99 +63733,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Rango\n"
 +"MLS/MCS"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modificar el registro de nombre de ingreso de usuario existente."
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeado de Usuario"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Roles de Usuario Existentes"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nombre de\n"
+-#~ "Ingreso"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Módulo de Política"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o "
--#~ "login remoto. Por defecto, este usuario no tendra setuid, ni red, ni su, "
--#~ "ni sudo."
+-#~ "Usuario\n"
+-#~ "SELinux"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Nombre de Módulo"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario de la Terminal Mínima"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versión"
- 
 -#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Este usuario puede ingresar a una máquina vía X o una terminal. Por def "
--#~ "scto este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
+-#~ "Rango\n"
+-#~ "MLS/MCS"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Inhabilitar la Auditoría"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X Mínimo."
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Se requiere el ingreso con '%s'"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Permitir Auditar"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "Usuario con red completa, sin setuid para aplicaciones sin transición, "
--#~ "sin sudo ni su."
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo de Política"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Cargar Módulo de Política"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nombre de Módulo"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin "
--#~ "transición, sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versión"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario Admin"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la Auditoría"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Permitir Auditar"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007, 2008, 2009"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione el Rol de Usuario Root Administrativo, si este usuario será el "
--#~ "usado para administrar la máquina mientras corra como root. Este usuario "
--#~ "no podrá ingresar al sistema directamente."
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Cargar Módulo de Política"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Generador de Políticas de SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -60797,8 +63843,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Rol de Usuario Root Administrativo"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -60808,38 +63854,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"a través de los scripts de inicio. Normalmente requieren un script en /etc/"
 +"rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Demonio de Inicio Estándar"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Demonio del Sistema DBUS"
-+
+ 
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por xinetd"
-+
++msgstr ""
++"Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por xinetd"
+ 
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Domingo Becker, domingobecker at gmail.com, 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Ingrese el nombre de la aplicación o rol de usuario a confinar"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Herramienta de Generación de Políticas de SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el servidor "
 +"web (apache)"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nombre"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta herramienta se puede usar para generar un marco de trabajo de "
+-#~ "políticas, para confinar aplicaciones o usuarios usando SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "La herramienta genera:\n"
+-#~ "Archivo de obediencia de tipo (te)\n"
+-#~ "Archivo de interfase (if)\n"
+-#~ "Archivo de contexto de archivo (fc)\n"
+-#~ "Script de shell (sh) - usado para compilar e instalar la política."
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Ingrese la dirección completa del ejecutable a confinar."
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Seleccione el tipo de aplicación o rol de usuario a confinar"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -60848,9 +63916,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y que "
 +"es iniciada por un usuario"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Aplicación del Usuario"
 +
@@ -60866,9 +63934,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Roles de Usuario Existentes"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese un nombre único para la aplicación o rol de usuario confinado."
+-#~ "Los Demonios de Inicio Standard son los demonios que se inician al "
+-#~ "arrancar a través de los scripts de inicio. Normalmente requieren un "
+-#~ "script en /etc/rc.d/init.d"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -60877,14 +63949,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o login "
 +"remoto. Por defecto, este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su, ni sudo."
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Ejecutable"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Demonio de Inicio Estándar"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Rol de Usuario de la Terminal Mínima"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script de inicio"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Los Demonios de Servicios de Internet son los demonios iniciados por "
+-#~ "xinetd"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -60893,17 +63967,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Este usuario puede ingresar a una máquina vía X o una terminal. Por def scto "
 +"este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
--#~ "aplicación confinada."
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X Mínimo."
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Scripts (CGI)/Aplicaciones Web son los scripts CGI iniciados por el "
+-#~ "servidor web (apache)"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -60912,19 +63987,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Usuario con red completa, sin setuid para aplicaciones sin transición, sin "
 +"sudo ni su."
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
--#~ "aplicaciones"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicaciones Web/Scripts (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Rol de Usuario"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
--#~ "transicionará"
+-#~ "La Aplicación del Usuario es cualquier aplicación que desee confinar y "
+-#~ "que es iniciada por un usuario"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -60933,13 +64007,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin transición, "
 +"sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione los dominios de aplicación a los que desearía que este usuario "
--#~ "transicione."
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicación del Usuario"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Rol de Usuario Admin"
 +
@@ -60947,8 +64017,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuarios que Ingresan</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -60959,7 +64029,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"usado para administrar la máquina mientras corra como root. Este usuario no "
 +"podrá ingresar al sistema directamente."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Rol de Usuario Root Administrativo"
 +
@@ -60967,7 +64037,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Ingrese el nombre de la aplicación o rol de usuario a confinar"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nombre"
 +
@@ -60991,39 +64061,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Script de inicio"
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Seleccione los dominios que este rol de usuario administrará"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modificar el registro de nombre de ingreso de usuario existente."
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr ""
 +"Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
 +"aplicación confinada."
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "Seleccione los dominios que desearía que administre este usuario."
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Roles de Usuario Existentes"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuario ingresará a una máquina sólo a través de una terminal o "
+-#~ "login remoto. Por defecto, este usuario no tendra setuid, ni red, ni su, "
+-#~ "ni sudo."
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
 +"aplicaciones"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario de la Terminal Mínima"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
 +"transicionará"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuario puede ingresar a una máquina vía X o una terminal. Por def "
+-#~ "scto este usuario no tendrá setuid, ni red, ni su,"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -61032,10 +64111,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Seleccione los dominios de aplicación a los que desearía que este usuario "
 +"transicione."
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
--#~ "puerto udp"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario de Ventanas X Mínimo."
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
@@ -61051,56 +64128,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Usuario con red completa, sin setuid para aplicaciones sin transición, "
+-#~ "sin sudo ni su."
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
-+
++msgstr ""
++"Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
+ 
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Todos"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El Usuario con red completo, no hay setuid de aplicaciones sin "
+-#~ "transición, sin su, y puede hacer sudo a Roles de Administración Root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
 +"puerto udp"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse "
--#~ "a los puertos 600-1024"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario Admin"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Todos"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuarios Administrativos</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse a "
 +"los puertos 600-1024"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
--#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
+-#~ "Seleccione el Rol de Usuario Root Administrativo, si este usuario será el "
+-#~ "usado para administrar la máquina mientras corra como root. Este usuario "
+-#~ "no podrá ingresar al sistema directamente."
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rol de Usuario Root Administrativo"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -61109,8 +64197,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
 +"los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Seleccionar Puertos"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Ingrese el nombre de la aplicación o rol de usuario a confinar"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
@@ -61119,26 +64207,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Seleccionar Puertos"
-+
+ 
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nombre"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
-+
++msgstr ""
++"Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
+ 
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Ingrese la dirección completa del ejecutable a confinar."
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
 +"conecta"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese un nombre único para la aplicación o rol de usuario confinado."
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -61147,10 +64240,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
 +"aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
--#~ "conecta"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Ejecutable"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -61159,12 +64250,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
 +"los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
--#~ "aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script de inicio"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Seleccione las Características de Aplicación Comunes"
@@ -61206,11 +64293,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
--#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-#~ "Ingrese la dirección completa al script de inicio usado para iniciar la "
+-#~ "aplicación confinada."
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -61219,30 +64305,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Agregar Archivos/Directorios a los que esta aplicación necesitará \"Escribir"
 +"\". Archivos con Pid, con Log, de /var/lib..."
  
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Seleccione las Características de Aplicación Comunes"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que quiere personalizar"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Seleccione los booleanosque usa esta aplicación"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio de "
+-#~ "aplicaciones"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
-+
++msgstr ""
++"Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
+ 
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione los dominios adicionales a los que este rol de usuario "
+-#~ "transicionará"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Seleccione el directorio donde generar las políticas"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione los dominios de aplicación a los que desearía que este usuario "
+-#~ "transicione."
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "Directorio de Política"
-+
+ 
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "Seleccione los roles de usuario que transicionarán a este dominio"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Archivos de Política Generado"
  
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Escribe mensajes syslog\t"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Seleccione los dominios que este rol de usuario administrará"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -61265,8 +64369,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Ingrese como ese usuario y pruebe el rol de usuario.\n"
 +"Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
  
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "Crear/Manipular archivos temporales en /tmp"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "Seleccione los dominios que desearía que administre este usuario."
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -61295,56 +64399,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Nombre del Booleano"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rol"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "_Usuario Existente"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Aplicación"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s debe ser un directorio"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Debe seleccionar un usuario"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Seleccione el archivo ejecutable a confinar."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Seleccione el script de inicio a confinar."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Seleccione los archivos a los que la aplicación escribe o genera"
  
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Usa Pam para la autenticación"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Seleccione roles adicionales para este usuario"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Seleccione el/los directorio(s) que pertenecen a la aplicación confinada y a "
 +"los que escribe"
  
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Usa nsswitch o llamadas getpw*"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese los puertos de red en los que esta aplicación/usuario se conecta"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Seleccione el directorio donde generar los archivos de política"
  
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Usa dbus"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Puertos TCP</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -61353,15 +64458,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"El tipo  %s_t ya está definido en la política actual.\n"
 +"¿Desea continuar?"
  
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Enviar mensajes de auditoría"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las aplicaciones/usuarios confinados engancharse a cualquier "
+-#~ "puerto udp"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verificar Nombre"
  
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interactúa con la terminal"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Todos"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -61370,60 +64477,133 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"El módulo %s.pp ya está cargado en la política actual.\n"
 +"¿Desea continuar?"
  
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Enviar correo"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la aplicación/usuario llamar a bindresvport con 0. Engancharse "
+-#~ "a los puertos 600-1024"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Debe ingresar un nombre"
- 
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Debe ingresar un ejecutable"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Configurar SELinux"
+ 
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Demonios de Servicios de Internet (inetd)"
  
 -#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
+-#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Puertos No Reservados (>1024)"
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
+ 
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Seleccionar Puertos"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
+ 
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto udp > 1024"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Puertos UDP</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese los puertos de red a los que esta aplicación/rol de usuario se "
+-#~ "conecta"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de los rangos puertos a los que esta "
+-#~ "aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separada por comas de puertos udp o rangos de puertos a "
+-#~ "los que esta aplicación/rol de usuario se conecta. Ejemplo: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Seleccione las Características de Aplicación Comunes"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Escribe mensajes syslog\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "Crear/Manipular archivos temporales en /tmp"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Usa Pam para la autenticación"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Usa nsswitch o llamadas getpw*"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Usa dbus"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Enviar mensajes de auditoría"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interactúa con la terminal"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Enviar correo"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Seleccione los archivos/directorios que administra la aplicación"
+-
+-#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Agregar Archivos/Directorios a los que esta aplicación necesitará "
 -#~ "\"Escribir\". Archivos con Pid, con Log, de /var/lib..."
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Configurar SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "Seleccione los booleanosque usa esta aplicación"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
- 
+-
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Agregar/Quitar booleanos usados para esta aplicación/usuario confinada."
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar las políticas"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
- 
+-
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "Directorio de Política"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
- 
+-
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "Archivos de Política Generado"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -61444,10 +64624,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
 -#~ "Ingrese como ese usuario y pruebe el rol de usuario.\n"
 -#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -61466,306 +64643,881 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 -#~ "Ahora puede poner la máquina en modo permisivo (setenforce 0).\n"
 -#~ "Ejecute/reinicie la aplicación para generar mensajes avc.\n"
 -#~ "Use audit2allow -R para generar reglas adicionales para el archivo te.\n"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "Diálogo para Agregar Booleanos"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
- 
+-
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "Nombre del Booleano"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Archivo de Interfase"
- 
+-
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "Rol"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
- 
+-
 -#~ msgid "Existing_User"
 -#~ msgstr "_Usuario Existente"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Script de Configuración"
- 
+-
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "Aplicación"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "Puerto de Red"
- 
+-
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "%s debe ser un directorio"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Puerto SELinux\n"
-+"Tipo"
- 
+-
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Debe seleccionar un usuario"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "Protocolo"
- 
+-
 -#~ msgid "Select executable file to be confined."
 -#~ msgstr "Seleccione el archivo ejecutable a confinar."
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Nivel"
- 
+-
 -#~ msgid "Select init script file to be confined."
 -#~ msgstr "Seleccione el script de inicio a confinar."
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Puerto"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "El número de puerto \"%s\" no es válido.  0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Ver como Lista"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Ver Grupo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Privados del Usuario"
- 
+-
 -#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 -#~ msgstr "Seleccione los archivos a los que la aplicación escribe o genera"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
-+"directorio home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Seleccione el/los directorio(s) que pertenecen a la aplicación confinada "
 -#~ "y a los que escribe"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
-+"home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
 -#~ msgstr "Seleccione el directorio donde generar los archivos de política"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Protección de Memoria"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Montar"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "El tipo  %s_t ya está definido en la política actual.\n"
 -#~ "¿Desea continuar?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
-+"home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Verify Name"
 -#~ msgstr "Verificar Nombre"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
-+"home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "El módulo %s.pp ya está cargado en la política actual.\n"
 -#~ "¿Desea continuar?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos en "
-+"su directorio home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "You must enter a name"
 -#~ msgstr "Debe ingresar un nombre"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configuración de Red"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
- 
+-
 -#~ msgid "You must enter a executable"
 -#~ msgstr "Debe ingresar un ejecutable"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
-+"directorio home o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "Configurar SELinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Bases de Datos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permitir a los usuarios conectara  socket postgres"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "ServidorX"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
  
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr "Los puertos deben ser números o rangos entre 1 y %d"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
+-
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Archivo de Interfase"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Script de Configuración"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Puerto SELinux\n"
+-#~ "Tipo"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocolo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivel"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Puerto"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "El número de puerto \"%s\" no es válido.  0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "Ver como Lista"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Ver Grupo"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Privados del Usuario"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+-#~ "home o /tmp"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Protección de Memoria"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montar"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
+-#~ "home o /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos "
+-#~ "en su directorio home o /tmp"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Configuración de Red"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Bases de Datos"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectara  socket postgres"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "ServidorX"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el "
+-#~ "directorio home o /tmp"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Aplicaciones Web"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux user al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux xguest al Dominio del Navegador Web"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
+-#~ "inicio"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amanda"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amavis"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para avahi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
+-#~ "removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clamscan"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clvmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Impresión"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de "
+-#~ "cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccifd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Evolution"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Juegos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los juegos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibilidad"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
+-#~ "riesgos de seguridad"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Servicio HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para mailman"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Archivo de Interfase"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Script de Configuración"
+ 
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir a evolution y a thunderbird leer archivos de los usuarios"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "Puerto de Red"
+ 
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir al navegador mozilla leer archivos de los usuarios"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Puerto SELinux\n"
++"Tipo"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "Protocolo"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"Nivel"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Puerto"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "El número de puerto \"%s\" no es válido.  0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Ver como Lista"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "Ver Grupo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Privados del Usuario"
+ 
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Servicio de Nombre"
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
++"directorio home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
++"home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Protección de Memoria"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Montar"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
++"home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
++"home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos en "
++"su directorio home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configuración de Red"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
++"directorio home o /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Bases de Datos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permitir a los usuarios conectara  socket postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "ServidorX"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el directorio "
 +"home o /tmp"
  
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Debe ingresar un nombre para su proceso/usuario confinado"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -61782,11 +65534,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Web Applications"
 +msgstr "Aplicaciones Web"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob"
 +#: ../gui/selinux.tbl:22
 +msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
-+
++msgstr ""
++"Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
 +#: ../gui/selinux.tbl:23
 +msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
@@ -61806,8 +65563,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
 +"inicio"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Los Tipos de USUARIOS no son ejecutables permitidos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para amanda"
@@ -61852,8 +65609,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "Solo las aplicaciones DEMONIO puede usar un script de inicio"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -61862,8 +65619,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
 +"removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog debe ser un valor booleano "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pegasus"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
@@ -61909,154 +65666,232 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Printing"
 +msgstr "Impresión"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
 +#: ../gui/selinux.tbl:55
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de cupsd"
-+
++msgstr ""
++"Inhabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de cupsd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
 +#: ../gui/selinux.tbl:56
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
 +#: ../gui/selinux.tbl:57
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para postfix"
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
 +msgid "CVS"
 +msgstr "CVS"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
 +msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
-+
+ 
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:59
 +msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Permitir a pppd correr para un usuario regular"
 +#: ../gui/selinux.tbl:60
 +msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pptp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:61
 +msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
 +#: ../gui/selinux.tbl:62
 +msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
 +#: ../gui/selinux.tbl:63
 +msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccifd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:64
 +msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para dccm"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
 +#: ../gui/selinux.tbl:65
 +msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pyzord"
 +#: ../gui/selinux.tbl:66
 +msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
 +#: ../gui/selinux.tbl:67
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:68
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:69
 +msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para rdisk"
 +#: ../gui/selinux.tbl:70
 +msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para readahead"
 +#: ../gui/selinux.tbl:71
 +msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para Evolution"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
+-#~ "(default_t)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
 +msgid "Games"
 +msgstr "Juegos"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para restorecond"
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
 +msgid "Disable SELinux protection for games"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los juegos"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
 +#: ../gui/selinux.tbl:73
 +msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci"
 +#: ../gui/selinux.tbl:74
 +msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:75
 +msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
 +#: ../gui/selinux.tbl:76
 +msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:77
 +msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:78
 +msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
-+
+ 
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:79
 +msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:80
 +msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Permitir a ssh correr desde inetd en vez de como un demonio"
 +#: ../gui/selinux.tbl:81
 +msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permitir a Samba compartir los directorios nfs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:82
 +msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
-+
+ 
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Servidor de autenticación SASL"
 +#: ../gui/selinux.tbl:83
 +msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
 +#: ../gui/selinux.tbl:84
 +msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al servidor X-Windows mapear una región de memoria como "
+-#~ "ejecutable y de escritura"
 +#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "NFS"
 +msgstr "NFS"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:85
 +msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:86
 +msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
-+
+ 
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "No permitir la transición a sysadm_t, sudo y su"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Compatibilidad"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Los Tipos de USUARIO obtienen un tipo tmp automáticamente"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -62065,8 +65900,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
 +"riesgos de seguridad"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "Debe ingresar la dirección del ejecutable para su proceso confinado"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "No permitir a ningún proceso modificar la política de SELinux del kernel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
@@ -62348,16 +66184,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para readahead"
  
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Archivo de Tipo de Obediencia"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
 +"(default_t)"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Archivo de Interfase"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para restorecond"
@@ -62410,16 +66246,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Archivo de Contextos de Archivo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"Permitir al servidor X-Windows asignar una región de memoria como ejecutable "
 +"y de escritura"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Script de Configuración"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
@@ -62435,97 +66273,140 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "No permitir a ningún proceso modificar la política de SELinux del kernel"
-+
++msgstr ""
++"No permitir a ningún proceso modificar la política de SELinux del kernel"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para setrans"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
-+
+ 
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Protección contra spam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
-+
+ 
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Protección contra spam"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y "
+-#~ "leer archivos (tales como ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
-+
+ 
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Tunel SSL Universal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Permitir al demonio stunnel correr como aplicación, fuera de xinetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Puerto SELinux\n"
--#~ "Tipo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -62534,8 +66415,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y leer "
 +"archivos (tales como ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocolo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Tunel SSL Universal"
@@ -62588,12 +66469,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Nivel"
+-#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -62602,8 +66480,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
 +"inicie que no tenga una transición de dominio explícitamente definida"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Puerto"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -62617,17 +66495,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr ""
--#~ "El número de puerto \"%s\" no es válido.  0 < NUMERO_DE_PUERTO < 65536"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse no "
 +"confinadas"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "Ver como Lista"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
@@ -62636,8 +66513,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Ver Grupo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -62646,37 +66523,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permitir a user_r llegar a sysadm_r vía su, sudo o userhelper. Sinó, "
 +"solamente staff_r podrán hacerlo"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Protección de Servicios de SELinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para del demonio acct"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo permitir "
 +"al servidor X)"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
+-#~ "inicie que no tenga una transición de dominio explícitamente definida"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Permitir a los demonios escribir archivos principales a /"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los scripts de rc ejecutarse no confinados, incluyendo "
+-#~ "cualquier demonio iniciado en un script de rc que no tenga una transición "
+-#~ "de dominio explícitamente definida"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
 +"USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a todos los demonios la habilidad de usar ttys no asignadas"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
@@ -62689,8 +66574,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Privados del Usuario"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse "
+-#~ "no confinadas"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -62766,88 +66653,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Inhabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta gadmin de usuario SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio de "
 +"usuarios no privilegiados"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta guest de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
--#~ "home o /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio de "
 +"los usuarios no privilegiados"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Protección de Memoria"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a user_r llegar a sysadm_r vía su, sudo o userhelper. Sinó, "
+-#~ "solamente staff_r podrán hacerlo"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Permitir la pila ejecutable a java"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Borrar %s"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montar"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo "
+-#~ "permitir al servidor X)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Agregar %s"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier archivo"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modificar %s"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Permitir a mount montar cualquier directorio"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
+-#~ "USERCTL=true)"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permisivo"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Permitir a mplayer la pila ejecutable"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Obediente"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Inhabilitado"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Permitir a ssh ejecutar ssh_keysign"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Estado"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta staff de SELinux ejecutar archivos en su directorio "
--#~ "home o /tmp"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -62860,11 +66737,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"continuar?"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la cuenta sysadmin de SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
+-#~ "Permitir a los usuarios ejecutar servidores TCP (adjuntarse a puertos y "
+-#~ "aceptar conexiones entrantes desde el mismo dominio o usuarios externos) "
+-#~ "deshabilitando esto forza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
+-#~ "protocolos"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -62881,12 +66761,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"los errores pero no lo obligará a la política de SELinux. El modo permisivo "
 +"no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas de usuario SELinux no confinadas ejecutar archivos "
--#~ "en su directorio home o /tmp"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Permitir a los usuarios hacer stat a archivos tty"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -62901,8 +66777,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Configuración de Red"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -62911,11 +66787,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Permitir a los paquetes no etiquetados fluir por la red"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Agregar la asignación de Ingreso SELinux"
 +
@@ -62924,36 +66799,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +msgstr "Agregar Puertos de Red de SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Tipo SELinux"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas de usuarios SELinux ejecutar archivos en su "
--#~ "directorio home o /tmp"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Nivel MLS/MCS\n"
-+"de SELinux"
- 
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Permitir a las no confinadas a dyntrans a unconfined_execmem"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Especificación de Archivo"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Tipo de Archivo"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Bases de Datos"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -62973,45 +66833,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"enlace simbólico\n"
 +"tubería con nombre\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Agregar Usuario SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administración de SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Agregar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Propiedades"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Eliminar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Seleccionar Objeto de Administración"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Modo de Obediencia por Defecto del Sistema"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectar a socket mysql"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -63021,17 +66881,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"Permisivo\n"
 +"Obediente\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Modo de Obediencia Actual"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Tipo de Política por Defecto del Sistema:"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios conectara  socket postgres"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -63043,1351 +66903,774 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/es.po policycoreutils
 +"sistema. Si cambia los tipos de políticas o va de desactivado a obediente, "
 +"se requiere un reetiquetado."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Reetiquetar en la próxima reiniciada."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Revertir los valores booleanos a los predeterminados del sistema"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Booleanos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Ejecutar el asistente de bloqueo de booleanos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Bloquear..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtro"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Agregar Contexto de Archivo"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modificar Contexto de Archivo"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Borrar Contexto de Archivo"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Cambiar entre todos los contextos de archivo y los personalizados"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Agregar Mapeo de Usuario SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modificar asignación de Usuario SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Borrar asignación de Usuario SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Agregar Usuario"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modificar Usuario"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Borrar Usuario"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Añadir Traducción"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modificar Traducción"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Borrar Traducción"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Agregar Puerto de Red"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Editar Puerto de Red"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Borrar Puerto de Red"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Puertos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Generar nuevo módulo de política"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Cargar módulo de políticas"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Eliminar módulo de política cargable"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "ServidorX"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir ingresos xdm como sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
-+"Inhabilitar reglas de auditoría adicional, que no son normalmente "
-+"informadas en los archivos log."
++"Inhabilitar reglas de auditoría adicional, que no son normalmente informadas "
++"en los archivos log."
  
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Permitir a los clientes escribir a la memoria compartida de X"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las cuentas xguest de SELinux ejecutar archivos en el "
--#~ "directorio home o /tmp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Cambiar el modo de proceso a permisivo."
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Permitir a xen leer/escribir dispositivos de disco físicos"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Cambiar el modo de proceso a obediente"
  
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Permitir a los demonios ejecutar con NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Dominio del Proceso"
  
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Aplicaciones Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para xen control"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Defina SELinux en una configuración de interfaz gráfica"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Administración de SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Generar módulos de política de SELinux"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio "
+-#~ "de usuarios no privilegiados"
++#~ "No se pudo abrir %s: traducciones no soportadas en máquinas no MLS: %s"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Transicionar los usuarios SELinux del staff al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux sysadm al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux user al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Transicionar el usuario SELinux xguest al Dominio del Navegador Web"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ "Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio "
+-#~ "de los usuarios no privilegiados"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nivel"
+ 
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Traducción"
+ 
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Borrar %s"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Las traducciones no pueden tener espacios '%s'"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Agregar %s"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Nivel inválido '%s'"
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modificar %s"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ya definido en traducciones"
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permisivo"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s no definido en traducciones"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Obligatorio"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "La asignación de ingreso para %s ya fue definida"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Deshabilitado"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "El usuario SELinux %s ya está definido"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Estado"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "La dirección %s ya está definida"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al los Navegadores Web del staff escribir a sus directorios de "
--#~ "inicio"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amanda"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para amavis"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio apmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio arpwatch"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio auditd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio automount"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para avahi"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio bluetooth"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio canna"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cardmgr"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el Servidor de Cluster"
+-#~ "El cambio del tipo de política puede causar un reetiquetado de todo el "
+-#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
+-#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
+-#~ "continuar?"
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a cdrecord leer varios contenidos. nfs, samba, dispositivos "
--#~ "removibles, temporales del usuario y archivos de contenidos no confiable"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio ciped"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio clamd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clamscan"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para clvmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio comsat"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio courier"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpucontrol"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección SELinux para el demonio cpuspeed"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio crond"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Impresión"
+-#~ "El cambio de SELinux a deshabilitado requiere una reiniciada. No se "
+-#~ "recomienda. Si más tarde decide volver a activar SELinux, el sistema "
+-#~ "requerirá un reetiquetado. Si solo quiere ver si SELinux está causando un "
+-#~ "problema en su sistema, puede ir a modo permisivo que solamente "
+-#~ "registrará los errores pero no lo obligará a la política de SELinux. El "
+-#~ "modo permisivo no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el servidor de bajo nivel de "
--#~ "cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para cupsd_lpd"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cvs"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cyrus"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbskkd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dbusd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccifd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para dccm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ddt"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio devfsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dhcpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dictd"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Permitir a sysadm_t iniciar directamente los demonios"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Evolution"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Juegos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los juegos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los navegadores web"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para Thunderbird"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio distccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dmesg"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dnsmasq"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio dovecot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio entropyd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para fetchmail"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fingerd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio freshclam"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio fsdaemon"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gpm"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio gss"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio Hal"
+-#~ "El cambio de SELinux a activado provocará el reetiquetado de todo el "
+-#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
+-#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
+-#~ "continuar?"
 -
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibilidad"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
--#~ "No auditar cosas que ya se saben que no andan bien y que no representan "
--#~ "riesgos de seguridad"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hostname"
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hotplug"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Agregar el Mapeo de Ingreso SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio howl"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Agregar Puertos de Red de SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio cups hplip"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "Tipo SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para la rotación de logs de httpd"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Servicio HTTPD"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para suexec de http"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio hwclock"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio i18n"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "La interfaz %s ya está definida"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2809,125 +3613,8 @@
+ #~ "Nivel MLS/MCS\n"
+ #~ "de SELinux"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Especificación de Archivo"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio imazesrv"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Tipo de Archivo"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios hijos de inetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio inetd"
+-#~ "todos los archivos\n"
+-#~ "archivo regular\n"
+-#~ "directorio\n"
+-#~ "dispositivo de caracter\n"
+-#~ "dispositivo de bloque\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "enlace simbólico\n"
+-#~ "tubería con nombre\n"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio innd"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iptables"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Agregar Usuario SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ircd"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administración de SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio irqbalance"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Agregar"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio iscsi"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Propiedades"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio jabberd"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Eliminar"
 -
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Seleccionar Objeto de Administración"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kadmind"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio klogd"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Modo de Obligatorio por Defecto del Sistema"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio krb5kdc"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitado\n"
+-#~ "Permisivo\n"
+-#~ "Obediente\n"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para los demonios ktalk"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Modo Obligatorio Actual"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio kudzu"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Tipo de Política por Defecto del Sistema:"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio locate"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione si desea reetiquetar todo el sistema de archivo en la "
+-#~ "siguiente reiniciada. El reetiquetado toma mucho tiempo, dependiendo del "
+-#~ "tamaño del sistema. Si cambia los tipos de políticas o va de desactivado "
+-#~ "a obligatorio, se requiere un reetiquetado."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lpd"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Reetiquetar en la próxima reiniciada."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lrrd"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Revertir los valores booleanos a los predeterminados del sistema"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio lvm"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Booleanos"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para mailman"
+-#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
+-#~ msgstr "Ejecutar el asistente de bloqueo de booleanos"
 -
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "Permitir a evolution y a thunderbird leer archivos de los usuarios"
+-#~ msgid "Lockdown..."
+-#~ msgstr "Bloquear..."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mdadm"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtro"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio monopd"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Agregar Contexto de Archivo"
 -
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Permitir al navegador mozilla leer archivos de los usuarios"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Modificar Contexto de Archivo"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mrtg"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Borrar Contexto de Archivo"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio mysqld"
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Cambiar entre todos los contextos de archivo y los personalizados"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nagios"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Agregar Mapeo de Usuario SELinux"
 -
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Servicio de Nombre"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Modificar Mapeo de Usuario SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio named"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Borrar el Mapeo de Usuario SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nessusd"
+ #~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Agregar Traducción"
++#~ msgstr "Añadir Traducción"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+ #~ msgstr "Modificar Traducción"
+@@ -2935,170 +3622,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Borrar Traducción"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modificar Usuario SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para NetworkManager"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Agregar Puerto de Red"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nfsd"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Editar Puerto de Red"
 -
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Borrar Puerto de Red"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nmbd"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Puertos"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nrpe"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Generar nuevo módulo de política"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nscd"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Cargar módulo de políticas"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio nsd"
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Eliminar módulo de política cargable"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ntpd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Deshabilitar reglas de auditoría adicional, que no son normalmente "
+-#~ "informadas en los archivos log."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob"
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "Nivel de Sensibilidad"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio openvpn"
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pam"
+-#~ msgid "Disable"
+-#~ msgstr "Deshabilitar"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pegasus"
+-#~ msgid "Enable"
+-#~ msgstr "Habilitar"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio perdition"
+-#~ msgid "Default"
+-#~ msgstr "Predeterminado"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portmap"
+-#~ msgid "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgstr "<b>Booleano</b>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio portslave"
+-#~ msgid "<b>Description</b>"
+-#~ msgstr "<b>Descripción</b>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para postfix"
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>Estado</b>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio postgresql"
+-#~ msgid "Category: %s <br>"
+-#~ msgstr "Categoría: %s <br>"
 -
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Begin"
+-#~ msgstr "Iniciar"
 -
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Permitir a pppd correr para un usuario regular"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
+-#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
+-#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Bienvenido a la Herramienta de Bloqueo de SELinux. <br> <br>Esta "
+-#~ "herramienta se puede usar para bloquear booleanos de SELinux. La "
+-#~ "herramienta generará un archivo de configuración que se puede usar para "
+-#~ "bloquear este sistema u otros sistemas SELinux.<br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pptp"
+-#~ msgid "Finish"
+-#~ msgstr "Finalizar"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio prelink"
+-#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
+-#~ msgstr "Categoría %s de booleanos completada <br><br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio privoxy"
+-#~ msgid "Current settings:<br><br>"
+-#~ msgstr "Configuración actual:<br><br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ptal"
+-#~ msgid "Finish: <br><br>"
+-#~ msgstr "Finalizar: <br><br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio pxe"
+-#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
+-#~ msgstr "Categoría: %s<br><br>Configuración Actual<br><br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para pyzord"
+-#~ msgid "Boolean:   %s<br><br>"
+-#~ msgstr "Booleano:  %s<br><br>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio quota"
+-#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
+-#~ msgstr "Bloquear Booleanos de SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radiusd"
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "Aplicar"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio radvd"
+-#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
+-#~ msgstr "Bloqueo de Booleanos de SELinux"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para rdisk"
+-#~ msgid "Save As"
+-#~ msgstr "Guardar Como"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para readahead"
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "Guardar Archivo de Configuración de Booleanos"
 -
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid "Select file name to save  boolean settings."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los programas leer los archivos en ubicaciones no estándares "
--#~ "(default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para restorecond"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rhgb"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci"
+-#~ "Seleccione el nombre de archivo para guardar la configuración de "
+-#~ "booleanos."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "_Forward"
+-#~ msgstr "_Siguiente"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rlogind"
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "_Previo"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rpcd"
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Se requiere un valor"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rshd"
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Prefijo inválido %s"
 -
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto tcp > 1024"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio rsync"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que la aplicación/usuario confinado se enganche a cualquier "
+-#~ "puerto tcp"
 -
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Permitir a ssh correr desde inetd en vez de como un demonio"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ingrese una lista separado por comas de los puertos tcp a los que esta  "
+-#~ "aplicación/rol de usuario se engancha. Ejemplo: 612, 650-660"
 -
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permitir a Samba compartir los directorios nfs"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Druid de Generación de Políticas de SELinux"
 -
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Servidor de autenticación SASL"
+-#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
+-#~ msgstr "Puertos No Reservados (> 1024)"
 -
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permitir al servidor de autenticación sasl leer /etc/shadow"
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Use esta casilla de verificación si su aplicación llama a bidresvport con "
+-#~ "0."
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al servidor X-Windows mapear una región de memoria como "
--#~ "ejecutable y de escritura"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio saslauthd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio scannerdaemon"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "No permitir la transición a sysadm_t, sudo y su"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "No permitir a ningún proceso cargar módulos del kernel"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "No permitir a ningún proceso modificar la política de SELinux del kernel"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sendmail"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para setrans"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio setroubleshoot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slapd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio slrnpull"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio smbd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snmpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio snort"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio soundd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sound"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Protección contra spam"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio spamd"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Permitir a spamd acceder a los directorios home"
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permitir el acceso a red al demonio Spam Assassin"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio speedmgmt"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Permitir al demonio squid conectarse a la red"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio squid"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ssh"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir ingresos a ssh como sysadm_r:sysadm_t"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios staff_r buscar el directorio home de sysadm y "
--#~ "leer archivos (tales como ~/.bashrc)"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Tunel SSL Universal"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio stunnel"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Permitir al demonio stunnel correr como aplicación, fuera de xinetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio swat"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio sxid"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio syslogd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar la protección de SELinux para los trabajos cron de sistema"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tcp"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio telnet"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio tftpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio transproxy"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio udev"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uml"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a xinetd correr no confinado, incluyendo cualquier servicio que "
--#~ "inicie que no tenga una transición de dominio explícitamente definida"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los scripts de rc ejecutarse no confinados, incluyendo "
--#~ "cualquier demonio iniciado en un script de rc que no tenga una transición "
--#~ "de dominio explícitamente definida"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Permitir a rpm correr no confinado"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a las utilidades privilegiadas como hotplug e insmod ejecutarse "
--#~ "no confinadas"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio updfstab"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uptimed"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a user_r llegar a sysadm_r vía su, sudo o userhelper. Sinó, "
--#~ "solamente staff_r podrán hacerlo"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando mount"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios regulares el acceso directo al ratón (solo "
--#~ "permitir al servidor X)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios ejecutar el comando dmesg"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios controlar las interases de red (también necesita "
--#~ "USERCTL=true)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios normales ejecutar ping"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios l/e dispositivos usb"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios ejecutar servidores TCP (adjuntarse a puertos y "
--#~ "aceptar conexiones entrantes desde el mismo dominio o usuarios externos) "
--#~ "deshabilitando esto forza el modo pasivo de FTP y puede cambiar otros "
--#~ "protocolos"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Permitir a los usuarios hacer stat a archivos tty"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio uucpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio vmware"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio watchdog"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio winbind"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xdm"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir ingresos xdm como sysadm_r:sysadm_t"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xen"
--
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
--
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Permitir a xen leer/escribir dispositivos de disco físicos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio xfs"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para xen control"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypbind"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Password"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio ypserv"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Deshabilitar la protección de SELinux para el demonio NIS Transfer"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir al usuario SELinux webadm administrar los directorios de inicio "
--#~ "de usuarios no privilegiados"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a los usuarios webadm de SELinux leer los directorios de inicio "
--#~ "de los usuarios no privilegiados"
--
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %s '%s'?"
--
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Borrar %s"
--
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Agregar %s"
--
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modificar %s"
--
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permisivo"
--
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Obligatorio"
--
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Deshabilitado"
--
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Estado"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio del tipo de política puede causar un reetiquetado de todo el "
--#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
--#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
--#~ "continuar?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio de SELinux a deshabilitado requiere una reiniciada. No se "
--#~ "recomienda. Si más tarde decide volver a activar SELinux, el sistema "
--#~ "requerirá un reetiquetado. Si solo quiere ver si SELinux está causando un "
--#~ "problema en su sistema, puede ir a modo permisivo que solamente "
--#~ "registrará los errores pero no lo obligará a la política de SELinux. El "
--#~ "modo permisivo no requiere una reiniciada. ¿Desea continuar?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "El cambio de SELinux a activado provocará el reetiquetado de todo el "
--#~ "sistema de archivo en el siguiente arranque. El reetiquetado demora un "
--#~ "tiempo largo, dependiendo del tamaño del sistema de archivo. ¿Desea "
--#~ "continuar?"
--
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Agregar el Mapeo de Ingreso SELinux"
--
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Agregar Puertos de Red de SELinux"
--
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "Tipo SELinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nivel MLS/MCS\n"
--#~ "de SELinux"
--
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Especificación de Archivo"
--
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Tipo de Archivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "todos los archivos\n"
--#~ "archivo regular\n"
--#~ "directorio\n"
--#~ "dispositivo de caracter\n"
--#~ "dispositivo de bloque\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "enlace simbólico\n"
--#~ "tubería con nombre\n"
--
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
--
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Agregar Usuario SELinux"
--
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administración de SELinux"
--
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Agregar"
--
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Propiedades"
--
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Eliminar"
--
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Seleccionar Objeto de Administración"
--
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
--
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Modo de Obligatorio por Defecto del Sistema"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitado\n"
--#~ "Permisivo\n"
--#~ "Obediente\n"
--
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Modo Obligatorio Actual"
--
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Tipo de Política por Defecto del Sistema:"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione si desea reetiquetar todo el sistema de archivo en la "
--#~ "siguiente reiniciada. El reetiquetado toma mucho tiempo, dependiendo del "
--#~ "tamaño del sistema. Si cambia los tipos de políticas o va de desactivado "
--#~ "a obligatorio, se requiere un reetiquetado."
--
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Reetiquetar en la próxima reiniciada."
--
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Revertir los valores booleanos a los predeterminados del sistema"
--
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Booleanos"
--
--#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
--#~ msgstr "Ejecutar el asistente de bloqueo de booleanos"
--
--#~ msgid "Lockdown..."
--#~ msgstr "Bloquear..."
--
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtro"
--
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Agregar Contexto de Archivo"
--
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Modificar Contexto de Archivo"
--
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Borrar Contexto de Archivo"
--
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Cambiar entre todos los contextos de archivo y los personalizados"
--
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Agregar Mapeo de Usuario SELinux"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Modificar Mapeo de Usuario SELinux"
--
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Borrar el Mapeo de Usuario SELinux"
--
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Agregar Traducción"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Modificar Traducción"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Borrar Traducción"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Modificar Usuario SELinux"
--
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Agregar Puerto de Red"
--
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Editar Puerto de Red"
--
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Borrar Puerto de Red"
--
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Cambiar entre los Personalizados y Todos los Puertos"
--
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Generar nuevo módulo de política"
--
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Cargar módulo de políticas"
--
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Eliminar módulo de política cargable"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "Deshabilitar reglas de auditoría adicional, que no son normalmente "
--#~ "informadas en los archivos log."
--
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "Nivel de Sensibilidad"
--
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
--
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--
--#~ msgid "Disable"
--#~ msgstr "Deshabilitar"
--
--#~ msgid "Enable"
--#~ msgstr "Habilitar"
--
--#~ msgid "Default"
--#~ msgstr "Predeterminado"
--
--#~ msgid "<b>Boolean</b>"
--#~ msgstr "<b>Booleano</b>"
--
--#~ msgid "<b>Description</b>"
--#~ msgstr "<b>Descripción</b>"
--
--#~ msgid "<b>Status</b>"
--#~ msgstr "<b>Estado</b>"
--
--#~ msgid "Category: %s <br>"
--#~ msgstr "Categoría: %s <br>"
--
--#~ msgid "Begin"
--#~ msgstr "Iniciar"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
--#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
--#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Bienvenido a la Herramienta de Bloqueo de SELinux. <br> <br>Esta "
--#~ "herramienta se puede usar para bloquear booleanos de SELinux. La "
--#~ "herramienta generará un archivo de configuración que se puede usar para "
--#~ "bloquear este sistema u otros sistemas SELinux.<br>"
--
--#~ msgid "Finish"
--#~ msgstr "Finalizar"
--
--#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
--#~ msgstr "Categoría %s de booleanos completada <br><br>"
--
--#~ msgid "Current settings:<br><br>"
--#~ msgstr "Configuración actual:<br><br>"
--
--#~ msgid "Finish: <br><br>"
--#~ msgstr "Finalizar: <br><br>"
--
--#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
--#~ msgstr "Categoría: %s<br><br>Configuración Actual<br><br>"
--
--#~ msgid "Boolean:   %s<br><br>"
--#~ msgstr "Booleano:  %s<br><br>"
--
--#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
--#~ msgstr "Bloquear Booleanos de SELinux"
--
--#~ msgid "Apply"
--#~ msgstr "Aplicar"
--
--#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
--#~ msgstr "Bloqueo de Booleanos de SELinux"
--
--#~ msgid "Save As"
--#~ msgstr "Guardar Como"
--
--#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
--#~ msgstr "Guardar Archivo de Configuración de Booleanos"
--
--#~ msgid "Select file name to save  boolean settings."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione el nombre de archivo para guardar la configuración de "
--#~ "booleanos."
--
--#~ msgid "_Forward"
--#~ msgstr "_Siguiente"
--
--#~ msgid "_Previous"
--#~ msgstr "_Previo"
--
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Se requiere un valor"
--
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Prefijo inválido %s"
--
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a la aplicación/usuario engancharse a cualquier puerto tcp > 1024"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir que la aplicación/usuario confinado se enganche a cualquier "
--#~ "puerto tcp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ingrese una lista separado por comas de los puertos tcp a los que esta  "
--#~ "aplicación/rol de usuario se engancha. Ejemplo: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "Druid de Generación de Políticas de SELinux"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
--#~ msgstr "Puertos No Reservados (> 1024)"
--
--#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
--#~ msgstr ""
--#~ "Use esta casilla de verificación si su aplicación llama a bidresvport con "
--#~ "0."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "Se requiere el usuario SELinux '%s'"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enforcing\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Disabled\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Obligatorio\n"
 -#~ "Permisivo\n"
 -#~ "Deshabilitado\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/et.mo and policycoreutils-2.0.83/po/et.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils-2.0.83/po/et.po
 --- nsapolicycoreutils/po/et.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/et.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,3 +1,20 @@
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++++ policycoreutils-2.0.83/po/et.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -3,7 +3,7 @@
+ "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
+ "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
+ "         <args ...> are the arguments to that script."
+-msgstr ""
++msgstr "Dan"
+ 
+ #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
+ #, c-format
+@@ -59,829 +59,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
-@@ -152,736 +170,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -64398,458 +67681,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -64857,450 +68143,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1252,3 +1277,2064 @@
+@@ -1140,33 +1157,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1248,7 +1265,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -65309,13 +68667,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -65337,7 +68695,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -65364,7 +68722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -65372,15 +68730,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -65405,6 +68759,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -65431,11 +68789,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -65452,7 +68810,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -65462,7 +68820,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -65484,7 +68842,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -65494,7 +68852,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -65504,7 +68862,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -65514,7 +68872,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -65529,7 +68887,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -65537,7 +68895,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -65763,123 +69121,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -65912,7 +69300,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -67040,18 +70428,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -67092,7 +70476,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -67101,25 +70484,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -67131,58 +70508,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -67190,169 +70567,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -67360,15 +70720,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/et.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/eu_ES.mo and policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po
 --- nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/eu_ES.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -67376,49 +70737,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -67429,458 +70896,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -67888,450 +71358,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -68340,13 +71882,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -68368,7 +71910,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -68395,7 +71937,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -68403,15 +71945,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -68436,6 +71974,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -68462,11 +72004,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -68483,7 +72025,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -68493,7 +72035,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -68515,7 +72057,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -68525,7 +72067,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -68535,7 +72077,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -68545,7 +72087,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -68560,7 +72102,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -68568,7 +72110,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -68794,123 +72336,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -68943,7 +72515,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -70071,18 +73643,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -70123,7 +73691,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -70132,25 +73699,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -70162,58 +73723,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -70221,169 +73782,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -70391,15 +73935,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/eu_ES.po policycoreut
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/fa.mo and policycoreutils-2.0.83/po/fa.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils-2.0.83/po/fa.po
 --- nsapolicycoreutils/po/fa.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fa.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fa.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -70407,49 +73952,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -70460,458 +74111,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -70919,450 +74573,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -71371,13 +75097,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -71399,7 +75125,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -71426,7 +75152,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -71434,15 +75160,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -71467,6 +75189,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -71493,11 +75219,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -71514,7 +75240,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -71524,7 +75250,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -71546,7 +75272,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -71556,7 +75282,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -71566,7 +75292,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -71576,7 +75302,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -71591,7 +75317,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -71599,7 +75325,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -71825,123 +75551,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -71974,7 +75730,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -73102,18 +76858,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -73154,7 +76906,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -73163,25 +76914,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -73193,58 +76938,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -73252,169 +76997,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -73422,10 +77150,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fa.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/fi.mo and policycoreutils-2.0.83/po/fi.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils-2.0.83/po/fi.po
 --- nsapolicycoreutils/po/fi.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fi.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,39 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fi.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,20 @@
 -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -73445,8 +77174,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 -"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-23 11:56+0200\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-29 19:56+0300\n"
 +"Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>\n"
 +"Language-Team: Finnish <laatu at lokalisointi.org>\n"
 +"Language: fi\n"
@@ -73454,29 +77183,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux-tiedostokonteksti"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generoi uusi käytäntömoduuli"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux-käytäntöjen generointityökalu"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -22,1251 +41,3516 @@
+@@ -22,1251 +22,3597 @@
  "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
@@ -73549,133 +77259,176 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa suorituskontekstia kontekstiksi %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "******************** TÄRKEÄÄ ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tämän käytäntöpakkauksen aktivoimiseksi suorita:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globaali"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda semanage-kahvaa"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-käytäntöä ei hallita tai säilöä ei voida käyttää."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr ""
 +msgstr "Käytäntösäilöä ei voida lukea."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage-yhteyttä ei voitu muodostaa"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu testata onko MLS käytössä"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "globaali"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
-+"Ei voitu avata tiedostoa %s: käännöksiä ei tueta koneissa, joissa ei ole MLS:"
-+"ää: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Ei vielä toteutettu"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
-+msgstr "Taso"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Semanage-transaktio on jo käynnissä"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Käännös"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Semanage-transaktiota ei voitu käynnistää"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Käännökset eivät voi sisältää välilyöntejä ”%s” "
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Semanage-transaktiota ei voitu toteuttaa"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr ""
-+msgstr "Virheellinen taso ”%s” "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Semanage-transaktio ei ole käynnissä"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr ""
-+msgstr "%s on jo määritelty käännöksissä"
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux-moduuleita ei voitu luetteloida"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr ""
-+msgstr "%s ei ole määritelty käännöksissä"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Moduulin nimi"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr ""
-+msgstr "Ei vielä toteutettu"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versio"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktio on jo käynnissä"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Ei käytössä"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktiota ei voitu käynnistää"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Ei voitu poistaa sallivaa toimialuetta %s (poisto epäonnistui)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktiota ei voitu toteuttaa"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Ei voitu poistaa sallivaa toimialuetta %s (poisto epäonnistui)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage-transaktio ei ole käynnissä"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Ei voitu poistaa sallivaa toimialuetta %s (poisto epäonnistui)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr ""
-+msgstr "SELinux-moduuleita ei voitu luetteloida"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Sallivat tyypit"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Sallivat tyypit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
 +"Ei voitu asettaa sallivaa toimialuetta %s (moduulin asennus epäonnistui)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -73687,12 +77440,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr ""
@@ -73700,104 +77453,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
 +"Ei voitu tarkistaa onko käyttäjälle %s määritelty kirjautumisassosiaatiota"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Käyttäjälle %s on jo määritelty kirjautumisassosiaatio"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr ""
 +msgstr "Linux-ryhmää %s ei ole olemassa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr ""
 +msgstr "Linux-käyttäjää %s ei ole olemassa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjälle %s ei voitu tehdä kirjautumisassosiaatiota"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s nimeä ei voitu asettaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s MLS-aluetta ei voitu asettaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s SELinux-käyttäjää ei voitu asettaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjälle %s ei voitu lisätä kirjautumisassosiaatiota"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr ""
 +msgstr "lisää SELinux-käyttäjäassosiaatio"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii seuserin tai serangen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjälle %s ei ole määritelty kirjautumisassosiaatiota"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Seuserilta ei voitu kysellä käyttäjän %s tietoja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s kirjautumisassosiaatiota ei voitu muokata"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -73805,20 +77556,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s kirjautumisassosiaatiota ei voitu poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr ""
 +msgstr "Kirjautumisassosiaatioita ei voitu luetteloida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -73826,24 +77578,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-käyttäjä"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/MCS-alue"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr ""
@@ -73851,251 +77603,252 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu tarkistaa onko SELinux-käyttäjää %s määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "SELinux-käyttäjä %s on jo määritelty"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda SELinux-käyttäjää käyttäjälle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Roolia %s ei voitu lisätä käyttäjälle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s MLS-tasoa ei voitu asettaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Etuliitettä %s ei voitu lisätä käyttäjälle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu purkaa käyttäjän %s avainta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu lisätä SELinux-käyttäjää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii etuliitteen, roolit, tasot tai alueen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii etuliitteen tai roolit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-käyttäjää %s ei ole määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä käyttäjältä tietoja kohteesta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata SELinux-käyttäjää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
 +"SELinux-käyttäjä %s on määritelty SELinux-käytännössä, sitä ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa SELinux-käyttäjää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-käyttäjiä ei voitu luetteloida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Käyttäjän %s rooleja ei voitu luetteloida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nimiöinti"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Etuliite"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS-taso"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS-alue"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-roolit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "Udp- tai tcp-protokolla on pakollinen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
--msgstr ""
 +msgstr "Portti on pakollinen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda avainta yhdistelmälle %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tyyppi on pakollinen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu tarkistaa onko portti %s/%s määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Portti %s/%s on jo määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Yhdistelmälle %s/%s ei voitu luoda porttia"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Yhdistelmälle %s/%s ei voitu luoda kontekstia"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjää yhdistelmän %s/%s porttikontekstissa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa roolia yhdistelmän %s/%s porttikontekstissa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa tyyppiä yhdistelmän %s/%s porttikontekstissa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa mls-kenttiä yhdistelmän %s/%s porttikontekstissa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa porttikontekstia yhdistelmälle %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
 -msgstr ""
@@ -74103,118 +77856,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii setypen tai serangen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii setypen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Porttia %s/%s ei ole määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä porttia %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata porttia %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetteloida portteja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa porttia %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "Portti %s/%s on määritelty SELinux-käytännössä, sitä ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa porttia %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetteloida portteja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-porttityyppi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Protokolla"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Porttinumero"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "Koneen osoite on pakollinen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "Koneen aliverkon peite on pakollinen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tuntematon tai puuttuva protokolla"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-tyyppi on pakollinen"
@@ -74223,10 +77976,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr ""
@@ -74234,22 +77987,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Ei voitu tarkistaa onko osoite %s määritelty"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Osoite %s on jo määritelty"
++msgstr "Ei voitu tarkistaa onko osoite %s määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr ""
@@ -74257,251 +78008,269 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda kontekstia osoitteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa peitettä osoitteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjää osoitekontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa roolia osoitekontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa tyyppiä osoitekontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa mls-kenttiä osoitekontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa osoitekontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu lisätä osoitetta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Osoitetta %s ei ole määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä osoitetta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata osoitetta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "Osoite %s on määritelty SELinux-käytännössä, sitä ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa osoitetta %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Käyttäjän %s kirjautumisassosiaatiota ei voitu poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetteloida osoitteita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Ei voitu tarkistaa onko verkkoliitäntä %s määritelty"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Verkkoliitäntä %s on jo määritelty"
++msgstr "Ei voitu tarkistaa onko verkkoliitäntä %s määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda verkkoliitäntää kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjää verkkoliitäntäkontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa roolia verkkoliitäntäkontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa tyyppiä verkkoliitäntäkontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa mls-kenttiä verkkoliitäntäkontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa verkkoliitäntäkontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa viestikontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu lisätä verkkoliitäntää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Verkkoliitäntää %s ei ole määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä verkkoliitäntää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata verkkoliitäntää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
 +"Verkkoliitäntä %s on määritelty SELinux-käytännössä, sitä ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa verkkoliitäntää %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Ei voitu poistaa verkkoliitäntää %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetella verkkoliitäntöjä"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-verkkoliitäntä"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Konteksti"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Tiedostokonteksti on jo määritelty kohteelle %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux-käyttäjää %s ei ole olemassa"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjää tiedostokontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa roolia tiedostokontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa mls-kenttiä tiedostokontekstissa kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr ""
 +msgstr "Virheellinen tiedostomääritys"
@@ -74509,30 +78278,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
--msgstr ""
-+msgstr "Ei voitu tarkistaa onko tiedostokonteksti määritelty kohteelle %s"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr ""
-+msgstr "Tiedostokonteksti on jo määritelty kohteelle %s"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "Ei voitu tarkistaa onko tiedostokonteksti määritelty kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luoda tiedostokontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr ""
@@ -74540,62 +78310,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa tiedostokontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu lisätä tiedostokontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
 -msgstr ""
 +msgstr "Vaatii setypen, serangen tai seuserin"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Tiedostokonteksti ei ole määritelty kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä tiedostokontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata kohteen %s tiedostokontekstia"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetella tiedostokonteksteja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa kohteen %s tiedostokontekstia"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -74603,134 +78373,141 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa kohteen %s tiedostokontekstia"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetella tiedostokonteksteja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetella paikallisia tiedostokonteksteja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-tiedostokonteksti"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "tyyppi"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux-tiedostokonteksti"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu tarkistaa onko totuusarvo %s määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr ""
 +msgstr "Totuusarvoa %s ei ole määritelty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu kysellä tiedostokontekstia kohteelle %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Yksi seuraavista arvoista on määriteltävä: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu asettaa totuusarvon %s aktiivista arvoa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu muokata totuusarvoa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Virheellinen muoto %s: tietue %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr ""
 +msgstr "Totuusarvo %s on määritelty SELinux-käytännössä, sitä ei voi poistaa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu poistaa totuusarvoa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu luetteloida totuusarvoja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "tuntematon"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "epätosi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "tosi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux-totuusarvo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Kuvaus"
@@ -75041,39 +78818,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "Komentotulkin argv0:n varaamisessa tapahtui virhe.\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
  msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ei voitu palauttaa ympäristöä, lopetetaan\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "komentotulkin suorittaminen epäonnistui\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "käyttö:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
+-
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-msgstr ""
 +msgstr "%s: Käytäntö on jo ladattu, silti pyydettiin ensimmäistä latausta\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr ""
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s: Ei voida ladata käytäntöä, pyydettiin toimeenpanevaa tilaa: %s\n"
- 
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
--msgstr ""
++
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s: Ei voida ladata käytäntöä: %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -75172,12 +78960,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 -msgstr ""
 +msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 +msgstr "Valitsinvirhe %s"
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Totuusarvo"
 +
@@ -75186,13 +78976,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgstr "kaikki"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Mukautettu"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Tiedostonimiöinti"
 +
@@ -75220,7 +79010,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Tiedosto-\n"
 +"tyyppi"
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Käyttäjäassosiaatio"
 +
@@ -75253,7 +79043,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Vaaditaan kirjautuminen ”%s”"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Käytäntömoduuli"
 +
@@ -75261,15 +79051,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Moduulin nimi"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versio"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Poista Audit käytöstä"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Ota Audit käyttöön"
 +
@@ -75294,6 +79080,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2009"
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux-käytäntöjen generointityökalu"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -75332,11 +79122,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"yhteydessä käynnistämiä prosesseja. Ne yleensä tarvitsevat hakemistossa /etc/"
 +"rc.d/init.d olevan komentosarjan"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Oletus-init-taustaprosessit"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS-järjestelmätaustaprosessi"
 +
@@ -75355,7 +79145,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Web-sovellukset tai -komentosarjat ovat web-palvelimen (apache) käynnistämiä "
 +"CGI-komentosarjoja"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Web-sovellus tai -komentosarja (CGI)"
 +
@@ -75367,7 +79157,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Käyttäjän ohjelma on mikä tahansa käyttäjän käynnistämä ohjelma, jonka "
 +"toimintaa halutaan rajoittaa"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Käyttäjän ohjelmia"
 +
@@ -75392,7 +79182,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Oletuksena tällä käyttäjällä ei ole setuid-oikeutta, verkkoa, su:ta tai "
 +"sudoa."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimaalisen päätekäyttäjän rooli"
 +
@@ -75400,11 +79190,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
- msgstr ""
++msgstr ""
 +"Tämä käyttäjä voi kirjautua koneelle X:n tai päätteen kautta. Oletuksena "
 +"tällä käyttäjällä ei ole setuid-oikeutta, verkkoa, su:ta tai sudoa."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimaalisen X Windows -käyttäjän rooli"
 +
@@ -75416,7 +79206,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Käyttäjä jolla on täysi verkonkäyttömahdollisuus, ei setuid-oikeuksia ilman "
 +"siirtymistä, ei sudoa eikä su:ta."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Käyttäjän rooli"
 +
@@ -75428,7 +79218,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Käyttäjät joilla on täysi verkonkäyttömahdollisuus, ei setuid-oikeuksia "
 +"ilman siirtymistä, ei su:ta, voi siirtyä sudolla Pääkäyttäjän ylläpitorooliin"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Ylläpitokäyttäjän rooli"
 +
@@ -75446,7 +79236,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"pääkäyttäjänä (root). Tämä käyttäjä ei pysty kirjautumaan järjestelmään "
 +"suoraan."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Pääkäyttäjän ylläpitorooli"
 +
@@ -75454,7 +79244,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Syötä rajoitettavan ohjelman tai käyttäjäroolin nimi"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nimi"
 +
@@ -75716,51 +79506,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Totuusarvon nimi"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rooli"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Olemassa_oleva_käyttäjä"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Ohjelma"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s on oltava hakemisto"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Käyttäjä on valittava"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Valitse rajoitettava suoritettava tiedosto."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Valitse rajoitettava init-komentosarja."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +"Valitse tiedostot, joita rajoitettava ohjelma luo tai joihin se kirjoittaa"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Valitse hakemistot, jotka rajoitettava ohjelma omistaa tai joihin se "
 +"kirjoittaa"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Valitse hakemisto, jonne käytäntötiedostot generoidaan"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -75769,11 +79559,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Tyyppi %s_t on jo määritelty nykyisessä käytännössä.\n"
 +"Haluatko jatkaa?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Tarkista nimi"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -75782,64 +79572,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Moduuli %s.pp on jo ladattu nykyisessä käytännössä.\n"
 +"Haluatko jatkaa?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Nimi on annettava"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Suoritettava tiedosto on annettava"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Tee SELinux-asetukset"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet-palvelut (intetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Porttien on oltava numeroita tai numeroalueita väliltä 1-%d"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Rajoitetulle prosessille tai käyttäjälle on annettava nimi"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER-tyypeille ei sallita suoritettavia tiedostoja"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Vain DAEMON-ohjelmat voivat käyttää init-komentosarjaa"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog:n on oltava totuusarvo"
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog:n on oltava totuusarvo"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog:n on oltava totuusarvo"
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog:n on oltava totuusarvo"
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER-tyypit saavat automaattisesti tmp-tyypin"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Rajoitetulle prosessille on annettava suoritettavan tiedoston polku"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Tyyppitoimeenpanotiedosto"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Verkkoliitäntätiedosto"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Tiedostokontekstitiedosto"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Asetuskomentosarja"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Verkkoportti"
 +
@@ -75876,7 +79700,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Luettelonäkymä"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Ryhmänäkymä"
 +
@@ -76360,7 +80184,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +"risks"
-+msgstr ""
+ msgstr ""
 +"Älä auditoi asioita, joiden tiedetään olevan rikki, mutta jotka eivät ole "
 +"turvallisuusriskejä"
 +
@@ -77058,18 +80882,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Muokkaa kohdetta %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Salliva"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Toimeenpaneva"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Ei käytössä"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Tila"
@@ -77125,7 +80945,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Lisää SELinux-kirjautumisassosiaatio"
 +
@@ -77134,27 +80953,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgstr "Lisää SELinux-verkkoportteja"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux-tyyppi"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinuxin MLS/MCS-\n"
-+"taso"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Tiedostomäärittely"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Tiedostotyyppi"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -77174,43 +80985,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"symbolinen linkki\n"
 +"nimetty putki\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Lisää SELinux-käyttäjä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinuxin ylläpito"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Lisää"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Ominaisuudet"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Poista"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Valitse hallintaobjekti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Valitse:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Järjestelmän toimeenpaneva tila oletuksena"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -77220,15 +81031,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Salliva\n"
 +"Toimeenpaneva\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Nykyinen toimeenpaneva tila"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Järjestelmän oletuskäytännön tyyppi:"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -77241,148 +81052,131 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"ottamassa SELinuxia käyttöön toimeenpanevassa tilassa, uudelleennimiöinti on "
 +"pakollista."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +"Nimiöi tiedostojärjestelmä uudelleen seuraavan käynnistyksen yhteydessä."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Palauta totuusarvo järjestelmän oletusasetuksiin"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Vaihda muokattujen ja kaikkien totuusarvojen välillä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Suorita ohjattu totuusarvojen rajoitus"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Rajoitus..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Suodin"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Lisää tiedostokonteksti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Muuta tiedostokontekstia"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Poista tiedostokonteksti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Vaihda kaikkien ja muokattujen tiedostokontekstien välillä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Lisää SELinux-käyttäjäassosiaatio"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Muokkaa SELinux-käyttäjäassosiaatiota"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Poista SELinux-käyttäjäassosiaatio"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Lisää käyttäjä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Muokkaa käyttäjää"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Poista käyttäjä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Lisää käännös"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Muokkaa käännöstä"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Poista käännös"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Lisää verkkoportti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Muokkaa verkkoporttia"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Poista verkkoportti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Vaihda muokattujen ja kaikkien porttien välillä"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Generoi uusi käytäntömoduuli"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Lataa käytäntömoduuli"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Poista ladattava käytäntömoduuli"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -77390,23 +81184,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +"Ota käyttöön/poista käytöstä auditin lisäsäännöt, joita ei yleensä "
 +"raportoida lokitiedostoissa."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Vaihda prosessin tila sallivaksi."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Vaihda prosessin tila toimeenpanevaksi."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Prosessin toimialue"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -77415,66 +81209,113 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fi.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux-käyttäjä ”%s” on pakollinen"
 +
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Tee SELinuxin asetukset graafisesti"
++
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinuxin ylläpito"
++
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Generoi SELinuxin käytäntömoduuleja"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Ei voitu avata tiedostoa %s: käännöksiä ei tueta koneissa, joissa ei ole "
++#~ "MLS:ää: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Taso"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Käännös"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Käännökset eivät voi sisältää välilyöntejä ”%s” "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Virheellinen taso ”%s” "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s on jo määritelty käännöksissä"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s ei ole määritelty käännöksissä"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Käyttäjälle %s on jo määritelty kirjautumisassosiaatio"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux-käyttäjä %s on jo määritelty"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Osoite %s on jo määritelty"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Verkkoliitäntä %s on jo määritelty"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinuxin MLS/MCS-\n"
++#~ "taso"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Lisää käännös"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Muokkaa käännöstä"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Poista käännös"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Herkkyystaso"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/fr.mo and policycoreutils-2.0.83/po/fr.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils-2.0.83/po/fr.po
 --- nsapolicycoreutils/po/fr.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/fr.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,44 @@
- # translation of policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1).po to french
++++ policycoreutils-2.0.83/po/fr.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,26 @@
+-# translation of policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1).po to french
 -# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2006.
-+# translation of Policy Core Utils.
-+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
++# translation of policycoreutils.HEAD.fr.po to French
 +# Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>, 2006, 2010.
  # Alain PORTAL <aportal at univ-montp2.fr>, 2007.
  # Gauthier Ancelin <gauthier.ancelin at laposte.net>, 2007.
  # Matthieu Rondeau <milanito1985 at yahoo.fr>, 2008.
--# translation of Policy Core Utils.
--# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 +# Charles-Antoine Couret <cacouret at wanadoo.fr>, 2009.
++# Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>, 2010.
+ # translation of Policy Core Utils.
+-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
++# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
  msgid ""
  msgstr ""
- "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1)\n"
+-"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr_modifié(1)\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.fr\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-05 22:13+0200\n"
 -"Last-Translator: Matthieu Rondeau <milanito1985 at yahoo.fr>\n"
 -"Language-Team: french <fedora-trans-fr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-20 20:33+0100\n"
-+"Last-Translator: Thomas Canniot <mrtom at fedoraproject.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-04 12:16+1000\n"
++"Last-Translator: Sam Friedmann <sam.friedmann at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: French <trans-fr at lists.fedoraproject.org>\n"
 +"Language: fr\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
--"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+ "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "contexte fichier SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Générer un module pour une nouvelle stratégie"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Outil de génération de stratégies SELinux"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -52,7 +74,7 @@
+@@ -52,7 +56,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
  msgid "getpass cannot open /dev/tty\n"
@@ -77483,81 +81324,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:275
  #, c-format
-@@ -109,9 +131,8 @@
+@@ -84,855 +88,878 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Impossible de régler le contexte d'exécution vers %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Pour rendre ce paquetage de stratégies actif, exécutez :"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global(e)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Impossible de créer un outil semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "La stratégie SELinux n'est pas gérée ou la base n'est pas accessible."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Impossible de lire la base de données des stratégies"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Impossible d'établir de connexion semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Impossible de définir une plage MLS pour %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "global(e)"
 +msgstr "Impossible de tester les statuts MLS activés"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -121,14 +142,15 @@
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"Impossible d'ouvrir %s : Les translations ne sont pas supportées par des "
 -"machines non MLS : %s"
-+"Impossible d'ouvrir %s : Les translations ne sont pas prises en charge par "
-+"des machines non MLS : %s"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Pas encore implémenté"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Niveau"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Niveau"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Transaction de semanage déjà en cours"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Translation"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Impossible de démarrer une transaction semanage"
  
-@@ -145,7 +167,7 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Les translations ne peuvent contenir d'espaces « %s » "
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Impossible de commiter une transaction semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Niveau invalide « %s » "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Aucune transaction semanage en cours"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s est déjà  défini dans les translations"
-+msgstr "%s est déjà  défini dans les translations"
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Impossible de lister les modules SELinux"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
-@@ -158,781 +180,786 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s n'est pas défini dans les translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nom du module"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Transaction de semanage déjà en cours"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
+-msgstr "Pas encore implémenté"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Version"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Désactivé"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "Impossible de démarrer une transaction semanage"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
++"Impossible de supprimer le domaine permissif %s (échec de la suppression)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Impossible de démarrer une transaction semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++"Impossible de supprimer le domaine permissif %s (échec de la suppression)"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Impossible de démarrer une transaction semanage"
-+msgstr "Impossible de commiter une transaction semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++"Impossible de supprimer le domaine permissif %s (échec de la suppression)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Aucune transaction semanage en cours"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Impossible de lister les identités SELinux"
-+msgstr "Impossible de lister les modules SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Types permissifs"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Permissif"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Types permissifs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -77565,7 +81499,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"module)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -77577,105 +81511,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Impossible de créer une clef pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Ne peut vérifier si le mappage de connexion est défini pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "Mappage pour %s est déjà  défini"
-+msgstr "Mappage pour %s est déjà  défini"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "L'utilisateur Linux %s n'existe pas"
 +msgstr "Le groupe Linux %s n'existe pas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "L'utilisateur Linux %s n'existe pas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Ne peut mapper le nom d'utilisateur pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Impossible de définir le nom pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Impossible de définir une plage MLS pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Impossible de définir une identité SELinux pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Impossible d'ajouter un mappage pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "ajouter la correspondance utilisateurs - identités SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser ou un serange obligatoire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Le mappage de connexion pour %s n'est pas défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Impossible d'interroger le seuser pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Impossible de modifier le mappage pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -77683,7 +81614,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  "une stratégie, elle ne peut être supprimée"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
@@ -77691,35 +81622,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  "pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Impossible de lister les mappages"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nom pour l'ouverture de session"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Identité SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "Intervalle MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Impossible d'ajouter le contexte du fichier pour %s"
@@ -77727,86 +81659,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Impossible de vérifier si l'identité SELinux %s est définie"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "L'identité SELinux %s est déjà  définie"
-+msgstr "L'identité SELinux %s est déjà  définie"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Impossible de créer une identité SELinux pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Impossible d'ajouter un rôle %s pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Impossible de régler le niveau MLS pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "Impossible d'ajouter le préfixe %s à  %s"
 +msgstr "Impossible d'ajouter le préfixe %s à  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Impossible d'extraire la clef pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Impossible d'ajouter l'identité SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Exige un préfixe, un rôle, un niveau ou une plage"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Exige un préfixe ou un rôle"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "L'identité SELinux %s n'existe pas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Impossible d'interroger l'utilisateur pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Impossible de modifier l'identité SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -77814,216 +81744,220 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  "supprimée"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Impossible de supprimer l'identité SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Impossible de lister les identités SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Impossible de lister les rôles de l'utilisateur %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Étiquetage"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Préfixe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "Niveau MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "Intervalle MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "Rôles SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protocole udp ou tcp obligatoire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Un numéro de port nécessaire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Impossible de créer une clef pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Indiquez un type"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Impossible de vérifier si le port %s/%s est défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Le port %s/%s est déjà défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Impossible de créer le port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Impossible de créer le contexte pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossible de définir le rôle dans le contexte du port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossible de définir le type dans le contexte du port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Impossible de définir le contexte du port pour %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Impossible d'ajouter le port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype ou serange obligatoire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype obligatoire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Le port %s/%s n'est pas défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Impossible d'interroger le port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Impossible de modifier le port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Impossible d'énumérer les ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Impossible de supppimer le port %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Le port %s/%s est défini dans la stratégie, il ne peut être supprimé"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Impossible de supprimer le port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Impossible d'énumérer les ports"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Types de port SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Protocole"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Numéro de port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Un numéro de port nécessaire"
 +msgstr "L'adresse du nœud est requise"
@@ -78031,24 +81965,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Un numéro de port nécessaire"
 +msgstr "Le masque de réseau du nœud est requis"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Protocole inconnu ou manquant"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Type SELinux nécessaire"
  
@@ -78056,10 +81990,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Impossible de créer la clef pour %s"
@@ -78067,24 +82001,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Impossible de vérifier si le port %s/%s est défini"
-+msgstr "Impossible de vérifier si l'adresse %s est définie"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Le port %s/%s est déjà défini"
-+msgstr "L'adresse %s est déjà définie"
++msgstr "Impossible de vérifier si l'adresse %s est définie"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Impossible de créer une clef pour %s"
@@ -78092,15 +82023,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Impossible de créer le contexte pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Impossible de définir le nom pour %s"
@@ -78108,7 +82039,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
@@ -78117,7 +82048,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Impossible de définir le rôle dans le contexte du fichier pour %s"
@@ -78125,7 +82056,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Impossible de définir le type dans le contexte du fichier pour %s"
@@ -78133,7 +82064,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
@@ -78142,7 +82073,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Impossible de définir le contexte du fichier %s"
@@ -78150,7 +82081,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Impossible d'ajouter le port %s/%s"
@@ -78158,7 +82089,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Le port %s/%s n'est pas défini"
@@ -78166,7 +82097,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Impossible d'interroger le port %s/%s"
@@ -78174,7 +82105,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Impossible de modifier le port %s/%s"
@@ -78182,7 +82113,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Le port %s/%s est défini dans la stratégie, il ne peut être supprimé"
@@ -78191,233 +82122,255 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Impossible de supprimer %s"
 +msgstr "Impossible de supprimer l'adresse %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr ""
++"Impossible de supprimer la correspondance utilisateurs - identités SELinux "
++"pour %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Impossible d'énumérer les ports"
 +msgstr "Impossible d'énumérer les adresses"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Impossible de vérifier si l'interface %s existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "L'interface %s existe déjà "
-+msgstr "L'interface %s existe déjà "
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Impossible de créer l'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte d'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le rôle dans le contexte d'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le type dans le contexte d'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte d'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le contexte d'interface pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le contexte du message pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Impossible d'ajouter l'interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "L'interface %s n'est pas définie"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Impossible d'interroger l'interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Impossible de modifier l'interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "L'interface %s est définie dans la stratégie, elle ne peut être supprimée"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Impossible de supprimer l'interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Impossible de supprimer l'interface %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Impossible d'énumérer les interfaces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "Interface SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Contexte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Le contexte du fichier pour %s est déjà défini"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "L'utilisateur Linux %s n'existe pas"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir l'utilisateur dans le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le rôle dans le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  "Impossible de définir les champs MLS dans le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Spécification de fichier invalide"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Impossible de vérifier si le contexte du fichier pour %s est défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Le contexte du fichier pour %s est déjà défini"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Le contexte du fichier pour %s est déjà défini"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Impossible de créer le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le type dans le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Impossible de définir le contexte du fichier %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Impossible d'ajouter le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange ou seuser nécessaire"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Le contexte du fichier pour %s n'est pas défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Impossible d'interroger le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Impossible de modifier le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Impossible d'énumérer les contextes de fichiers"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Impossible de supprimer le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -78425,54 +82378,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  "supprimé"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Impossible de supprimer le contexte du fichier pour %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Impossible de lister les contextes de fichiers"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Impossible de lister les contextes de fichiers locaux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "contexte fichier SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "type"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "contexte fichier SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Impossible de vérifier si le booléen %s est défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Le booléen %s n'est pas défini"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Impossible d'interroger le contexte du fichier %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Vous devez spécifier une valeur"
@@ -78480,65 +82440,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Impossible de supprimer le booléen %s"
 +msgstr "Impossible de définir une valeur active du booléen %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Impossible de modifier les booléens %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Mauvais format %s : Enregistrement de %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Le booléen %s est défini dans la stratégie, il ne peut être supprimé"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Impossible de supprimer le booléen %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Impossible d'énumérer les booléens"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "inconnu"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "fermé"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ouvert"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "booléen SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Description"
  
@@ -78554,6 +82514,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
+@@ -1200,34 +1227,34 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Erreur d'allocation pour argv0 du shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Impossible de restaurer l'environnement, abandon\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "échec de l'exécution du shell\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "syntaxe :  %s [-q]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "La stratégie %s est déjà chargée et un chargement initial est requis\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ "%s : Ne peut charger la stratégie et le mode d'application demandés :  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s : Ne peut charger la stratégie :  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
 @@ -1243,7 +1270,7 @@
  #: ../scripts/chcat:110
  #, c-format
@@ -78563,13 +82568,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:188 ../scripts/chcat:198
  #, c-format
-@@ -1315,1537 +1342,2288 @@
+@@ -1310,1549 +1337,2321 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Erreur %s dans les options"
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "translations non prises en charge sur une machine non MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booléen"
 +
@@ -78578,18 +82590,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgstr "tout"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personnalisé"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Étiquetage de fichier"
  
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Booléen"
+-
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "tout"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -78598,8 +82613,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Fichier\n"
 +"Spécification"
  
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "tout"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personnalisé"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -78608,8 +82623,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Contexte du fichier"
  
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personnalisé"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Étiquetage de fichier"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -78618,18 +82633,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Fichier\n"
 +"Type"
  
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Étiquetage de fichier"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Correspondance utilisateur"
- 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Fichier\n"
 -#~ "Spécification"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Correspondance utilisateur"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Contexte du fichier"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -78639,11 +82658,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Nom"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Contexte du fichier"
+-#~ "Fichier\n"
+-#~ "Type"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -78652,12 +82671,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Identité"
  
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Fichier\n"
--#~ "Type"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Correspondance utilisateur"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -78666,22 +82681,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Plage MLS/\n"
 +"MCS"
  
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Correspondance utilisateur"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
- 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Utilisateur\n"
 -#~ "Nom"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Module de stratégies"
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
@@ -78689,9 +82698,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "Identité"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "Nom du module"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Module de stratégies"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
@@ -78699,9 +82708,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Plage MLS/\n"
 -#~ "MCS"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "Nom du module"
  
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "L'ouverture de session en tant que « %s » est exigée"
@@ -78711,7 +82720,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "Module de stratégies"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Activer l'audit"
  
@@ -78748,6 +82757,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Outil de génération de stratégies SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -78776,8 +82791,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Programmes</b>"
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -78787,11 +82802,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"par les scripts d'initialisation. Ils requièrent habituellement un script "
 +"placé dans /etc/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Démons d'initialisation standards"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Démon système DBUS"
 +
@@ -78803,8 +82818,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "traducteurs"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -78812,21 +82827,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
 +"(Apache)"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "traducteurs"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
- 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Outil de génération de stratégies SELinux"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
-+"confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -78846,21 +82851,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "un fichier d'interfaces (if)\n"
 -#~ "un fichier de contextes fichiers (fc)\n"
 -#~ "un script shell (sh) - utilisé pour compiler et installer la stratégie. "
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Programme utilisateur"
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
++"confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
  
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "Programme utilisateur"
  
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Programmes</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
@@ -78869,12 +82878,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Les démons d'initialisation standards sont des démons chargés au "
 -#~ "démarrage par les scripts d'initialisation. Ils requièrent habituellement "
 -#~ "un script placé dans /etc/init.d"
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
+ 
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Démons d'initialisation standards"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Modèles d'utilisateurs existant"
  
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Démons d'initialisation standards"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Les démons de services Internet sont des démons démarrés par xinetd"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -78884,12 +82899,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"terminal ou une connexion à distance. Par défaut cet utilisateur n'aura pas "
 +"de propriété setuid, pas de réseautage, pas de commandes sudo et su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Modèle minimal de terminal utilisateur"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Les démons de services Internet sont des démons démarrés par xinetd"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -78899,12 +82914,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"terminal. Par défaut cet utilisateur n'aura pas de propriété setuid, pas de "
 +"réseautage, pas de commandes sudo et su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Modèle minimal de serveur X utilisateur"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
+-#~ "(Apache)"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -78913,18 +82932,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Utilisateur avec un réseautage complet, pas de propriété setuid sans "
 +"transition, pas de commandes sudo et su."
  
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Applications Web / script (CGI) Scripts SGI démarrés par le serveur web "
--#~ "(Apache)"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Modèle d'utilisateur"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Applications Web / scripts (CGI)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
+-#~ "confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -78934,7 +82953,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"transition, pas de commande su, pouvant utiliser la commande sudo pour les "
 +"tâches administratives réservées au Root"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Rôle de l'administrateur"
 +
@@ -78942,12 +82961,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Un programme utilisateur correspond à tout programme que vous aimeriez "
--#~ "confiner et qui peut être démarré par un utilisateur"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Programme utilisateur"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -78958,29 +82973,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"la machine en tant que root. Cet utilisateur ne pourra pas ouvrir de session "
 +"sur le système directement."
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Programme utilisateur"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Modèle d'utilisateur root"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Identifiant de connexion</b>"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifier un enregistrement existant d'ouverture de session"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Nom"
- 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "Modèles d'utilisateurs existant"
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "Nom"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
@@ -78989,17 +82998,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Cet utilisateur va ouvrir une session sur une machine seulement par un "
 -#~ "terminal ou une connexion à distance. Par défaut cet utilisateur n'aura "
 -#~ "pas de propriété setuid, pas de réseautage, pas de commandes sudo et su."
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
  
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "Modèle minimal de terminal utilisateur"
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr ""
-+"Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme à "
-+"confiner."
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -79008,15 +83015,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Cet utilisateur peut ouvrir une session sur une machine par X ou par un "
 -#~ "terminal. Par défaut cet utilisateur n'aura pas de propriété setuid, pas "
 -#~ "de réseautage, pas de commandes sudo et su."
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Exécutable"
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr ""
++"Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme à "
++"confiner."
  
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "Modèle minimal de serveur X utilisateur"
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Script d'initialisation"
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Exécutable"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -79024,6 +83033,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas de propriété setuid sans "
 -#~ "transition, pas de commandes sudo et su."
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Script d'initialisation"
+ 
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Modèle d'utilisateur"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -79031,12 +83046,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
 +"démarrer le programme confiné."
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Modèle d'utilisateur"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
- 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
@@ -79044,30 +83053,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Utilisateur avec un réseautage complet, pas d'application setuid sans "
 -#~ "transition, pas de commande su, pouvant utiliser la commande sudo pour "
 -#~ "les tâches administratives réservées au Root"
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
+ 
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rôle de l'administrateur"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux domaines "
 +"de cette application"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Rôle de l'administrateur"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
 +"transition"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilisateurs root</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez que "
-+"ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
- 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -79076,62 +83081,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Sélectionner le rôle d'utilisateur root, si cet utilisateur doit "
 -#~ "administrer la machine en tant que root. Cet utilisateur ne pourra pas "
 -#~ "ouvrir de session sur le système directement."
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez que "
++"ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
+ 
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Modèle d'utilisateur root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr ""
 +"Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce domaine"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Modèle d'utilisateur root"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr ""
 +"Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur administrera"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Sélectionner le modèle d'application ou d'utilisateur à confiner."
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nom"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr ""
 +"Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet utilisateur."
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nom"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Entrez le chemin d'accès aux exécutables à confiner."
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>Ports TCP</b>"
- 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Entrer un nom de type unique pour le modèle d'utilisateur ou de programme "
 -#~ "à confiner."
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>Ports TCP</b>"
+ 
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Exécutable"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme confiné de se connecter à "
 +"n'importe quel port UDP"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Exécutable"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script d'initialisation"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Tout"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script d'initialisation"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
+-#~ "démarrer le programme confiné."
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -79140,17 +83158,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme d'appeler « bindresvport » "
 +"avec 0. Connexion aux ports 600-1024"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez le chemin d'accès complet au script d'initialisation utilisé pour "
--#~ "démarrer le programme confiné."
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Sélectionnez les rôles d'utilisateur que vous voulez personnaliser"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux "
+-#~ "domaines de cette application"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -79160,57 +83178,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, "
 +"650-660 "
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition aux "
--#~ "domaines de cette application"
+-#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
+-#~ "transition"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) supplémentaire(s) de l'utilisateur pour la "
--#~ "transition"
+-#~ "Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez "
+-#~ "que ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Sélectionner des ports"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner les domaines des applications vers lesquels vous souhaitez "
--#~ "que ce modèle d'utilisateur effectue une transition."
+-#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce "
+-#~ "domaine"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Permettre au modèle d'un utilisateur/programme de se connecter à n'importe "
 +"quel port UDP > 1024"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionnez le modèle d'utilisateur qui va faire la transition de ce "
--#~ "domaine"
+-#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur "
+-#~ "administrera"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Ports UDP</b>"
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner le(s) domaine(s) additionnel(s) que cet utilisateur "
--#~ "administrera"
+-#~ "Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet "
+-#~ "utilisateur."
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se connecte"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr ""
--#~ "Sélectionner les domaines qui doivent être administrés par cet "
--#~ "utilisateur."
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -79219,8 +83234,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
 +"auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Sélectionner les rôles supplémentaires de cet utilisateur"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -79229,32 +83245,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Entrez une liste de ports UDP séparés par une virgule auxquels ce modèle "
 +"programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Entrez les ports réseau que ce modèle d'application/utilisateur écoute"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Ports TCP</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Sélectionner les caractéristiques communes de l'application"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Ports TCP</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
- 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme confiné de se connecter à "
 -#~ "n'importe quel port UDP"
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
  
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "Tout"
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -79262,15 +83271,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme d'appeler « bindresvport » "
 -#~ "avec 0. Connexion aux ports 600-1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
  
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Utilise dbus"
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -79279,161 +83288,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
 -#~ "auxquels ce modèle programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, "
 -#~ "650-660 "
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Utilise dbus"
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Envoie des messages audit"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Ports non réservés (> 1024)"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Sélectionner des ports"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr "Interagit avec le terminal"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Sélectionner des ports"
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "Envoie un courrier électronique"
- 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur/programme de se connecter à "
 -#~ "n'importe quel port UDP > 1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "Envoie un courrier électronique"
  
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>Ports UDP</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Ajoutez les fichiers/répertoires dans lesquels ce programme va devoir "
-+"écrire. Fichiers PID, fichiers de journalisation, fichiers /var/lib..."
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
  
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Entrez les ports réseau auxquel ce modèle application/utilisateur se "
 -#~ "connecte"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Sélectionnez les booléens que le programme utilise"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports UDP "
 -#~ "auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur même"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Entrez une liste de ports UDP séparés par une virgule auxquels ce modèle "
 -#~ "programme/utilisateur se connecte. Par exemple : 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
- 
+-
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "Sélectionner les caractéristiques communes de l'application"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Répertoire de stratégie"
- 
+-
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "Le programme utilise syslog pour journaliser des messages\t"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Fichiers de stratégie générés"
- 
+-
 -#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 -#~ msgstr "Créer/manipuler des fichiers temporaires dans /tmp"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), contexte "
-+"fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
-+"Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
-+"fichiers/répertoires.\n"
-+"Utilisez \"semanage\" ou \"useradd\" pour organiser les logins utilisateurs "
-+"Linux par rapport aux modèles. Passez en mode permissif (\"setenforce 0).\n"
-+"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
-+"fichier.\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "Utilise PAM pour l'authentification"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), contexte "
-+"fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
-+"Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
-+"fichiers/répertoires. Passez en mode permissif (« setenforce 0 »).\n"
-+"Exécutez/redémarrez le programme pour générer les messages AVC.\n"
-+"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
-+"fichier.\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "Utilise les appels nsswitch ou getpw"
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Ajout de boite de dialogue de booléens"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "Utilise dbus"
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Nom de Booléen"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Envoie des messages audit"
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Rôle"
- 
+-
 -#~ msgid "Interacts with the terminal"
 -#~ msgstr "Interagit avec le terminal"
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Utilisateur existant_"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "Envoie un courrier électronique"
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Programme"
- 
+-
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
 -#~ msgstr "Sélectionnez les fichiers/répertoires que le programme gère"
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s doit être un répertoire"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
@@ -79560,10 +83493,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "You must enter a executable"
 -#~ msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Ajoutez les fichiers/répertoires dans lesquels ce programme va devoir "
++"écrire. Fichiers PID, fichiers de journalisation, fichiers /var/lib..."
+ 
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "Configurer SELinux"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Sélectionnez les booléens que le programme utilise"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr ""
@@ -79572,95 +83515,203 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"Ajoutez/enlevez les booléens utilisés pour cette application/utilisateur même"
+ 
 -#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
 -#~ msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr ""
++"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
+ 
 -#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Seuls les programmes démons peuvent utiliser un script d'initialisation"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Répertoire de stratégie"
+ 
 -#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
 -#~ msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
--
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Fichiers de stratégie générés"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 -#~ msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), contexte "
++"fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
++"Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
++"fichiers/répertoires.\n"
++"Utilisez \"semanage\" ou \"useradd\" pour organiser les logins utilisateurs "
++"Linux par rapport aux modèles. Passez en mode permissif (\"setenforce 0).\n"
++"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
++"fichier.\n"
+ 
 -#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre "
 -#~ "processus confiné"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Cet outil va générer les éléments suivantes : type applicable (TE), contexte "
++"fichier (FC), interface (IF), script shell (SH).\n"
++"Exécutez le script shell pour compiler/installer et re-étiqueter les "
++"fichiers/répertoires. Passez en mode permissif (« setenforce 0 »).\n"
++"Exécutez/redémarrez le programme pour générer les messages AVC.\n"
++"Utilisez « audit2allow -R » pour générer des règles supplémentaires pour le "
++"fichier.\n"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "Fichier de types applicables"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Ajout de boite de dialogue de booléens"
+ 
 -#~ msgid "Interface file"
 -#~ msgstr "Fichier d'interface"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Nom de Booléen"
+ 
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "Fichier de contextes fichier"
--
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Rôle"
+ 
 -#~ msgid "Setup Script"
 -#~ msgstr "Script de configuration"
--
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Utilisateur existant_"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux Port\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Port SELinux\n"
 -#~ "Type"
--
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "Programme"
+ 
 -#~ msgid "Protocol"
 -#~ msgstr "Protocole"
--
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s doit être un répertoire"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Level"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Niveau"
--
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Vous devez sélectionner un utilisateur"
+ 
 -#~ msgid "Port"
 -#~ msgstr "Port"
--
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Sélectionner les fichiers exécutables à confiner."
+ 
 -#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 -#~ msgstr "Le numéro de port « %s » est invalide. 0 < NUMERO_DE_PORT < 65536 "
--
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Sélectionnez le script d'initialisation à confiner."
+ 
 -#~ msgid "List View"
 -#~ msgstr "Affichage par liste"
--
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr ""
++"Sélectionnez un ou plusieurs fichiers que le programme confiné crée ou dans "
++"lesquels il écrit"
+ 
 -#~ msgid "Group View"
 -#~ msgstr "Affichage par groupe"
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"Sélectionnez les répertoires que le programme confiné possède et dans "
++"lesquels il écrit"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Service Protection"
 -#~ msgstr "Protection des services SELinux"
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Vous devez sélectionner un utilisateur"
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr ""
++"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 -#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon « acct »"
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Sélectionner les fichiers exécutables à confiner."
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Le type %s_t est déjà défini dans la stratégie.\n"
++"Voulez-vous continuer?"
  
 -#~ msgid "Admin"
 -#~ msgstr "Administrateur"
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Sélectionnez le script d'initialisation à confiner."
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Verifiez le nom"
  
 -#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 -#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'écrire des vidages mémoires dans /"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Le module %s.pp est déjà chargé dans la stratégie.\n"
++"Voulez-vous continuer?"
+ 
 -#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 -#~ msgstr "Permettre à tous les démons d'utiliser des TTY non alloués"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Vous devez spécifier un nom"
+ 
 -#~ msgid "User Privs"
 -#~ msgstr "Privilèges utilisateur"
--
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -79668,15 +83719,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « gadmin » d'éxecuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Configurer SELinux"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Démons de services Internet (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Memory Protection"
 -#~ msgstr "Protection mémoire"
 -
@@ -79691,24 +83748,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
 -#~ msgstr "Permettre à « mount » de monter n'importe quel répertoire"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr ""
++"Les ports doivent être des nombres ou des plages de nombres compris entre 1 "
++"et %d "
+ 
 -#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
 -#~ msgstr "Autoriser l'exécution de code dans la pile de Mplayer"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
+ 
 -#~ msgid "SSH"
 -#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 -#~ msgstr "Permettre à ssh d'exécuter « ssh-keysign »"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Seuls les démons peuvent utiliser un script d'init"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -79716,8 +83791,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « sysadm » d'exécuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 -#~ "or /tmp"
@@ -79730,69 +83809,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "Permettre aux paquets non étiquetés de circuler sur le réseau"
--
--#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte d'identité SELinux « user » d'exécuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez un ou plusieurs fichiers que le programme confiné crée ou dans "
-+"lesquels il écrit"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
  
 -#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Autoriser les non confinés à faire une transition dynamique en « "
 -#~ "unconfined_execmem »"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"Sélectionnez les répertoires que le programme confiné possède et dans "
-+"lesquels il écrit"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
  
 -#~ msgid "Databases"
 -#~ msgstr "Bases de données"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
-+"Sélectionnez un répertoire dans lequel générer les fichiers de stratégie"
++"Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre processus "
++"confiné"
  
 -#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 -#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « mysql »"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Le type %s_t est déjà défini dans la stratégie.\n"
-+"Voulez-vous continuer?"
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Fichier de types applicables"
  
 -#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 -#~ msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « postgres »"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Verifiez le nom"
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Fichier d'interface"
  
 -#~ msgid "XServer"
 -#~ msgstr "Serveur X"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Le module %s.pp est déjà chargé dans la stratégie.\n"
-+"Voulez-vous continuer?"
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Fichier de contextes fichier"
  
 -#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 -#~ msgstr "Permettre aux clients d'écrire dans la mémoire partagée de X"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Vous devez spécifier un nom"
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Script de configuration"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
@@ -79801,101 +83869,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permettre au compte utilisateur SELinux « xguest » d'exécuter des fichiers "
 -#~ "dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Vous devez spécifier un exécutable"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "NIS"
 -#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Configurer SELinux"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -#~ msgstr "Permettre aux démons de s'exécuter avec NIS"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr ""
-+"Les ports doivent être des nombres ou des plages de nombres compris entre 1 "
-+"et %d "
- 
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Applications Web"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Vous devez spécifier un nom pour votre processus/utilisateur confiné"
- 
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "Les types USER ne sont pas autorisés à être exécutables"
- 
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Seuls les démons peuvent utiliser un script d'init"
- 
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "« use_syslog » doit avoir une valeur booléenne "
- 
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Les types USER obtiennent automatiquement un type tmp"
- 
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
--#~ "personnels"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr ""
-+"Vous devez spécifier le chemin d'accès à l'exécutable pour votre processus "
-+"confiné"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Fichier de types applicables"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Fichier d'interface"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Fichier de contextes fichier"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Script de configuration"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Port réseau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Applications Web"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -79904,14 +83901,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Port SELinux\n"
 +"Type"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protocole"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -79920,8 +83919,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"Niveau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Port"
@@ -79935,7 +83935,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Affichage par liste"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Affichage par groupe"
 +
@@ -80015,8 +84015,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Privilèges utilisateur"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80024,8 +84025,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « gadmin » d'éxecuter des fichiers "
 +"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
+-#~ "personnels"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80033,13 +84036,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « guest » d'éxecuter des fichiers "
 +"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre à cdrecord de lire de nombreux contenus : nfs, samba, "
--#~ "périphériques extractibles, répertoires temp d'utilisateurs et fichiers "
--#~ "non dignes de confiance"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Protection mémoire"
@@ -80074,8 +84072,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Permettre à ssh d'exécuter « ssh-keysign »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ciped"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80083,8 +84081,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « staff » d'exécuter des fichiers "
 +"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon clamd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80092,8 +84090,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « sysadm » d'exécuter des fichiers "
 +"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clamscan"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -80102,20 +84100,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « unconfined » d'exécuter des "
 +"fichiers dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clvmd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Configuration réseau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour démon comsat"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Permettre aux paquets non étiquetés de circuler sur le réseau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon courier"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80123,47 +84121,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « user » d'exécuter des fichiers dans "
 +"son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpucontrol"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr ""
 +"Autoriser les non confinés à faire une transition dynamique en « "
 +"unconfined_execmem »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpuspeed"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
 +msgstr "Bases de données"
  
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17
 +msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « mysql »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
 +#: ../gui/selinux.tbl:18
 +msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +msgstr "Permettre à l'utilisateur de se connecter au socket « postgres »"
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Impression"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre à cdrecord de lire de nombreux contenus : nfs, samba, "
+-#~ "périphériques extractibles, répertoires temp d'utilisateurs et fichiers "
+-#~ "non dignes de confiance"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "Serveur X"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur cupsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ciped"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Permettre aux clients d'écrire dans la mémoire partagée de X"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cupsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon clamd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -80171,21 +84174,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au compte d'identité SELinux « xguest » d'exécuter des fichiers "
 +"dans son répertoire « home » ou dans /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clamscan"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
 +msgstr "NIS"
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour clvmd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21
 +msgid "Allow daemons to run with NIS"
 +msgstr "Permettre aux démons de s'exécuter avec NIS"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour démon comsat"
 +#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
 +#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
 +#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
@@ -80194,36 +84197,36 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "Web Applications"
 +msgstr "Applications Web"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cyrus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon courier"
 +#: ../gui/selinux.tbl:22
 +msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
 +"Transition de l'identité SELinux « staff » vers le domaine « Web Browser »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbskkd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpucontrol"
 +#: ../gui/selinux.tbl:23
 +msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
 +"Transition de l'identité SELinux « sysadm » vers le domaine « Web Browser »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cpuspeed"
 +#: ../gui/selinux.tbl:24
 +msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
 +"Transition de l'identité SELinux « user » vers le domaine « Web Browser »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccd"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
 +#: ../gui/selinux.tbl:25
 +msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
 +"Transition de l'identité SELinux « xguest » vers le domaine « Web Browser »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccifd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon crond"
 +#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
 +#: ../gui/selinux.tbl:29
 +msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
@@ -80231,74 +84234,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre aux « Web Browsers » de staff d'écrire dans les répertoires "
 +"personnels"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccm"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Impression"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amanda"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ddt"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur cupsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:31
 +msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour amavis"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon devfsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cupsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:32
 +msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon apmd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour cupsd_lpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:33
 +msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon arpwatch"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpd"
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:34
 +msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon auditd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dictd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon CVS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:35
 +msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon automount"
  
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Permettre à sysadmin_t de démarrer directement des démons"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cyrus"
 +#: ../gui/selinux.tbl:36
 +msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour avahi"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Evolution"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbskkd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:37
 +msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon bluetooth"
  
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Jeux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dbusd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:38
 +msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon canna"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour games"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:39
 +msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cardmgr"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour web browsers"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccifd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:40
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le serveur Cluster"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Thunderbird"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour dccm"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -80498,8 +84501,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Compatibilité"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon distccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ddt"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -80508,522 +84511,520 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque en "
 +"terme de sécurité"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dmesg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon devfsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dnsmasq"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpc"
 +#: ../gui/selinux.tbl:89
 +msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dovecot"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dhcpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:90
 +msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon entropyd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dictd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour fetchmail"
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Permettre à sysadmin_t de démarrer directement des démons"
 +#: ../gui/selinux.tbl:92
 +msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fingerd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Evolution"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "HTTPD Service"
 +msgstr "Service HTTPD"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon freshclam"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Jeux"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93
 +msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fsdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour games"
 +#: ../gui/selinux.tbl:94
 +msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gpm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour web browsers"
 +#: ../gui/selinux.tbl:95
 +msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour Thunderbird"
 +#: ../gui/selinux.tbl:96
 +msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gss"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon distccd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:97
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dmesg"
 +#: ../gui/selinux.tbl:98
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
  
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibilité"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dnsmasq"
 +#: ../gui/selinux.tbl:99
 +msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque "
--#~ "en terme de sécurité"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon dovecot"
 +#: ../gui/selinux.tbl:100
 +msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon entropyd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:101
 +msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour fetchmail"
 +#: ../gui/selinux.tbl:102
 +msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fingerd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:103
 +msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon freshclam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:104
 +msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon fsdaemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Kerberos"
 +msgstr "Kerberos"
  
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Service HTTPD"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gpm"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105
 +msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:106
 +msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon gss"
 +#: ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:108
 +msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibilité"
 +#: ../gui/selinux.tbl:109
 +msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ne pas auditer les éléments défectueux qui ne constituent pas un risque "
+-#~ "en terme de sécurité"
 +#: ../gui/selinux.tbl:110
 +msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hostname"
 +#: ../gui/selinux.tbl:111
 +msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hotplug"
 +#: ../gui/selinux.tbl:112
 +msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon howl"
 +#: ../gui/selinux.tbl:113
 +msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon cups hplip"
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour httpd rotatelogs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Service HTTPD"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour http suexec"
 +#: ../gui/selinux.tbl:117
 +msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon hwclock"
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon i18n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:119
 +msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon imazesrv"
 +#: ../gui/selinux.tbl:120
 +msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les démons inetd child"
 +#: ../gui/selinux.tbl:121
 +msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon inetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Name Service"
 +msgstr "Service de nom"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon innd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122
 +msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iptables"
 +#: ../gui/selinux.tbl:123
 +msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ircd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:124
 +msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon irqbalance"
 +#: ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon iscsi"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Samba"
 +msgstr "Samba"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon jabberd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126
 +msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
  
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/selinux.tbl:127
 +msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kadmind"
 +#: ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon klogd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:129
 +msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
  
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon krb5kdc"
 +#: ../gui/selinux.tbl:130
 +msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ktalk"
 +#: ../gui/selinux.tbl:131
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon kudzu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:132
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon locate"
 +#: ../gui/selinux.tbl:133
 +msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
  
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Service de nom"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:134
 +msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lrrd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:135
 +msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon lvm"
 +#: ../gui/selinux.tbl:136
 +msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour mailman"
 +#: ../gui/selinux.tbl:137
 +msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre à Evolution et Thunderbird de lire les fichiers utilisateur"
 +#: ../gui/selinux.tbl:138
 +msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mdadm"
 +#: ../gui/selinux.tbl:139
 +msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon monopd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Permettre au navigateur mozilla de lire les fichiers utilisateur"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "pppd"
 +msgstr "pppd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mrtg"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon mysqld"
 +#: ../gui/selinux.tbl:142
 +msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nagios"
 +#: ../gui/selinux.tbl:143
 +msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Service de nom"
 +#: ../gui/selinux.tbl:144
 +msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon named"
 +#: ../gui/selinux.tbl:145
 +msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nessusd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:146
 +msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour NetworkManager"
 +#: ../gui/selinux.tbl:147
 +msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nfsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:148
 +msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/selinux.tbl:149
 +msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nmbd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:150
 +msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nrpe"
 +#: ../gui/selinux.tbl:151
 +msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nscd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon nsd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
 +"standards (default_t)"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ntpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
  
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour oddjob_mkhomedir"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon openvpn"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pegasus"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon perdition"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portmap"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon portslave"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour postfix"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon postgresql"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "Serveur d'authentification SASL"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Permettre à un utilisateur ordinaire d'exécuter pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
  
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
--#~ "standards (default_t)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pptp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -81031,163 +85032,164 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
 +"exécutable et pouvant être écrite"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon prelink"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon privoxy"
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ptal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon pxe"
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour pyzord"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon quota"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radiusd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon radvd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rdisc"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour readahead"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
  
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre aux programmes de lire des fichiers à des emplacements non "
+-#~ "standards (default_t)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Serveur d'authentification SASL"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour restorecond"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
  
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rhgb"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
--#~ "exécutable et pouvant être écrite"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour ricci_modclusterd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rlogind"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Protection anti-spam"
  
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rpcd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
  
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour rshd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
  
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Permettre l'accès réseau au  démon Spam Assassin"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Permettre à ssh de s'exécuter depuis inetd et non en tant que démon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permettre à Samba de partager des répertoires NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Serveur d'authentification SASL"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permettre au serveur d'authentification SASL de lire /etc/shadow"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au serveur X-Window de considérer une zone mémoire comme "
+-#~ "exécutable et pouvant être écrite"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon saslauthd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -81196,91 +85198,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire personnel "
 +"de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon scannerdaemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Tunnel SSL universel"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Interdire la transition vers sysadmin_t, effectuée par sudo et su"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Interdire à tout processus de charger des modules noyau"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr ""
 +"Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de xinetd"
  
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Protection anti-spam"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Interdire à tout processus de modifier la stratégie SELinux du noyau"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sendmail"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
  
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
  
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permettre l'accès réseau au  démon Spam Assassin"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon setroubleshoot"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slapd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon slrnpull"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
  
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon smbd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snmpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon snort"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
  
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon soundd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire "
--#~ "personnel de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sound"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -81290,8 +85289,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine explicitement "
 +"définie"
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Tunnel SSL universel"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Protection anti-spam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -81301,36 +85300,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
 +"explicitement définie"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon spamd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
  
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de "
--#~ "xinetd"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Autoriser l'accès de spamd aux répertoires personnels"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à s'exécuter "
 +"de manière non confinée"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permettre l'accès réseau au  démon Spam Assassin"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon speedmgmt"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -81339,61 +85336,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le cas "
 +"contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Autoriser l'accès réseau au démon squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
 +"serveur X a cet accès)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ssh"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Autoriser l'ouverture de session ssh en tant que sysadm_r:sysadm_t"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut aussi "
 +"que USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs staff_r à chercher dans le répertoire "
+-#~ "personnel de sysadm et à lire des fichiers (comme ~/.bashrc par exemple)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Tunnel SSL universel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
 +"disquette)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon stunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser xinetd à s'exécuter de manière non confinée, y compris tout "
--#~ "service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine "
--#~ "explicitement définie"
+-#~ "Autoriser le démon stunnel à s'exécuter de manière autonome, hors de "
+-#~ "xinetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -81405,194 +85403,194 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une influence "
 +"sur d'autres protocoles"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les scripts rc à s'exécuter de manière non confinée, y compris "
--#~ "tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
--#~ "explicitement définie"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon swat"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
  
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon sxid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
  
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à "
--#~ "s'exécuter de manière non confinée"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon syslogd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour les travaux système cron"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tcp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le "
--#~ "cas contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon telnet"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon tftpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
--#~ "serveur X a cet accès)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon transproxy"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon udev"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut "
--#~ "aussi que USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uml"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
+-#~ "Autoriser xinetd à s'exécuter de manière non confinée, y compris tout "
+-#~ "service qu'il démarre et qui n'a pas de transition de domaine "
+-#~ "explicitement définie"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
--#~ "disquette)"
+-#~ "Autoriser les scripts rc à s'exécuter de manière non confinée, y compris "
+-#~ "tout service qu'ils démarrent et qui n'a pas de transition de domaine "
+-#~ "explicitement définie"
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Autoriser rpm à s'exécuter de manière non confinée"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les utilisateurs à lancer des serveurs TCP (lier à des ports et "
--#~ "accepter des connexions d'un même domaine ou d'utilisateurs extérieurs). "
--#~ "Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une "
--#~ "influence sur d'autres protocoles"
+-#~ "Autoriser les utilitaires privilégiés comme hotplug et insmod à "
+-#~ "s'exécuter de manière non confinée"
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon updfstab"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uptimed"
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser user_r à passer sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Dans le "
+-#~ "cas contraire, seul staff_r est habilité à le faire"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
 +"des utilisateurs non privilégiés"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « mount »"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels des "
 +"utilisateurs non privilégiés"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Donner aux utilisateurs ordinaires un accès direct à la souris (seul le "
+-#~ "serveur X a cet accès)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à exécuter la commande « dmesg »"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Supprimer %s"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ "Autoriser les utilisateurs à contrôler les interfaces réseau (il faut "
+-#~ "aussi que USERCTL=true)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Ajouter %s"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs ordinaires à exécuter la commande « ping »"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modifier %s"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur à lire/écrire les noextattrfile (FAT, CDROM, "
+-#~ "disquette)"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissif"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Autoriser les utilisateurs à lire/écrire dans des périphériques USB"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Strict"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Désactivé"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "État"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les utilisateurs à lancer des serveurs TCP (lier à des ports et "
+-#~ "accepter des connexions d'un même domaine ou d'utilisateurs extérieurs). "
+-#~ "Désactiver cette option force le mode FTP passif et peut avoir une "
+-#~ "influence sur d'autres protocoles"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -81604,8 +85602,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"longue dont la durée dépend de la taille de votre système de fichiers. "
 +"Voulez-vous continuer ?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Autoriser l'utilisateur à effectuer un « stat » sur les fichiers TTY"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -81623,8 +85621,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"modifier la stratégie SELinux. Le passage en mode permissif ne nécessite pas "
 +"de redémarrage. Voulez-vous continuer malgré tout ?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon uucpd"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -81640,8 +85638,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon vmware"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -81650,11 +85648,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon watchdog"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Ajouter les correspondances utilisateurs - identités SELinux"
 +
@@ -81663,41 +85660,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +msgstr "Ajouter les ports réseau SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Type SELinux"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Niveau MLS/MCS\n"
-+"SELinux"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
--#~ "des utilisateurs non privilégiés"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Spécification de fichier"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels "
--#~ "des utilisateurs non privilégiés"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Type de fichier"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon winbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -81717,45 +85694,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"lien symbolique\n"
 +"tube nommé\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Ajouter une identité SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administration SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Ajouter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Propriétés"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Supprimer"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Sélectionnez l'objet de gestion"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Sélectionnez :</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Mode de protection par défaut du système"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Supprimer %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xdm"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -81765,17 +85742,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Permissif\n"
 +"Appliqué\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Mode de protection en vigueur"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Type de stratégie par défaut pour le système : "
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Ajouter %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser les ouvertures de session xdm en tant que sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -81788,151 +85766,134 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"êtes en train de changer de type de stratégie ou si vous passez de « "
 +"désactivé » à « strict », un ré-étiquetage est obligatoire."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Ré-étiquetage au prochain redémarrage."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "étiquette37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Faire revenir les réglages booléens à ceux du sytéme par défaut"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Basculer entre les booléens personnalisés et tous les booléens"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Lancer l'assistant pour les booléens de verrouillage"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Verrouillage..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtre"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "étiquette50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Ajouter un contexte du fichier"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modifier le contexte du fichier"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Supprimer un contexte du fichier"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +"Basculer entre les contextes de fichier personnalisés et tous les contextes "
 +"de fichiers"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "étiquette38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Ajouter une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modifier une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Supprimer une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "étiquette39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Ajouter un utilisateur"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modifier un utilisateur"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Supprimer un utilisateur"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "étiquette41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Ajouter une translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modifier une translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Supprimer une translation"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "étiquette40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Ajouter un port réseau"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Éditer un port réseau"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Supprimer un port réseau"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Basculer entre les ports personnalisés et tous les ports"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "étiquette42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Générer un module pour une nouvelle stratégie"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Charger un module de stratégie"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Effacer un module de stratégie chargeable"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modifier %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -81940,30 +85901,110 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 +"Activer/désactiver les règles supplémentaires d'audit, qui ne sont "
 +"normalement pas reportées dans les fichiers journaux."
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissif"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "étiquette44"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Strict"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Autoriser xen à lire/écrire sur des périphériques disques physiques"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Changer le mode de fonctionnement en permissif."
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Désactivé"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon xfs"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Changer le mode de fonctionnement en appliqué"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "État"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour xen control"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Domaine du processus"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "étiquette59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Password"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon ypserv"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configure SELinux dans un environnement graphique"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Désactiver la protection SELinux pour le démon NIS Transfer"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Gestion de SELinux"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à gérer les répertoires personnels "
+-#~ "des utilisateurs non privilégiés"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Génére des modules de stratégie SELinux"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Autoriser l'utilisateur SELinux webadm à lire les répertoires personnels "
+-#~ "des utilisateurs non privilégiés"
++#~ "Impossible d'ouvrir %s : Les translations ne sont pas prises en charge "
++#~ "par des machines non MLS : %s"
+ 
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer %s « %s » ?"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Niveau"
+ 
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Supprimer %s"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Translation"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Ajouter %s"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Les translations ne peuvent contenir d'espaces « %s » "
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modifier %s"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Niveau invalide « %s » "
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissif"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s est déjà  défini dans les translations"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Strict"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s n'est pas défini dans les translations"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Désactivé"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Mappage pour %s est déjà  défini"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "État"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "L'identité SELinux %s est déjà  définie"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -81973,9 +86014,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage est une "
 -#~ "opération longue dont la durée dépend de la taille de votre système de "
 -#~ "fichiers. Voulez-vous continuer ?"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "étiquette59"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "L'adresse %s est déjà définie"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
@@ -81992,11 +86032,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "passer en mode permissif, ce qui permet de journaliser les erreurs sans "
 -#~ "modifier la stratégie SELinux. Le passage en mode permissif ne nécessite "
 -#~ "pas de redémarrage. Voulez-vous continuer malgré tout ?"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
 -#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -82006,23 +86042,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "l'ensemble du système de fichier au prochain démarrage. Le ré-étiquetage "
 -#~ "est une opération longue dont la durée dépend de la taille de votre "
 -#~ "système de fichiers. Voulez-vous continuer ?"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "Niveau de sensibilité"
- 
+-
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#~ msgid "Modify SELinux User"
-+#~ msgstr "Modifier une identité SELinux"
- 
- #~ msgid ""
+-
+-#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#~ "\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "semodule -i %s\n"
-+#~ "\n"
- #~ msgstr ""
+-#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -
@@ -82031,41 +86058,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "Ajouter les ports réseau SELinux"
-+#~ "\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "semodule -i %s\n"
-+#~ "\n"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "Type SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "translations non prises en charge sur une machine non MLS"
- 
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2854,178 +3632,86 @@
- #~ "TCP\n"
- #~ "UDP"
- 
+-
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Niveau MLS/MCS\n"
--#~ "SELinux"
-+#~ msgid "Disable"
-+#~ msgstr "Désactiver"
+-#~ "TCP\n"
+-#~ "UDP"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "L'interface %s existe déjà "
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2861,111 +3660,6 @@
+ #~ "Niveau MLS/MCS\n"
+ #~ "SELinux"
  
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "Spécification de fichier"
-+#~ msgid "Enable"
-+#~ msgstr "Activer"
- 
+-
 -#~ msgid "File Type"
 -#~ msgstr "Type de fichier"
-+#~ msgid "Default"
-+#~ msgstr "Par défaut"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "all files\n"
 -#~ "regular file\n"
@@ -82096,24 +86113,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Add"
 -#~ msgstr "Ajouter"
-+#~ msgid "<b>Boolean</b>"
-+#~ msgstr "<b>Booléen</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "_Properties"
 -#~ msgstr "_Propriétés"
-+#~ msgid "<b>Description</b>"
-+#~ msgstr "<b>Description</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "_Delete"
 -#~ msgstr "_Supprimer"
-+#~ msgid "<b>Status</b>"
-+#~ msgstr "<b>Statut :</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Select Management Object"
 -#~ msgstr "Sélectionnez l'objet de gestion"
-+#~ msgid "Category: %s <br>"
-+#~ msgstr "Catégorie : %s <br>"
- 
+-
 -#~ msgid "<b>Select:</b>"
 -#~ msgstr "<b>Sélectionnez :</b>"
 -
@@ -82125,18 +86134,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "System Default Policy Type: "
 -#~ msgstr "Type de stratégie par défaut pour le système : "
-+#~ msgid "Begin"
-+#~ msgstr "Début"
- 
- #~ msgid ""
+-
+-#~ msgid ""
 -#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 -#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
 -#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
 -#~ "enforcing, a relabel is required."
-+#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
-+#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
-+#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
- #~ msgstr ""
+-#~ msgstr ""
 -#~ "Sélectionnez si vous souhaitez ré-étiqueter l'intégralité du système de "
 -#~ "fichiers au prochain démarrage. Le ré-étiquetage peut prendre un temps "
 -#~ "considérable, qui dépend de la taille de votre système de fichiers. Si "
@@ -82145,41 +86149,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Relabel on next reboot."
 -#~ msgstr "Ré-étiquetage au prochain redémarrage."
-+#~ "Bienvenue dans l'outil de verrouillage SELinux.<br> <br>Cet outil peut "
-+#~ "être utilisé pour confiner des booléens SELinux. L'outil génèrera un "
-+#~ "fichier de configuration qui peut être utilisé pour confiner ce système "
-+#~ "ou d'autres systèmes SELinux.<br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
 -#~ msgstr "Faire revenir les réglages booléens à ceux du sytéme par défaut"
-+#~ msgid "Finish"
-+#~ msgstr "Terminer"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 -#~ msgstr "Basculer entre les booléens personnalisés et tous les booléens"
-+#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
-+#~ msgstr "Catégorie des booléens %s complète <br><br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Filter"
 -#~ msgstr "Filtre"
-+#~ msgid "Current settings:<br><br>"
-+#~ msgstr "Paramètres actuels :<br><br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Add File Context"
 -#~ msgstr "Ajouter un contexte du fichier"
-+#~ msgid "Finish: <br><br>"
-+#~ msgstr "Terminer : <br><br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify File Context"
 -#~ msgstr "Modifier le contexte du fichier"
-+#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
-+#~ msgstr "Category : %s<br><br>Paramètres actuels<br><br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete File Context"
 -#~ msgstr "Supprimer un contexte du fichier"
-+#~ msgid "Boolean:   %s<br><br>"
-+#~ msgstr "Booléen :   %s<br><br>"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Basculer entre les contextes de fichier personnalisés et tous les "
@@ -82194,37 +86182,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Supprimer une correspondance utilisateurs - identités SELinux"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Ajouter une translation"
-+#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
-+#~ msgstr "Booléens de verrouillage SELinux"
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Ajouter une translation"
+ 
+@@ -2975,91 +3669,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Supprimer une translation"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Modifier une translation"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Supprimer une translation"
--
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Modifier une identité SELinux"
-+#~ msgid "Apply"
-+#~ msgstr "Appliquer"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "Ajouter un port réseau"
-+#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
-+#~ msgstr "Verrouillage de booléen SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "Éditer un port réseau"
-+#~ msgid "Save As"
-+#~ msgstr "Enregistrer sous"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "Supprimer un port réseau"
-+#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
-+#~ msgstr "Enregistrer le fichier de configuration des booléens"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "Basculer entre les ports personnalisés et tous les ports"
 -
@@ -82240,25 +86216,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
-+#~ msgid "Select file name to save  boolean settings."
- #~ msgstr ""
+-#~ msgstr ""
 -#~ "Activer/désactiver les règles supplémentaires d'audit, qui ne sont "
 -#~ "normalement pas reportées dans les fichiers journaux."
-+#~ "Choisissez un nom de fichier pour sauvegarder les préférences booléennes."
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 -#~ msgstr "Niveau de sensibilité"
-+#~ msgid "_Forward"
-+#~ msgstr "En _Avant"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "L'identité SELinux « %s » est exigée"
-+#~ msgid "_Previous"
-+#~ msgstr "_Précédents"
- 
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Valeur requise"
- 
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Valeur requise"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "\n"
 -#~ "\n"
@@ -82270,65 +86240,197 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/fr.po policycoreutils
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
 -
- #~ msgid "Invalid prefix %s"
- #~ msgstr "Préfixe invalide %s"
- 
-@@ -3053,7 +3739,8 @@
- #~ msgstr "Ports non réservés  (> 1024)"
- 
- #~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Préfixe invalide %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permet au modèle d'un utilisateur ou d'un programme de se connecter à "
+-#~ "n'importe quel port TCP > 1024"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permettre au modèle d'un utilisateur ou d'un programme confiné de se "
+-#~ "connecter à n'importe quel port TCP"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Entrez une liste, séparés par des virgules, ou une plage de ports TCP "
+-#~ "auxquels ce modèle de programme/utilisateur se connecte. "
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "Générateur de stratégies SELinux"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
+-#~ msgstr "Ports non réservés  (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
 -#~ msgstr "Cochez ce bouton si votre programme appelle « bindresvport » avec 0."
-+#~ msgstr ""
-+#~ "Cochez ce bouton si votre programme appelle « bindresvport » avec 0."
- 
- #~ msgid ""
- #~ "Enforcing\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Strict\n"
+-#~ "Permissif\n"
+-#~ "Désactivé\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "étiquette40"
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils-2.0.83/po/gl.po
 --- nsapolicycoreutils/po/gl.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/gl.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,3 +1,20 @@
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++++ policycoreutils-2.0.83/po/gl.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -59,829 +59,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
  msgstr ""
  
-@@ -152,736 +170,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -82339,458 +86441,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -82798,450 +86903,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1252,3 +1277,2064 @@
+@@ -1140,33 +1157,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1248,7 +1265,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -83250,13 +87427,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -83278,7 +87455,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -83305,7 +87482,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -83313,15 +87490,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -83346,6 +87519,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -83372,11 +87549,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -83393,7 +87570,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -83403,7 +87580,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -83425,7 +87602,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -83435,7 +87612,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -83445,7 +87622,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -83455,7 +87632,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -83470,7 +87647,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -83478,7 +87655,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -83704,123 +87881,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -83853,7 +88060,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -84981,18 +89188,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -85033,7 +89236,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -85042,25 +89244,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -85072,58 +89268,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -85131,169 +89327,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -85301,10 +89480,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gl.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/gu.mo and policycoreutils-2.0.83/po/gu.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils-2.0.83/po/gu.po
 --- nsapolicycoreutils/po/gu.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/gu.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -3,19 +3,38 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/gu.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -3,19 +3,21 @@
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  #
  # Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
@@ -85317,101 +89497,191 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-03-26 13:07+0530\n"
 -"Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 12:20+0530\n"
 +"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Gujarati\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Language: \n"
  "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 -"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "ગ્રાફિકલ સુયોજનમાં SELinux ને રૂપરેખાંકિત કરો"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux સંચાલન"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux પોલિસી મોડ્યુલોને ઉત્પન્ન કરો"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -106,9 +125,8 @@
+@@ -81,836 +83,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "%s નો exec સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** અગત્ય ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "આ પોલીસિ પેકેજ સક્રિય બનાવવા માટે, ચલાવો:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "વૈશ્વિક"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage handle બનાવી શક્યા નહિં"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux પોલિસીની વ્યવસ્થા થયેલ નથી અથવા સંગ્રહ વાપરી શકાતો નથી."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "પોલિસી સંગ્રહ વાંચી શકતા નથી."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage જોડાણ અધિષ્ઠાપિત કરી શક્યું નહિં"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s માટે MLS મર્યાદા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
-+msgstr "MLS સક્રિય થયેલ સ્થિતિને ચકાસણી કરી શક્યા નહિં"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -123,7 +141,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "સ્તર"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "વૈશ્વિક"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s ખોલવામાં અસમર્થ: બિન-MLS મશીનો પર ભાષાંતરો આધારભૂત નથી: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "અનુવાદ"
+-msgid "Level"
+-msgstr "સ્તર"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "અનુવાદ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "ભાષાંતરો જગ્યાઓ સમાવી શકતા નથી '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "અમાન્ય સ્તર '%s' "
++msgstr "MLS સક્રિય થયેલ સ્થિતિને ચકાસણી કરી શક્યા નહિં"
  
-@@ -153,764 +172,765 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s એ પહેલાથી જ ભાષાંતરોમાં વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s એ ભાષાંતરોમાં વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "હજુ સુધી અમલમાં મૂકાયેલ નથી"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage પરિવહન પહેલેથી જ પ્રગતિમાં છે"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage લેવડદેવડ શરૂ કરી શક્યા નહિં"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage લેવડદેવડ શરૂ કરી શક્યા નહિં"
 +msgstr "semanage લેવડદેવડ કમીટ કરી શક્યા નહિં"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage પરિવહન પ્રગતિમાં નથી"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux મોડ્યુલોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "મોડ્યુલ નામ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "આવૃત્તિ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabled"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "છૂટ અપાય એવુ ડોમેઇન %s દૂર કરી શકાતુ નથી (નિષ્ફળતા દૂર કરો)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "છૂટ અપાય એવુ ડોમેઇન %s દૂર કરી શકાતુ નથી (નિષ્ફળતા દૂર કરો)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "છૂટ અપાય એવુ ડોમેઇન %s દૂર કરી શકાતુ નથી (નિષ્ફળતા દૂર કરો)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux વપરાશકર્તાઓની યાદી કરી શક્યા નહિં"
-+msgstr "SELinux મોડ્યુલોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "છૂટ અપાય એવા પ્રકારો"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Permissive"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "છૂટ અપાય એવા પ્રકારો"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "છૂટ અપાય એવુ ડોમેઇન %s સુયોજિત કરી શકાતુ નથી (મોડ્યુલ સ્થાપન નિષ્ફળ થયેલ છે)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -85423,144 +89693,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s માટે કી બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "ચકાસી શક્યા નહિં કે શું %s માટે પ્રવેશ જોડણી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s માટેનું પ્રવેશ જોડાણ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s માટેનું પ્રવેશ જોડાણ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux વપરાશકર્તા %s અસ્તિત્વમાં નથી"
 +msgstr "Linux જૂથ %s અસ્તિત્વમાં નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux વપરાશકર્તા %s અસ્તિત્વમાં નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s માટે નામ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s માટે MLS મર્યાદા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s માટે SELinux વપરાશકર્તા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન ઉમેરો"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser અથવા serange જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s માટેની પ્રવેશ જોડણી વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s માટે seuser પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી એ પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકાતી નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "પ્રવેશ જોડણીઓની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "પ્રવેશ નામ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS વિસ્તાર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ ઉમેરી શક્યા નહિં"
@@ -85568,297 +89837,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "શું SELinux વપરાશકર્તા %s એ વ્યાખ્યાયિત છે તે ચકાસી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s એ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s એ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s માટે SELinux વપરાશકર્તા બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "ભૂમિકા %s ને %s માટે ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s માટે MLS સ્તર સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "પૂર્વગ %s ને %s માટે ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s માટે કીનો અર્ક કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "પૂર્વગ, ભૂમિકાઓ, સ્તર અથવા વિસ્તાર જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "પૂર્વગ અથવા ભૂમિકાઓ જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s એ વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "વપરાશકર્તાને %s માટે પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s એ પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકાતા નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux વપરાશકર્તાઓની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "વપરાશકર્તા %s માટે ભૂમિકાઓની યાદી આપી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "લેબલીંગ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "પૂર્વગ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS સ્તર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS વિસ્તાર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ભૂમિકાઓ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "પ્રોટોકોલ udp અથવા tcp જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "પોર્ટ જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે કી બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "પ્રકાર જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "શું પોર્ટ %s/%s વ્યાખ્યાયિત છે કે નહિં તે ચકાસી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે સંદર્ભ બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ સંદર્ભમાં વપરાશકર્તા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ સંદર્ભમાં ભૂમિકા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ સંદર્ભમાં પ્રકાર સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ સંદર્ભમાં mls ક્ષેત્રો સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s માટે પોર્ટ સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype અથવા serange જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s એ વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s નો પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "પોર્ટોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "પોર્ટ %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s એ પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકાતો નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "પોર્ટ %s/%s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "પોર્ટોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux પોર્ટ પ્રકાર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "પ્રોટો"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "પોર્ટ નંબર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "પોર્ટ જરૂરી છે"
 +msgstr "નોડ સરનામું જરૂરી છે"
@@ -85866,24 +90138,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "પોર્ટ જરૂરી છે"
 +msgstr "નોડ નેટમાસ્ક જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "અજ્ઞાત અથવા ગેરહાજર પ્રોટોકોલ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux પ્રકાર જરૂરી છે"
  
@@ -85891,10 +90163,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s માટે કી બનાવી શક્યા નહિં"
@@ -85902,8 +90174,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "શું પોર્ટ %s/%s વ્યાખ્યાયિત છે કે નહિં તે ચકાસી શક્યા નહિં"
@@ -85911,15 +90183,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
-+msgstr "સરનામું %s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s માટે કી બનાવી શક્યા નહિં"
@@ -85927,15 +90196,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s માટે સંદર્ભ બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s માટે નામ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85943,7 +90212,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં વપરાશકર્તા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85951,7 +90220,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં ભૂમિકા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85959,7 +90228,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં પ્રકાર સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85967,7 +90236,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં mls ક્ષેત્રો સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85975,7 +90244,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
@@ -85983,7 +90252,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s ઉમેરી શક્યા નહિં"
@@ -85991,7 +90260,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s એ વ્યાખ્યાયિત નથી"
@@ -85999,7 +90268,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s નો પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
@@ -86007,7 +90276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s સુધારી શક્યા નહિં"
@@ -86015,7 +90284,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "પોર્ટ %s/%s એ પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકાતો નથી"
@@ -86023,280 +90292,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s કાઢી શક્યા નહિં"
 +msgstr "સરનામાં %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s માટે પ્રવેશ જોડણી કાઢી શક્યા નહિં"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "પોર્ટોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
 +msgstr "સરનામાંની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "શું ઈન્ટરફેસ %s એ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે કે નહિં તે ચકાસી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "ઈન્ટરફેસ %s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "ઈન્ટરફેસ %s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ સંદર્ભમાં વપરાશકર્તા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ સંદર્ભમાં ભૂમિકા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ સંદર્ભમાં પ્રકાર સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ સંદર્ભમાં mls ક્ષેત્રો સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s માટે ઈન્ટરફેસ સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s માટે સંદેશા સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s ઈન્ટરફેસ ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "ઈન્ટરફેસ %s વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "ઈન્ટરફેસ %s ને પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "ઈન્ટરફેસ %s સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ઈન્ટરફેસ %s પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકતા નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "ઈન્ટરફેસ %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "ઈન્ટરફેસ %s કાઢી શક્યા નહિં"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "ઈન્ટરફેસોની યાદી આપી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux ઈન્ટરફેસ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "સંદર્ભ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s માટેનો ફાઈલ સંદર્ભ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux વપરાશકર્તા %s અસ્તિત્વમાં નથી"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં વપરાશકર્તા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં ભૂમિકા સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં mls ક્ષેત્રો સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ સ્પષ્ટીકરણ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "શું %s માટેનો ફાઈલ સંદર્ભ વ્યાખ્યાયિત છે કે નહિં તે ચકાસી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s માટેનો ફાઈલ સંદર્ભ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s માટેનો ફાઈલ સંદર્ભ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ બનાવી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભમાં પ્રકાર સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ સુયોજિત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ ઉમેરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange અથવા seuser જરૂરી છે"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s માટેનો ફાઈલ સંદર્ભ વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ફાઈલ સંદર્ભોની યાદી આપી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકતા નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s માટે ફાઈલ સંદર્ભ કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ફાઈલ સંદર્ભોની યાદી આપી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "સ્થાનીક ફાઈલ સંદર્ભોની યાદી કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux સંદર્ભ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "પ્રકાર"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux સંદર્ભ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "શું બુલિયન %s વ્યાખ્યાયિત છે તે ચકાસી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "બુલિયન %s એ વ્યાખ્યાયિત નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ %s નો પ્રશ્ન કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "તમારે કિંમત દાખલ કરવી જ પડશે"
@@ -86304,69 +90601,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "બુલિયન %s કાઢી શક્યા નહિં"
 +msgstr "બુલિયન %s ની સક્રિય કિંમત કરી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "બુલિયન %s સુધારી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ખરાબ બંધારણ%s: રેકોર્ડ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "બુલિયન %s પોલિસીમાં વ્યાખ્યાયિત છે, કાઢી શકતા નથી"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "બુલિયન %s કાઢી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "બુલિયનોની યાદી આપી શક્યા નહિં"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "અજ્ઞાત"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "બંધ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ચાલુ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux બુલિયન"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "વર્ણન"
  
-@@ -950,7 +970,7 @@
+@@ -950,7 +968,7 @@
  msgstr "પર્યાવરણ સાફ કરવામાં અસમર્થ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -86375,7 +90672,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "ક્ષમતાઓનો આરંભ કરવામાં ભૂલ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ.\n"
  
-@@ -1007,7 +1027,7 @@
+@@ -1007,7 +1025,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
  #, c-format
  msgid "Could not determine enforcing mode.\n"
@@ -86384,56 +90681,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
-@@ -1282,1684 +1302,2190 @@
+@@ -1169,33 +1187,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "શેલની argv0 ફાળવવામાં ભૂલ.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "પર્યાવરણ પુનઃસંગ્રહિત કરવામાં અસમર્થ, અડધેથી બંધ કરી રહ્યા છીએ\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "exec shell માં નિષ્ફળ\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "વપરાશ:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  પોલીસી પહેલાથી જ લવાઈ ગયેલ છે અને આરંભિક લોડની અરજી થયેલ છે\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  પોલિસી લાવી શકતા નથી અને દબાણ સ્થિતિની અરજી થયેલ છે:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  પોલિસી લાવી શકતા નથી:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1277,1486 +1295,2261 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "વિકલ્પો ભૂલ %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "બિન-MLS મશીનો પર ભાષાંતરો આધારભૂત નથી"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "બુલિયન"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "બધું"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "ફાઈલ લેબલીંગ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "ફાઈલ\n"
--#~ "સ્પષ્ટીકરણ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "ફાઈલ પ્રકાર"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "ફાઈલ\n"
--#~ "પ્રકાર"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા માપન"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "પ્રવેશ\n"
--#~ "નામ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "બુલિયન"
 +
@@ -86442,125 +90747,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgstr "બધું"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "ફાઈલ લેબલીંગ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "વપરાશકર્તા"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS વિસ્તાર"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "પ્રવેશ '%s' જરૂરી છે"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "પોલીસિ મોડ્યુલ"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "મોડ્યુલ નામ"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "આવૃત્તિ"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "સંપાદન નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "સંપાદન સક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "અંકિત પટેલ <ankit at redhat.com>"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "આ સાધન પોલિસી ફ્રેમવર્ક બનાવવા માટે વાપરી શકાય છે, SELinux વાપરી રહેલ કાર્યક્રમો "
--#~ "અથવા વપરાશકર્તાઓ સુરક્ષિત કરવા માટે.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "સાધન આ બનાવે છે:\n"
--#~ "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ (te)\n"
--#~ "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ (if)\n"
--#~ "ફાઈલ સંદર્ભ ફાઈલ (fc)\n"
--#~ "શેલ સ્ક્રિપ્ટ (sh) - પોલિસી કમ્પાઈલ કરવા અને સ્થાપિત કરવા માટે વપરાય છે. "
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે કાર્યક્રમ અથવા વપરાશકર્તા ભૂમિકા પસંદ કરો."
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>કાર્યક્રમો</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "પ્રમાણભૂત આરંભ ડિમન એ init સ્ક્રિપ્ટો મારફતે બુટ કરવા પર શરૂ થતા ડિમનો છે.  સામાન્ય "
--#~ "રીતે /etc/rc.d/init.d માં સ્ક્રિપ્ટની જરૂર પડે છે"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "પ્રમાણભૂત Init ડિમન"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન એ xinetd દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ ડિમનો છે"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "વેબ કાર્યક્રમો/સ્ક્રિપ્ટ (CGI) CGI સ્ક્રિપ્ટો વેબ સર્વર દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ છે (અપાચે)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "વેબ કાર્યક્રમ/સ્ક્રિપ્ટ (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ એ કોઈપણ કાર્યક્રમ છે કે જેને તમે તે વપરાશકર્તા દ્વારા શરૂ કરીને "
--#~ "શુદ્ધિ કરવા માંગો"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "બુલિયન"
 -
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "બધું"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -86569,8 +90770,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"ફાઈલ\n"
 +"સ્પષ્ટીકરણ"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>પ્રવેશ વપરાશકર્તાઓ</b>"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -86579,8 +90780,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"ફાઈલ પ્રકાર"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "હાલનો પ્રવેશ રેકોર્ડ સુધારો."
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "ફાઈલ લેબલીંગ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -86589,18 +90790,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"ફાઈલ\n"
 +"પ્રકાર"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "હાલની વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ફાઈલ\n"
+-#~ "સ્પષ્ટીકરણ"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "વપરાશકર્તા માપન"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર ટર્મિનલ કે દૂરસ્થ પ્રવેશ મારફતે જ પ્રવેશી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
--#~ "વપરાશકર્તાને કોઈ setuid હશે નહિં, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ su, કોઈ sudo હશે નહિં."
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "ફાઈલ પ્રકાર"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -86609,8 +90814,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પ્રવેશ\n"
 +"નામ"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "ન્યૂનતમ ટર્મિનલ વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ફાઈલ\n"
+-#~ "પ્રકાર"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -86619,12 +90828,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"વપરાશકર્તા"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર X અથવા ટર્મિનલ મારફતે જ પ્રવેશ કરી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
--#~ "વપરાશકર્તાને કોઈ setuid, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ sudo, કે કોઈ su હશે નહિં"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા માપન"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -86633,90 +90838,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS વિસ્તાર"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "ન્યૂનતમ X વિન્ડો વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પ્રવેશ\n"
+-#~ "નામ"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "પ્રવેશ '%s' જરૂરી છે"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
 -#~ msgstr ""
--#~ "પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના, કોઈ sudo, "
--#~ "કોઈ su નથી."
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "વપરાશકર્તા"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "પોલીસિ મોડ્યુલ"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS વિસ્તાર"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "મોડ્યુલ નામ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના નથી, su "
--#~ "નથી, તે રુટ સંચાલન ભૂમિકાઓમાં sudo કરી શકતું નથી"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "આવૃત્તિ"
- 
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "પ્રવેશ '%s' જરૂરી છે"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "સંપાદન નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>રુટ વપરાશકર્તાઓ</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "પોલીસિ મોડ્યુલ"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "સંપાદન સક્રિય કરો"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "રુટ સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા પસંદ કરો, જો આ વપરાશકર્તા મશીનના સંચાલન માટે "
--#~ "વાપરવામાં આવે જ્યારે રુટ તરીકે ચલાવી રહ્યા હોય.  આ વપરાશકર્તા સિસ્ટમમાં સીધો જ પ્રવેશ "
--#~ "કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં."
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "મોડ્યુલ નામ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "રુટ સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "આવૃત્તિ"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટેના કાર્યક્રમ અથવા વપરાશકર્તા ભૂમિકાનું નામ દાખલ કરો"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "સંપાદન નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "નામ"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "સંપાદન સક્રિય કરો"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટેની એક્ઝેક્યુટેબલનો સંપૂર્ણ પાથ દાખલ કરો."
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "અંકિત પટેલ <ankit at redhat.com>, શ્ર્વેતા કોઠારી <swkothar at redhat.com>"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન"
+ 
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -86745,8 +90948,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>કાર્યક્રમો</b>"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ કે વપરાશકર્તા ભૂમિકા માટે અનન્ય નામ દાખલ કરો."
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -86755,13 +90958,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પ્રમાણભૂત આરંભ ડિમન એ init સ્ક્રિપ્ટો મારફતે બુટ કરવા પર શરૂ થતા ડિમનો છે.  સામાન્ય "
 +"રીતે /etc/rc.d/init.d માં સ્ક્રિપ્ટની જરૂર પડે છે"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "એક્ઝેક્યુટેબલ"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "અંકિત પટેલ <ankit at redhat.com>"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "પ્રમાણભૂત Init ડિમન"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS સિસ્ટમ ડિમન"
 +
@@ -86772,17 +90975,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન (inetd)"
-+
+ 
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "વેબ કાર્યક્રમો/સ્ક્રિપ્ટ (CGI) CGI સ્ક્રિપ્ટો વેબ સર્વર દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ છે (અપાચે)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"વેબ કાર્યક્રમો/સ્ક્રિપ્ટ (CGI) CGI સ્ક્રિપ્ટો વેબ સર્વર દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ છે (અપાચે)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "આ સાધન પોલિસી ફ્રેમવર્ક બનાવવા માટે વાપરી શકાય છે, SELinux વાપરી રહેલ કાર્યક્રમો "
+-#~ "અથવા વપરાશકર્તાઓ સુરક્ષિત કરવા માટે.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "સાધન આ બનાવે છે:\n"
+-#~ "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ (te)\n"
+-#~ "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ (if)\n"
+-#~ "ફાઈલ સંદર્ભ ફાઈલ (fc)\n"
+-#~ "શેલ સ્ક્રિપ્ટ (sh) - પોલિસી કમ્પાઈલ કરવા અને સ્થાપિત કરવા માટે વપરાય છે. "
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "વેબ કાર્યક્રમ/સ્ક્રિપ્ટ (CGI)"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init સ્ક્રિપ્ટ"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે કાર્યક્રમ અથવા વપરાશકર્તા ભૂમિકા પસંદ કરો."
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -86791,11 +91016,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ એ કોઈપણ કાર્યક્રમ છે કે જેને તમે તે વપરાશકર્તા દ્વારા શરૂ કરીને શુદ્ધિ "
 +"કરવા માંગો"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ શરૂ કરવા માટે વાપરવામાં આવતી init સ્ક્રિપ્ટનો આખો પાથ દાખલ કરો."
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>કાર્યક્રમો</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ"
 +
@@ -86811,8 +91034,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "હાલની વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જેને તમે વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવવા માંગો"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પ્રમાણભૂત આરંભ ડિમન એ init સ્ક્રિપ્ટો મારફતે બુટ કરવા પર શરૂ થતા ડિમનો છે.  સામાન્ય "
+-#~ "રીતે /etc/rc.d/init.d માં સ્ક્રિપ્ટની જરૂર પડે છે"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -86821,15 +91048,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર ટર્મિનલ કે દૂરસ્થ પ્રવેશ મારફતે જ પ્રવેશી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
 +"વપરાશકર્તાને કોઈ setuid હશે નહિં, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ su, કોઈ sudo હશે નહિં."
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે કાર્યક્રમ ડોમેઈનોમાં પરિવહન કરશે."
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "પ્રમાણભૂત Init ડિમન"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "ન્યૂનતમ ટર્મિનલ વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "વધારાના ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેમાં આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા પરિવહન કરશે"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન એ xinetd દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ ડિમનો છે"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -86838,18 +91064,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર X અથવા ટર્મિનલ મારફતે જ પ્રવેશ કરી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
 +"વપરાશકર્તાને કોઈ setuid, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ sudo, કે કોઈ su હશે નહિં"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "કાર્યક્રમ ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે પરિવહન કરવા માટે આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા આપવા "
--#~ "ઈચ્છો."
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "ન્યૂનતમ X વિન્ડો વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે આ ડોમેઈનમાં પરિવહન કરશે"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વેબ કાર્યક્રમો/સ્ક્રિપ્ટ (CGI) CGI સ્ક્રિપ્ટો વેબ સર્વર દ્વારા શરૂ કરવામાં આવેલ છે (અપાચે)"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -86858,14 +91083,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના, કોઈ sudo, "
 +"કોઈ su નથી."
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "વધારાના ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા સંચાલિત કરશે"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "વેબ કાર્યક્રમ/સ્ક્રિપ્ટ (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે આ વપરાશકર્તા મારફતે સંચાલિત કરવા માંગો."
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ એ કોઈપણ કાર્યક્રમ છે કે જેને તમે તે વપરાશકર્તા દ્વારા શરૂ કરીને "
+-#~ "શુદ્ધિ કરવા માંગો"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -86874,9 +91103,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના નથી, su નથી, "
 +"તે રુટ સંચાલન ભૂમિકાઓમાં sudo કરી શકતું નથી"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "આ વપરાશકર્તા માટે વધારાની ભૂમિકાઓ પસંદ કરો"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા કાર્યક્રમ"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +
@@ -86884,8 +91113,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>રુટ વપરાશકર્તાઓ</b>"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટો દાખલ કરો કે જેને કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા સાંભળે છે"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>પ્રવેશ વપરાશકર્તાઓ</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -86896,7 +91125,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"આવે જ્યારે રુટ તરીકે ચલાવી રહ્યા હોય.  આ વપરાશકર્તા સિસ્ટમમાં સીધો જ પ્રવેશ કરવા માટે "
 +"સમર્થ હશે નહિં."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "રુટ સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +
@@ -86904,7 +91133,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટેના કાર્યક્રમ અથવા વપરાશકર્તા ભૂમિકાનું નામ દાખલ કરો"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "નામ"
 +
@@ -86927,31 +91156,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init સ્ક્રિપ્ટ"
-+
+ 
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "હાલનો પ્રવેશ રેકોર્ડ સુધારો."
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ શરૂ કરવા માટે વાપરવામાં આવતી init સ્ક્રિપ્ટનો આખો પાથ દાખલ કરો."
-+
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr ""
++"શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ શરૂ કરવા માટે વાપરવામાં આવતી init સ્ક્રિપ્ટનો આખો પાથ દાખલ કરો."
+ 
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "હાલની વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જેને તમે વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવવા માંગો"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર ટર્મિનલ કે દૂરસ્થ પ્રવેશ મારફતે જ પ્રવેશી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
+-#~ "વપરાશકર્તાને કોઈ setuid હશે નહિં, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ su, કોઈ sudo હશે નહિં."
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે કાર્યક્રમ ડોમેઈનોમાં પરિવહન કરશે."
-+
+ 
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "ન્યૂનતમ ટર્મિનલ વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "વધારાના ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેમાં આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા પરિવહન કરશે"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP પોર્ટો</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "આ વપરાશકર્તા મશીનમાં માત્ર X અથવા ટર્મિનલ મારફતે જ પ્રવેશ કરી શકશે.  મૂળભૂત રીતે આ "
+-#~ "વપરાશકર્તાને કોઈ setuid, કોઈ નેટવર્કીંગ, કોઈ sudo, કે કોઈ su હશે નહિં"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
 +"transition to."
-+msgstr "કાર્યક્રમ ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે પરિવહન કરવા માટે આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા આપવા ઈચ્છો."
-+
++msgstr ""
++"કાર્યક્રમ ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે પરિવહન કરવા માટે આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા આપવા ઈચ્છો."
+ 
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "ન્યૂનતમ X વિન્ડો વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે આ ડોમેઈનમાં પરિવહન કરશે"
@@ -86975,40 +91225,47 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP પોર્ટો</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના, કોઈ sudo, "
+-#~ "કોઈ su નથી."
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટ સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
-+
++msgstr ""
++"શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટ સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
+ 
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "બધું"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
--#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટ સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે "
--#~ "છે"
+-#~ "પૂરેપૂરા નેટવર્કીંગ સાથેનો વપરાશકર્તા, કોઈ setuid કાર્યક્રમો પરિવહન વિના નથી, su "
+-#~ "નથી, તે રુટ સંચાલન ભૂમિકાઓમાં sudo કરી શકતું નથી"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને bindresvport ને 0 સાથે કોલ કરવા માટે પરવાનગી આપે છે. "
 +"પોર્ટ 600-1024 સાધે બાંધી રહ્યા છીએ"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "બધું"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને bindresvport ને 0 સાથે કોલ કરવા માટે પરવાનગી આપે છે. "
--#~ "પોર્ટ 600-1024 સાધે બાંધી રહ્યા છીએ"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>રુટ વપરાશકર્તાઓ</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -87017,8 +91274,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા "
 +"જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "રુટ સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા પસંદ કરો, જો આ વપરાશકર્તા મશીનના સંચાલન માટે "
+-#~ "વાપરવામાં આવે જ્યારે રુટ તરીકે ચલાવી રહ્યા હોય.  આ વપરાશકર્તા સિસ્ટમમાં સીધો જ પ્રવેશ "
+-#~ "કરવા માટે સમર્થ હશે નહિં."
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "બિનઆરક્ષિત પોર્ટો (>1024)"
@@ -87027,29 +91290,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "પોર્ટો પસંદ કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "રુટ સંચાલક વપરાશકર્તા ભૂમિકા"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટો > 1024 સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
-+
++msgstr ""
++"કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટો > 1024 સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
+ 
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટેના કાર્યક્રમ અથવા વપરાશકર્તા ભૂમિકાનું નામ દાખલ કરો"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP પોર્ટો</b>"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
--#~ "ભૂમિકા જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "નામ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા "
 +"જોડાય"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "બિનઆરક્ષિત પોર્ટો (>1024)"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટેની એક્ઝેક્યુટેબલનો સંપૂર્ણ પાથ દાખલ કરો."
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -87058,8 +91322,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા "
 +"જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "પોર્ટો પસંદ કરો"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -87068,9 +91332,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા જોડાય. "
 +"ઉદાહરણ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટો > 1024 સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ કે વપરાશકર્તા ભૂમિકા માટે અનન્ય નામ દાખલ કરો."
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "સામાન્ય કાર્યક્રમ વર્તનો પસંદ કરો"
@@ -87111,8 +91374,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "ફાઈલો/ડિરેક્ટરીઓ પસંદ કરો કે જેની વ્યવસ્થા કાર્યક્રમ કરે છે"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP પોર્ટો</b>"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "એક્ઝેક્યુટેબલ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -87121,10 +91384,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"ફાઈલો/ડિરેક્ટરીઓ ઉમેરો કે જેની આ કાર્યક્રમને \"લખવાની\" જરૂર પડે. Pid ફાઈલો, લોગ "
 +"ફાઈલો, /var/lib ફાઈલો ..."
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
--#~ "ભૂમિકા જોડાય."
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init સ્ક્રિપ્ટ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "બુલિયનો પસંદ કરો કે જેનો આ કાર્યક્રમ વપરાશ કરે છે"
@@ -87146,11 +91407,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgstr "પોલિસી ફાઈલો બનાવાયેલ"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
--#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
--#~ "ભૂમિકા જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
+-#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ શરૂ કરવા માટે વાપરવામાં આવતી init સ્ક્રિપ્ટનો આખો પાથ દાખલ કરો."
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -87169,12 +91428,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"avc સંદેશાઓ પેદા કરવા માટે કાર્યક્રમ ચલાવો/પુનઃશરૂ કરો.\n"
 +"te ફાઈલ માટે વધારાના નિયમો બનાવવા માટે audit2allow -R વાપરો.\n"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
--#~ "જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જેને તમે વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવવા માંગો"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -87200,50 +91455,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "બુલિયન નામ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "ભૂમિકા"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "હાલનો વપરાશકર્તા (_U)"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "કાર્યક્રમ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s ડિરેક્ટરી હોવી જ જોઈએ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "તમારે વપરાશકર્તા પસંદ કરવો જ પડશે"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે એક્ઝેક્યુટેબલ ફાઈલ પસંદ કરો."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે init સ્ક્રિપ્ટ ફાઈલ પસંદ કરો."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "ફાઈલ(ઓ) પસંદ કરો કે જેને શુદ્ધિ કરેલ કાર્યક્રમ બનાવે છે અથવા લખે છે"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "ડિરેક્ટરી(ઓ) પસંદ કરો કે જે શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમની માલિકીની છે અથવા જેમા લખે છે"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "પોલિસી ફાઈલો બનાવવા માટે ડિરેક્ટરી પસંદ કરો"
  
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "સામાન્ય કાર્યક્રમ વર્તનો પસંદ કરો"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે કાર્યક્રમ ડોમેઈનોમાં પરિવહન કરશે."
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -87252,15 +91508,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પ્રકાર %s_t વર્તમાન પોલીસિમાં પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે.\n"
 +"શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
  
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog સંદેશાઓ લખે છે\t"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "વધારાના ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેમાં આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા પરિવહન કરશે"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "નામની ખાતરી કરો"
  
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp માં કામચલાઉ ફાઈલો બનાવે/જાળવે છે"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "કાર્યક્રમ ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે પરિવહન કરવા માટે આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા આપવા "
+-#~ "ઈચ્છો."
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -87269,89 +91529,199 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"મોડ્યુલ %s.pp પહેલાથી જ વર્તમાન પોલીસિમાં લોડ થયેલ છે.\n"
 +"શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
  
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "સત્તાધિકરણ માટે Pam વાપરે છે"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા ભૂમિકાઓ પસંદ કરો કે જે આ ડોમેઈનમાં પરિવહન કરશે"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "તમારે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
- 
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch અથવા getpw* કોલ વાપરે છે"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ દાખલ કરવી જ પડશે"
- 
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus વાપરે છે"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux રૂપરેખાંકિત કરો"
  
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "audit સંદેશાઓ મોકલે છે"
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "વધારાના ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને આ વપરાશકર્તા ભૂમિકા સંચાલિત કરશે"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ઈન્ટરનેટ સેવાઓ ડિમન (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ડોમેઈનો પસંદ કરો કે જેને તમે આ વપરાશકર્તા મારફતે સંચાલિત કરવા માંગો."
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "પોર્ટો નંબરો કે 1 થી %d સુધીના વિસ્તારના નંબરો હોવા જ જોઈએ "
  
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "ટર્મિનલ સાથે સંપર્ક કરે છે"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "આ વપરાશકર્તા માટે વધારાની ભૂમિકાઓ પસંદ કરો"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "તમારે તમારી શુદ્ધિ થયેલ પ્રક્રિયા/વપરાશકર્તા માટે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
  
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "ઈમેઈલ મોકલે છે"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટો દાખલ કરો કે જેને કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા સાંભળે છે"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER પ્રકારો માન્ય એક્ઝેક્યુટેબલો નથી"
  
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ફાઈલો/ડિરેક્ટરીઓ પસંદ કરો કે જેની વ્યવસ્થા કાર્યક્રમ કરે છે"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP પોર્ટો</b>"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "માત્ર DAEMON કાર્યક્રમો init સ્ક્રિપ્ટ વાપરી શકે"
  
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટ સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે "
+-#~ "છે"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+ 
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "બધું"
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને bindresvport ને 0 સાથે કોલ કરવા માટે પરવાનગી આપે છે. "
+-#~ "પોર્ટ 600-1024 સાધે બાંધી રહ્યા છીએ"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+ 
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
+-#~ "ભૂમિકા જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER પ્રકારો આપોઆપ tmp પ્રકાર મેળવે છે"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "તમારી શુદ્ધિ પ્રક્રિયા માટે તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ પાથ દાખલ કરવો જ પડશે"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ફાઈલ સંદર્ભો ફાઈલ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "સેટઅપ સ્ક્રિપ્ટ"
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "બિનઆરક્ષિત પોર્ટો (>1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "પોર્ટો પસંદ કરો"
+-
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ udp પોર્ટો > 1024 સાથે બંધાવા માટે પરવાનગી આપે છે"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP પોર્ટો</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
+-#~ "ભૂમિકા જોડાય."
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
+-#~ "ભૂમિકા જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ udp પોર્ટોની યાદી દાખલ કરો કે જેને આ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા "
+-#~ "જોડાય. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "સામાન્ય કાર્યક્રમ વર્તનો પસંદ કરો"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog સંદેશાઓ લખે છે\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp માં કામચલાઉ ફાઈલો બનાવે/જાળવે છે"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "સત્તાધિકરણ માટે Pam વાપરે છે"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch અથવા getpw* કોલ વાપરે છે"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus વાપરે છે"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "audit સંદેશાઓ મોકલે છે"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "ટર્મિનલ સાથે સંપર્ક કરે છે"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "ઈમેઈલ મોકલે છે"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ફાઈલો/ડિરેક્ટરીઓ પસંદ કરો કે જેની વ્યવસ્થા કાર્યક્રમ કરે છે"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ફાઈલો/ડિરેક્ટરીઓ ઉમેરો કે જેની આ કાર્યક્રમને \"લખવાની\" જરૂર પડે. Pid ફાઈલો, લોગ "
 -#~ "ફાઈલો, /var/lib ફાઈલો ..."
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
- 
+-
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "બુલિયનો પસંદ કરો કે જેનો આ કાર્યક્રમ વપરાશ કરે છે"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER પ્રકારો આપોઆપ tmp પ્રકાર મેળવે છે"
- 
+-
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr "આ શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા માટે વપરાયેલ બુલિયનો ઉમેરો/દૂર કરો"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "તમારી શુદ્ધિ પ્રક્રિયા માટે તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ પાથ દાખલ કરવો જ પડશે"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr "માં પોલીસિ બનાવવા માટે ડિરેક્ટરી પસંદ કરો"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ"
- 
+-
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "પોલિસી ડિરેક્ટરી"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ"
- 
+-
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "પોલિસી ફાઈલો બનાવાયેલ"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ફાઈલ સંદર્ભો ફાઈલ"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -87368,10 +91738,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#~ "હવે તમે મશીનને પરવાનગીય સ્થિતિમં મૂકી શકો છો (setenforce 0). \n"
 -#~ "avc સંદેશાઓ પેદા કરવા માટે કાર્યક્રમ ચલાવો/પુનઃશરૂ કરો.\n"
 -#~ "te ફાઈલ માટે વધારાના નિયમો બનાવવા માટે audit2allow -R વાપરો.\n"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "સેટઅપ સ્ક્રિપ્ટ"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -87387,279 +91754,993 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#~ "હવે તમે મશીનને પરવાનગીય સ્થિતિમં મૂકી શકો છો (setenforce 0). \n"
 -#~ "avc સંદેશાઓ પેદા કરવા માટે કાર્યક્રમ ચલાવો/પુનઃશરૂ કરો.\n"
 -#~ "te ફાઈલ માટે વધારાના નિયમો બનાવવા માટે audit2allow -R વાપરો.\n"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "બુલિયનો સંવાદ ઉમેરો"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux પોર્ટ\n"
-+"પ્રકાર"
- 
+-
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "બુલિયન નામ"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "પ્રોટોકોલ"
- 
+-
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "ભૂમિકા"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"સ્તર"
- 
+-
 -#~ msgid "Existing_User"
 -#~ msgstr "હાલનો વપરાશકર્તા (_U)"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "પોર્ટ"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "પોર્ટ નંબર \"%s\" એ માન્ય નથી.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "યાદી દેખાવ"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "જૂથ દેખાવ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux સેવા સુરક્ષા"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "સંચાલક"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "બધા ડિમનોને બિન ફાળવેલ ttys વાપરવા માટેની ક્ષમતા આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "વપરાશકર્તા વિશેષાધિકારો"
- 
+-
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "કાર્યક્રમ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"gadmin SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
-+"માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "%s ડિરેક્ટરી હોવી જ જોઈએ"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"મહેમાન SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp ડિરેક્ટરીમાં ફાઈલો "
-+"ચલાવવાની પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "તમારે વપરાશકર્તા પસંદ કરવો જ પડશે"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "મેમરી સુરક્ષા"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "java એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "માઉન્ટ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh ને ssh-keysign ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "Select executable file to be confined."
 -#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે એક્ઝેક્યુટેબલ ફાઈલ પસંદ કરો."
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
-+"પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "Select init script file to be confined."
 -#~ msgstr "શુદ્ધિ કરવા માટે init સ્ક્રિપ્ટ ફાઈલ પસંદ કરો."
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"sysadm SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
-+"પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 -#~ msgstr "ફાઈલ(ઓ) પસંદ કરો કે જેને શુદ્ધિ કરેલ કાર્યક્રમ બનાવે છે અથવા લખે છે"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"unconfined SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
-+"માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 -#~ msgstr "ડિરેક્ટરી(ઓ) પસંદ કરો કે જે શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમની માલિકીની છે અથવા જેમા લખે છે"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "લેબલ વિનાના પેકેટોને નેટવર્ક પર વહેવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
 -#~ msgstr "પોલિસી ફાઈલો બનાવવા માટે ડિરેક્ટરી પસંદ કરો"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
-+"વપરાશકર્તાને પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "પ્રકાર %s_t વર્તમાન પોલીસિમાં પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે.\n"
 -#~ "શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "unconfined dyntrans ને unconfined_execmem ની પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "ડેટાબેઝો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "વપરાશકર્તાને mysql સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid "Verify Name"
 -#~ msgstr "નામની ખાતરી કરો"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"xguest SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
-+"માટે પરવાનગી આપો"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "મોડ્યુલ %s.pp પહેલાથી જ વર્તમાન પોલીસિમાં લોડ થયેલ છે.\n"
 -#~ "શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "તમારે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ દાખલ કરવી જ પડશે"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux રૂપરેખાંકિત કરો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "પોર્ટો નંબરો કે 1 થી %d સુધીના વિસ્તારના નંબરો હોવા જ જોઈએ"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "તમારે તમારી શુદ્ધિ થયેલ પ્રક્રિયા/વપરાશકર્તા માટે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER પ્રકારો માન્ય એક્ઝેક્યુટેબલો નથી"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "માત્ર DAEMON કાર્યક્રમો init સ્ક્રિપ્ટ વાપરી શકે"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER પ્રકારો આપોઆપ tmp પ્રકાર મેળવે છે"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "તમારી શુદ્ધિ પ્રક્રિયા માટે તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ પાથ દાખલ કરવો જ પડશે"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભો ફાઈલ"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "સેટઅપ સ્ક્રિપ્ટ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux પોર્ટ\n"
+-#~ "પ્રકાર"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "પ્રોટોકોલ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "સ્તર"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "પોર્ટ"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "પોર્ટ નંબર \"%s\" એ માન્ય નથી.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "યાદી દેખાવ"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "જૂથ દેખાવ"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux સેવા સુરક્ષા"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "સંચાલક"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "બધા ડિમનોને બિન ફાળવેલ ttys વાપરવા માટેની ક્ષમતા આપો"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તા વિશેષાધિકારો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો એક્ઝેક્યુટ "
+-#~ "કરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "મહેમાન SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp ડિરેક્ટરીમાં ફાઈલો "
+-#~ "એક્ઝેક્યુટ કરવાની પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "મેમરી સુરક્ષા"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "માઉન્ટ"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ને ssh-keysign ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
+-#~ "માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
+-#~ "માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "unconfined SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો "
+-#~ "ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "લેબલ વિનાના પેકેટોને નેટવર્ક પર વહેવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
+-#~ "પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "unconfined dyntrans ને unconfined_execmem ની પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ડેટાબેઝો"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાને mysql સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
+-#~ "માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "વેબ કાર્યક્રમો"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈનમાં"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન sysadm SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન વપરાશકર્તા SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "પરિવહન xguest SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "સ્ટાફ વેબ બ્રાઉઝરોને ઘર ડિરેક્ટરીઓમાં લખવાની પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amanda માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amavis માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને apmd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને arpwatch ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને auditd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને automount ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને avahi માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને bluetooth ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને canna ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cardmgr ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ક્લસ્ટર સર્વર માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord ને વિવિધ સમાવિષ્ટ વાંચવા માટે પરવાનગી આપો. nfs, samba, દૂર કરી શકાય "
+-#~ "તેવા ઉપકરણો, વપરાશકર્તા કામચલાઉ અને અવિશ્વાસુ સમાવિષ્ટ ફાઈલો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ciped ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamscan માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clvmd માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને comsat ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને courier ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpucontrol ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpuspeed ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "છાપન"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd બેકેન્ડ સર્વર માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t ને ડિમનો સીધા જ શરૂ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "ઈવોલ્યુશન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "રમતો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "રમતો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "વેબ બ્રાઉઝરો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "થન્ડરબર્ડ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "સુગમતા"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વસ્તુઓનું સંપાદન કરો નહિં કે જેને આપણે જાણતા હોઈએ કે ભાંગેલ છે પરંતુ જેઓને સુરક્ષા જોખમો નથી"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "hplip ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD સેવા"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd બાળ ડિમનો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "કર્બરોઝ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "મોઝિલ્લા બ્રાઉઝરને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "નામ સેવા"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "સામ્બા"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "pppd ને નિયમિત વપરાશકર્તા તરીકે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readhead માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "કાર્યક્રમોને બિન-પ્રમાણભૂત સ્થાનોએ રહેલ ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો (default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ"
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh ને ડિમન તરીકે ચલાવવાની જગ્યાએ inetd માંથી ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux પોર્ટ\n"
++"પ્રકાર"
+ 
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "પ્રોટોકોલ"
+ 
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL સત્તાધિકરણ સર્વર"
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"સ્તર"
+ 
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl સત્તાધિકરણ સર્વરને /etc/shadow વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "પોર્ટ"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "પોર્ટ નંબર \"%s\" એ માન્ય નથી.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "યાદી દેખાવ"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "જૂથ દેખાવ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux સેવા સુરક્ષા"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "સંચાલક"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "બધા ડિમનોને બિન ફાળવેલ ttys વાપરવા માટેની ક્ષમતા આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "વપરાશકર્તા વિશેષાધિકારો"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows સર્વરને મેમરી વિસ્તાર એક્ઝેક્યુટેબલ અને લખી શકાય તેવું એમ બંને સાથે મેપ કરવા માટે "
+-#~ "પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"gadmin SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
++"માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"મહેમાન SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp ડિરેક્ટરીમાં ફાઈલો "
++"ચલાવવાની પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "મેમરી સુરક્ષા"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "java એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "માઉન્ટ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh ને ssh-keysign ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t, sudo અને su effected માં રૂપાંતરણને પરવાનગી આપશો નહિં"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
++"પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "કોઈપણ પ્રક્રિયાઓને કર્નલ મોડ્યુલો લાવવા માટે પરવાનગી આપશો નહિં"
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"sysadm SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
++"પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "કોઈપણ પ્રક્રિયાઓને કર્નલ SELinux પોલિસી સુધારવા માટે પરવાનગી આપશો નહિં"
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"unconfined SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
++"માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "લેબલ વિનાના પેકેટોને નેટવર્ક પર વહેવા માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
++"વપરાશકર્તાને પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "unconfined dyntrans ને unconfined_execmem ની પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "ડેટાબેઝો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "વપરાશકર્તાને mysql સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"xguest SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
++"માટે પરવાનગી આપો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
 +msgid "Allow daemons to run with NIS"
 +msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +
@@ -87736,8 +92817,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "SELinux સુરક્ષાને ક્લસ્ટર સર્વર માટે નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "તમારે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -87746,8 +92827,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"cdrecord ને વિવિધ સમાવિષ્ટ વાંચવા માટે પરવાનગી આપો. nfs, samba, દૂર કરી શકાય તેવા "
 +"ઉપકરણો, વપરાશકર્તા કામચલાઉ અને અવિશ્વાસુ સમાવિષ્ટ ફાઈલો"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ દાખલ કરવી જ પડશે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "SELinux સુરક્ષાને ciped ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
@@ -87938,14 +93019,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "સુગમતા"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux રૂપરેખાંકિત કરો"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +"risks"
-+msgstr "વસ્તુઓનું સંપાદન કરો નહિં કે જેને આપણે જાણતા હોઈએ કે ભાંગેલ છે પરંતુ જેઓને સુરક્ષા જોખમો નથી"
-+
++msgstr ""
++"વસ્તુઓનું સંપાદન કરો નહિં કે જેને આપણે જાણતા હોઈએ કે ભાંગેલ છે પરંતુ જેઓને સુરક્ષા જોખમો નથી"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
@@ -88226,74 +93310,107 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "readhead માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "કાર્યક્રમોને બિન-પ્રમાણભૂત સ્થાનોએ રહેલ ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો (default_t)"
-+
++msgstr ""
++"કાર્યક્રમોને બિન-પ્રમાણભૂત સ્થાનોએ રહેલ ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો (default_t)"
+ 
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "સ્પામ સુરક્ષા"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "restorecond માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "rhgb ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "ricci માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assasin ડિમન નેટવર્ક વપરાશને પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "ricci_modclusterd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "rlogind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "rpcd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "rshd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "rsync ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "ssh ને ડિમન તરીકે ચલાવવાની જગ્યાએ inetd માંથી ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r વપરાશકર્તાઓને sysadm ઘર ડિરેક્ટરીમાં શોધવા અને ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી "
+-#~ "આપો (જેમ કે ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "સાર્વત્રિક SSL ટનલ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL સત્તાધિકરણ સર્વર"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl સત્તાધિકરણ સર્વરને /etc/shadow વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "પોર્ટો નંબરો કે 1 થી %d સુધીના વિસ્તારના નંબરો હોવા જ જોઈએ"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel ડિમનને એકલું ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, xinetd ની બહાર"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"X-Windows સર્વરને મેમરી વિસ્તાર એક્ઝેક્યુટેબલ અને લખી શકાય તેવું એમ બંને સાથે મેપ કરવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "તમારે તમારી શુદ્ધિ થયેલ પ્રક્રિયા/વપરાશકર્તા માટે નામ દાખલ કરવું જ પડશે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
@@ -88394,8 +93511,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER પ્રકારો માન્ય એક્ઝેક્યુટેબલો નથી"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -88404,8 +93521,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"staff_r વપરાશકર્તાઓને sysadm ઘર ડિરેક્ટરીમાં શોધવા અને ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો "
 +"(જેમ કે ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "માત્ર DAEMON કાર્યક્રમો init સ્ક્રિપ્ટ વાપરી શકે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "સાર્વત્રિક SSL ટનલ"
@@ -88458,8 +93575,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog એ બુલિયન કિંમત હોવો જ જોઈએ "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "સિસ્ટમ cron ક્રિયાઓ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -88468,9 +93585,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"xinetd ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, કોઈપણ સેવાઓનો સમાવેશ કરીને કે જેને તે "
 +"શરૂ કરે છે અને જેની પાસે ડોમેઈન પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER પ્રકારો આપોઆપ tmp પ્રકાર મેળવે છે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -88479,23 +93595,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"rc સ્ક્રિપ્ટોને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, rc સ્ક્રિપ્ટ દ્વારા શરૂ થયેલ કોઈપણ "
 +"ડિમનનો સમાવેશ કરીને કે જેને પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "તમારી શુદ્ધિ પ્રક્રિયા માટે તમારે એક્ઝેક્યુટેબલ પાથ દાખલ કરવો જ પડશે"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "પ્રકાર દબાણ ફાઈલ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftp ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"hotplug અને insmod જેવી વિશેષાધિકારીત ઉપયોગીતાઓને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી "
 +"આપો"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ઈન્ટરફેસ ફાઈલ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
@@ -88504,8 +93619,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "utimed ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભો ફાઈલ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -88514,34 +93629,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"user_r ને sysadm_r સુધી su, sudo, અથવા userhelper મારફતે પહોંચવા માટે પરવાનગી "
 +"આપો. નહિંતર, માત્ર staff_r આવું કરી શકશે"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "સેટઅપ સ્ક્રિપ્ટ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, કોઈપણ સેવાઓનો સમાવેશ કરીને કે જેને "
+-#~ "તે શરૂ કરે છે અને જેની પાસે ડોમેઈન પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr "નિયમિત વપરાશકર્તાઓને સીધો માઉસ વપરાશની પરવાનગી આપો (માત્ર X સર્વરને પરવાનગી આપો)"
-+
++msgstr ""
++"નિયમિત વપરાશકર્તાઓને સીધો માઉસ વપરાશની પરવાનગી આપો (માત્ર X સર્વરને પરવાનગી આપો)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc સ્ક્રિપ્ટોને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, rc સ્ક્રિપ્ટ દ્વારા શરૂ થયેલ "
+-#~ "કોઈપણ ડિમનનો સમાવેશ કરીને કે જેને પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "વપરાશકર્તાઓને dmesg આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux પોર્ટ\n"
--#~ "પ્રકાર"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"વપરાશકર્તાઓને નેટવર્ક ઈન્ટરફેસો નિયંત્રિત કરવા માટે પરવાનગી આપો (USERCTL=true ની પણ "
 +"જરૂર છે)"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "પ્રોટોકોલ"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "hotplug અને insmod જેવી વિશેષાધિકારીત ઉપયોગીતાઓને unconfined ચલાવવા માટે "
+-#~ "પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "સામાન્ય વપરાશકર્તાને ping ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
@@ -88554,12 +93680,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "સ્તર"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -88634,81 +93756,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "પોર્ટ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "utimed ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારી વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓની વ્યવસ્થા "
 +"કરવા માટે પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "પોર્ટ નંબર \"%s\" એ માન્ય નથી.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r ને sysadm_r સુધી su, sudo, અથવા userhelper મારફતે પહોંચવા માટે પરવાનગી "
+-#~ "આપો. નહિંતર, માત્ર staff_r આવું કરી શકશે"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા માટે "
 +"પરવાનગી આપો"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "યાદી દેખાવ"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "શું તમે ખરેખર %s '%s' કાઢી નાંખવા માંગો છો?"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "જૂથ દેખાવ"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "નિયમિત વપરાશકર્તાઓને સીધો માઉસ વપરાશની પરવાનગી આપો (માત્ર X સર્વરને પરવાનગી "
+-#~ "આપો)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s કાઢી નાંખો"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux સેવા સુરક્ષા"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને dmesg આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s ઉમેરો"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "વપરાશકર્તાઓને નેટવર્ક ઈન્ટરફેસો નિયંત્રિત કરવા માટે પરવાનગી આપો (USERCTL=true ની "
+-#~ "પણ જરૂર છે)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s સુધારો"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "સંચાલક"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "સામાન્ય વપરાશકર્તાને ping ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "છૂટ આપનારું"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ડિમનોને મૂળફાઈલો / માં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાને r/w noextattrfile માટે પરવાનગી આપો (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "દબાણ કરવુ"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "બધા ડિમનોને બિન ફાળવેલ ttys વાપરવા માટેની ક્ષમતા આપો"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabled"
- 
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તા વિશેષાધિકારો"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "પરિસ્થિતિ"
  
--#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
 -#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો એક્ઝેક્યુટ "
--#~ "કરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ "વપરાશકર્તાઓને TCP સર્વરો ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો (પોર્ટો સાથે બાંધો અને એક જ "
+-#~ "ડોમેઈન અને બાહ્ય વપરાશકર્તાઓમાંથી જોડાણ સ્વીકારો)  આને નિષ્ક્રિય કરવાનું FTP પેસીવ "
+-#~ "સ્થિતિને દબાણ કરે છે અને અન્ય પ્રોટોકોલોને પણ બદલશે"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -88719,13 +93844,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"શકશે. પુનઃલેબલીંગ કરવાનું ફાઈલ સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને લાંબો સમય લે છે.  શું તમે ચાલુ "
 +"રાખવા માંગો છો?"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "મહેમાન SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp ડિરેક્ટરીમાં ફાઈલો "
--#~ "એક્ઝેક્યુટ કરવાની પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને ttyfiles ની પરિસ્થિતિ આપવા માટે પરવાનગી આપો"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -88741,8 +93861,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"પરવાનગીય સ્થિતિમાં જઈ શકશો કે જે માત્ર ભૂલો જ લોગ કરશે અને SELinux પોલિસીને દબાણ કરશે "
 +"નહિં. પરવાનગીય સ્થિતિને રીબુટ કરવાની જરૂર રહેતી નથી    શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "મેમરી સુરક્ષા"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -88757,8 +93877,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -88767,11 +93887,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "માઉન્ટ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux પ્રવેશ મેપીંગ ઉમેરો"
 +
@@ -88780,33 +93899,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux નેટવર્ક પોર્ટો ઉમેરો"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux પ્રકાર"
- 
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "mount ને કોઈપણ ફાઈલ માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"સ્તર"
- 
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "mount ને કોઈપણ ડિરેક્ટરી માઉન્ટ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ફાઈલ સ્પષ્ટીકરણ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ફાઈલ પ્રકાર"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer એક્ઝેક્યુટેબલ સ્ટેકને પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -88826,45 +93933,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"સાંકેતિક કડી\n"
 +"નામવાળું પાઈપ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux વપરાશકર્તા ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux સંચાલન"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "ગુણધર્મો (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "કાઢો (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "વ્યવસ્થાપન ઓબ્જેક્ટ પસંદ કરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>પસંદ કરો:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત દબાણ સ્થિતિ"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -88874,17 +93981,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"છૂટ આપનારુ\n"
 +"દબાણ કરવુ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "વર્તમાન દબાણ સ્થિતિ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત પોલિસી પ્રકાર: "
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ને ssh-keysign ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -88895,154 +94002,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"કરવાનું લાંબો સમય લઈ શકે છે, સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને.  જો તમે પોલિસી પ્રકારો બદલી "
 +"રહ્યા હોય અથવા દબાણ પૂર્વક નિષ્ક્રિય થયેલ હોય, તો પુનઃલેબલ જરૂરી છે."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "આગળના પુનઃબુટ પર પુનઃલેબલ."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "લેબલ૩૭"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "બુલિયન સુયોજનને સિસ્ટમ મૂળભૂતમાં ઉલટાવો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા બુલિયનો વચ્ચે ફેરબદલી કરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "બુલિયન લોકડાઉન વિઝાર્ડને ચલાવો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "લોકડાઉન..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ગાળક"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "લેબલ૫૦"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ સુધારો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ કાઢો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "બધા અને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ ફાઈલ સંદર્ભ વચ્ચે બદલો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "લેબલ૩૮"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux વપરાશકર્તા મેપીંગ ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન સુધારો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન કાઢો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "લેબલ૩૯"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને બદલો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "વપરાશકર્તાને કાઢી નાંખો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "લેબલ૪૧"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "ભાષાંતર ઉમેરો"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "ભાષાંતર સુધારો"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "ભાષાંતર કાઢો"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ ઉમેરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "નેટવર્ક પોર્ટમાં ફેરફાર કરો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ કાઢો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા પોર્ટ વચ્ચે બદલો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "લેબલ૪૨"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "નવું પોલિસી મોડ્યુલ બનાવો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "લાવી શકાય તેવું પોલિસી મોડ્યુલ દૂર કરો"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
--#~ "માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -89050,1082 +94135,367 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 +"વધારાના સંપાદન નિયમો સક્રિય/નિષ્ક્રિય કરો, કે જેઓ સામાન્ય રીતે લોગ ફાઈલોમાં અહેવાલ "
 +"અપાયેલ નહિં હોય."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
--#~ "માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "લેબલ૪૪"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "unconfined SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો "
--#~ "ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ને ભૌતિક ડિસ્ક ઉપકરણ પર વાંચવા/લખવાની પરવાનગી આપો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "છૂટ અપાય એવુ મેળવવા માટે પ્રક્રિયા સ્થિતિને બદલો."
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "દબાણ કરવા મેળવવા માટે પ્રક્રિયાને બદલો"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "લેબલ વિનાના પેકેટોને નેટવર્ક પર વહેવા માટે પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen કન્સોલ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "પ્રક્રિયા ડોમેઇન"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા માટે "
--#~ "પરવાનગી આપો"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "unconfined dyntrans ને unconfined_execmem ની પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ડેટાબેઝો"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાને mysql સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાને postgres સોકેટ સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "ક્લાઈન્ટોને X વહેંચાયેલ મેમરીમાં લખવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS પાસવર્ડ ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux વપરાશકર્તા '%s' જરૂરી છે"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "ગ્રાફિકલ સુયોજનમાં SELinux ને રૂપરેખાંકિત કરો"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux સંચાલન"
+ 
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux વપરાશકર્તા ખાતાઓને તેમની ઘર ડિરેક્ટરી અથવા /tmp માં ફાઈલો ચલાવવા "
+-#~ "SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારી વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓની વ્યવસ્થા "
+-#~ "કરવા માટે પરવાનગી આપો"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux પોલિસી મોડ્યુલોને ઉત્પન્ન કરો"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા "
 -#~ "માટે પરવાનગી આપો"
 -
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "ડિમનોને NIS સાથે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "વેબ કાર્યક્રમો"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન સ્ટાફ SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈનમાં"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન sysadm SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન વપરાશકર્તા SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "પરિવહન xguest SELinux વપરાશકર્તાથી વેબ બ્રાઉઝર ડોમેઈન"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "સ્ટાફ વેબ બ્રાઉઝરોને ઘર ડિરેક્ટરીઓમાં લખવાની પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amanda માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને amavis માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને apmd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને arpwatch ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને auditd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને automount ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "શું તમે ખરેખર %s '%s' કાઢી નાંખવા માંગો છો?"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s ખોલવામાં અસમર્થ: બિન-MLS મશીનો પર ભાષાંતરો આધારભૂત નથી: %s"
+ 
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s કાઢી નાંખો"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "સ્તર"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને avahi માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s સુધારો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને bluetooth ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને canna ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Enforcing"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cardmgr ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Disabled"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ક્લસ્ટર સર્વર માટે નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "પરિસ્થિતિ"
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
 -#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord ને વિવિધ સમાવિષ્ટ વાંચવા માટે પરવાનગી આપો. nfs, samba, દૂર કરી શકાય "
--#~ "તેવા ઉપકરણો, વપરાશકર્તા કામચલાઉ અને અવિશ્વાસુ સમાવિષ્ટ ફાઈલો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને ciped ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamd ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clamscan માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને clvmd માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને comsat ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને courier ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpucontrol ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "SELinux સુરક્ષાને cpuspeed ડિમન માટે નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "છાપન"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd બેકેન્ડ સર્વર માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t ને ડિમનો સીધા જ શરૂ કરવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "ઈવોલ્યુશન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "રમતો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "રમતો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "વેબ બ્રાઉઝરો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "થન્ડરબર્ડ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "સુગમતા"
--
+-#~ "પોલિસી પ્રકાર બદલવાનું આગળના બુટ પર વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાનું કારણ આપી "
+-#~ "શકશે. પુનઃલેબલીંગ કરવાનું ફાઈલ સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને લાંબો સમય લે છે.  શું તમે "
+-#~ "ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "અનુવાદ"
+ 
 -#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
 -#~ msgstr ""
--#~ "વસ્તુઓનું સંપાદન કરો નહિં કે જેને આપણે જાણતા હોઈએ કે ભાંગેલ છે પરંતુ જેઓને સુરક્ષા જોખમો નથી"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "hplip ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD સેવા"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd બાળ ડિમનો માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "કર્બરોઝ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "ઈવોલ્યુશન અને થન્ડરબર્ડને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "મોઝિલ્લા બ્રાઉઝરને વપરાશકર્તા ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "નામ સેવા"
+-#~ "SELinux નિષ્ક્રિયકૃતમાં બદલવા માટે રીબુટ જરૂરી છે.  એ આગ્રહણીય નથી.  જો તમે પછીથી "
+-#~ "SELinux ને પાછું ચાલુ કરવાનું નક્કી કરો, તો સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાની જરૂર રહેશે.  જો તમે "
+-#~ "ખાલી એ જોવા માંગો કે શું SELinux એ તમારી સિસ્ટમ પર સમસ્યા સર્જી રહી છે, તો તમે "
+-#~ "પરવાનગીય સ્થિતિમાં જઈ શકશો કે જે માત્ર ભૂલો જ લોગ કરશે અને SELinux પોલિસીને દબાણ "
+-#~ "કરશે નહિં. પરવાનગીય સ્થિતિને રીબુટ કરવાની જરૂર રહેતી નથી    શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો "
+-#~ "છો?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "ભાષાંતરો જગ્યાઓ સમાવી શકતા નથી '%s' "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux સક્રિયકૃતમાં બદલવાનું આગળના બુટ પર વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાનું કારણ "
+-#~ "આપી શકશે. પુનઃલેબલીંગ કરવાનું ફાઈલ સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને લાંબો સમય લે છે.  શું "
+-#~ "તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "અમાન્ય સ્તર '%s' "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s એ પહેલાથી જ ભાષાંતરોમાં વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s એ ભાષાંતરોમાં વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux પ્રવેશ મેપીંગ ઉમેરો"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s માટેનું પ્રવેશ જોડાણ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux નેટવર્ક પોર્ટો ઉમેરો"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા %s એ પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux પ્રકાર"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "સરનામું %s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત છે"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "ઈન્ટરફેસ %s પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2765,108 +3558,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "સ્તર"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ફાઈલ સ્પષ્ટીકરણ"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ફાઈલ પ્રકાર"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "બધી ફાઈલો\n"
+-#~ "નિયમિત ફાઈલ\n"
+-#~ "ડિરેક્ટરી\n"
+-#~ "અક્ષર ઉપકરણ\n"
+-#~ "બ્લોક ઉપકરણ\n"
+-#~ "સોકેટ\n"
+-#~ "સાંકેતિક કડી\n"
+-#~ "નામવાળું પાઈપ\n"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "સામ્બા"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux સંચાલન"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "ગુણધર્મો (_P)"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "કાઢો (_D)"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "વ્યવસ્થાપન ઓબ્જેક્ટ પસંદ કરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>પસંદ કરો:</b>"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત દબાણ સ્થિતિ"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "વર્તમાન દબાણ સ્થિતિ"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત પોલિસી પ્રકાર: "
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "આગળના રીબુટ પર તમે શું વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવા ઈચ્છો છો તે પસંદ કરો.  "
+-#~ "પુનઃલેબલ કરવાનું લાંબો સમય લઈ શકે છે, સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને.  જો તમે પોલિસી "
+-#~ "પ્રકારો બદલી રહ્યા હોય અથવા disabled થી enforcing માં જઈ રહ્યા હોય, તો પુનઃલેબલ "
+-#~ "જરૂરી છે."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "આગળના પુનઃબુટ પર પુનઃલેબલ."
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "બુલિયન સુયોજનને સિસ્ટમ મૂળભૂતમાં ઉલટાવો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા બુલિયનો વચ્ચે ફેરબદલી કરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ગાળક"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ સુધારો"
 -
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ કાઢો"
 -
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "pppd ને નિયમિત વપરાશકર્તા તરીકે ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "બધા અને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ ફાઈલ સંદર્ભ વચ્ચે બદલો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા મેપીંગ ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન સુધારો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન કાઢો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "ભાષાંતર ઉમેરો"
+ 
+@@ -2876,90 +3567,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "ભાષાંતર કાઢો"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા સુધારો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ ઉમેરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટમાં ફેરફાર કરો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ કાઢો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા પોર્ટ વચ્ચે બદલો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "નવું પોલિસી મોડ્યુલ બનાવો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readhead માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "લાવી શકાય તેવું પોલિસી મોડ્યુલ દૂર કરો"
 -
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
--#~ "કાર્યક્રમોને બિન-પ્રમાણભૂત સ્થાનોએ રહેલ ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી આપો (default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh ને ડિમન તરીકે ચલાવવાની જગ્યાએ inetd માંથી ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba ને nfs ડિરેક્ટરીઓ વહેંચવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ "વધારાના સંપાદન નિયમો સક્રિય/નિષ્ક્રિય કરો, કે જેઓ સામાન્ય રીતે લોગ ફાઈલોમાં અહેવાલ "
+-#~ "અપાયેલ નહિં હોય."
 -
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL સત્તાધિકરણ સર્વર"
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "સંવેદનશીલતા સ્તર"
 -
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl સત્તાધિકરણ સર્વરને /etc/shadow વાંચવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા '%s' જરૂરી છે"
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
 -#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows સર્વરને મેમરી વિસ્તાર એક્ઝેક્યુટેબલ અને લખી શકાય તેવું એમ બંને સાથે મેપ કરવા માટે "
--#~ "પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t, sudo અને su effected માં રૂપાંતરણને પરવાનગી આપશો નહિં"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "કોઈપણ પ્રક્રિયાઓને કર્નલ મોડ્યુલો લાવવા માટે પરવાનગી આપશો નહિં"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "કોઈપણ પ્રક્રિયાઓને કર્નલ SELinux પોલિસી સુધારવા માટે પરવાનગી આપશો નહિં"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "સ્પામ સુરક્ષા"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
 -
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ને ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાપરવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "કિંમત જરૂરી છે"
 -
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assasin ડિમન નેટવર્ક વપરાશને પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "અયોગ્ય પૂર્વગ %s"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ tcp પોર્ટો > 1024 બાંધવા માટે પરવાનગી આપે છે"
 -
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ tcp પોર્ટ સાથે બાંધવા માટે પરવાનગી આપે "
+-#~ "છે"
 -
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ડિમનને નેટવર્ક સાથે જોડાવા માટે પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ tcp પોર્ટોની યાદી અથવા પોર્ટોનો વિસ્તાર દાખલ કરો કે જેને "
+-#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા બાંધે. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ ડ્રુડ"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
+-#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
+-#~ msgstr "બિનઆરક્ષિત પોર્ટો  (> 1024)"
 -
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr "જો તમારો કાર્યક્રમ bindresvport ને 0 સાથે બાંધે તો આ ચકાસણીબટન વાપરો."
 -
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r વપરાશકર્તાઓને sysadm ઘર ડિરેક્ટરીમાં શોધવા અને ફાઈલો વાંચવા માટે પરવાનગી "
--#~ "આપો (જેમ કે ~/.bashrc)"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "સાર્વત્રિક SSL ટનલ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel ડિમનને એકલું ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, xinetd ની બહાર"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "સિસ્ટમ cron ક્રિયાઓ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftp ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, કોઈપણ સેવાઓનો સમાવેશ કરીને કે જેને "
--#~ "તે શરૂ કરે છે અને જેની પાસે ડોમેઈન પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc સ્ક્રિપ્ટોને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો, rc સ્ક્રિપ્ટ દ્વારા શરૂ થયેલ "
--#~ "કોઈપણ ડિમનનો સમાવેશ કરીને કે જેને પરિવહન બાહ્ય રીતે વ્યાખ્યાયિત થયેલ નહિં હોય"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ને unconfined ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "hotplug અને insmod જેવી વિશેષાધિકારીત ઉપયોગીતાઓને unconfined ચલાવવા માટે "
--#~ "પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "utimed ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r ને sysadm_r સુધી su, sudo, અથવા userhelper મારફતે પહોંચવા માટે પરવાનગી "
--#~ "આપો. નહિંતર, માત્ર staff_r આવું કરી શકશે"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને mount આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "નિયમિત વપરાશકર્તાઓને સીધો માઉસ વપરાશની પરવાનગી આપો (માત્ર X સર્વરને પરવાનગી "
--#~ "આપો)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને dmesg આદેશ ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશકર્તાઓને નેટવર્ક ઈન્ટરફેસો નિયંત્રિત કરવા માટે પરવાનગી આપો (USERCTL=true ની "
--#~ "પણ જરૂર છે)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "સામાન્ય વપરાશકર્તાને ping ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાને r/w noextattrfile માટે પરવાનગી આપો (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "વપરાકર્તાઓને rw usb ઉપકરણોની પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "વપરાશકર્તાઓને TCP સર્વરો ચલાવવા માટે પરવાનગી આપો (પોર્ટો સાથે બાંધો અને એક જ "
--#~ "ડોમેઈન અને બાહ્ય વપરાશકર્તાઓમાંથી જોડાણ સ્વીકારો)  આને નિષ્ક્રિય કરવાનું FTP પેસીવ "
--#~ "સ્થિતિને દબાણ કરે છે અને અન્ય પ્રોટોકોલોને પણ બદલશે"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "વપરાશકર્તાઓને ttyfiles ની પરિસ્થિતિ આપવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm પ્રવેશોને sysadm_r:sysadm_t તરીકે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
--
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ને ભૌતિક ડિસ્ક ઉપકરણ પર વાંચવા/લખવાની પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen કન્સોલ માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS પાસવર્ડ ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS પરિવહન ડિમન માટે SELinux સુરક્ષા નિષ્ક્રિય કરો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારી વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓની વ્યવસ્થા "
--#~ "કરવા માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm વપરાશકર્તાને બિનવિશેષાધિકારીત વપરાશકર્તાઓ ઘર ડિરેક્ટરીઓ વાંચવા "
--#~ "માટે પરવાનગી આપો"
--
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "શું તમે ખરેખર %s '%s' કાઢી નાંખવા માંગો છો?"
--
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s કાઢી નાંખો"
--
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s સુધારો"
--
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive"
--
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Enforcing"
--
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Disabled"
--
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "પરિસ્થિતિ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "પોલિસી પ્રકાર બદલવાનું આગળના બુટ પર વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાનું કારણ આપી "
--#~ "શકશે. પુનઃલેબલીંગ કરવાનું ફાઈલ સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને લાંબો સમય લે છે.  શું તમે "
--#~ "ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux નિષ્ક્રિયકૃતમાં બદલવા માટે રીબુટ જરૂરી છે.  એ આગ્રહણીય નથી.  જો તમે પછીથી "
--#~ "SELinux ને પાછું ચાલુ કરવાનું નક્કી કરો, તો સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાની જરૂર રહેશે.  જો તમે "
--#~ "ખાલી એ જોવા માંગો કે શું SELinux એ તમારી સિસ્ટમ પર સમસ્યા સર્જી રહી છે, તો તમે "
--#~ "પરવાનગીય સ્થિતિમાં જઈ શકશો કે જે માત્ર ભૂલો જ લોગ કરશે અને SELinux પોલિસીને દબાણ "
--#~ "કરશે નહિં. પરવાનગીય સ્થિતિને રીબુટ કરવાની જરૂર રહેતી નથી    શું તમે ચાલુ રાખવા માંગો "
--#~ "છો?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux સક્રિયકૃતમાં બદલવાનું આગળના બુટ પર વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવાનું કારણ "
--#~ "આપી શકશે. પુનઃલેબલીંગ કરવાનું ફાઈલ સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને લાંબો સમય લે છે.  શું "
--#~ "તમે ચાલુ રાખવા માંગો છો?"
--
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux પ્રવેશ મેપીંગ ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux નેટવર્ક પોર્ટો ઉમેરો"
--
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux પ્રકાર"
--
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "સ્તર"
--
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ફાઈલ સ્પષ્ટીકરણ"
--
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ફાઈલ પ્રકાર"
--
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "બધી ફાઈલો\n"
--#~ "નિયમિત ફાઈલ\n"
--#~ "ડિરેક્ટરી\n"
--#~ "અક્ષર ઉપકરણ\n"
--#~ "બ્લોક ઉપકરણ\n"
--#~ "સોકેટ\n"
--#~ "સાંકેતિક કડી\n"
--#~ "નામવાળું પાઈપ\n"
--
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
--
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા ઉમેરો"
--
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux સંચાલન"
--
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "ઉમેરો"
--
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "ગુણધર્મો (_P)"
--
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "કાઢો (_D)"
--
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "વ્યવસ્થાપન ઓબ્જેક્ટ પસંદ કરો"
--
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>પસંદ કરો:</b>"
--
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત દબાણ સ્થિતિ"
--
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "વર્તમાન દબાણ સ્થિતિ"
--
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "સિસ્ટમ મૂળભૂત પોલિસી પ્રકાર: "
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "આગળના રીબુટ પર તમે શું વર્તમાન ફાઈલ સિસ્ટમને પુનઃલેબલ કરવા ઈચ્છો છો તે પસંદ કરો.  "
--#~ "પુનઃલેબલ કરવાનું લાંબો સમય લઈ શકે છે, સિસ્ટમના માપ પર આધાર રાખીને.  જો તમે પોલિસી "
--#~ "પ્રકારો બદલી રહ્યા હોય અથવા disabled થી enforcing માં જઈ રહ્યા હોય, તો પુનઃલેબલ "
--#~ "જરૂરી છે."
--
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "આગળના પુનઃબુટ પર પુનઃલેબલ."
--
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "બુલિયન સુયોજનને સિસ્ટમ મૂળભૂતમાં ઉલટાવો"
--
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા બુલિયનો વચ્ચે ફેરબદલી કરો"
--
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ગાળક"
--
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ સુધારો"
--
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ફાઈલ સંદર્ભ કાઢો"
--
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "બધા અને વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ ફાઈલ સંદર્ભ વચ્ચે બદલો"
--
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા મેપીંગ ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન સુધારો"
--
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા માપન કાઢો"
--
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ભાષાંતર ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "ભાષાંતર સુધારો"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ભાષાંતર કાઢો"
--
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા સુધારો"
--
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ ઉમેરો"
--
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટમાં ફેરફાર કરો"
--
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "નેટવર્ક પોર્ટ કાઢો"
--
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ બનાવેલ અને બધા પોર્ટ વચ્ચે બદલો"
--
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "નવું પોલિસી મોડ્યુલ બનાવો"
--
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "પોલિસી મોડ્યુલ લાવો"
--
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "લાવી શકાય તેવું પોલિસી મોડ્યુલ દૂર કરો"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "વધારાના સંપાદન નિયમો સક્રિય/નિષ્ક્રિય કરો, કે જેઓ સામાન્ય રીતે લોગ ફાઈલોમાં અહેવાલ "
--#~ "અપાયેલ નહિં હોય."
--
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "સંવેદનશીલતા સ્તર"
--
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux વપરાશકર્તા '%s' જરૂરી છે"
--
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "કિંમત જરૂરી છે"
--
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "અયોગ્ય પૂર્વગ %s"
--
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ tcp પોર્ટો > 1024 બાંધવા માટે પરવાનગી આપે છે"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "શુદ્ધિ થયેલ કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકાને કોઈપણ tcp પોર્ટ સાથે બાંધવા માટે પરવાનગી આપે "
--#~ "છે"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ tcp પોર્ટોની યાદી અથવા પોર્ટોનો વિસ્તાર દાખલ કરો કે જેને "
--#~ "કાર્યક્રમ/વપરાશકર્તા ભૂમિકા બાંધે. ઉદાહરણ: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux પોલિસી બનાવટ ડ્રુડ"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
--#~ msgstr "બિનઆરક્ષિત પોર્ટો  (> 1024)"
--
--#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
--#~ msgstr "જો તમારો કાર્યક્રમ bindresvport ને 0 સાથે બાંધે તો આ ચકાસણીબટન વાપરો."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux વપરાશકર્તા '%s' જરૂરી છે"
- 
--#~ msgid ""
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
 -#~ "Disabled\n"
@@ -90133,15 +94503,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/gu.po policycoreutils
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
 -#~ "Disabled\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/he.mo and policycoreutils-2.0.83/po/he.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils-2.0.83/po/he.po
 --- nsapolicycoreutils/po/he.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/he.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/he.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -90149,49 +94522,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -90202,458 +94681,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -90661,450 +95143,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -91113,13 +95667,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -91141,7 +95695,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -91168,7 +95722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -91176,15 +95730,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -91209,6 +95759,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -91235,11 +95789,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -91256,7 +95810,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -91266,7 +95820,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -91288,7 +95842,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -91298,7 +95852,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -91308,7 +95862,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -91318,7 +95872,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -91333,7 +95887,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -91341,7 +95895,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -91567,123 +96121,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -91716,7 +96300,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -92844,18 +97428,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -92896,7 +97476,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -92905,25 +97484,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -92935,58 +97508,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -92994,169 +97567,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -93164,111 +97720,214 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/he.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/hi.mo and policycoreutils-2.0.83/po/hi.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils-2.0.83/po/hi.po
 --- nsapolicycoreutils/po/hi.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hi.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -2,15 +2,16 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hi.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -1,16 +1,17 @@
+-# translation of policycoreutils.HEAD.hi.po to Hindi
++# translation of policycoreutils.HEAD.po to Hindi
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  #
 -# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
-+# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008, 2009.
++# Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
  msgid ""
  msgstr ""
- "Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.hi\n"
+-"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.hi\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-03-31 15:14+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-04-01 14:52+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-30 14:23+0530\n"
  "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan at redhat.com>\n"
- "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
++"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi at redhat.com>\n"
 +"Language: hi\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -30,6 +31,26 @@
+@@ -30,6 +31,8 @@
  "\n"
  "\n"
  "\n"
 +"\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux पॉलिसी जनन औजार"
++"\n"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -120,9 +141,8 @@
+@@ -95,836 +98,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec संदर्भ %s में सेट नहीं कर सका.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** महत्वपूर्ण ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "इस नीति को सक्रिय बनाने के लिए, चलाएं:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "वैश्विक"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage नियंत्रण आरंभ नहीं कर सका"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux नीति प्रबंधित नहीं है या भंडार अभिगम नहीं किया जा सकता है."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "नीति भंडार नहीं पढ़ सकता है."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage संबंधन स्थापित नहीं कर सका"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "MLS परिसर %s के लिये सेट नहीं कर सका"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "वैश्विक"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s खोलने में असमर्थ: गैर-MLS मशीन पर अनुवाद समर्थित नहीं: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "स्तर"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "अनुवाद"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "अनुवाद में '%s' खाली स्थान नहीं होते हैं."
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "अवैध स्तर '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s पहले से अनुवाद में परिभाषित है"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s अनुवाद में परिभाषित नहीं है"
 +msgstr "MLS सक्रिय स्थिति जाँच नहीं सका"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -137,7 +157,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "स्तर"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "अब तक लागू नहीं"
  
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "अनुवाद"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+-msgstr ""
++msgstr "सीमैनेज लेनदेन पहले से प्रगति पर है"
  
-@@ -174,757 +195,758 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage विनिमय आरंभ नहीं कर सका"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage विनिमय आरंभ नहीं कर सका"
 +msgstr "semanage विनिमय सौंप नहीं सका"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "सीमैनेज लेनदेन प्रगति पर नहीं है"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux मॉड्यूल सूचीबद्ध नहीं सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "मॉड्यूल नाम"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "संस्करण"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "निष्क्रिय"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "अनुज्ञात्मक डोमेन %s (हटाना विफल) हटा नहीं सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "अनुज्ञात्मक डोमेन %s (हटाना विफल) हटा नहीं सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "अनुज्ञात्मक डोमेन %s (हटाना विफल) हटा नहीं सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux उपयोक्ता सूचीबद्ध नहीं सका"
-+msgstr "SELinux मॉड्यूल सूचीबद्ध नहीं सका"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "अनुज्ञात्मक प्रकार"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "अनुज्ञात्मक"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "अनुज्ञात्मक प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "अनुज्ञात्मक डोमेन %s (मॉड्यूल संस्थापन विफल) सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -93280,144 +97939,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s के लिये कुंजी नहीं बना सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "नहीं जांच सका अगर %s के लिये लॉगिन मैपिंग परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग पहले से परिभाषित है"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग पहले से परिभाषित है"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux उपयोक्ता %s मौजूद नहीं है"
 +msgstr "Linux समूह %s मौजूद नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux उपयोक्ता %s मौजूद नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग नहीं बना सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s के लिये नाम सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "MLS परिसर %s के लिये सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s के लिये सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग जोड़ नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग जोड़ें"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser या serange जरूरी"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "seuser को %s के लिये प्रश्न नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग नहीं रूपांतरित कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "नीति में %s परिभाषित है, मिटाया नहीं जा सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग नहीं मिटा सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "लॉगिन मैपिंग नहीं सूचीबद्ध कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "लॉगिन नाम"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS परिसर"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं जोड़ सका"
@@ -93425,297 +98083,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "जांच नहीं सका कि SELinux उपयोक्ता %s परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux उपयोक्ता %s पहले से परिभाषित है"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux उपयोक्ता %s पहले से परिभाषित है"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s के लिये बना नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s भूमिका %s के लिये जोड़ नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "MLS स्तर %s के लिये सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s उपसर्ग %s के लिये नहीं जोड़ सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s के लिये कुंजी निकाल नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नहीं जोड़ सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "उपसर्ग, भूमिका, स्तर या परिसर जरूरी"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "उपसर्ग या भूमिका जरूरी"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s के लिये उपयोक्ता को प्रश्न नहीं कर सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नहीं सुधार सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नीति में परिभाषित है, मिटा नहीं सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता सूचीबद्ध नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "%s उपयोक्ता के लिये भूमिका सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "लेबलिंग"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "उपसर्ग"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS स्तर"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS परिसर"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux भूमिका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "प्रोटोकॉल udp या tcp जरूरी है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "पोर्ट जरूरी है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये कुंजी नहीं बना सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "टाइप जरूरी है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "जांच नहीं सका अगर पोर्ट %s/%s परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "%s/%s पोर्ट पहले से परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट बना नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये संदर्भ बना नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट संदर्भ में उपयोक्ता सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट संदर्भ में भूमिका सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट संदर्भ में टाइप सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट संदर्भ में क्षेत्र mls सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s के लिये पोर्ट संदर्भ सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s पोर्ट जोड़ नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype या serange जरूरी"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "सेटटाइप जरूरी"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "पोर्ट %s/%s परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "%s/%s पोर्ट प्रश्न नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "%s/%s पोर्ट रूपांतरित नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "पोर्ट सूची बद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "%s पोर्ट मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s/%s नीति में परिभाषित है, मिटा नहीं सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "%s/%s पोर्ट मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "पोर्ट सूची बद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux पोर्ट प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "प्रोटो"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "पोर्ट संख्या"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "पोर्ट जरूरी है"
 +msgstr "नोड पता जरूरी है"
@@ -93723,24 +98384,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "पोर्ट जरूरी है"
 +msgstr "नोड नेटमास्क जरूरी है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "अज्ञात व अनुपस्थित प्रोटोकॉल"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux प्रकार जरूरी है"
  
@@ -93748,10 +98409,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s के लिये कुंजी नहीं बना सका"
@@ -93759,8 +98420,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "जांच नहीं सका अगर पोर्ट %s/%s परिभाषित है"
@@ -93768,15 +98429,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट पहले से परिभाषित है"
-+msgstr "%s पहले से परिभाषित है"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s के लिये कुंजी नहीं बना सका"
@@ -93784,15 +98442,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s के लिये संदर्भ बना नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s के लिये नाम सेट नहीं कर सका"
@@ -93800,7 +98458,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में उपयोक्ता सेट नहीं कर सका"
@@ -93808,7 +98466,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में भूमिका सेट नहीं कर सका"
@@ -93816,7 +98474,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में टाइप सेट नहीं कर सका"
@@ -93824,7 +98482,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "mls क्षेत्र %s के लिये फाइल संदर्भ के क्रम में नहीं सेट कर सका"
@@ -93832,7 +98490,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं सेट कर सका"
@@ -93840,7 +98498,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट जोड़ नहीं सका"
@@ -93848,7 +98506,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s परिभाषित नहीं है"
@@ -93856,7 +98514,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट प्रश्न नहीं कर सका"
@@ -93864,7 +98522,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट रूपांतरित नहीं कर सका"
@@ -93872,7 +98530,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s/%s नीति में परिभाषित है, मिटा नहीं सकता"
@@ -93880,280 +98538,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s मिटा नहीं सका"
 +msgstr "addr %s मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग नहीं मिटा सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "पोर्ट सूची बद्ध नहीं कर सका"
 +msgstr "addrs सूची बद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "जांच नहीं सका अगर %s अंतरफलक परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s अंतरफलक पहले से परिभाषित है"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s अंतरफलक पहले से परिभाषित है"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s के लिये अंतरफलक नहीं बना सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "उपयोक्ता को %s के लिये अंतरफलक संदर्भ में सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "भूमिका को %s के लिये अंतरफलक संदर्भ में सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "टाइप को %s के लिये अंतरफलक संदर्भ में सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "mls क्षेत्र %s के लिये अंतरफलक संदर्भ में सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s के लिये अंतरफलक संदर्भ सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s के लिये संदेश संदर्भ सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s अंतरफलक जोड़ नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s अंतरफलक परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "%s अंतरफलक प्रश्न नहीं कर सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "%s अंतरफलक रूपांतरित नहीं सक सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "अंतरफलक %s नीति में परिभाषित है, मिटाया नहीं जा सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "%s अंतरफलक मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s अंतरफलक मिटा नहीं सका"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "अंतरफलक सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux अंतरफलक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "संदर्भ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ पहले से परिभाषित है"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux उपयोक्ता %s मौजूद नहीं है"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में उपयोक्ता सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में भूमिका सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "mls क्षेत्र %s के लिये फाइल संदर्भ के क्रम में नहीं सेट कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "अवैध फाइल विशेषता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "जांच नहीं सका अगर %s के लिये फाइल संदर्भ परिभाषित है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ पहले से परिभाषित है"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ पहले से परिभाषित है"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं बना सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ में टाइप सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं सेट कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं जोड़ सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "सेटटाइप जरूरी, serange या seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ को प्रश्न नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नहीं सुधार सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s के लिये फाइल संदर्भ नीति में परिभाषित है, मिटा नहीं सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s के लिये फाइलसंदर्भ मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "स्थानीय फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "अगर %s बुलियन परिभाषित है तो जांच नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "%s बुलियन परिभाषित नहीं है"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "%s फाइल संदर्भ को प्रश्न नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "आपको एक मान अवश्य निर्दिष्ट करना है"
@@ -94161,69 +98847,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "%s बुलियन मिटा नहीं सका"
 +msgstr "%s बुलियन का सक्रिय मान सेट नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "%s बुलियन रूपांतरित नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "खराब प्रारूप %s: रिकार्ड %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s बुलियन नीति में परिभाषित है, मिटाया नहीं जा सकता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "%s बुलियन मिटा नहीं सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "बुलियन सूचीबद्ध नहीं कर सका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "अज्ञात"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "बंद"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "चालू"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux बूलियन"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "विवरण"
  
-@@ -964,9 +986,9 @@
+@@ -964,9 +983,9 @@
  msgstr "वातावरण साफ करने में असमर्थ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -94235,7 +98921,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1296,1678 +1318,2203 @@
+@@ -1183,33 +1202,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "शैल argv0 आबंटित करने में त्रुटि.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "वातावरण फिर भंडारित करने में असमर्थ, रोक रहा है\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "शेल निष्पादन में विफल\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "usage:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  नीति पहले से लोड किया हुआ है और आरंभिक लोड निवेदित है\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  नीति लोड नहीं कर सकता है और पुनर्बलन मोड निवेदित:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  नीति नहीं लोड कर सकता है:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1291,1484 +1310,2254 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "विकल्प त्रुटि %s"
  
@@ -94250,7 +98987,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "पसंदीदा"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "बूलिये"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "सभी"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "पसंदीदा"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "फाइल लेबलिंग"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "फाइल लेबलिंग"
 -
@@ -94260,81 +99015,188 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "फाइल\n"
 -#~ "विनिर्दिष्टता"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"फाइल\n"
++"विनिर्दिष्टता"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "फाइल प्रकार"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"फाइल प्रकार"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "फाइल\n"
 -#~ "प्रकार"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"फाइल\n"
++"प्रकार"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "उपयोक्ता मैपिंग"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "उपयोक्ता मैपिंग"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "लॉगिन\n"
 -#~ "नाम"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"लॉगिन\n"
++"नाम"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "उपयोक्ता"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"उपयोक्ता"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS परिसर"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS परिसर"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "लॉगिन '%s' जरूरी है"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "लॉगिन '%s' जरूरी है"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "मॉड्यूल नाम"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "मॉड्यूल नाम"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "संस्करण"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "ऑडिट निष्क्रिय करें"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "ऑडिट निष्क्रिय करें"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "ऑडिट सक्रिय करें"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "ऑडिट सक्रिय करें"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "पोल्जेन"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "पोल्जेन"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "राजेश रंजन (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "राजेश रंजन (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux पॉलिसी जनन औजार"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux पॉलिसी जनन औजार"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"यह औजार एक पॉलिसी फ्रेमवर्क बनाने के लिए प्रयुक्त होता है, अनुप्रयोग या उपयोक्ता को "
++"SELinux के प्रयोग के लिए सीमति करने के लिए.   \n"
++"\n"
++"औजार बनाता है:\n"
++"प्रकार बाध्यकारी फाइल\n"
++"अंतरफलक फाइल (if)\n"
++"फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
++"Shell script (sh) - पॉलिसी कंपाइल व अधिष्ठापित करने के लिए प्रयुक्त. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "सीमित रहने के लिए अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका के प्रकार चुनें."
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -94353,58 +99215,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#~ "अंतरफलक फाइल (if)\n"
 -#~ "फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
 -#~ "Shell script (sh) - पॉलिसी कंपाइल व अधिष्ठापित करने के लिए प्रयुक्त. "
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"मानक Init डेमॉन वे डेमॉन हैं जो बूट पर init स्क्रिप्ट से होकर आरंभ किया गया.  प्रायः /"
++"etc/rc.d/init.d में एक स्क्रिप्ट की जरूरी है"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "सीमित रहने के लिए अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका के प्रकार चुनें."
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "मानक Init डेमॉन"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS सिस्टम डेमॉन"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "इंटरनेट सेवा डेमॉन xinetd के द्वारा आरंभ किया जाता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "इंटरनेट सर्विस डेमॉन (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI) CGI स्क्रिप्ट को वेब सर्वर के द्वारा आरंभ किया जाता है "
++"(apache)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "मानक Init डेमॉन वे डेमॉन हैं जो बूट पर init स्क्रिप्ट से होकर आरंभ किया गया.  प्रायः /"
 -#~ "etc/rc.d/init.d में एक स्क्रिप्ट की जरूरी है"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "मानक Init डेमॉन"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"उपयोक्ता अनुप्रयोग कोई अनुप्रयोग है जो सीमित करना चाहेगा जो कि उपयोक्ता के द्वारा आरंभ "
++"हुआ है"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "इंटरनेट सेवा डेमॉन xinetd के द्वारा आरंभ किया जाता है"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "उपयोक्ता अनुप्रयोग"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>लॉगिन उपयोक्ता</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "मौजूदा लॉगिन उपयोक्ता रिकार्ड रूपांतरित करें."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "मौजूदा उपयोक्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "इंटरनेट सर्विस डेमॉन (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन मात्र टर्मिनल या दूरस्थ लॉगिन से होगा.  मूलभूत रूप से यह "
++"उपयोक्ता के पास कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई su नहीं, कोई sudo नहीं."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI) CGI स्क्रिप्ट को वेब सर्वर के द्वारा आरंभ किया जाता है "
 -#~ "(apache)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "न्यूनतम टर्मिनल उपयोक्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन X या टर्मिनल से कर सकता है.  मूलभूत रूप से यह उपयोक्ता के पास "
++"कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई sudo नहीं, कोई su नहीं."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "उपयोक्ता अनुप्रयोग कोई अनुप्रयोग है जो सीमित करना चाहेगा जो कि उपयोक्ता के द्वारा "
 -#~ "आरंभ हुआ है"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "न्यूनतम X विंडोज उपयोक्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "उपयोक्ता अनुप्रयोग"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई sudo नहीं, "
++"कोई su नहीं."
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>लॉगिन उपयोक्ता</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "उपयोक्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "मौजूदा लॉगिन उपयोक्ता रिकार्ड रूपांतरित करें."
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई su नहीं, रूट "
++"प्रशासन भूमिका को sudo कर सकता है."
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "मौजूदा उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>रूट उपयोक्ता</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -94412,43 +99371,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#~ "यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन मात्र टर्मिनल या दूरस्थ लॉगिन से होगा.  मूलभूत रूप से यह "
 -#~ "उपयोक्ता के पास कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई su नहीं, कोई sudo "
 -#~ "नहीं."
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"रूट प्रशासन उपयोक्ता  भूमिका चुनें, यदि यह उपयोक्ता मशीन को प्रशासित करने के लिए प्रयोग "
++"किया जाता है रूट के रूप में कार्य करते हुए.  यह उपयोक्ता सिस्टम में सीधे लॉगिन होने के लिए "
++"समर्थ नहीं होगा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "रूट प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "अनुप्रयोग का नाम व उपयोक्ता भूमिका सीमित रहने के लिए डालें."
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "नाम"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "सीमित रहने के लिए एक्सक्यूटेबल का पूरा पथ दें."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "सीमित अनुप्रयोग या उपयोक्ता भूमिका  के लिए अद्वितीय नाम दें."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "एक्सक्यूटेबल"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init स्क्रिप्ट"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "न्यूनतम टर्मिनल उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "सीमित अनुप्रयोग आरंभ करने के लिए init स्क्रिप्ट में पूरा पथ डालें."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन X या टर्मिनल से कर सकता है.  मूलभूत रूप से यह उपयोक्ता के "
 -#~ "पास कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई sudo नहीं, कोई su नहीं."
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जिसे आप पसंदीदा बनाना चाहते हैं"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "उपयोक्ता भूमिका चुनें जो कि इस अनुप्रयोग डोमेन में संक्रमित करेगा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसमें यह उपयोक्ता भूमिका संक्रमण करेगा"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "न्यूनतम X विंडोज उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr "अनुप्रयोग डोमेन चुनें जिसमें आप इस उपयोक्ता भूमिका को संक्रमण कराना चाहेंगे."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जो इस डोमेन में संक्रमित किया जाएगा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसे यह उपयोक्ता भूमिका प्रशासित करेगा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "डोमेन चुनें जिसे आप इस उपयोक्ता के द्वारा प्रशासित कराना चाहेंगे."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "इस उपयोक्ता के लिए अतिरिक्त भूमिकाएं चुनें"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "संजाल पोर्ट दाखिल करें जिससे अनुप्रयोग/उपयोक्ता लाइसेंस लिया होता है."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "सीमित अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को किसी udp पोर्ट में बांधने के लिए स्वीकृति दें"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "सभी"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई sudo "
 -#~ "नहीं, कोई su नहीं."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को bindresvport को 0 के साथ स्वीकृति दें. पोर्ट 600-1024 में "
++"बांध रहा है"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई su नहीं, "
 -#~ "रूट प्रशासन भूमिका को sudo कर सकता है."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
++"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता बंधा है. उदाहरण: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "अनारक्षित पोर्ट (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "पोर्ट चुनें"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को किसी udp पोर्ट से बांधने की स्वीकृति देता है > 1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP पोर्ट</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "संजाल पोर्ट दाखिल करें जिससे अनुप्रयोग/उपयोक्ता कनेक्ट होता है."
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>रूट उपयोक्ता</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"tcp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
++"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता जुड़ता है. उदाहरण: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -94457,68 +99554,311 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#~ "रूट प्रशासन उपयोक्ता  भूमिका चुनें, यदि यह उपयोक्ता मशीन को प्रशासित करने के लिए "
 -#~ "प्रयोग किया जाता है रूट के रूप में कार्य करते हुए.  यह उपयोक्ता सिस्टम में सीधे लॉगिन "
 -#~ "होने के लिए समर्थ नहीं होगा."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
++"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता जुड़ता है. उदाहरण: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "रूट प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "सामान्य अनुप्रयोग गुण चुनें"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog संदेश लिखता है\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp में अस्थायी फाइलों को बनाता / काम करता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "सत्यापन के लिए PAM का प्रयोग करता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch या getpw* कॉल प्रयोग करता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus का प्रयोग करें"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "ऑडिट संदेश भेजता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "टर्मिनल के साथ अंतःक्रिया करता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "ईमेल भेजता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "फाइल/निर्देशिका चुनें जिसे अनुप्रयोग प्रबंधित करता है"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "अनुप्रयोग का नाम व उपयोक्ता भूमिका सीमित रहने के लिए डालें."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"फाइल/निर्देशिका जोड़ें जिसकी इस अनुप्रयोग को \"Write\" लिखने की जरूरत होगी. Pid फाइल, "
++"लॉग फाइल, /var/lib फाइलें ..."
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "नाम"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "बुलियन को चुनें जिसे अनुप्रयोग प्रयोग करता है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "सीमित अनुप्रयोग/उपयोक्ता के लिए प्रयुक्त बुलियन जोड़ें/हटाएं."
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "निर्देशिका चुनें जिसमें पॉलिसी फाइल को बनाना है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "पॉलिसी निर्देशिका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "पॉलिसी फाइल उत्पन्न किया"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "सीमित रहने के लिए एक्सक्यूटेबल का पूरा पथ दें."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"यह औजार निम्नलिखित को उत्पन्न करता है: \n"
++"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
++"शेल स्क्रिप्ट को कंपाइल/अधिष्ठापित करने व फाइल/निर्देशिका को फिर लेबल करने के लिए चलाएं.\n"
++"semanage या useradd का प्रयोग Linux लॉगिन उपयोक्ता को उपयोक्ता भूमिका में मैप करने के "
++"लिए करें\n"
++"अब आप मशीन को अनुज्ञात्मक मोड में (setenforce 0) रख सकते हैं. \n"
++"उपयोक्ता के रूप में लॉगिन करें और इस उपयोक्ता भूमिका की जांच करें.\n"
++"audit2allow -R को te फाइल के लिए अतिरिक्त नियम बनाने के लिए प्रयोग करें.\n"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"यह औजार निम्नलिखित को उत्पन्न करता है: \n"
++"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
++"\n"
++"शेल स्क्रिप्ट को कंपाइल/अधिष्ठापित करने व फाइल/निर्देशिका को फिर लेबल करने के लिए "
++"चलाएं. \n"
++"अब आप मशीन को अनुज्ञात्मक मोड में (setenforce 0) रख सकते हैं. \n"
++"avc संदेश चलाने के लिए अनुप्रयोग को चलाएं/फिर आरंभ करें.\n"
++"audit2allow -R को te फाइल के लिए अतिरिक्त नियम बनाने के लिए प्रयोग करें.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "बुलियन संवाद जोड़ रहा है"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "बूलियन नाम"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "भूमिका"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "मौजूदा उपयोक्ता (_U)"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "अनुप्रयोग"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s को जरूर निर्देशिका होनी चाहिए"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "आपको जरूर उपयोक्ता चुनना है"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "सीमित रहने के लिए एक्सक्यूटेबल फाइल चुनें."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "सीमित होने के लिए init स्क्रिप्ट चुनें."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "फाइलों को चुनें जिसे सीमित अनुप्रयोग बनाता है व लिखता है"
++
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "निर्देशिका चुनें जिसका सीमित अनुप्रयोग मालिक है व जिसमें लिखता है"
++
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "निर्देशिका चुनें जिसमें पॉलिसी फाइल को लिखा जाना है"
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "सीमित अनुप्रयोग या उपयोक्ता भूमिका  के लिए अद्वितीय नाम दें."
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"मौजूदा नीति में %s_t पहले से परिभाषित है.\n"
++"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "एक्सक्यूटेबल"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "नाम जांचें"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init स्क्रिप्ट"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"मॉड्यूल %s.pp पहले से मौजूदा नीति में लोड किया है.\n"
++"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "सीमित अनुप्रयोग आरंभ करने के लिए init स्क्रिप्ट में पूरा पथ डालें."
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "आपको एक नाम अवश्य दाखिल करना है"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "आप जरूर एक एक्सक्यूटेबल दें"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux विन्यस्त करें"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जिसे आप पसंदीदा बनाना चाहते हैं"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "इंटरनेट सर्विस डेमॉन (inetd)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "उपयोक्ता भूमिका चुनें जो कि इस अनुप्रयोग डोमेन में संक्रमित करेगा."
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "पोर्ट को जरूर 1 से %d तक संख्या या संख्या का परिसर जरूर होना चाहिए."
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसमें यह उपयोक्ता भूमिका संक्रमण करेगा"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "अपनी सीमित प्रक्रिया/उपयोक्ता के लिए आप अपना नाम जरूर दें"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr "अनुप्रयोग डोमेन चुनें जिसमें आप इस उपयोक्ता भूमिका को संक्रमण कराना चाहेंगे."
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER प्रकार अनुमति प्राप्त एक्सक्यूटेबल नहीं है"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जो इस डोमेन में संक्रमित किया जाएगा"
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "सिर्फ DAEMON apps एक init स्क्रिप्ट का प्रयोग कर सकता है"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसे यह उपयोक्ता भूमिका प्रशासित करेगा"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog के पास जरूर बूलियन मान होना चाहिए"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "डोमेन चुनें जिसे आप इस उपयोक्ता के द्वारा प्रशासित कराना चाहेंगे."
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog के पास जरूर बूलियन मान होना चाहिए"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "इस उपयोक्ता के लिए अतिरिक्त भूमिकाएं चुनें"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog के पास जरूर बूलियन मान होना चाहिए"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "संजाल पोर्ट दाखिल करें जिससे अनुप्रयोग/उपयोक्ता लाइसेंस लिया होता है."
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog के पास जरूर बूलियन मान होना चाहिए"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER प्रकार को स्वतः tmp प्रकार लेना चाहिए"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "अपने सीमति प्रक्रिया के लिए आप जरूर अपना एक्सक्यूटेबल पथ दें"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "प्रकार बाध्यकारी फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "अंतरफलक फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "फाइल संदर्भ फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "सेटअप स्क्रिप्ट"
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr "सीमित अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को किसी udp पोर्ट में बांधने के लिए स्वीकृति दें"
 -
@@ -95034,25 +100374,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 -#~ msgstr "dccd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "बूलिये"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "सभी"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "पसंदीदा"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "फाइल लेबलिंग"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 -#~ msgstr "dccifd के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 -
@@ -95392,990 +100714,233 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -#~ msgstr "sasl सत्यापन सर्वर को /etc/shadow को पढ़ने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"फाइल\n"
-+"विनिर्दिष्टता"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
 -#~ "writable"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "X-Windows सर्वर को एक्सक्यूटेबल व लिखने योग्य दोनों रूप में स्मृति क्षेत्र में मैप करने की "
 -#~ "स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"फाइल प्रकार"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 -#~ msgstr "saslauthd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"फाइल\n"
-+"प्रकार"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 -#~ msgstr "scannerdaemon डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "उपयोक्ता मैपिंग"
- 
+-
 -#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 -#~ msgstr "sysadm_t, sudo और su प्रभावित में संक्रमण की स्वीकृति मत दें"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"लॉगिन\n"
-+"नाम"
- 
+-
 -#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 -#~ msgstr "कर्नेल मॉड्यूल लोड करने के लिए किसी प्रक्रिया की अनुमति मत दें"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
 +msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
 +msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"उपयोक्ता"
  
 -#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -#~ msgstr "कर्नेल SELinux पॉलिसी में किसी प्रक्रिया को मत स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
 +msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS परिसर"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 -#~ msgstr "sendmail डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "लॉगिन '%s' जरूरी है"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "संजाल पोर्ट"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 -#~ msgstr "setrans के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux पोर्ट\n"
++"प्रकार"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -#~ msgstr "setroublesoot डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "मॉड्यूल नाम"
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "प्रोटोकॉल"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -#~ msgstr "slapd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "संस्करण"
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"स्तर"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -#~ msgstr "slrnpull डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "ऑडिट निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "पोर्ट"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "पोर्ट संख्या \"%s\" वैध नहीं है.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "अंतिम दृश्य"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "समूह दृश्य"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux सेवा सुरक्षा"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "सभी डेमॉन को कोरफाइलों को / में लिखने की स्वीकृति दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "सभी डेमॉन को गैर आबंटति ttys के प्रयोग की छूट दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "उपयोक्ता Privs"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -#~ msgstr "smbd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "ऑडिट सक्रिय करें"
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"gadmin SELinux उपयोक्ता खाता को फाइलों को उनके होम निर्देशिका या /tmp में निष्पादित "
++"करने की अनुमति दें"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -#~ msgstr "snmpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें"
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"अतिथि SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादित करने "
++"की अनुमति दें"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -#~ msgstr "snort डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "पोल्जेन"
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "स्मृति सुरक्षा"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "java एक्सक्यूटेबल स्टैक की स्वीकृति दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "आरोह"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "किसी निर्देशिका को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer एक्सक्यूटेबल स्टैक की स्वीकृति दें"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh को ssh-keysign चलाने की स्वीकृति दें"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 -#~ msgstr "soundd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"स्टाफ SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
++"स्वीकृति दें"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 -#~ msgstr "sound डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "स्पैम सुरक्षा"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "राजेश रंजन (rranjan at redhat.com, rajeshkajha at yahoo.com)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"यह औजार एक पॉलिसी फ्रेमवर्क बनाने के लिए प्रयुक्त होता है, अनुप्रयोग या उपयोक्ता को "
-+"SELinux के प्रयोग के लिए सीमति करने के लिए.   \n"
-+"\n"
-+"औजार बनाता है:\n"
-+"प्रकार बाध्यकारी फाइल\n"
-+"अंतरफलक फाइल (if)\n"
-+"फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - पॉलिसी कंपाइल व अधिष्ठापित करने के लिए प्रयुक्त. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "सीमित रहने के लिए अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका के प्रकार चुनें."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"मानक Init डेमॉन वे डेमॉन हैं जो बूट पर init स्क्रिप्ट से होकर आरंभ किया गया.  प्रायः /"
-+"etc/rc.d/init.d में एक स्क्रिप्ट की जरूरी है"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assasin डेमॉन संजाल अभिगम की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "मानक Init डेमॉन"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS सिस्टम डेमॉन"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "इंटरनेट सेवा डेमॉन xinetd के द्वारा आरंभ किया जाता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "इंटरनेट सर्विस डेमॉन (inetd)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI) CGI स्क्रिप्ट को वेब सर्वर के द्वारा आरंभ किया जाता है "
-+"(apache)"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"उपयोक्ता अनुप्रयोग कोई अनुप्रयोग है जो सीमित करना चाहेगा जो कि उपयोक्ता के द्वारा आरंभ "
-+"हुआ है"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "उपयोक्ता अनुप्रयोग"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>लॉगिन उपयोक्ता</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "मौजूदा लॉगिन उपयोक्ता रिकार्ड रूपांतरित करें."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "मौजूदा उपयोक्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन मात्र टर्मिनल या दूरस्थ लॉगिन से होगा.  मूलभूत रूप से यह "
-+"उपयोक्ता के पास कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई su नहीं, कोई sudo नहीं."
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "न्यूनतम टर्मिनल उपयोक्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r उपयोक्ता को sysadm होम निर्देशिका व रीड फाइल कों खोजने की स्वीकृति दें (जैसे "
--#~ "कि ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"यह उपयोक्ता मशीन में लॉगिन X या टर्मिनल से कर सकता है.  मूलभूत रूप से यह उपयोक्ता के पास "
-+"कोई setuid नहीं होगा, कोई संजालन नहीं, कोई sudo नहीं, कोई su नहीं."
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "सार्वभौमिक SSL टनेल"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "न्यूनतम X विंडोज उपयोक्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई sudo नहीं, "
-+"कोई su नहीं."
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel डेमॉन को पृथक चलाने की स्वीकृति दें, xinetd के बाहर"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "उपयोक्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"पूर्ण संजालन के साथ उपयोक्ता, कोई setuid अनुप्रयोग बिना संक्रमण के नहीं, कोई su नहीं, रूट "
-+"प्रशासन भूमिका को sudo कर सकता है."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>रूट उपयोक्ता</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"रूट प्रशासन उपयोक्ता  भूमिका चुनें, यदि यह उपयोक्ता मशीन को प्रशासित करने के लिए प्रयोग "
-+"किया जाता है रूट के रूप में कार्य करते हुए.  यह उपयोक्ता सिस्टम में सीधे लॉगिन होने के लिए "
-+"समर्थ नहीं होगा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "रूट प्रशासन उपयोक्ता भूमिका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "अनुप्रयोग का नाम व उपयोक्ता भूमिका सीमित रहने के लिए डालें."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "नाम"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "सीमित रहने के लिए एक्सक्यूटेबल का पूरा पथ दें."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "सीमित अनुप्रयोग या उपयोक्ता भूमिका  के लिए अद्वितीय नाम दें."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "एक्सक्यूटेबल"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init स्क्रिप्ट"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron jobs  के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "सीमित अनुप्रयोग आरंभ करने के लिए init स्क्रिप्ट में पूरा पथ डालें."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जिसे आप पसंदीदा बनाना चाहते हैं"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "उपयोक्ता भूमिका चुनें जो कि इस अनुप्रयोग डोमेन में संक्रमित करेगा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसमें यह उपयोक्ता भूमिका संक्रमण करेगा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "अनुप्रयोग डोमेन चुनें जिसमें आप इस उपयोक्ता भूमिका को संक्रमण कराना चाहेंगे."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "उन उपयोक्ता भूमिकाओं को चुनें जो इस डोमेन में संक्रमित किया जाएगा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "अतिरिक्त डोमेन चुनें जिसे यह उपयोक्ता भूमिका प्रशासित करेगा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "डोमेन चुनें जिसे आप इस उपयोक्ता के द्वारा प्रशासित कराना चाहेंगे."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "इस उपयोक्ता के लिए अतिरिक्त भूमिकाएं चुनें"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "संजाल पोर्ट दाखिल करें जिससे अनुप्रयोग/उपयोक्ता लाइसेंस लिया होता है."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "सीमित अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को किसी udp पोर्ट में बांधने के लिए स्वीकृति दें"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "सभी"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को bindresvport को 0 के साथ स्वीकृति दें. पोर्ट 600-1024 में "
-+"बांध रहा है"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
-+"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता बंधा है. उदाहरण: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "अनारक्षित पोर्ट (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "पोर्ट चुनें"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "अनुप्रयोग/उपयोक्ता भूमिका को किसी udp पोर्ट से बांधने की स्वीकृति देता है > 1024"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP पोर्ट</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "संजाल पोर्ट दाखिल करें जिससे अनुप्रयोग/उपयोक्ता कनेक्ट होता है."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो यह आरंभ करती है जो "
--#~ "डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"tcp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
-+"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता जुड़ता है. उदाहरण: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc स्क्रिप्ट को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो rc स्क्रिप्ट आरंभ "
--#~ "करती है जो डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp पोर्ट या पोर्ट के परिसर का कौमा से अलग किया सूची दाखिल करें या परिसर जिसमें "
-+"अनुप्रयोग/प्रयोक्ता जुड़ता है. उदाहरण: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "सामान्य अनुप्रयोग गुण चुनें"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog संदेश लिखता है\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp में अस्थायी फाइलों को बनाता / काम करता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "सत्यापन के लिए PAM का प्रयोग करता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch या getpw* कॉल प्रयोग करता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus का प्रयोग करें"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "ऑडिट संदेश भेजता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "टर्मिनल के साथ अंतःक्रिया करता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "ईमेल भेजता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "फाइल/निर्देशिका चुनें जिसे अनुप्रयोग प्रबंधित करता है"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "हॉटप्लग और insmod की तरह के सुविधा प्राप्त उपयोगिता को असीमित रूप से चलने की "
--#~ "स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"फाइल/निर्देशिका जोड़ें जिसकी इस अनुप्रयोग को \"Write\" लिखने की जरूरत होगी. Pid फाइल, "
-+"लॉग फाइल, /var/lib फाइलें ..."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "बुलियन को चुनें जिसे अनुप्रयोग प्रयोग करता है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "सीमित अनुप्रयोग/उपयोक्ता के लिए प्रयुक्त बुलियन जोड़ें/हटाएं."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "निर्देशिका चुनें जिसमें पॉलिसी फाइल को बनाना है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "पॉलिसी निर्देशिका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "पॉलिसी फाइल उत्पन्न किया"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"यह औजार निम्नलिखित को उत्पन्न करता है: \n"
-+"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
-+"शेल स्क्रिप्ट को कंपाइल/अधिष्ठापित करने व फाइल/निर्देशिका को फिर लेबल करने के लिए चलाएं.\n"
-+"semanage या useradd का प्रयोग Linux लॉगिन उपयोक्ता को उपयोक्ता भूमिका में मैप करने के "
-+"लिए करें\n"
-+"अब आप मशीन को अनुज्ञात्मक मोड में (setenforce 0) रख सकते हैं. \n"
-+"उपयोक्ता के रूप में लॉगिन करें और इस उपयोक्ता भूमिका की जांच करें.\n"
-+"audit2allow -R को te फाइल के लिए अतिरिक्त नियम बनाने के लिए प्रयोग करें.\n"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r को sysadm_r पर su, sudo, या userhelper से होकर पहुंचने की अनुमति दें. "
--#~ "अन्यथा, सिर्फ staff_r ऐसा कर सकता है"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"यह औजार निम्नलिखित को उत्पन्न करता है: \n"
-+"Type Enforcment(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh).\n"
-+"\n"
-+"शेल स्क्रिप्ट को कंपाइल/अधिष्ठापित करने व फाइल/निर्देशिका को फिर लेबल करने के लिए "
-+"चलाएं. \n"
-+"अब आप मशीन को अनुज्ञात्मक मोड में (setenforce 0) रख सकते हैं. \n"
-+"avc संदेश चलाने के लिए अनुप्रयोग को चलाएं/फिर आरंभ करें.\n"
-+"audit2allow -R को te फाइल के लिए अतिरिक्त नियम बनाने के लिए प्रयोग करें.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "बुलियन संवाद जोड़ रहा है"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "बूलियन नाम"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "भूमिका"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "मौजूदा उपयोक्ता (_U)"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "अनुप्रयोग"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s को जरूर निर्देशिका होनी चाहिए"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "आपको जरूर उपयोक्ता चुनना है"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "सीमित रहने के लिए एक्सक्यूटेबल फाइल चुनें."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "सीमित होने के लिए init स्क्रिप्ट चुनें."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "फाइलों को चुनें जिसे सीमित अनुप्रयोग बनाता है व लिखता है"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "निर्देशिका चुनें जिसका सीमित अनुप्रयोग मालिक है व जिसमें लिखता है"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "निर्देशिका चुनें जिसमें पॉलिसी फाइल को लिखा जाना है"
- 
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"मौजूदा नीति में %s_t पहले से परिभाषित है.\n"
-+"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "नियमित उपयोक्ता को सीधा माउस अभिगम की स्वीकृति दें (सिर्फ X सर्वर को अनुमति दें)"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "नाम जांचें"
- 
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "उपयोक्ता को dmesg कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"मॉड्यूल %s.pp पहले से मौजूदा नीति में लोड किया है.\n"
-+"क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "उपयोक्ता को संजाल अंतरफलक नियंत्रित करने की स्वीकृति दें (USERCTL=true के सही की "
--#~ "जरूरत है)"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "आपको एक नाम अवश्य दाखिल करना है"
- 
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "सामान्य उपयोक्ता को पिंग करने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "आप जरूर एक एक्सक्यूटेबल दें"
- 
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux विन्यस्त करें"
- 
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "पोर्ट को जरूर 1 से %d तक संख्या या संख्या का परिसर जरूर होना चाहिए."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "उपयोक्ता को TCP सर्वर (bind to ports and accept connection from the same "
--#~ "domain and outside users) चलाने की स्वीकृति दें इन बलों को FTP निष्क्रिय मोड में "
--#~ "निष्क्रिय करते हुए और अन्य प्रोटोकॉल बदल सकता है"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "अपनी सीमित प्रक्रिया/उपयोक्ता के लिए आप अपना नाम जरूर दें"
- 
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ttyfiles को stat के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER प्रकार अनुमति प्राप्त एक्सक्यूटेबल नहीं है"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "सिर्फ DAEMON apps एक init स्क्रिप्ट का प्रयोग कर सकता है"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog के पास जरूर बूलियन मान होना चाहिए"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER प्रकार को स्वतः tmp प्रकार लेना चाहिए"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "अपने सीमति प्रक्रिया के लिए आप जरूर अपना एक्सक्यूटेबल पथ दें"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "प्रकार बाध्यकारी फाइल"
- 
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "अंतरफलक फाइल"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "फाइल संदर्भ फाइल"
- 
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "सेटअप स्क्रिप्ट"
- 
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "भौतिक डिस्क युक्ति को xen को पढ़ने/लिखने की स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "संजाल पोर्ट"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux पोर्ट\n"
-+"प्रकार"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "SELinux सुरक्षा को xen नियंत्रण के लिए निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "प्रोटोकॉल"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"स्तर"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS Password डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "पोर्ट"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "पोर्ट संख्या \"%s\" वैध नहीं है.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "अंतिम दृश्य"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "समूह दृश्य"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux सेवा सुरक्षा"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "सभी डेमॉन को कोरफाइलों को / में लिखने की स्वीकृति दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "सभी डेमॉन को गैर आबंटति ttys के प्रयोग की छूट दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "उपयोक्ता Privs"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"gadmin SELinux उपयोक्ता खाता को फाइलों को उनके होम निर्देशिका या /tmp में निष्पादित "
-+"करने की अनुमति दें"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS Transfer डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"अतिथि SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादित करने "
-+"की अनुमति दें"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को प्रबंधित करने की "
--#~ "स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "स्मृति सुरक्षा"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "java एक्सक्यूटेबल स्टैक की स्वीकृति दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "आरोह"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "किसी फाइल को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "किसी निर्देशिका को माउंट करने के लिए mount को अनुमति दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer एक्सक्यूटेबल स्टैक की स्वीकृति दें"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh को ssh-keysign चलाने की स्वीकृति दें"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid ""
-+"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"स्टाफ SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
-+"स्वीकृति दें"
- 
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप %s '%s' को मिटाना चाहते हैं?"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -96383,8 +100948,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +"स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s मिटाएं"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "स्पैम सुरक्षा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -96393,8 +100958,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"असीमित SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +"स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s जोड़ें"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "संजाल विन्यास"
@@ -96403,8 +100968,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "संजाल पर बिना लेबल किये पैकेट को स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s बदलें"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd को होम निर्देशिका के अभिगम की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -96412,8 +100977,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"उपयोक्ता SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादन की "
 +"स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "अनुज्ञात्मक"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assasin डेमॉन संजाल अभिगम की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "असीमित को dyntrans से unconfined_execmem में स्वीकृति दें"
@@ -96439,8 +101004,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "क्लाइंट को X साझा स्मृति में लिखने की अनुमति दें"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "बाध्यकारी"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -96448,8 +101013,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"xguest SELinux उपयोक्ता खाता को उनके होम निर्देशिका या /tmp में फाइल निष्पादित करने "
 +"की अनुमति दें"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "निष्क्रिय"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -96532,8 +101097,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster Server के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "स्तर"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid डेमॉन को संजाल से कनेक्ट होने की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -96542,14 +101107,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"cdrecord को विभिन्न सामग्री को पढ़ने के लिए स्वीकृति दें. nfs, samba, विस्थापनीय "
 +"युक्तियां, user temp और अविश्वसनीय सामग्री फाइलें"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "पॉलिसी प्रकार को बदलना पूरे फाइल सिस्टम को रिलेबल करने का कारण बनेगा अगले बूट पर. "
--#~ "रिलेबलिंग लंबा समय लेता है फाइल सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  क्या आप जारी "
--#~ "रखना चाहते हैं?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
@@ -96740,19 +101299,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "सुसंगतता"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux को निष्क्रिय में बदलने के लिए रिबूट की जरूरत होती है.  इसकी सलाह नहीं दी "
--#~ "जाती है.  यदि आप SELinux को वापस लौटाने की सोचते हैं, सिस्टम को रिलेबल करने की "
--#~ "जरूरत होगी.  यदि आप यह देखना चाहते हैं कि SELinux सिस्टम पर समस्या दे रहा है, आप "
--#~ "अनुज्ञात्मक मोड में जा सकते हैं जो सिर्फ त्रुटि देगा और SELinux पॉलिसी को बाध्यकारी "
--#~ "नहीं करेगा.  अनुज्ञात्मक मोड के लिए रिबूट की जरूरत नहीं है, क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -96760,14 +101308,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"उन चीजों का ऑडिट मत करें जिसे हम टूटे हुए के तौर पर जानते हैं लेकिन जो सुरक्षा खतरा नहीं है"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "सक्रिय SELinux स्थिति में बदलना अगले बूट पर पूरे फाइल सिस्टम के फिर लेबल किये जाने का "
--#~ "कारण बनेगा. फाइल सिस्टम के आकार के आधार पर फिर से लेबल किया जाना काफी समय लेता "
--#~ "है. क्या आप जारी रखना चाहेंगे?"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
@@ -97105,8 +101647,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl सत्यापन सर्वर को /etc/shadow को पढ़ने की स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r उपयोक्ता को sysadm होम निर्देशिका व रीड फाइल कों खोजने की स्वीकृति दें (जैसे "
+-#~ "कि ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -97114,12 +101660,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"X-Windows सर्वर को एक्सक्यूटेबल व लिखने योग्य दोनों रूप में स्मृति क्षेत्र में मैप करने की "
 +"स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "सार्वभौमिक SSL टनेल"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
@@ -97220,8 +101762,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux लॉगिंग मैपिंग"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -97230,8 +101772,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"staff_r उपयोक्ता को sysadm होम निर्देशिका व रीड फाइल कों खोजने की स्वीकृति दें (जैसे कि "
 +"~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux संजाल पोर्ट"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel डेमॉन को पृथक चलाने की स्वीकृति दें, xinetd के बाहर"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "सार्वभौमिक SSL टनेल"
@@ -97284,8 +101826,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux प्रकार"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -97294,12 +101836,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"xinetd को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो यह आरंभ करती है जो "
 +"डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -97308,53 +101846,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"rc स्क्रिप्ट को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो rc स्क्रिप्ट आरंभ "
 +"करती है जो डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "स्तर"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "फाइल विशेषता"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron jobs  के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"हॉटप्लग और insmod की तरह के सुविधा प्राप्त उपयोगिता को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "फाइल प्रकार"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "सभी फाइलें\n"
--#~ "नियमित फाइल\n"
--#~ "निर्देशिका\n"
--#~ "संप्रतीक युक्ति\n"
--#~ "ब्लॉक युक्ति\n"
--#~ "सॉकेट\n"
--#~ "सांकेतिक लिंक\n"
--#~ "नामित पाइप\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -97363,8 +101881,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"user_r को sysadm_r पर su, sudo, या userhelper से होकर पहुंचने की अनुमति दें. अन्यथा, "
 +"सिर्फ staff_r ऐसा कर सकता है"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता जोड़ें"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
@@ -97377,33 +101895,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "उपयोक्ता को dmesg कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux प्रशासन"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"उपयोक्ता को संजाल अंतरफलक नियंत्रित करने की स्वीकृति दें (USERCTL=true के सही की जरूरत है)"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "जोड़ें"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "सामान्य उपयोक्ता को पिंग करने की स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "गुण (_P)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो यह आरंभ करती है जो "
+-#~ "डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "मिटाएँ (_D)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc स्क्रिप्ट को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें, किसी सेवा के साथ जो rc स्क्रिप्ट आरंभ "
+-#~ "करती है जो डोमेन संक्रमण को अलग से परिभाषित नहीं रखती है"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "प्रबंधन वस्तु चुनें"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm को असीमित रूप से चलने की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -97478,79 +102004,78 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS Transfer डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>चुनें:</b>"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "हॉटप्लग और insmod की तरह के सुविधा प्राप्त उपयोगिता को असीमित रूप से चलने की "
+-#~ "स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को प्रबंधित करने की "
 +"स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत बाध्यकारी मोड"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "मौजूदा पुनर्बलन मोड"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप %s '%s' को मिटाना चाहते हैं?"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत पॉलिसी प्रकार: "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r को sysadm_r पर su, sudo, या userhelper से होकर पहुंचने की अनुमति दें. "
+-#~ "अन्यथा, सिर्फ staff_r ऐसा कर सकता है"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s मिटाएं"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "चुनें यदि आप पूरे फाइल सिस्टम को अगले रिबूट पर फिर लेबल करना चाहते हैं.  रिलेबल करना "
--#~ "लंबा समय ले सकता है, सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  यदि आप पॉलिसी प्रकार को "
--#~ "निष्क्रिय से बाध्यकारी में बदल रहे हैं, फिर लेबल करना जरूरी है."
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "उपयोक्ता को mount कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s जोड़ें"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "अगले रिबूट पर फिर लेबल करें."
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "नियमित उपयोक्ता को सीधा माउस अभिगम की स्वीकृति दें (सिर्फ X सर्वर को अनुमति दें)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s बदलें"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत में बुलियन सेटिंग वापस लाएं"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "उपयोक्ता को dmesg कमांड चलाने की स्वीकृति दें"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "अनुज्ञात्मक"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "पसंदीदा और सभी बुलियन के बीच टॉगल करें"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "उपयोक्ता को संजाल अंतरफलक नियंत्रित करने की स्वीकृति दें (USERCTL=true के सही की "
+-#~ "जरूरत है)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "बाध्यकारी"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "निष्क्रिय"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "फिल्टर"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "सामान्य उपयोक्ता को पिंग करने की स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "स्तर"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ जोड़ें"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -97561,8 +102086,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"रिलेबलिंग लंबा समय लेता है फाइल सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  क्या आप जारी रखना "
 +"चाहते हैं?"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ बदलें"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb युक्ति को rw बनाने के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -97578,8 +102103,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"मोड में जा सकते हैं जो सिर्फ त्रुटि देगा और SELinux पॉलिसी को बाध्यकारी नहीं करेगा.  "
 +"अनुज्ञात्मक मोड के लिए रिबूट की जरूरत नहीं है, क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ मिटाएं"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "उपयोक्ता को TCP सर्वर (bind to ports and accept connection from the same "
+-#~ "domain and outside users) चलाने की स्वीकृति दें इन बलों को FTP निष्क्रिय मोड में "
+-#~ "निष्क्रिय करते हुए और अन्य प्रोटोकॉल बदल सकता है"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -97594,8 +102125,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "सभी और पसंदीदा फाइल संदर्भ के बीच टॉगल करें"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ttyfiles को stat के लिए उपयोक्ता को स्वीकृति दें"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -97604,11 +102135,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग जोड़ें"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux लॉगिंग मैपिंग"
 +
@@ -97617,33 +102147,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux संजाल पोर्ट"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux प्रकार"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग बदलें"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"स्तर"
- 
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग मिटाएं"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "फाइल विशेषता"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "फाइल प्रकार"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "अनुवाद जोड़ें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -97663,45 +102181,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"सांकेतिक लिंक\n"
 +"नामित पाइप\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता जोड़ें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux प्रशासन"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "जोड़ें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "गुण (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "मिटाएँ (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "प्रबंधन वस्तु चुनें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>चुनें:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "सिस्टम मूलभूत बाध्यकारी मोड"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "अनुवाद रूपांतरित करें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -97711,17 +102229,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"अनुज्ञात्मक\n"
 +"बाध्यकारी\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "मौजूदा पुनर्बलन मोड"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "सिस्टम मूलभूत पॉलिसी प्रकार: "
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "अनुवाद मिटाएं"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -97732,153 +102250,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"समय ले सकता है, सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  यदि आप पॉलिसी प्रकार को निष्क्रिय "
 +"से बाध्यकारी में बदल रहे हैं, फिर लेबल करना जरूरी है."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "अगले रिबूट पर फिर लेबल करें."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "सिस्टम मूलभूत में बुलियन सेटिंग वापस लाएं"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "पसंदीदा और सभी बुलियन के बीच टॉगल करें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "बुलियन लॉकडाउन सहायक चलाएँ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "लॉकडाउन..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "फिल्टर"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ जोड़ें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ बदलें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ मिटाएं"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "सभी और पसंदीदा फाइल संदर्भ के बीच टॉगल करें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता सुधारें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग जोड़ें"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "संजाल पोर्ट जोड़ें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm लॉगिन को sysadm_r:sysadm_t के रूप में स्वीकृति दें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग बदलें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग मिटाएं"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "उपयोक्ता जोड़ें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "उपयोक्ता बदलें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "उपयोक्ता मिटाएँ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "अनुवाद जोड़ें"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "अनुवाद रूपांतरित करें"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "अनुवाद मिटाएं"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट जोड़ें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट संपादित करें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट मिटाएं"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "पसंदीदा और सभी पोर्ट के बीच टॉगल करें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "लोड करने लायक सार्वजनिक मॉड्यूल हटाएं"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "संजाल पोर्ट संपादित करें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -97886,51 +102387,320 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 +"अतिरिक्त ऑडिट नियम सक्रिय/निष्क्रिय करें, जो लॉग फाइल में सामान्यतः रिपोर्ट नहीं किया "
 +"हुआ है."
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "संजाल पोर्ट मिटाएं"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "पसंदीदा और सभी पोर्ट के बीच टॉगल करें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "भौतिक डिस्क युक्ति को xen को पढ़ने/लिखने की स्वीकृति दें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "प्रक्रिया विधि अनुज्ञात्मक में बदलें."
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "प्रक्रिया विधि बाध्यकारी में बदलें."
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "SELinux सुरक्षा को xen नियंत्रण के लिए निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "प्रक्रिया डोमेन"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "लोड करने लायक सार्वजनिक मॉड्यूल हटाएं"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Password डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux उपयोक्ता '%s' जरूरी हैं"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux को आलेखी सेटिंग में विन्यस्त करें"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Transfer डेमॉन के लिए SELinux सुरक्षा निष्क्रिय करें"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux प्रबंधन"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को प्रबंधित करने की "
+-#~ "स्वीकृति दें"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm उपयोक्ता को अनधिकृत उपयोक्ता होम निर्देशिकाओं को पढ़ने स्वीकृति दें"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "क्या आप निश्चित हैं कि आप %s '%s' को मिटाना चाहते हैं?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s मिटाएं"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s बदलें"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s खोलने में त्रुटि: गैर-MLS मशीन पर अनुवाद समर्थित नहीं: %s"
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "अनुज्ञात्मक"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "बाध्यकारी"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "निष्क्रिय"
+-
+-#~ msgid "Status"
++#~ msgid "Level"
+ #~ msgstr "स्तर"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "पॉलिसी प्रकार को बदलना पूरे फाइल सिस्टम को रिलेबल करने का कारण बनेगा अगले बूट पर. "
+-#~ "रिलेबलिंग लंबा समय लेता है फाइल सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  क्या आप जारी "
+-#~ "रखना चाहते हैं?"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "अनुवाद"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux को निष्क्रिय में बदलने के लिए रिबूट की जरूरत होती है.  इसकी सलाह नहीं दी "
+-#~ "जाती है.  यदि आप SELinux को वापस लौटाने की सोचते हैं, सिस्टम को रिलेबल करने की "
+-#~ "जरूरत होगी.  यदि आप यह देखना चाहते हैं कि SELinux सिस्टम पर समस्या दे रहा है, आप "
+-#~ "अनुज्ञात्मक मोड में जा सकते हैं जो सिर्फ त्रुटि देगा और SELinux पॉलिसी को बाध्यकारी "
+-#~ "नहीं करेगा.  अनुज्ञात्मक मोड के लिए रिबूट की जरूरत नहीं है, क्या आप जारी रखना चाहते हैं?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "अनुवाद में स्थान '%s' नहीं हो सकता है"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सक्रिय SELinux स्थिति में बदलना अगले बूट पर पूरे फाइल सिस्टम के फिर लेबल किये जाने का "
+-#~ "कारण बनेगा. फाइल सिस्टम के आकार के आधार पर फिर से लेबल किया जाना काफी समय लेता "
+-#~ "है. क्या आप जारी रखना चाहेंगे?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "अवैध स्तर '%s' "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s को पहले से अनुवाद में परिभाषित किया गया है"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s को अनुवादों में परिभाषित नहीं किया गया है"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux लॉगिंग मैपिंग"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s के लिये लॉगिन मैपिंग पहले से परिभाषित है"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux संजाल पोर्ट"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता %s पहले से परिभाषित है"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux प्रकार"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "%s पहले से परिभाषित है"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s अंतरफलक पहले से परिभाषित है"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2777,197 +3566,14 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "स्तर"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "फाइल विशेषता"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "फाइल प्रकार"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सभी फाइलें\n"
+-#~ "नियमित फाइल\n"
+-#~ "निर्देशिका\n"
+-#~ "संप्रतीक युक्ति\n"
+-#~ "ब्लॉक युक्ति\n"
+-#~ "सॉकेट\n"
+-#~ "सांकेतिक लिंक\n"
+-#~ "नामित पाइप\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux प्रशासन"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "गुण (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "मिटाएँ (_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "प्रबंधन वस्तु चुनें"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>चुनें:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत बाध्यकारी मोड"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "मौजूदा पुनर्बलन मोड"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत पॉलिसी प्रकार: "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "चुनें यदि आप पूरे फाइल सिस्टम को अगले रिबूट पर फिर लेबल करना चाहते हैं.  रिलेबल करना "
+-#~ "लंबा समय ले सकता है, सिस्टम के आकार पर निर्भर करते हुए.  यदि आप पॉलिसी प्रकार को "
+-#~ "निष्क्रिय से बाध्यकारी में बदल रहे हैं, फिर लेबल करना जरूरी है."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "अगले रिबूट पर फिर लेबल करें."
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "सिस्टम मूलभूत में बुलियन सेटिंग वापस लाएं"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "पसंदीदा और सभी बुलियन के बीच टॉगल करें"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "फिल्टर"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ बदलें"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ मिटाएं"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "सभी और पसंदीदा फाइल संदर्भ के बीच टॉगल करें"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग बदलें"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग मिटाएं"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "अनुवाद जोड़ें"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "अनुवाद रूपांतरित करें"
++#~ msgstr "अनुवाद बदलें"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "अनुवाद मिटाएं"
++#~ msgstr "अनुवाद मिटाएँ"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता सुधारें"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "संजाल पोर्ट जोड़ें"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "संजाल पोर्ट संपादित करें"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "संजाल पोर्ट मिटाएं"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "पसंदीदा और सभी पोर्ट के बीच टॉगल करें"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "पॉलिसी मॉड्यूल लोड करें."
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "लोड करने लायक सार्वजनिक मॉड्यूल हटाएं"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "अतिरिक्त ऑडिट नियम सक्रिय/निष्क्रिय करें, जो लॉग फाइल में सामान्यतः रिपोर्ट नहीं "
 -#~ "किया हुआ है."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux उपयोक्ता '%s' जरूरी हैं"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
- #~ msgstr "संवेदनशीलता स्तर"
+-#~ msgstr "संवेदनशीलता स्तर"
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता '%s' जरूरी हैं"
@@ -97982,15 +102752,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hi.po policycoreutils
 -#~ "बाध्यकारी\n"
 -#~ "अनुज्ञात्मक\n"
 -#~ "निष्क्रिय\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/hr.mo and policycoreutils-2.0.83/po/hr.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils-2.0.83/po/hr.po
 --- nsapolicycoreutils/po/hr.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hr.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -2,16 +2,36 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hr.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -2,10 +2,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-10-06 03:44+0100\n"
  "Last-Translator: Renato Pavicic <renato at translator-shop.org>\n"
  "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -97998,53 +102771,172 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Poedit-Language: Croatian\n"
- "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+@@ -76,840 +77,864 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Nije moguće postaviti exec kontekst za %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "********************  VAŽNO  ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Za aktiviranje ovog paketa pravila pokrenite:"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Hvatište semanage nije moguće izraditi"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux pravilima se ne upravlja ili pristup pohrani nije moguć."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Čitanje pohrane pravila nije moguće."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Uspostavljanje semanage veze nije moguće"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "Otvaranje %s nije moguće: Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Razina"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Prijevod"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Prijevodi ne mogu sadržavati prazna mjesta (razmake) '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Neispravna razina '%s'. "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s već je definiran u prijevodima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s nije definiran u prijevodima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Semanage transakciju nije moguće pokrenuti"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:256
 +#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Naziv modula"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Verzija"
 +
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
 +#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
++msgid "Disabled"
++msgstr "Onemogućeno"
 +
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Alat za izradu SELinux pravila"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +138,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Razina"
- 
--#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Prijevod"
- 
-@@ -173,743 +194,750 @@
- msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Dopustivo"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Dopustivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -98055,461 +102947,465 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li mapiranje za prijavu %s određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Izrada mapiranja prijave za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS raspona za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Zadavanje SELinux korisnika za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "dodaj SELinux korisničko mapiranje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Zahtijeva seuser ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Mapiranje prijave za %s nije određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Propitivanje seusera za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Uređivanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Mapiranje prijave za %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Ispisivanje popisa mapiranja prijava nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Korisničko ime"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux korisnik"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS raspon"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li SELinux korisnik %s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Izrada SELinux korisnika za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Dodavanje uloge %s za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS razine za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Dodavanje prefiksa %s za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Izvlačenje ključa za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Zahtijeva prefiks, uloge, razinu ili raspon"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Zahtijeva prefiks ili uloge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux korisnik %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Propitivanje korisnika za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Uređivanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux korisnik %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Brisanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Ispisivanje popisa SELinux korisnika nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Ispisivanje popisa uloga korisnika %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Označavanje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefiks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS razina"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS raspon"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux uloge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Potreban je UDP ili TCP protokol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Neispravan prefiks %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Izrada ključa za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Potrebna je vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s već je određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Izrada porta za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Izrada konteksta za %s/%s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Zadavanje konteksta porta za %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Zahtijeva setype ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Zahtijeva setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Uređivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Brisanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux vrsta porta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Broj porta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Potreban je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Potrebna je SELinux vrsta"
  
@@ -98517,247 +103413,265 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li port %s/%s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Port %s/%s već je određen"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Port %s/%s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Izrada ključa za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Izrada konteksta za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Zadavanje naziva za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Dodavanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Propitivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Uređivanje porta %s/%s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Brisanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Ispisivanje popisa portova nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li sučelje %s određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Sučelje %s već je određeno"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Sučelje %s već je određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Izrada sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta sučelja za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta poruke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Dodavanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Sučelje %s nije određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Propitivanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Uređivanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Sučelje %s određeno je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Brisanje sučelja %s nije moguće"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Ispisivanje popisa sučelja nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux sučelje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Kontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje korisnika u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje uloge u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje MLS polja u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  #, fuzzy
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Specifikacija:"
@@ -98765,201 +103679,261 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li kontekst datoteke za %s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Kontekst datoteke za %s već je određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Izrada konteksta datoteke za %s nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Zadavanje vrste u kontekstu datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Zadavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Zahtijeva setype, serange ili seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Propitivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s određen je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Ispisivanje popisa konteksta datoteke nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Izrada popisa konteksta lokalnih datoteka nije moguća"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Nije moguće provjeriti je li Booleova vrijednost %s određena"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Booleova vrijednost %s nije određena"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Propitivanje konteksta datoteke %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Potrebno je odrediti prefiks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Uređivanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Booleova vrijednost %s određena je u pravilima. Brisanje nije moguće."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Brisanje Booleove vrijednosti %s nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Ispisivanje popisa Booleovih vrijednosti nije moguće"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  #, fuzzy
  msgid "on"
  msgstr "Cron"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux Booleov"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1285,1463 +1313,2385 @@
+@@ -1172,33 +1197,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Pogreška pri dodjeljivanju argv0 ljuske.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Obnavljanje okruženja nije moguće. Prekidanje radnje.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "Izvršavanje ljuske nije uspjelo\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "upotreba:  %s [-q]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: Pravilo nije moguće učitati: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1280,1475 +1305,2464 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +TvrtkaPovjerljivo juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Pogreška opcija %s "
  
@@ -98972,7 +103946,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "Sve"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booleova vrijednost"
 +
@@ -98982,15 +103956,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +msgstr "Sve"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "Označavanje datoteka"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Označavanje datoteka"
  
@@ -99016,6 +103990,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "Kontekst"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Datoteka\n"
+-#~ "Vrsta"
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
 +"File Type"
@@ -99023,12 +104004,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"Kontekst"
  
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Datoteka\n"
--#~ "Vrsta"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Korisničko mapiranje"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -99037,18 +104014,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Datoteka\n"
 +"Vrsta"
  
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Korisničko mapiranje"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Korisničko mapiranje"
- 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Prijava\n"
 -#~ "Ime"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Korisničko mapiranje"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Korisnik"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -99058,11 +104039,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Ime"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Korisnik"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS raspon"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -99071,12 +104052,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Korisnik"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS raspon"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Potrebna je '%s' prijava"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -99085,31 +104062,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS raspon"
  
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Potrebna je '%s' prijava"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Modul pravila"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Potrebna je '%s' prijava"
  
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Modul pravila"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Naziv modula"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Modul pravila"
  
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Naziv modula"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Verzija"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Naziv modula"
  
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Verzija"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Verzija"
- 
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Disable Audit"
@@ -99117,7 +104088,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Nepovezana revizija"
  
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "Nepovezana revizija"
@@ -99157,6 +104128,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Alat za izradu SELinux pravila"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Alat za izradu SELinux pravila"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
+-
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplikacije</b>"
+-
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Standardni demon inicijalizacije"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -99169,223 +104153,286 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
 +msgstr ""
  
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:165
- #, fuzzy
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
++#, fuzzy
 +msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 +msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplikacije</b>"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
 +#: ../gui/polgen.glade:196
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Aplikacije</b>"
  
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Standardni demon inicijalizacije"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Korisnička aplikacija"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Korisnici</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standardni demon inicijalizacije"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Uloga"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Korisnici</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Korijenski korisnik"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Korisnička aplikacija"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Naziv"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Web-aplikacija/Skripta (CGI)"
  
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
 +"started by a user"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "&Izvršna datoteka:"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Korisnička aplikacija"
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:389
  #, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Korisnici</b>"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Korisnička skripta"
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Korisnici</b>"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+ 
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP portovi</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Sve"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+ 
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "DSL 4096/1024"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
  #, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Uloga"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Ostali portovi"
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Uloga"
-+
+ 
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP portovi</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Aplikacija za upravljanje glazbom"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
  
 +#: ../gui/polgen.glade:583
  #, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Korisnici</b>"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pluggable Authentication Module (PAM) za upotrebu sa SMB poslužiteljima"
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Korisnici</b>"
  
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
 +"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
 +"the system directly."
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+ 
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
  #, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Korijenski korisnik"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Zadana mapa"
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Korijenski korisnik"
  
 +#: ../gui/polgen.glade:732
  #, fuzzy
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Učitavanje generiranih datoteka…"
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Da biste pokrenuli ovu aplikaciju morate biti korijenski korisnik."
  
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
  #, fuzzy
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Naziv"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Booleova vrijednost"
 +msgid "Name"
 +msgstr "Naziv"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Uloga"
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplikacija"
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr ""
  
 +#: ../gui/polgen.glade:845
  #, fuzzy
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "&Izvršna datoteka:"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Potrebno je unijeti ime"
 +msgid "Executable"
 +msgstr "&Izvršna datoteka:"
  
 +#: ../gui/polgen.glade:873
  #, fuzzy
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Korisnička skripta"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Odaberite _particiju na koju će biti smještena razmjenska datoteka:"
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Korisnička skripta"
  
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Potrebno je unijeti ime"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Potrebno je unijeti izvršni program"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Konfiguriraj SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
  #, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "Ping razdoblje mora biti između 1 i 10"
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
  
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ako je odabrano 'Nova usluga', potrebno je unijeti naziv nove usluge "
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
 +"transition to."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Prazan certifikat autorizacije nije dopušten."
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
  #, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
 +
@@ -99395,44 +104442,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
  #, fuzzy
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Datoteke prisile vrste"
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Odaberite najmanje jednu grupu za korisnika."
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP portovi</b>"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Datoteka sučelja"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Datoteka konteksta"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP portovi</b>"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Korisnička skripta"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr "Potreban je port"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Sve"
-+
+ 
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protokol"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 +"600-1024"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Sve"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Razina"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -99441,42 +104504,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
  #, fuzzy
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "DSL 4096/1024"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "Vrijednost koju ste unijeli nije ispravni broj."
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "DSL 4096/1024"
  
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
  #, fuzzy
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Ostali portovi"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Prikaz klijenata"
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Ostali portovi"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP portovi</b>"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux usluga zaštite"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon acct"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Aplikacija za upravljanje glazbom"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP portovi</b>"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Korisničke privilegije"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 +"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Zaštita memorije"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -99485,87 +104557,125 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
  #, fuzzy
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pluggable Authentication Module (PAM) za upotrebu sa SMB poslužiteljima"
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Pristupi"
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Aplikacija za upravljanje glazbom"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr ""
  
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
  #, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr ""
 +"Pluggable Authentication Module (PAM) za upotrebu sa SMB poslužiteljima"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Omogući da ssh pokreće ssh-keysign"
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Konfiguriranje mreže"
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr ""
  
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
  #, fuzzy
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Zadana mapa"
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Baze podataka"
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Pogreška pri slanju poruke provjere.\n"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
 +"Log Files, /var/lib Files ..."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Omogući demonima pokretanje s NIS."
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
  
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Web aplikacije"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
  #, fuzzy
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Učitavanje generiranih datoteka…"
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti alatu ftp da piše/čita datoteke u korisničkim glavnim mapama."
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amanda"
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "Zadana mapa"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amavis"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
- #, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Booleova vrijednost"
++#, fuzzy
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Učitavanje generiranih datoteka…"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon apmd"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -99578,8 +104688,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Uloga"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon arpwatch"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -99591,202 +104701,250 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplikacija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon auditd"
 +#: ../gui/polgen.glade:3127
 +msgid "Add Booleans Dialog"
 +msgstr ""
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon automount"
 +#: ../gui/polgen.glade:3200
- #, fuzzy
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
++#, fuzzy
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Booleova vrijednost"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za avahi"
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Uloga"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon bluetooth"
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon canna"
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Aplikacija"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cardmgr"
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
+ 
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
  #, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Potrebno je unijeti ime"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Potrebno je unijeti ime"
  
-+#: ../gui/polgengui.py:453
- #, fuzzy
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Odaberite _particiju na koju će biti smještena razmjenska datoteka:"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ciped"
++#: ../gui/polgengui.py:463
++#, fuzzy
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Odaberite _particiju na koju će biti smještena razmjenska datoteka:"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Potrebno je unijeti ime"
-+#: ../gui/polgengui.py:464
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon clamd"
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Potrebno je unijeti izvršni program"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za clamscan"
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Konfiguriraj SELinux"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za clvmd"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "Ping razdoblje mora biti između 1 i 10"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon comsat"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon courier"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cpucontrol"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cpuspeed"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+ 
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Potrebno je unijeti ime"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Potrebno je unijeti izvršni program"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+ 
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Ispisivanje"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Konfiguriraj SELinux"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Demon internetskih usluga (inetd)"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Ping razdoblje mora biti između 1 i 10"
-+
-+#: ../gui/polgen.py:204
+ 
++#: ../gui/polgen.py:309
  #, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ako je odabrano 'Nova usluga', potrebno je unijeti naziv nove usluge "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cupsd"
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Ako je odabrano 'Nova usluga', potrebno je unijeti naziv nove usluge "
  
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
  #, fuzzy
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Prazan certifikat autorizacije nije dopušten."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za cupsd_lpd"
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "Prazan certifikat autorizacije nije dopušten."
  
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.py:306
+ 
++#: ../gui/polgen.py:419
  #, fuzzy
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr ""
--#~ "Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cvs"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++"Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:425
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cyrus"
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +"Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
  
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbskkd"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++"Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbusd"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++"Vrijednost opcije \"%s\" mora biti \"yes\" ili \"no\" (\"da\" ili \"ne\")"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
  #, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Datoteke prisile vrste"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Datoteke prisile vrste"
- 
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Datoteka sučelja"
-+#: ../gui/polgen.py:849
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Datoteka sučelja"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Datoteka konteksta"
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Datoteka konteksta"
- 
-+#: ../gui/polgen.py:851
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
  #, fuzzy
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Korisnička skripta"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Korisnička skripta"
++
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
  
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr "Potreban je port"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Port za mrežno povezivanje"
- 
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protokol"
++
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +#, fuzzy
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
 +"Type"
 +msgstr "Potreban je port"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Razina"
++
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protokol"
- 
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
++
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -99794,37 +104952,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"MLS/MCS\n"
 +"Razina"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "Vrijednost koju ste unijeli nije ispravni broj."
++
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Port"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Prikaz klijenata"
++
 +#: ../gui/portsPage.py:207
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 +msgstr "Vrijednost koju ste unijeli nije ispravni broj."
- 
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux usluga zaštite"
++
 +#: ../gui/portsPage.py:252
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon acct"
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+#, fuzzy
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ddt"
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Prikaz klijenata"
- 
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
 +#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
 +#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
@@ -99886,8 +105034,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:2
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon devfsd"
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
 +
@@ -99903,57 +105051,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Korisničke privilegije"
-+
+ 
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Korisničke privilegije"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Zaštita memorije"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Zaštita memorije"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:6
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpc"
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Pristupi"
 +#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Mount"
 +msgstr "Pristupi"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:7
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpd"
 +msgid "Allow mount to mount any file"
 +msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:8
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dictd"
 +msgid "Allow mount to mount any directory"
 +msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:9
- #, fuzzy
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
++#, fuzzy
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Ograničenje veličine spremnika memorije"
 +
@@ -99961,104 +105101,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "SSH"
 +msgstr "SSH"
- 
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:10
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Omogući da ssh pokreće ssh-keysign"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Omogući da ssh pokreće ssh-keysign"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Konfiguriranje mreže"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
 +"tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Baze podataka"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Konfiguriranje mreže"
- 
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +#, fuzzy
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
- 
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
 +msgstr "Baze podataka"
- 
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:17
 +msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na mysql socket"
- 
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Omogući demonima pokretanje s NIS."
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:18
 +msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +msgstr "Dopusti korisnicima povezivanje na postgres socket"
- 
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Web aplikacije"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "XServer"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti alatu ftp da piše/čita datoteke u korisničkim glavnim mapama."
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Dopusti klijentima zapisivanje u X dijeljenu memoriju"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amanda"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amavis"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -100075,21 +105182,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Web Applications"
 +msgstr "Web aplikacije"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon apmd"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:22
 +msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon arpwatch"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:23
 +msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon auditd"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:24
 +msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
@@ -100098,92 +105199,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon automount"
 +#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
 +#: ../gui/selinux.tbl:29
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Dopusti sysadm_t da izravno pokrene demone."
 +msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 +msgstr "Dopusti alatu ftp da piše/čita datoteke u korisničkim glavnim mapama."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za avahi"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amanda"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon bluetooth"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:31
 +msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za amavis"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon canna"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:32
 +msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon apmd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cardmgr"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:33
 +msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon arpwatch"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:34
 +msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon auditd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ciped"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:35
 +msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon automount"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon clamd"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:36
 +msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za avahi"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za clamscan"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:37
 +msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon bluetooth"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za clvmd"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:38
 +msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon canna"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon comsat"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:39
 +msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cardmgr"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon courier"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:40
-+#, fuzzy
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cpucontrol"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
 +"temp and untrusted content files"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cpuspeed"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ciped"
@@ -100216,283 +105292,271 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:53
 +msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cpuspeed"
- 
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Cron"
 +msgstr "Cron"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
- 
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Ispisivanje"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Printing"
 +msgstr "Ispisivanje"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:55
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:56
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cupsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cupsd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:57
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za cupsd_lpd"
- 
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
 +msgid "CVS"
 +msgstr "CVS"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cvs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cvs"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:59
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cyrus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon distccd"
 +msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cyrus"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:60
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbskkd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dmesg"
 +msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbskkd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:61
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dnsmasq"
 +msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dbusd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:62
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dovecot"
 +msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:63
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon entropyd"
 +msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:64
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 -#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:65
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ddt"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fingerd"
 +msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ddt"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:66
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon devfsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon freshclam"
 +msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon devfsd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:67
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fsdaemon"
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpc"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:68
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gpm"
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dhcpd"
  
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:69
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dictd"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dictd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:70
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Dopusti sysadm_t da izravno pokrene demone."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gss"
 +msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +msgstr "Dopusti sysadm_t da izravno pokrene demone."
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:71
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hal"
 +msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Kompatibilnost"
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
- #, fuzzy
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Igre"
++#, fuzzy
 +msgid "Games"
 +msgstr "Igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ne provjeravaj stvari za koje znamo da su nedovršene, ali koje ne "
+-#~ "predstavljaju sigurnosni rizik."
 +msgid "Disable SELinux protection for games"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:73
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hostname"
 +msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:74
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hotplug"
 +msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:75
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon distccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon howl"
 +msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon distccd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:76
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dmesg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
 +msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dmesg"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:77
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dnsmasq"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon httpd"
 +msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dnsmasq"
  
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD usluga"
 +#: ../gui/selinux.tbl:78
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dovecot"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon dovecot"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:79
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon entropyd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za http suexec"
 +msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon entropyd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:80
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hwclock"
 +msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:81
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fingerd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon i18n"
 +msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fingerd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:82
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon freshclam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon imazesrv"
 +msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon freshclam"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:83
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fsdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone inetd child"
 +msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon fsdaemon"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:84
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gpm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon inetd"
 +msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gpm"
- 
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "NFS"
 +msgstr "NFS"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:85
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gss"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon innd"
 +msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon gss"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:86
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon iptables"
 +msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hal"
- 
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Kompatibilnost"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Kompatibilnost"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ne provjeravaj stvari za koje znamo da su nedovršene, ali koje ne "
--#~ "predstavljaju sigurnosni rizik."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ircd"
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
 +"risks"
@@ -100502,291 +105566,285 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hostname"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon irqbalance"
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hostname"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:89
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hotplug"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hotplug"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:90
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon howl"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon jabberd"
 +msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon howl"
  
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:92
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon httpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kadmind"
 +msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon httpd"
- 
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD usluga"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "HTTPD Service"
 +msgstr "HTTPD usluga"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:93
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za http suexec"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon klogd"
 +msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za http suexec"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:94
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hwclock"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon krb5kdc"
 +msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon hwclock"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:95
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon i18n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone ktalk"
 +msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon i18n"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:96
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon imazesrv"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kudzu"
 +msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon imazesrv"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:97
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone inetd child"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon locate"
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone inetd child"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:98
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon inetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lpd"
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon inetd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:99
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon innd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lrrd"
 +msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon innd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:100
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon iptables"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lvm"
 +msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon iptables"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:101
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ircd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ircd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:102
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon irqbalance"
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "Dopusti da Evolution i Thunderbird čitaju korisničke datoteke"
 +msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon irqbalance"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:103
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mdadm"
 +msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:104
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon jabberd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon monopd"
 +msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon jabberd"
- 
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Kerberos"
 +msgstr "Kerberos"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:105
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kadmind"
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Dopusti da preglednik Mozilla čita korisničke datoteke"
 +msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kadmind"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:106
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon klogd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mrtg"
 +msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon klogd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:107
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon krb5kdc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mysqld"
 +msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon krb5kdc"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:108
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone ktalk"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nagios"
 +msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demone ktalk"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:109
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kudzu"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Usluga naziva"
 +msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon kudzu"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:110
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon locate"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nazivatelja"
 +msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon locate"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:111
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nessusd"
 +msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lpd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:112
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lrrd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za NetworkManager"
 +msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lrrd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:113
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lvm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nfsd"
 +msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon lvm"
  
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "Dopusti da Evolution i Thunderbird čitaju korisničke datoteke"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nmbd"
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr "Dopusti da Evolution i Thunderbird čitaju korisničke datoteke"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mdadm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nrpe"
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mdadm"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:117
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon monopd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nscd"
 +msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon monopd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Dopusti da preglednik Mozilla čita korisničke datoteke"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nsd"
 +msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +msgstr "Dopusti da preglednik Mozilla čita korisničke datoteke"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:119
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mrtg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ntpd"
 +msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mrtg"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:120
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mysqld"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon mysqld"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:121
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nagios"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nagios"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
  #, fuzzy
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Usluga naziva"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon openvpn"
 +msgid "Name Service"
 +msgstr "Usluga naziva"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:122
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nazivatelja"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pam"
 +msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nazivatelja"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:123
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nessusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nessusd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:124
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon perdition"
 +msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za NetworkManager"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:125
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nfsd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portmap"
 +msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nfsd"
- 
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Samba"
@@ -100794,487 +105852,479 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:126
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nmbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portslave"
 +msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nmbd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:127
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nrpe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nrpe"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:128
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nscd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon postgresql"
 +msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nscd"
  
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:129
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nsd"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon nsd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:130
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ntpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ntpd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:131
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon prelink"
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:132
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon privoxy"
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:133
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon openvpn"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ptal"
 +msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon openvpn"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:134
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pxe"
 +msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pam"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:135
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:136
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon perdition"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon quota"
 +msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon perdition"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:137
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portmap"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radiusd"
 +msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portmap"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:138
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portslave"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radvd"
 +msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon portslave"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:139
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon postgresql"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon postgresql"
- 
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "pppd"
 +msgstr "pppd"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr ""
-+
+ 
 +#: ../gui/selinux.tbl:142
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti programima iščitavanje datoteka na nestandardnim lokacijama "
+-#~ "(default_t)"
 +msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:143
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon prelink"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon prelink"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:144
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon privoxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rhgb"
 +msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon privoxy"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:145
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ptal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ptal"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:146
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pxe"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon pxe"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:147
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rlogind"
 +msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:148
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon quota"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rpcd"
 +msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon quota"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:149
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radiusd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radiusd"
  
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:150
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radvd"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon radvd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:151
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rsync"
 +msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Dopusti da se ssh pokreće iz inetd, umjesto kao demon"
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti programima iščitavanje datoteka na nestandardnim lokacijama "
--#~ "(default_t)"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje NFS mape."
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti programima iščitavanje datoteka na nestandardnim lokacijama "
 +"(default_t)"
  
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL poslužitelj provjere autentičnosti"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rhgb"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da sasl poslužitelj provjere autentičnosti čita mapu /etc/shadow"
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rhgb"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon saslauthd"
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon scannerdaemon"
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rlogind"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Ne dopusti prijelaz u sysadm_t"
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rlogind"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rpcd"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Nikakvim postupcima ne dopuštaj učitavanje kernelskih modula"
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rpcd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nikakvim postupcima ne dopuštaj izmjenjivanje kernelskih SELinux pravila"
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sendmail"
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon rsync"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Dopusti da se ssh pokreće iz inetd, umjesto kao demon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "Dopusti da se ssh pokreće iz inetd, umjesto kao demon"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje NFS mape."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje NFS mape."
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL poslužitelj provjere autentičnosti"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL poslužitelj provjere autentičnosti"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da sasl poslužitelj provjere autentičnosti čita mapu /etc/shadow"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slapd"
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da sasl poslužitelj provjere autentičnosti čita mapu /etc/shadow"
-+
+ 
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon saslauthd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slrnpull"
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon saslauthd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon scannerdaemon"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon smbd"
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon scannerdaemon"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
  #, fuzzy
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Ne dopusti prijelaz u sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snmpd"
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "Ne dopusti prijelaz u sysadm_t"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
  #, fuzzy
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Nikakvim postupcima ne dopuštaj učitavanje kernelskih modula"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snort"
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "Nikakvim postupcima ne dopuštaj učitavanje kernelskih modula"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
  #, fuzzy
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nikakvim postupcima ne dopuštaj izmjenjivanje kernelskih SELinux pravila"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon soundd"
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr ""
 +"Nikakvim postupcima ne dopuštaj izmjenjivanje kernelskih SELinux pravila"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sendmail"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sound"
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sendmail"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spam zaštita"
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za igre"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon spamd"
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slapd"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da spamd ima pristup korisničkim glavnim mapama."
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slapd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slrnpull"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Dopusti demonu Spam Assasin pristup mreži"
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon slrnpull"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon smbd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon speedmgmt"
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon smbd"
  
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snmpd"
++#, fuzzy
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snmpd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snort"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Dopusti demonu squid povezivanje na mrežu."
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon snort"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon soundd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon soundd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sound"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ssh"
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sound"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
  #, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spam zaštita"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti ssh prijavljivanja kao sysadm_r:sysadm_t"
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Spam zaštita"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon spamd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima staff_r da pretražuju i čitaju sadržaj mape sysadm "
+-#~ "home (poput ~/.bashrc)"
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon spamd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da spamd ima pristup korisničkim glavnim mapama."
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Univerzalan SSL tunel"
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Dopusti da spamd ima pristup korisničkim glavnim mapama."
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Dopusti demonu Spam Assasin pristup mreži"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon stunnel"
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Dopusti demonu Spam Assasin pristup mreži"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon speedmgmt"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Dopusti demonu stunnel samostalno pokretanje, izvan xinetd"
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon speedmgmt"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Dopusti demonu squid povezivanje na mrežu."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon swat"
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Dopusti demonu squid povezivanje na mrežu."
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sxid"
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ssh"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon syslogd"
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ssh"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti ssh prijavljivanja kao sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Dopusti ssh prijavljivanja kao sysadm_r:sysadm_t"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima staff_r da pretražuju i čitaju sadržaj mape sysadm "
--#~ "home (poput ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
 +"bashrc)"
@@ -101284,103 +106334,115 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
  #, fuzzy
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Univerzalan SSL tunel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon telnet"
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Univerzalan SSL tunel"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:190
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon stunnel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon tftpd"
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon stunnel"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Dopusti demonu stunnel samostalno pokretanje, izvan xinetd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon transproxy"
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr "Dopusti demonu stunnel samostalno pokretanje, izvan xinetd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon swat"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon udev"
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon swat"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sxid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uml"
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon sxid"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon syslogd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti nesputani rad xinetd, uključujući bilo koje usluge koje je "
+-#~ "pokrenuo, a koji nemaju izričito zadano pretvaranje domena."
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon syslogd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti nesputani rad rc skripti, uključujući bilo koji demon koje je "
+-#~ "pokrenula rc skripta, a koji nema izričito zadano pretvaranje domena."
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Onemogući Selinux zaštitu za cupsd backend poslužitelj"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon telnet"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti neometeno djelovanje privilegiranim alatima kao Å¡to su hotplug i "
+-#~ "insmod."
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon telnet"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon tftpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon updfstab"
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon tftpd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon transproxy"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uptimed"
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon transproxy"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon udev"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da user_r pristupi u sysadm_r putem su, sudo, ili userhelper. U "
+-#~ "protivno dopušteno samo za staff_r."
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon udev"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uml"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uml"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti nesputani rad xinetd, uključujući bilo koje usluge koje je "
--#~ "pokrenuo, a koji nemaju izričito zadano pretvaranje domena."
+-#~ "Dopusti redovnim korisnicima izravan pristup mišem (dopusti samo X "
+-#~ "poslužitelj)"
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
 +"have a domain transition explicitly defined"
@@ -101390,12 +106452,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti nesputani rad rc skripti, uključujući bilo koji demon koje je "
--#~ "pokrenula rc skripta, a koji nema izričito zadano pretvaranje domena."
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe dmesg"
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 +"script that does not have a domain transition explicitly defined"
@@ -101405,17 +106463,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima nadzor nad mrežnim sučeljima (potreban je i "
+-#~ "USERCTL=true)"
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Dopusti neometeno djelovanje alatu rpm."
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti neometeno djelovanje privilegiranim alatima kao Å¡to su hotplug i "
--#~ "insmod."
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Dopusti normalnim korisnicima izvršavanje alata ping"
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Dopusti neometeno djelovanje privilegiranim alatima kao Å¡to su hotplug i "
@@ -101423,26 +106481,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon updfstab"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima čitanja i pisanje noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon updfstab"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uptimed"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima čitanja i pisanje USB uređaja"
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uptimed"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da user_r pristupi u sysadm_r putem su, sudo, ili userhelper. U "
--#~ "protivno dopušteno samo za staff_r."
+-#~ "Dopusti korisnicima pokretanje TCP poslužitelja (povezivanje s portovima "
+-#~ "i prihvaćanje povezivanja iz iste domene i vanjskim korisnicima). "
+-#~ "Onemogućavanje ove opcije prisiljava pasivan način za FTP i može "
+-#~ "izmijeniti ostale protokole."
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
 +"staff_r can do so"
@@ -101452,17 +106514,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima definiranje tty datoteka"
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe mount"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti redovnim korisnicima izravan pristup mišem (dopusti samo X "
--#~ "poslužitelj)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uucpd"
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti redovnim korisnicima izravan pristup mišem (dopusti samo X "
@@ -101470,55 +106530,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe dmesg"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Dopusti korisnicima izvršavanje naredbe dmesg"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima nadzor nad mrežnim sučeljima (potreban je i "
--#~ "USERCTL=true)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti korisnicima nadzor nad mrežnim sučeljima (potreban je i USERCTL=true)"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Dopusti normalnim korisnicima izvršavanje alata ping"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon winbind"
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Dopusti normalnim korisnicima izvršavanje alata ping"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima čitanja i pisanje noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xdm"
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti korisnicima čitanja i pisanje noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima čitanja i pisanje USB uređaja"
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti xdm prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Dopusti korisnicima čitanja i pisanje USB uređaja"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima pokretanje TCP poslužitelja (povezivanje s portovima "
--#~ "i prihvaćanje povezivanja iz iste domene i vanjskim korisnicima). "
--#~ "Onemogućavanje ove opcije prisiljava pasivan način za FTP i može "
--#~ "izmijeniti ostale protokole."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
 +"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
@@ -101529,127 +106579,125 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"Onemogućavanje ove opcije prisiljava pasivan način za FTP i može izmijeniti "
 +"ostale protokole."
  
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
- #, fuzzy
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima definiranje tty datoteka"
++#, fuzzy
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "Dopusti korisnicima definiranje tty datoteka"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uucpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xfs"
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon uucpd"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypbind"
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon vmware"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon winbind"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon winbind"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xdm"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypserv"
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xdm"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
  #, fuzzy
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti xdm prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Dopusti xdm prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
- 
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
-+
+ 
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr ""
- 
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xfs"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon xfs"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Jeste li sigurni ste da želite izbrisati %s?"
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon crond"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypbind"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "_Izbriši"
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypbind"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "_Dodaj"
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypserv"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "&Uredi..."
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon ypserv"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Dopustivo"
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Onemogući SELinux zaštitu za demon cups hplip"
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Prisiljavanje"
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
  
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Onemogućeno"
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr "Dopusti da Samba razmjenjuje korisničkih glavnih mapa."
 +
@@ -101667,44 +106715,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "_Dodaj"
-+
+ 
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "&Uredi..."
- 
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
  #, fuzzy
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Jeste li sigurni ste da želite izbrisati %s?"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Stanje"
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Dopustivo"
  
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
  #, fuzzy
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "_Izbriši"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Promjena sigurnosnih pravila prisilit će ponovno označavanje cjelokupnog "
+-#~ "datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno je označavanje "
+-#~ "dugotrajno i ovisi o veličini datotečnog sustava. Želite li nastaviti?"
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Prisiljavanje"
  
-+#: ../gui/statusPage.py:75
- #, fuzzy
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "_Dodaj"
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Onemogućeno"
- 
 +#: ../gui/statusPage.py:94
  #, fuzzy
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "&Uredi..."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Omogućavanje SELinux prisilit će ponovno označavanje cjelokupnog "
+-#~ "datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno je označavanje "
+-#~ "dugotrajno i ovisi o veličini datotečnog sustava. Želite li nastaviti?"
 +msgid "Status"
 +msgstr "Stanje"
  
 +#: ../gui/statusPage.py:133
  #, fuzzy
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Dopustivo"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "System-Config-Printer"
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
 +"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
@@ -101726,8 +106779,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/statusPage.py:152
  #, fuzzy
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Prisiljavanje"
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
 +"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
@@ -101739,74 +106792,62 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
  #, fuzzy
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Onemogućeno"
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "System-Config-Printer"
-+
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux vrsta"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 +msgstr ""
  
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
- #, fuzzy
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Stanje"
++#, fuzzy
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
  
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
  #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Promjena sigurnosnih pravila prisilit će ponovno označavanje cjelokupnog "
--#~ "datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno je označavanje "
--#~ "dugotrajno i ovisi o veličini datotečnog sustava. Želite li nastaviti?"
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
 +msgid "Add SELinux Network Ports"
 +msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux vrsta"
  
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Omogućavanje SELinux prisilit će ponovno označavanje cjelokupnog "
--#~ "datotečnog sustava pri sljedećem pokretanju. Ponovno je označavanje "
--#~ "dugotrajno i ovisi o veličini datotečnog sustava. Želite li nastaviti?"
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
- #, fuzzy
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "System-Config-Printer"
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Specifikacija:"
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Specifikacija:"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Dodavanje mapiranja prijave za %s nije moguće"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Vrsta _datotečnog sustava:"
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Vrsta _datotečnog sustava:"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+ 
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -101817,357 +106858,378 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
 +"symbolic link\n"
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
+ 
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administrativni alati"
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administrativni alati"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux vrsta"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Dodaj"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Svojstva"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Svojstva"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
+ 
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Izbriši"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Izbriši"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
  #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Odabir određenog dijela auta"
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Odabir određenog dijela auta"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
+ 
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Odaberite:</b>"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Odaberite:</b>"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
  #, fuzzy
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Specifikacija:"
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+ 
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
  #, fuzzy
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Vrsta _datotečnog sustava:"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+#, fuzzy
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
 +"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
  #, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administrativni alati"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Kod sljedećeg pokretanja sustava bit će prisiljen 'fsck'."
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Kod sljedećeg pokretanja sustava bit će prisiljen 'fsck'."
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
- 
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Svojstva"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Izbriši"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Odabir određenog dijela auta"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Odaberite:</b>"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtar"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
+ 
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
  #, fuzzy
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Izmjena zadanog jezik sustava"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
  #, fuzzy
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Određivanje načina prisiljavanja nije moguće.\n"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
  #, fuzzy
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Dohvaćanje zadane vrste nije moguće.\n"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+ 
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
  #, fuzzy
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Kod sljedećeg pokretanja sustava bit će prisiljen 'fsck'."
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
  
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtar"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
  
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodavanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
 +msgid "Add User"
 +msgstr "_Dodaj"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
  #, fuzzy
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Uređivanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "&Uredi..."
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
  #, fuzzy
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Brisanje konteksta datoteke za %s nije moguće"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "_Izbriši"
  
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
- #, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodavanje SELinux korisnika %s nije moguće"
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Pogreška pri prevođenju"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Uredi mapiranje SELinux korisnika"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+#, fuzzy
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Pogreška pri prevođenju"
- 
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Izbriši mapiranje SELinux korisnika"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Uredi SELinux korisnika"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +#, fuzzy
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Pogreška pri prevođenju"
- 
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
- #, fuzzy
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Port za mrežno povezivanje"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
- #, fuzzy
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++#, fuzzy
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Port za mrežno povezivanje"
  
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
  #, fuzzy
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
--
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Port za mrežno povezivanje"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Uredi SELinux korisnika"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
  #, fuzzy
--#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Učitaj modul pravila"
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "Port za mrežno povezivanje"
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Učitaj modul pravila"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+ 
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
- 
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
  #, fuzzy
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
 +msgid "label59"
 +msgstr "label50"
  
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Učitaj modul pravila"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Potrebna je SELinux korisnik '%s'"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
+ 
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
+ #~ msgstr "SELinux referentna pravila - osnovni modul 'targeted'."
+ 
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Otvaranje %s nije moguće: Prijevodi nisu podržani na ne-MLS računalima"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Razina"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Prijevod"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Prijevodi ne mogu sadržavati prazna mjesta (razmake) '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Neispravna razina '%s'. "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s već je definiran u prijevodima"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nije definiran u prijevodima"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Mapiranje prijave za %s već je određeno"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux korisnik %s već je određen"
  
  #, fuzzy
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Port %s/%s već je određen"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Sučelje %s već je određeno"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr "SELinux mls temeljna pravila"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Pogreška pri prevođenju"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
  #~ msgstr "RAID _razina:"
  
@@ -102188,10 +107250,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hr.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Requires value"
  #~ msgstr "Zahtijeva vrijednost"
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Neispravan prefiks %s"
+-
+ #~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+ #~ msgstr "Druid za izradu SELinux pravila"
+ 
+Binary files nsapolicycoreutils/po/hu.mo and policycoreutils-2.0.83/po/hu.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils-2.0.83/po/hu.po
 --- nsapolicycoreutils/po/hu.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hu.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,19 +1,42 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hu.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,23 @@
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  #
  # Arpad Biro <biro_arpad at yahoo.com>, 2006, 2007.
@@ -102204,7 +107274,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2007-03-27 20:12+0200\n"
 -"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad at yahoo.com>\n"
 -"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-03-16 17:20+0100\n"
 +"Last-Translator: Peter Bojtos <ptr at ulx.hu>\n"
 +"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu at redhat.com>\n"
@@ -102217,124 +107287,186 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 +"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
 +"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fkörnyezet"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Új házirend modul generálása"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux Házirend Generációs Eszköz"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -80,20 +103,16 @@
+@@ -79,853 +83,862 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a végrehajtási kontextust erre: %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
 -#, fuzzy
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 -"\n"
 -"*********************** FONTOS ***********************\n"
 +msgstr "*********************** FONTOS ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ezen házirend aktiválásához futtassa:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globális"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "Nem sikerült elindítani az Semanage-tranzakciót"
 +msgstr "Nem sikerült létrehozni az Semanage kezelőt"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -114,22 +133,23 @@
+ msgstr "Az SELinux-szabályzat nem kezelt, vagy nem lehet elérni a tárolót."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Nem lehet olvasni a szabályzat-tárolót."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Nem sikerült létrehozni Semanage-kapcsolatot"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Nem sikerült MLS-tartományt beállítani ehhez: %s"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "globális"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Még nincs megvalósítva."
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
- "Nem lehet megnyitni ezt: %s: a fordítások nem támogatottak a nem MLS-es "
+-"Nem lehet megnyitni ezt: %s: a fordítások nem támogatottak a nem MLS-es "
 -"gépeken"
-+"gépeken: %s"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Szint"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Nem sikerült elindítani az Semanage-tranzakciót"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Fordítás"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Nem sikerült véglegesíteni az Semanage-tranzakciót"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
-@@ -153,7 +173,7 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "A fordítások nem tartalmazhatnak szóközöket - \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Érvénytelen szint: \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Nem sikerült listázni az SELinux modulokat"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s már definiálva van a fordításokban"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Modulnév"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s nincs definiálva a fordításokban"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Verzió"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Még nincs megvalósítva."
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Kikapcsolva"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -164,768 +184,766 @@
- msgstr "Nem sikerült elindítani az Semanage-tranzakciót"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nem törölhető a megengedő tartomány %s (sikertelen eltávolítás)"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Nem sikerült elindítani az Semanage-tranzakciót"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nem törölhető a megengedő tartomány %s (sikertelen eltávolítás)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Nem sikerült elindítani az Semanage-tranzakciót"
-+msgstr "Nem sikerült véglegesíteni az Semanage-tranzakciót"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Nem törölhető a megengedő tartomány %s (sikertelen eltávolítás)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Nem sikerült listázni az SELinux-felhasználókat"
-+msgstr "Nem sikerült listázni az SELinux modulokat"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Megengedő típusok"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Megengedő típusok"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nem állítható be a megengedő tartomány %s (sikertelen modul telepítés)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -102346,20 +107478,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni kulcsot ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
@@ -102367,105 +107499,104 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  "ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Már van definiálva bejelentkezési hozzárendelés ehhez: %s"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Már van definiálva bejelentkezési hozzárendelés ehhez: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Nem létezik %s nevű Linux-felhasználó"
 +msgstr "A %s Linux csoport nem létezik"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Nem létezik %s nevű Linux-felhasználó"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni bejelentkezési hozzárendelést ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Nem sikerült nevet beállítani ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Nem sikerült MLS-tartományt beállítani ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Nem sikerült SELinux-felhasználót beállítani ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni bejelentkezési hozzárendelést ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "Nem sikerült felvenni \"%s\" SELinux-felhasználót"
 +msgstr "SELinux felhasználó hozzárendelés hozzáadása"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Seuser vagy Serange szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Nincs definiálva bejelentkezési hozzárendelés ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Nem sikerült végrehajtani Seuser-lekérdezést erre: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani \"%s\" bejelentkezési hozzárendelését"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "%s bejelentkezési hozzárendelése szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Nem sikerült törölni \"%s\" bejelentkezési hozzárendelését"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Nem sikerült listázni a bejelentkezési hozzárendeléseket"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -102474,25 +107605,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "Meg kell adni SELinux-típust"
 +msgstr "SELinux felhasználó"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/MCS hatáskör"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Nem sikerült felvenni fájlkontextust ehhez: %s"
@@ -102500,302 +107631,306 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  "Nem sikerült ellenőrizni, hogy van-e definiálva \"%s\" SELinux-felhasználó"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "Már van definiálva \"%s\" nevű SELinux-felhasználó"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "Már van definiálva \"%s\" nevű SELinux-felhasználó"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni SELinux-felhasználót ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni \"%s\" szerepet ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani az MLS-szintet ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni \"%s\" előtagot ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Nem sikerült kinyerni a kulcsot ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni \"%s\" SELinux-felhasználót"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Szükség van előtagra, szerepekre, szintre vagy tartományra"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Szükség van előtagra vagy szerepekre"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "\"%s\" SELinux-felhasználó nincs definiálva"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Nem sikerült lekérdezni a felhasználót ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani a(z) \"%s\" SELinux-felhasználót"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "\"%s\" SELinux-felhasználó szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Nem sikerült törölni a(z) \"%s\" SELinux-felhasználót"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Nem sikerült listázni az SELinux-felhasználókat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Nem sikerült listázni a(z) \"%s\" felhasználó szerepeit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Címkézés"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Előtag"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS Szint"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "MCS hatáskör"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux szerepek"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "UDP vagy TCP protokoll szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Meg kell adni portot"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Érvénytelen előtag: %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni kulcsot ehhez: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Meg kell adni típust"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy definiálva van-e a(z) %s/%s port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "A(z) %s/%s port már definiálva van"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni portot ehhez: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni kontextust ehhez: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a felhasználót %s/%s portkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a szerepet %s/%s portkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a típust %s/%s portkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani az MLS-mezőket %s/%s portkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a portkontextust ehhez: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni ezt a portot: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Setype vagy Serange szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Setype szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "%s/%s port nincs definiálva"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült lekérdezni ezt a portot: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani ezt a portot: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Nem sikerült listázni a portokat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Nem sikerült törölni ezt a portot: %s/%s"
 +msgstr "Nem sikerült törölni a portot: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "A(z) %s/%s port szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Nem sikerült törölni ezt a portot: %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Nem sikerült listázni a portokat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Port típus"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Portszám"
@@ -102803,8 +107938,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Meg kell adni portot"
 +msgstr "Csomópont cím szükséges"
@@ -102812,24 +107947,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Meg kell adni portot"
 +msgstr "Csomópont hálózati maszk szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ismeretlen vagy hiányzó protokoll"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Meg kell adni SELinux-típust"
  
@@ -102837,10 +107972,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni kulcsot ehhez: %s"
@@ -102848,24 +107983,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy definiálva van-e a(z) %s/%s port"
-+msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy definiálva van-e a(z) %s"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "A(z) %s/%s port már definiálva van"
-+msgstr "A(z) %s már meg van határozva"
++msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy definiálva van-e a(z) %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Nem sikerült létrehozni kulcsot ehhez: %s"
@@ -102873,15 +108005,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni kontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Nem sikerült nevet beállítani ehhez: %s"
@@ -102889,7 +108021,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Nem sikerült beállítani a felhasználót %s fájlkontextusban"
@@ -102897,7 +108029,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Nem sikerült beállítani a szerepet %s fájlkontextusban"
@@ -102905,7 +108037,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Nem sikerült beállítani a típust %s fájlkontextusban"
@@ -102913,7 +108045,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Nem sikerült beállítani az MLS-mezőket %s fájlkontextusban"
@@ -102921,7 +108053,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Nem sikerült beállítani a fájlkontextust ehhez: %s"
@@ -102929,7 +108061,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Nem sikerült felvenni ezt a portot: %s/%s"
@@ -102937,7 +108069,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "%s/%s port nincs definiálva"
@@ -102945,7 +108077,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Nem sikerült lekérdezni ezt a portot: %s/%s"
@@ -102953,7 +108085,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Nem sikerült módosítani ezt a portot: %s/%s"
@@ -102961,7 +108093,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "A(z) %s/%s port szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
@@ -102969,290 +108101,317 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Nem sikerült törölni ezt a csatolót: %s"
 +msgstr "Nem törölhető %s addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Nem sikerült törölni \"%s\" bejelentkezési hozzárendelését"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Nem sikerült listázni a portokat"
 +msgstr "Nem listázható addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy definiálva van-e ez a csatoló: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s csatoló már definiálva van"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s csatoló már definiálva van"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni csatolót ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a felhasználót %s csatolókontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a szerepet %s csatolókontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a típust %s csatolókontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani az MLS-mezőket %s csatolókontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a csatolókontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani az üzenetkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni ezt a csatolót: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s csatoló nincs definiálva"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Nem sikerült lekérdezni ezt a csatolót: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani ezt a csatolót: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "A(z) %s csatoló szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Nem sikerült törölni ezt a csatolót: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Nem sikerült törölni ezt a csatolót: %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Nem sikerült listázni a csatolókat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Interfész"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Környezet"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Már van definiálva fájlkontextus ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Nem létezik %s nevű Linux-felhasználó"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a felhasználót %s fájlkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a szerepet %s fájlkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani az MLS-mezőket %s fájlkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Érvénytelen fájl specifikáció"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  "Nem sikerült ellenőrizni, hogy van-e definiálva fájlkontextus ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Már van definiálva fájlkontextus ehhez: %s"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Már van definiálva fájlkontextus ehhez: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült létrehozni fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a típust %s fájlkontextusban"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült beállítani a fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült felvenni fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Setype, Serange vagy Seuser szükséges"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Nincs definiálva fájlkontextus ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült lekérdezni a fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani a fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Nem sikerült listázni a fájlkontextusokat"
 +msgstr "A fájl kontextus listázása nem sikerült"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Nem sikerült törölni %s fájlkontextusát"
 +msgstr "Nem sikerült a(z) %s fájl kontextus törlése"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s fájlkontextusa szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Nem sikerült törölni %s fájlkontextusát"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Nem sikerült listázni a fájlkontextusokat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Nem sikerült listázni a helyi fájlkontextusokat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fkörnyezet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "Típus"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fkörnyezet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Nem sikerült ellenőrizni, hogy \"%s\" logikai érték definiálva van-e"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "\"%s\" logikai érték nincs definiálva"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Nem sikerült lekérdezni a fájlkontextust ehhez: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Meg kell adni egy előtagot"
@@ -103260,76 +108419,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Nem sikerült törölni a(z) \"%s\" logikai értéket"
 +msgstr "Nem lehet beállítani az aktív logikai értéket %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Nem sikerült módosítani a(z) \"%s\" logikai értéket"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Hibás formátum %s: Rekord %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "A(z) \"%s\" logikai érték szabályzatban van definiálva - nem törölhető"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Nem sikerült törölni a(z) \"%s\" logikai értéket"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Nem sikerült listázni a logikai értékeket"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "ismeretlen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "ki"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "be"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Logikai érték"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Leírás"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -935,12 +953,12 @@
+@@ -935,12 +948,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -103344,7 +108503,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -965,7 +983,7 @@
+@@ -965,7 +978,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
@@ -103353,7 +108512,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1080,6 +1098,7 @@
+@@ -1080,6 +1093,7 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -103361,7 +108520,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1147,14 +1166,14 @@
+@@ -1147,14 +1161,14 @@
  msgstr "Nem sikerült meghatározni a régi kontextust.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -103379,38 +108538,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1196,19 +1215,19 @@
+@@ -1186,33 +1200,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Hiba a parancsértelmező argv0-jának lefoglalásakor.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Nem sikerült visszaállítani a környezetet; megszakítás\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "nem sikerült végrehajtani a parancsértelmezőt\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "használat: %s [-bq]\n"
 +msgstr "Használat: %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: A házirend már be van töltve és kezdeti betöltés igényelt\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s: szabályzat nem betölthető: %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s: A házirend nem tölthető be és kikényszerítő mód igényelt: %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1299,86 +1318,2297 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: szabályzat nem betölthető: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1294,97 +1308,2372 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +Bizalmas felhasználó1"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Hiba az opciókban: %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "a fordítások nem támogatottak a nem MLS-es gépeken"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Logikai"
 +
@@ -103419,13 +108607,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgstr "minden"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Testre szabott"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Fájl címkézés"
  
@@ -103467,7 +108655,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Meg kell adni egy szerepet"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Felhasználó hozzárendelés"
  
@@ -103512,7 +108700,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Bejelentkezés '%s' szükséges"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Házirend modul"
 +
@@ -103520,15 +108708,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Modulnév"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Verzió"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Audit letiltása"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Audit engedélyezése"
 +
@@ -103566,6 +108750,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"  Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemeng\n"
 +"  Karoly Gossler https://launchpad.net/~connor\n"
 +"  Robert Biro https://launchpad.net/~darthjdg"
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux Házirend Generációs Eszköz"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
@@ -103612,14 +108800,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "Szabályzat elkészítése"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Szabványos Init Démon"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "%s azonosítása.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS rendszer-démon"
  
@@ -103650,7 +108838,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Nem sikerült törölni a(z) \"%s\" SELinux-felhasználót"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Webalkalmazás/Szkript (CGI)"
  
@@ -103668,7 +108856,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Nem lehet olvasni a szabályzat-tárolót."
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Felhasználói Alkalmazás"
  
@@ -103678,7 +108866,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Felhasználók bejelentkezése</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Meg kell adni egy értéket"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Egy létező felhasználói bejelentkező rekord módosítása."
@@ -103696,7 +108886,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"bejelentkezni. Alapértelmezetten ennek a felhasználónak nem lesz setuid-je, "
 +"hálózata, su-ja, sudo-ja."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimális Terminál Felhasználói Szerep"
 +
@@ -103709,7 +108899,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"Alapértelmezetten ennek a felhasználónak nem lesz setuid-je, hálózata, sudo-"
 +"ja, su-ja."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimális X Ablakok Felhasználói Szerep"
 +
@@ -103721,10 +108911,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"Felhasználó teljes hálózati eléréssel, setuid nélkül átmenet mentes "
 +"alkalmazásokkal, sudo nélkül, su nélkül."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Felhasználói Szerep"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Érvénytelen előtag: %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -103734,7 +108926,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"alkalmazásokkal, su nélkül, használhat sudo-t az alapvető adminisztrációs "
 +"szerepekhez"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Rendszergazda Felhasználói Szerep"
 +
@@ -103752,7 +108944,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"felhasználó fogja igazgatni a gépet, ha rendszergazdaként futtatja. Ez a "
 +"felhasználó nem fog tudni bejelentkezni a rendszerbe közvetlenül."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Alapvető Adminisztrátori Felhasználói Szerep"
 +
@@ -103762,7 +108954,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"Adja meg az alkalmazás nevét vagy a felhasználói szerepet, amelyet "
 +"korlátozni szeretne"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Név"
 +
@@ -104045,50 +109237,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Logikai Név"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Szerep"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Létező_Felhasználó"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Alkalmazás"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s csak könyvtár lehet"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Ki kell választania egy felhasználót"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Válassza ki a korlátozandó futtatható fájlt."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Válassza ki a korlátozandó init szkript fájlt."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +"Válassza ki a korlátozott alkalmazás által létrehozott vagy írt fájl(oka)t"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Válassza ki a korlátozott alkalmazás által birtokolt és írt könyvtár(ak)at"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Válassza ki a könyvtárat a házirend fájlok generálására"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -104097,11 +109289,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"A %s_t típus már definiálva van ebben a házirendben.\n"
 +"Folytatja?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Név megerősítése"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -104110,68 +109302,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"A(z) %s.pp modul már be van töltve az aktuális házirendbe.\n"
 +"Folytatja?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Egy nevet kell megadnia"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Egy futtatható fájlt kell megadnia"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux beállítása"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Szolgáltatások Démon (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +"A portoknak számoknak vagy számok tartományának kell lennie 1 és %d között"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Meg kell adnia egy nevet a korlátozott folyamat/felhasználó számára"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +#, fuzzy
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER Típusok nem engedélyezik a futtatható fájlokat"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Csak DÉMON alkalmazások használhatnak init szkripteket"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "a use_syslog értékének logikainak kell lennie."
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "a use_syslog értékének logikainak kell lennie."
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "a use_syslog értékének logikainak kell lennie."
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "a use_syslog értékének logikainak kell lennie."
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +#, fuzzy
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER Típusok automatikusan kapnak egy tmp típust"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +"Meg kell adnia a futtatható elérési útvonalát a korlátozott folyamata számára"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Típus kikényszerítés fájl"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Interfész fájl"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Fájl kontextus fájl"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Beállító parancsfájl"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Hálózati port"
 +
@@ -104208,7 +109434,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Listanézet"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Csoportnézet"
 +
@@ -105390,18 +110616,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s módosítása"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Megengedő"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Kikényszerítő"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Kikapcsolva"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Állapot"
@@ -105456,7 +110678,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux bejelentkezés hozzárendelés hozzáadása"
 +
@@ -105465,27 +110686,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux hálózati portok hozzáadása"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux típus"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Szint"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Fájl Specifikáció"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Fájltípus"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -105505,43 +110718,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"szimbolikus link\n"
 +"nevesített csővezeték\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux felhasználó hozzáadása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux Adminisztráció"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Hozzáadás"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Tulajdonságok"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Törlés"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Menedzsment objektum kiválasztása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Kiválasztás:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Rendszer alapértelmezett kikényszerítő mód"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -105551,15 +110764,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"Megengedő\n"
 +"Kikényszerítő\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Jelenlegi kikényszerítő mód"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Rendszer alapértelmezett házirend típus:"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -105571,147 +110784,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"méretétől függően.  Ha megváltoztatja a házirend típusát, vagy kikapcsolt "
 +"állapotról vált kikényszerítőre, akkor újracímkézésre van szükség."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Újracímkézés a következő újraindításkor."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "A logikai beállítások visszaállítása alapértelmezettre"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Átkapcsolás testre szabott és Minden logikai érték között"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "A logikai értékeket lezáró varázsló futtatása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Zárolás..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Szűrő"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Fájlkontextus hozzáadása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Fájlkontextus módosítása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Fájlkontextus törlése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Átváltás minden és testre szabott fájl kontextus között"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux felhasználó hozzárendelés hozzáadása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux felhasználó hozzárendelés szerkesztése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux felhasználó hozzárendelés törlése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Felhasználó hozzáadása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Felhasználó módosítása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Felhasználó törlése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Fordítás hozzáadása"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Fordítás módosítása"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Fordítás törlése"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Hálózati port hozzáadása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Hálózati port szerkesztése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Hálózati port törlése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Átkapcsolás Testre szabott ás Minden Port között"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Új házirend modul generálása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Házirend modul betöltése"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "A betölthető házirend modul eltávolítása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -105719,23 +110915,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +"Engedélyezze/Tiltsa le a további vizsgálati szabályokat, amelyek normálisan "
 +"nincsenek jelentve a napló fájlokban."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Váltás megengedő módra"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "SELinux kikényszerítő módjának bekapcsolása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Tartomány feldolgozása"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -105745,6 +110941,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux felhasználó '%s' szükséges"
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fkörnyezet"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Új házirend modul generálása"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Nem lehet megnyitni ezt: %s: a fordítások nem támogatottak a nem MLS-es "
++#~ "gépeken: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Szint"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Fordítás"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "A fordítások nem tartalmazhatnak szóközöket - \"%s\" "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Érvénytelen szint: \"%s\" "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s már definiálva van a fordításokban"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nincs definiálva a fordításokban"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Már van definiálva bejelentkezési hozzárendelés ehhez: %s"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "Már van definiálva \"%s\" nevű SELinux-felhasználó"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "A(z) %s már meg van határozva"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s csatoló már definiálva van"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Szint"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Fordítás hozzáadása"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Fordítás módosítása"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Fordítás törlése"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Érzékenységi szint"
 +
@@ -105760,18 +111019,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hu.po policycoreutils
 +
 +#~ msgid "Modify SELinux User"
 +#~ msgstr "SELinux felhasználó szerkesztése"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Meg kell adni egy értéket"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Meg kell adni egy értéket"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Meg kell adni legalább 2 argumentumot"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/hy.mo and policycoreutils-2.0.83/po/hy.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils-2.0.83/po/hy.po
 --- nsapolicycoreutils/po/hy.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/hy.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/hy.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -105779,49 +111042,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -105832,458 +111201,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -106291,450 +111663,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -106743,13 +112187,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -106771,7 +112215,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -106798,7 +112242,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -106806,15 +112250,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -106839,6 +112279,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -106865,11 +112309,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -106886,7 +112330,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -106896,7 +112340,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -106918,7 +112362,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -106928,7 +112372,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -106938,7 +112382,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -106948,7 +112392,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -106963,7 +112407,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -106971,7 +112415,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -107197,123 +112641,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -107346,7 +112820,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -108474,18 +113948,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -108526,7 +113996,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -108535,25 +114004,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -108565,58 +114028,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -108624,169 +114087,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -108796,50 +114242,156 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/hy.po policycoreutils
 +msgstr ""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils-2.0.83/po/id.po
 --- nsapolicycoreutils/po/id.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/id.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,3 +1,20 @@
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++++ policycoreutils-2.0.83/po/id.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -59,829 +59,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -100,7 +117,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -152,736 +170,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -108850,458 +114402,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -109309,450 +114864,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1252,3 +1277,2064 @@
+@@ -1140,33 +1157,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1248,7 +1265,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -109761,13 +115388,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -109789,7 +115416,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -109816,7 +115443,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -109824,15 +115451,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -109857,6 +115480,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -109883,11 +115510,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -109904,7 +115531,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -109914,7 +115541,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -109936,7 +115563,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -109946,7 +115573,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -109956,7 +115583,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -109966,7 +115593,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -109981,7 +115608,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -109989,7 +115616,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -110215,123 +115842,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -110364,7 +116021,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -111492,18 +117149,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -111544,7 +117197,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -111553,25 +117205,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -111583,58 +117229,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -111642,169 +117288,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -111812,15 +117441,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/id.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/is.mo and policycoreutils-2.0.83/po/is.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils-2.0.83/po/is.po
 --- nsapolicycoreutils/po/is.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/is.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/is.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -111828,49 +117458,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -111881,458 +117617,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -112340,450 +118079,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -112792,13 +118603,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -112820,7 +118631,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -112847,7 +118658,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -112855,15 +118666,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -112888,6 +118695,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -112914,11 +118725,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -112935,7 +118746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -112945,7 +118756,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -112967,7 +118778,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -112977,7 +118788,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -112987,7 +118798,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -112997,7 +118808,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -113012,7 +118823,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -113020,7 +118831,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -113246,123 +119057,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -113395,7 +119236,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -114523,18 +120364,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -114575,7 +120412,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -114584,25 +120420,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -114614,58 +120444,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -114673,169 +120503,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -114843,10 +120656,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/is.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/it.mo and policycoreutils-2.0.83/po/it.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils-2.0.83/po/it.po
 --- nsapolicycoreutils/po/it.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/it.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,41 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/it.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,24 @@
  # translation of it.po to
  # This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
  #
@@ -114861,113 +120675,188 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-07-13 01:02+0200\n"
 -"Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>\n"
 -"Language-Team: Italian <fedora-trans-it at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:49+1000\n"
 +"Last-Translator: \n"
 +"Language-Team:  <it at li.org>\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 -"X-Generator: KAider 0.1\n"
 -"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+"Language: \n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 +"X-Poedit-Language: Italian\n"
 +"X-Poedit-Country: ITALY\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Configura SELinux in una impostazione grafica"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Gestione di SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Genera moduli della politica di SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -94,8 +115,7 @@
+@@ -80,839 +84,857 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Impossibile impostare il contesto exec su %s.\n"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** IMPORTANTE ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Per attivare questo pacchetto della policy eseguire:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globale"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Impossibile creare la gestione semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
--msgstr ""
--"La policy SELinux non è amministrata o non si può accedere al deposito."
-+msgstr "La policy SELinux non è amministrata o non si può accedere al deposito."
+ msgstr ""
+ "La policy SELinux non è amministrata o non si può accedere al deposito."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
-@@ -106,9 +126,8 @@
+ msgstr "Impossibile leggere il deposito della policy."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Impossibile stabilire connessione semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Impossibile impostare range MLS per %s"
-+msgstr "Impossibile verificare lo stato MLS abilitato"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -117,14 +136,14 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "globale"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
 -"Impossibile aprire %s: traduzioni non supportate su macchine non-MLS: %s"
-+msgstr "Impossibile aprire %s: traduzioni non supportate su macchine non-MLS: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Livello"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Livello"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Traduzione"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Traduzione"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Le traduzioni non possono contenere spazi '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Livello non valido '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s già definito nelle traduzioni"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s non definito nelle traduzioni"
++msgstr "Impossibile verificare lo stato MLS abilitato"
  
-@@ -154,765 +173,767 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "Non ancora implementato"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Una transazione semanage è già in esecuzione"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "Impossibile avviare transazione semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Impossibile avviare transazione semanage"
 +msgstr "Impossibile eseguire la transazione semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Transazione semanage non in esecuzione"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Impossibile elencare i moduli SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nome della policy"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versione"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Disabilitato"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Impossibile rimuovere il dominio permissive %s (rimozione fallita)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Impossibile rimuovere il dominio permissive %s (rimozione fallita)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Impossibile rimuovere il dominio permissive %s (rimozione fallita)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Impossibile elencare gli utenti SELinux"
-+msgstr "Impossibile elencare i moduli SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tipi permissivi"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Tipi permissivi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -114975,7 +120864,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"fallita)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -114987,146 +120876,144 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Impossibile creare una chiave per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se è definito il login mapping per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Il login mapping per %s è già definito"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Il login mapping per %s è già definito"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "L'utente linux %s non esiste"
 +msgstr "Il gruppo linux %s non esiste"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "L'utente linux %s non esiste"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Impossibile creare il login mapping per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Impossibile impostare nome per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Impossibile impostare range MLS per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Impossibile impostare utente SELinux per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere login mapping per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "aggiungi mappatura dell'utente di SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Richiede seuser o serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Il login mapping per %s non è definito"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Impossibile interrogare seuser per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Impossibile modificare login mapping per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
--"Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
-+msgstr "Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
+ msgstr ""
+ "Il login mapping per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Impossibile eliminare il login mapping per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Impossibile elencare i login mappings"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nome di registrazione"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Utente di SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "Gamma MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Impossibile aggiungere il contesto del file per %s"
@@ -115134,297 +121021,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se l'utente SELinux %s è definito"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "L'utente SELinux %s è già definito"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "L'utente SELinux %s è già definito"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Impossibile creare l'utente SELinux per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere il ruolo %s per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il livello MLS per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere il prefisso %s per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Impossibile estrarre la chiave per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere l'utente SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Richiede prefisso, ruolo, livello o range"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Richiede prefisso o ruolo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "L'utente SELinux %s non è definito"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Impossibile interrogare l'utente per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Impossibile modificare l'utente SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "L'utente SELinux %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Impossibile eliminare l'utente SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Impossibile elencare gli utenti SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Impossibile elencare i ruoli per l'utente %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Etichettare"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefisso"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "Livello MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "Gamma MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "Ruoli SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "E' richiesto il protocollo udp o tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "E' richiesta la porta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Impossibile creare una chiave per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "E' richiesto il Tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se la porta %s/%s è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Porta %s/%s già definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Impossibile creare la porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile creare il contesto per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile impostare l'utente nel contesto della porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile impostare il ruolo nel contesto della porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile impostare il tipo nel contesto della porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile impostare i campi mls nel contesto della porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Impossibile impostare il contesto della porta per %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Impossibile aggiungere la porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Richiede setype o serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Richiede setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "La porta %s/%s non è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Impossibile interrogare la porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Impossibile modificare la porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Impossibile elencare le porte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Impossibile eliminare la porta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "La porta %s/%s è definita nella policy, non può essere eliminata"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Impossibile eliminare la porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Impossibile elencare le porte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Tipo di porta SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Numero porta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "E' richiesta la porta"
 +msgstr "L'indirizzo del nodo è necessario"
@@ -115432,24 +121322,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "E' richiesta la porta"
 +msgstr "La netmask del nodo è necessaria"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Protocollo mancante o sconosciuto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "E' richiesto un Tipo SELinux"
  
@@ -115457,10 +121347,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Impossibile creare la chiave per %s"
@@ -115468,24 +121358,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Impossibile controllare se la porta %s/%s è definita"
-+msgstr "Impossibile controllare se la porta %s è definita"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Porta %s/%s già definita"
-+msgstr "Indirizzo %s già definito"
++msgstr "Impossibile controllare se la porta %s è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Impossibile creare una chiave per %s"
@@ -115493,15 +121380,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Impossibile creare il contesto per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare nome per %s"
@@ -115509,7 +121396,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare l'utente nel contesto del file per %s"
@@ -115517,7 +121404,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare il ruolo nel contesto del file per %s"
@@ -115525,7 +121412,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare il tipo nel contesto del file per %s"
@@ -115533,7 +121420,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare i campi mls nel contesto del file per %s"
@@ -115541,7 +121428,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Impossibile impostare il contesto del file per %s"
@@ -115549,7 +121436,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Impossibile aggiungere la porta %s/%s"
@@ -115557,7 +121444,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "La porta %s/%s non è definita"
@@ -115565,7 +121452,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Impossibile interrogare la porta %s/%s"
@@ -115573,7 +121460,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Impossibile modificare la porta %s/%s"
@@ -115581,7 +121468,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "La porta %s/%s è definita nella policy, non può essere eliminata"
@@ -115589,350 +121476,377 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Impossibile eliminare %s"
 +msgstr "Impossibile eliminare l'indirizzo %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Impossibile eliminare il login mapping per %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Impossibile elencare le porte"
 +msgstr "Impossibile elencare gli indirizzi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se l'interfaccia %s è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Interfaccia %s già definita"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Interfaccia %s già definita"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Impossibile creare l'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare l'utente nel contesto dell'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il ruolo nel contesto dell'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il tipo nel contesto dell'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare i campi mls nel contesto dell'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il contesto dell'interfaccia per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il contesto dei messaggi per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere l'interfaccia %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "L'interfaccia %s non è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Impossibile interrogare l'interfaccia %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Impossibile modificare l'interfaccia %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "L'interfaccia %s è definita nella policy, non può essere eliminata"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Impossibile eliminare l'interfaccia %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Impossibile eliminare l'interfaccia %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Impossibile elencare le interfacce"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "Interfaccia di SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Contesto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Contesto del file per %s già definito"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "L'utente linux %s non esiste"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare l'utente nel contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il ruolo nel contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare i campi mls nel contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Specifiche non valide del file"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se il contesto del file per %s è definito"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Contesto del file per %s già definito"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Contesto del file per %s già definito"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Impossibile creare contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il tipo nel contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Impossibile impostare il contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Impossibile aggiungere il contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Richiesto setype, serange o seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Il contesto del file per %s non è definito"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Impossibile interrogare il contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Impossibile modificare il contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Impossibile elencare i contesti del file"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Impossibile eliminare il contesto del file %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
--"Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
-+msgstr "Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
+ msgstr ""
+ "Il contesto del file per %s è definito nella policy, non può essere eliminato"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Impossibile eliminare il contesto del file per %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Impossibile elencare i contesti del file"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Impossibile elencare i contesti del file locale"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "fcontext di SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "fcontext di SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Impossibile controllare se la booleana %s è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "La booleana %s non è definita"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Impossibile interrogare il contesto del file %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "È necessario specificare un valore"
 +msgstr "E' necessario specificare uno dei seguenti valori: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Impossibile impostare il valore attivo della booleana %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Impossibile modificare la booleana %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Formato non valido %s: Record %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "La booleana %s è definita nella policy, non può essere eliminata"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Impossibile eliminare la booleana %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Impossibile elencare le booleane"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "sconosciuto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "off"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "on"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "Booleana di SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Descrizione"
  
-@@ -954,7 +975,7 @@
+@@ -954,7 +976,7 @@
  msgstr "Impossibile ripulire l'ambiente\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -115941,34 +121855,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Errore inizializzazione capacità, abbandono.\n"
  
-@@ -1028,8 +1049,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:781
+@@ -1178,35 +1200,35 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Errore nell'allocazione di argv0 della shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
- msgid "%s!  Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
--msgstr ""
--"%s!  Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
-+msgstr "%s!  Impossibile ottenere il nuovo contesto per %s, tty non rietichettante.\n"
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Impossibile ripristinare l'ambiente, abbandono\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:791
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "esecuzione shell fallita\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
-@@ -1195,14 +1215,12 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "utilizzo:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
--msgstr ""
--"%s:  La policy è stata già caricata ed il carico inziale è stato richiesto\n"
-+msgstr "%s:  La policy è stata già caricata ed il carico inziale è stato richiesto\n"
+ msgstr ""
+ "%s:  La policy è stata già caricata ed il carico inziale è stato richiesto\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
--msgstr ""
--"%s:  Non posso caricare la policy e modalità enforcing richiesta:  %s\n"
-+msgstr "%s:  Non posso caricare la policy e modalità enforcing richiesta:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ "%s:  Non posso caricare la policy e modalità enforcing richiesta:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1293,1739 +1311,2236 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Non posso caricare la policy:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1288,1528 +1310,2306 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Errore opzioni %s "
  
@@ -115977,30 +121917,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Boolean"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Tutte/i"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizzato"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "File Labeling"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Specifiche\n"
--#~ "del file"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo di file\n"
--#~ "Selinux"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolean"
 +
@@ -116009,61 +121926,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgstr "Tutte/i"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personalizzato"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "File Labeling"
  
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo\n"
--#~ "di file"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mappatura utente"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nome\n"
--#~ "di login"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Utente"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Gamma MCS/\n"
--#~ "MLS"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Il login '%s' è necessario"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Modulo della policy"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome della policy"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versione"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Tutte/i"
 -
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Disabilita audit"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizzato"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -116072,8 +121949,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Specifiche\n"
 +"del file"
  
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Abilita audit"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "File Labeling"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -116082,8 +121959,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Tipo di file\n"
 +"Selinux"
  
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carica modulo della policy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Specifiche\n"
+-#~ "del file"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -116092,14 +121973,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Tipo\n"
 +"di file"
  
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo di file\n"
+-#~ "Selinux"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mappatura utente"
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo\n"
+-#~ "di file"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -116108,8 +121997,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Nome\n"
 +"di login"
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mappatura utente"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -116118,8 +122007,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Utente"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "crediti-traduttore"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nome\n"
+-#~ "di login"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -116128,97 +122021,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Gamma MCS/\n"
 +"MLS"
  
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Utente"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Il login '%s' è necessario"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Questo tool può essere usato per generare una struttura per la policy, "
--#~ "per confinare le applicazioni o gli utenti che utilizzano SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "Il tool genera:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - usato per compilare ed installare la policy. "
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ "Gamma MCS/\n"
+-#~ "MLS"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Modulo della policy"
  
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Selezionare il tipo di ruolo utente/applicazione da confinare"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Il login '%s' è necessario"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Nome della policy"
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Applicazioni</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versione"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
--#~ "gli script init.  Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Modulo della policy"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Disabilita audit"
  
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Demone init standard"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome della policy"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Abilita audit"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon sono demoni avviati da xinetd"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versione"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Carica modulo della policy"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Disabilita audit"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
--#~ "(apache)"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Abilita audit"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carica modulo della policy"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Una User Application rappresenta qualsiasi applicazione che desiderate "
--#~ "confinare avviata da un utente"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -116226,8 +122093,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Francesco Tombolini <tombo at adamantio.net>.\n"
 +"Silvio Pierro <perplesso82 at gmail.com>."
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "User Application"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
+ 
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -116256,8 +122129,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Applicazioni</b>"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utenti di registrazione</b>"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "crediti-traduttore"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -116266,13 +122139,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
 +"gli script init.  Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifica una voce esistente dell'utente di registrazione."
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Tool di generazione della policy di SELinux"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Demone init standard"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Demone di sistema DBUS"
 +
@@ -116284,27 +122157,39 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Utenti esistenti"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Questo tool può essere usato per generare una struttura per la policy, "
+-#~ "per confinare le applicazioni o gli utenti che utilizzano SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Il tool genera:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - usato per compilare ed installare la policy. "
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
 +"(apache)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Questo utente eseguirà la registrazione solo tramite un terminale o un "
--#~ "login remoto.  Per default il suddetto utente non avrà alcun setuid, no "
--#~ "networking, no su e no sudo."
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selezionare il tipo di ruolo utente/applicazione da confinare"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Web Application/Script (CGI)"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Applicazioni</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -116314,13 +122199,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"confinare avviata da un utente"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Questo utente può registrarsi ad una macchina tramite X o terminale.  Per "
--#~ "default il suddetto utente non avrà alcun setuid, nessun networking, no "
--#~ "sudo, e no su"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ "Il demone init standard è un demone avviato al momento dell'avvio tramite "
+-#~ "gli script init.  Generalmente richiede uno script in /etc/init.d"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "User Application"
 +
@@ -116336,8 +122220,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Utenti esistenti"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Demone init standard"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -116347,16 +122231,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"remoto.  Per default il suddetto utente non avrà alcun setuid, no "
 +"networking, no su e no sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "Utente con networking conpleto, nessuna applicazione setuid senza "
--#~ "transizione, no sudo e no su."
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon sono demoni avviati da xinetd"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -116366,12 +122246,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"default il suddetto utente non avrà alcun setuid, nessun networking, no "
 +"sudo, e no su"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -116381,17 +122261,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"transizione, no sudo e no su."
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
--#~ "transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ "Script CGI Web Applications/Script (CGI) vengono avviati dal server web "
+-#~ "(apache)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Ruolo utente"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Ruolo Utente amministratore"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Web Application/Script (CGI)"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -116400,9 +122280,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
 +"transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utenti root</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Una User Application rappresenta qualsiasi applicazione che desiderate "
+-#~ "confinare avviata da un utente"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Ruolo Utente amministratore"
 +
@@ -116410,15 +122294,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Utenti root</b>"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare il Ruolo utente amministratore root, se l'utente verrà "
--#~ "impiegato per amministrare la macchina operando come utente root.  Il "
--#~ "suddetto utente non sarà in grado di eseguire il login diretto sul "
--#~ "sistema."
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "User Application"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -116429,71 +122306,104 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"per amministrare la macchina operando come utente root.  Il suddetto utente "
 +"non sarà in grado di eseguire il login diretto sul sistema."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Ruolo utente amministratore root"
-+
+ 
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utenti di registrazione</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++msgstr ""
++"Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
+ 
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifica una voce esistente dell'utente di registrazione."
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nome"
-+
+ 
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Utenti esistenti"
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Questo utente eseguirà la registrazione solo tramite un terminale o un "
+-#~ "login remoto.  Per default il suddetto utente non avrà alcun setuid, no "
+-#~ "networking, no su e no sudo."
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
-+
+ 
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente del terminale minimo"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Questo utente può registrarsi ad una macchina tramite X o terminale.  Per "
+-#~ "default il suddetto utente non avrà alcun setuid, nessun networking, no "
+-#~ "sudo, e no su"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr "Eseguibile"
-+
+ 
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente X Windows minimo"
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Script init"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Ruolo utente amministratore root"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utente con networking conpleto, nessuna applicazione setuid senza "
+-#~ "transizione, no sudo e no su."
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr ""
 +"Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
 +"l'applicazione confinata."
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utente con un network completo, nessuna applicazione setuid senza "
+-#~ "transizione, no su, può eseguire il sudo nei ruoli di amministrazione root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
 +"delle applicazioni. "
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo Utente amministratore"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
 +"transizione"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utenti root</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -116502,13 +122412,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
 +"questo ruolo utente."
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
+-#~ "Selezionare il Ruolo utente amministratore root, se l'utente verrà "
+-#~ "impiegato per amministrare la macchina operando come utente root.  Il "
+-#~ "suddetto utente non sarà in grado di eseguire il login diretto sul "
+-#~ "sistema."
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
-+
++msgstr ""
++"Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
+ 
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Ruolo utente amministratore root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
@@ -116521,65 +122440,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Eseguibile"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserisci il nome dell'applicazione o il ruolo dell'utente da confinare"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
 +"ascolto"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script init"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Porte TCP</b>"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
--#~ "l'applicazione confinata."
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Inserire il percorso completo per confinare l'eseguibile."
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
 +"porta udp"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Tutte/i"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
--#~ "delle applicazioni. "
+-#~ "Inserire un nome unico per un ruolo utente o applicazione confinata."
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
 +"Binding alle porte 600-1024 in corso"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
--#~ "transizione"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Eseguibile"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
--#~ "questo ruolo utente."
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script init"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -116598,45 +122507,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Seleziona porte"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
+-#~ "Inserire il percorso completo sullo script init usato per avviare "
+-#~ "l'applicazione confinata."
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
 +"porta udp > 1024"
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Selezionare i ruoli utente che desiderate personalizzare"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Porte UDP</b>"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "Selezionare i domini che si desidera che questo utente amministri."
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questi domini "
+-#~ "delle applicazioni. "
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione può "
 +"collegarsi"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i domini aggiuntivi ai quali questo ruolo utente eseguirà la "
+-#~ "transizione"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 +"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 +msgstr ""
 +"Inserire un elenco di porte tcp o una gamma di porte separato da virgole, "
-+"alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, 650-"
-+"660"
++"alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, "
++"650-660"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
--#~ "ascolto"
+-#~ "Selezionare i domini delle applicazioni dasiderati per la transizione di "
+-#~ "questo ruolo utente."
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -116686,8 +122603,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Selezionare i file/directory gestiti dall'applicazione"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Porte TCP</b>"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selezionare i ruoli utente che eseguiranno la transizione a questo dominio"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -116696,28 +122614,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Aggiungi File/Directory sulle quali questa applicazione deve eseguire la "
 +"\"scrittura\". Pid Files, File di log, /var/lib Files ..."
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
--#~ "porta udp"
+-#~ "Selezionare i domini aggiuntivi che questo utente dovrà amministrare"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Selezionare le booleane usate dall'applicazione"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Tutte/i"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "Selezionare i domini che si desidera che questo utente amministri."
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Aggiungi/Rimuovi valori della booleana usati per questa applicazione/utente "
 +"confinati"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
--#~ "Binding alle porte 600-1024 in corso"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Selezionare i ruoli aggiuntivi per questo utente"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Selezionare la directory per generare la policy in"
@@ -116730,8 +122643,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "File della policy generati"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione è in "
+-#~ "ascolto"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -116753,13 +122668,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +"Registratevi come utente e testate questo ruolo utente.\n"
 +"Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file te.\n"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
--#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione può eseguire il bind. Ad "
--#~ "esempio: 612, 650-660"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Porte TCP</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -116787,85 +122697,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Nome booleana"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Ruolo"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Utente_esistente"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Applicazione"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s deve essere una directory"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "È necessario selezionare un utente"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Selezionare il file eseguibile da confinare."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Selezionare il file dello script init da confinare."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Selezionare i file che l'applicazione confinata crea o scrive"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Porte non riservate (>1024)"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
+-#~ "porta udp"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Selezionare le directory che l'applicazione confinata possiede o nelle quali "
 +"scrive"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Seleziona porte"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Tutte/i"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Selezionare la directory per generare i file della policy in"
  
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti ad un ruolo utente/applicazione di chiamare bindresvport con 0. "
+-#~ "Binding alle porte 600-1024 in corso"
+-
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
+-#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione può eseguire il bind. Ad "
+-#~ "esempio: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Porte non riservate (>1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Seleziona porte"
+-
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permette ad un ruolo utente/applicazione di eseguire il bind a qualsiasi "
 -#~ "porta udp > 1024"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Tipo %s_t già definito nella policy corrente.\n"
-+"Desideri continuare?"
- 
+-
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>Porte UDP</b>"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Verifica nome"
- 
+-
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Inserisci le porte di rete alle quali un ruolo utente/applicazione può "
 -#~ "collegarsi"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modulo %s.pp già caricato nella policy corrente.\n"
-+"Desideri continuare?"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
@@ -116873,10 +122790,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ "Inserire un elenco di porte tcp o una gamma di porte separato da virgole, "
 -#~ "alle quali un ruolo utente/applicazione può collegarsi. Ad esempio: 612, "
 -#~ "650-660"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "È necessario inserire un nome"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
@@ -116884,121 +122798,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ "Inserisci un elenco di porte udp o una gamma di porte separato da "
 -#~ "virgole, alle quali un ruolo utente/applicazione si può collegare. Ad "
 -#~ "esempio: 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "È necessario inserire un eseguibile"
- 
+-
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "Selezionare le caratteristiche di applicazione comune"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Configura SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "Scrive i messaggi syslog\t"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Le porte devono essere numeri o una gamma di numeri da 1 a %d "
- 
+-
 -#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 -#~ msgstr "Crea/Manipola i file temporanei in /tmp"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "È necessario inserire un nome per il vostro processo/utente confinato"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "Utilizza Pam per l'autenticazione"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "I tipi di UTENTI non sono eseguibili permessi"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "Utilizza le chiamate getpw* o nsswitch"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Solo le applicazioni DAEMON possono utilizzare uno script init"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "Utilizza dbus"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Invia messaggi audit"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "I tipi USER ottengono automaticamente un tipo tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Interacts with the terminal"
 -#~ msgstr "Interagisce con il terminale"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "È necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo confinato"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "Invia email"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "File tipo enforcement"
- 
+-
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
 -#~ msgstr "Selezionare i file/directory gestiti dall'applicazione"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "File dell'interfaccia"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Aggiungi File/Directory sulle quali questa applicazione deve eseguire la "
 -#~ "\"scrittura\". Pid Files, File di log, /var/lib Files ..."
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "File dei contesti del file"
- 
+-
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "Selezionare le booleane usate dall'applicazione"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Script d'impostazione"
- 
+-
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Aggiungi/Rimuovi valori della booleana usati per questa applicazione/"
 -#~ "utente confinati"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "Porta di rete"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr "Selezionare la directory per generare la policy in"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Tipo di\n"
-+"porta di SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "Directory della policy"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "Protocollo"
- 
+-
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "File della policy generati"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Livello MLS/\n"
-+"MCS"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -117019,99 +122873,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ "Registratevi come utente e testate questo ruolo utente.\n"
 -#~ "Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file "
 -#~ "te.\n"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Porta"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "Numero porta \"%s\" non valido.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Vista elenco"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Vista del gruppo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Amministratore"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Priv utente"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -117131,1611 +122893,279 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ "Eseguire/riavviare l'applicazione per generare i messaggi avc.\n"
 -#~ "Utilizzare audit2allow -R per generare le regole aggiuntive per il file "
 -#~ "te.\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "Aggiungi dialogo booleana"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "Nome booleana"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Protezione memoria"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Mount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
- 
+-
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "Ruolo"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Existing_User"
 -#~ msgstr "Utente_esistente"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "Applicazione"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file nella "
-+"home directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "%s deve essere una directory"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configurazione di rete"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
- 
+-
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "È necessario selezionare un utente"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Select executable file to be confined."
 -#~ msgstr "Selezionare il file eseguibile da confinare."
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Database"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket mysql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket postgres"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permetti ai client di scrivere sulla memoria condivisa di X"
- 
+-
 -#~ msgid "Select init script file to be confined."
 -#~ msgstr "Selezionare il file dello script init da confinare."
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'account utente di SELinux xguest di eseguire i file nella home "
-+"directory o /tmp"
- 
+-
 -#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 -#~ msgstr "Selezionare i file che l'applicazione confinata crea o scrive"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Permetti ai demoni di essere eseguiti con NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Web Application"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux staff su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux sysadm su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux user su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Transizione utente di SELinux xguest su Web Browser Domain"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "Permetti ai web browser di staff di scrivere sulle home directory"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amanda"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amavis"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone apmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone arpwatch"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone auditd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone automount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per avahi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone bluetooth"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone canna"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cardmgr"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il Cluster server"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selezionare le directory che l'applicazione confinata possiede o nelle "
 -#~ "quali scrive"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"Permetti a cdrecord di leggere vari contenuti. nfs, samba, dispositivi "
-+"estraibili, user-temp e file con contenuti non fidati"
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
 -#~ msgstr "Selezionare la directory per generare i file della policy in"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ciped"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone clamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clamscan"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clvmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone comsat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone courier"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpucontrol"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpuspeed"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone crond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Stampa"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il server backend di cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per cupsd_lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cvs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cyrus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbskkd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccifd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ddt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone devfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dictd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Permetti a sysadm_t di avviare direttamente i demoni"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Evolution"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Giochi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i giochi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i web browser"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Thunderbird"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone distccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dmesg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dnsmasq"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dovecot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone entropyd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per fetchmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fingerd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone freshclam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fsdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gpm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gss"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone Hal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Compatibilità"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Tipo %s_t già definito nella policy corrente.\n"
 -#~ "Desideri continuare?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr ""
-+"Non eseguire l'audit degli oggetti che sappiamo essere corrotti ma che non "
-+"rappresentano alcun rischio della sicurezza"
- 
+-
 -#~ msgid "Verify Name"
 -#~ msgstr "Verifica nome"
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hostname"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hotplug"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone howl"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hplip di cups"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per httpd rotatelog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "Servizio HTTPD"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per http suexec"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hwclock"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone i18n"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone imazesrv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone figlio inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone innd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iptables"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ircd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone irqbalance"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iscsi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone jabberd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kadmind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone klogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone krb5kdc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ktalk"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kudzu"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone locate"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lrrd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lvm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per mailman"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Permetti a evolution e thunderbird di leggere i file dell'utente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mdadm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone monopd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Permetti al browser di mozilla di leggere i file dell'utente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mrtg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mysqld"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nagios"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Nome servizio"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone named"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nessusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per NetworkManager"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nmbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nrpe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nscd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ntpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob_mkhomedir"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone openvpn"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone pam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per pegasus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone perdition"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portmap"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portslave"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per postfix"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone postgresql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Permetti a pppd di essere eseguito per un utente normale"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per pptp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone prelink"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone privoxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ptal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone pxe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per pyzord"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone quota"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radiusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radvd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per rdisc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per readahead"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "Permetti ai programmi di leggere i file in posizioni non-standard (default_t)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per restorecond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rhgb"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci_modclusterd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rlogind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rpcd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Modulo %s.pp già caricato nella policy corrente.\n"
 -#~ "Desideri continuare?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+"Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
-+"demone"
++"Tipo %s_t già definito nella policy corrente.\n"
++"Desideri continuare?"
  
 -#~ msgid "You must enter a name"
 -#~ msgstr "È necessario inserire un nome"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Verifica nome"
  
 -#~ msgid "You must enter a executable"
 -#~ msgstr "È necessario inserire un eseguibile"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+"Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
-+"eseguibile e scrivibile"
++"Modulo %s.pp già caricato nella policy corrente.\n"
++"Desideri continuare?"
  
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "Configura SELinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del kernel"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Spam Protection"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "È necessario inserire un nome"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "È necessario inserire un eseguibile"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Configura SELinux"
  
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Le porte devono essere numerate o avere una gamma di numeri da 1 a %d "
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
-+"sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
 -#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "È necessario inserire un nome per il vostro processo/utente confinato"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Tunnel SSL universale"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Le porte devono essere numeri o una gamma di numeri da 1 a %d "
  
 -#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
 -#~ msgstr "I tipi di UTENTI non sono eseguibili permessi"
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr ""
-+"Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, esternamente "
-+"a xinetd"
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "È necessario inserire un nome per il vostro processo/utente confinato"
  
 -#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 -#~ msgstr "Solo le applicazioni DAEMON possono utilizzare uno script init"
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "I tipi di UTENTI non sono eseguibili permessi"
  
 -#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
 -#~ msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso qualsiasi "
-+"servizio avviato che non possiede una transizione del dominio definita in "
-+"modo esplicito"
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Solo le applicazioni DAEMON possono utilizzare uno script init"
  
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 -#~ msgstr "I tipi di UTENTE ottengono automaticamente un tipo di tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
-+"qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una transizione "
-+"del dominio definita in modo esplicito"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
- 
+-
 -#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "È necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo "
 -#~ "confinato"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
-+"eseguite in modo non confinato"
- 
+-
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "File tipo enforcement"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
- 
+-
 -#~ msgid "Interface file"
 -#~ msgstr "File dell'interfaccia"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
-+"Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
- 
+-
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "File dei contesti del file"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
- 
+-
 -#~ msgid "Setup Script"
 -#~ msgstr "Script d'impostazione"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr ""
-+"Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
-+"server X)"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux Port\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Tipo di\n"
 -#~ "porta di SELinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
- 
+-
 -#~ msgid "Protocol"
 -#~ msgstr "Protocollo"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita anche "
-+"USERCTL=true)"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Level"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Livello MLS/\n"
 -#~ "MCS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
- 
+-
 -#~ msgid "Port"
 -#~ msgstr "Porta"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed accetta "
-+"il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni),  disabilitandolo "
-+"verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete modificare altri protocolli."
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
- 
+-
 -#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 -#~ msgstr "Numero porta \"%s\" non valido.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di utenti "
-+"non privilegiati"
- 
+-
 -#~ msgid "List View"
 -#~ msgstr "Vista elenco"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di utenti "
-+"non privilegiati"
- 
+-
 -#~ msgid "Group View"
 -#~ msgstr "Vista del gruppo"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux Service Protection"
 -#~ msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "Cancella %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "Aggiungi %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Admin"
 -#~ msgstr "Amministratore"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "Modifica %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 -#~ msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "Permissivo"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 -#~ msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "Enforcing"
- 
+-
 -#~ msgid "User Privs"
 -#~ msgstr "Priv utente"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Disabilitato"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella "
 -#~ "home directory o /tmp"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "Stato"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
 -#~ "directory o /tmp"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modificando il tipo di policy si provocherà la rietichettatura dell'intero "
-+"file system al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un "
-+"temponotevole a seconda della grandezza del file system. Desiderate "
-+"continuare?"
- 
+-
 -#~ msgid "Memory Protection"
 -#~ msgstr "Protezione memoria"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
-+"sistema.  Tale azione non è consigliata.  Se desiderate attivare nuovamente "
-+"SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema.  Se desiderate sapere se "
-+"SELinux è la causa di un problema che si è verificato sul vostro sistema, "
-+"selezionate la modalità permissiva la quale è in grado di registrare i "
-+"messaggi senza forzare la policy di SELinux.  La modalità permissiva non "
-+"richiede un riavvio del sistema    Desiderate continuare?"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow java executable stack"
 -#~ msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modificando su SELinux si provocherà la rietichettatura dell'intero "
-+"filesystem al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un tempo "
-+"notevolea seconda della grandezza del file system. Desiderate continuare?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Mount"
 -#~ msgstr "Mount"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow mount to mount any file"
 -#~ msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Aggiungi porte di rete di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "Tipo di SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
 -#~ msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Livello MLS/MCS\n"
-+"di SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
 -#~ msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "Specifiche del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Tipo di file"
- 
+-
 -#~ msgid "SSH"
 -#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"tutti i files\n"
-+"file regolari\n"
-+"directory\n"
-+"device a carattere\n"
-+"device a blocchi\n"
-+"socket\n"
-+"link simbolici\n"
-+"named pipe\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "Aggiungi utente di SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "Amministrazione SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "Aggiungi"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "_Proprietà"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "_Cancella"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "Seleziona oggetto di gestione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>Seleziona:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "Modalità Enforcing predefinita del sistema"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 -#~ msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Disabilitato\n"
-+"Permissivo\n"
-+"Enforcing\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "Modalità Enforcing corrente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "Tipo di policy predefinita del sistema: "
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella "
 -#~ "home directory o /tmp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"Selezionare se si desidera rietichettare l'intero file system al prossimo "
-+"riavvio.  La rietichettatura può richiedere un tempo notevole, dependente "
-+"dalla grandezza del sistema.  Se si sta cambiando tipi di policy o cambiando "
-+"da disabilitato a enforcing, una rietichettatura è necessaria."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "Rietichetta al riavvio successivo."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "Ritorna le impostazioni booleane in default del sistema"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte booleane"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Esegue l'autocomposizione di bloccaggio booleane"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Bloccaggio..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "Filtro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "Aggiungi contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "Modifica contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "Cancella contesto del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra tutte e contesto personalizzato del file"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Aggiungi mappatura utente SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modifica mappatura utente SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Cancella mappatura utente SELinux %s"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Aggiungi utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Modifica utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Cancella utente"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Aggiungi traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modifica traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Cancella traduzione"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Aggiungi porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Modifica porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Cancella porta di rete"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte le porte"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Genera nuovo modulo della policy"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Carica modulo della policy"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Rimuovi modulo della policy caricabile"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella "
 -#~ "home directory o /tmp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Abilita/Disabilita le regole audit aggiuntive generalemente non riportate "
-+"nei file di log."
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 -#~ "or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file "
 -#~ "nella home directory o /tmp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
- 
+-
 -#~ msgid "Network Configuration"
 -#~ msgstr "Configurazione di rete"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Cambia la modalità processo a permissive."
- 
+-
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Cambia la modalità processo a enforcing."
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
 -#~ "directory o /tmp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Dominio dei processi"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 -#~ msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#~ msgid "Databases"
 -#~ msgstr "Database"
 -
@@ -119014,10 +123444,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ircd"
--
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone irqbalance"
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iscsi"
 -
@@ -119137,384 +123572,1898 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -#~ msgstr "Disabilita la protezione SELinux per postfix"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone postgresql"
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve essere un valore boolean"
+ 
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "I tipi USER ottengono automaticamente un tipo tmp"
+ 
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "Permetti a pppd di essere eseguito per un utente normale"
--
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr ""
++"È necessario inserire il percorso eseguibile per il vostro processo confinato"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per pptp"
--
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "File tipo enforcement"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone prelink"
--
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "File dell'interfaccia"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone privoxy"
--
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "File dei contesti del file"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ptal"
--
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Script d'impostazione"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone pxe"
--
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per pyzord"
--
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone quota"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "Porta di rete"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radiusd"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Tipo di\n"
++"porta di SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radvd"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "Protocollo"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per rdisc"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"Livello MLS/\n"
++"MCS"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per readahead"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Porta"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "Numero porta \"%s\" non valido.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Vista elenco"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "Vista del gruppo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Protezione del servizio di SELiunx"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Amministratore"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permetti a tutti i demoni di scrivere i corefile su /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "Permetti a tutti i demoni di utilizzare i tty non assegnati"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Priv utente"
+ 
 -#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti ai programmi di leggere i file in posizioni non-standard "
 -#~ "(default_t)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux gadmin di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per restorecond"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente SELinux guest di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rhgb"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Protezione memoria"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permetti lo stack eseguibile di java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi file"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permetti a mount di montare qualsiasi directory"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permetti lo stack eseguibile di mplayer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permetti a ssh di eseguire ssh-keysign"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux staff di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci_modclusterd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux sysadm di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rlogind"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux unconfined di eseguire i file nella "
++"home directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rpcd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configurazione di rete"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permetti ai pacchetti non etichettati di percorrere la rete"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux user di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "rsync"
 -#~ msgstr "rsync"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permetti non confinato a dyntrans su unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Database"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permetti all'utente di collegarsi al socket postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permetti ai client di scrivere sulla memoria condivisa di X"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permetti all'account utente di SELinux xguest di eseguire i file nella home "
++"directory o /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
 -#~ "demone"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Permetti ai demoni di essere eseguiti con NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Web Application"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux staff su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux sysadm su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux user su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Transizione utente di SELinux xguest su Web Browser Domain"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "Permetti ai web browser di staff di scrivere sulle home directory"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amanda"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per amavis"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone apmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone arpwatch"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone auditd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone automount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per avahi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone bluetooth"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone canna"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cardmgr"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il Cluster server"
+ 
 -#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -#~ msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"Permetti a cdrecord di leggere vari contenuti. nfs, samba, dispositivi "
++"estraibili, user-temp e file con contenuti non fidati"
+ 
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ciped"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone clamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clamscan"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per clvmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone comsat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone courier"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpucontrol"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cpuspeed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone crond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Stampa"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il server backend di cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per cupsd_lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cvs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone cyrus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbskkd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dbusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccifd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per dccm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ddt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone devfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dhcpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dictd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Permetti a sysadm_t di avviare direttamente i demoni"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Evolution"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Giochi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i giochi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per i web browser"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per Thunderbird"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone distccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dnsmasq"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone dovecot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone entropyd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per fetchmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fingerd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone freshclam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone fsdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gpm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone gss"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone Hal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Compatibilità"
+ 
 -#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -#~ msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr ""
++"Non eseguire l'audit degli oggetti che sappiamo essere corrotti ma che non "
++"rappresentano alcun rischio della sicurezza"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
 -#~ "writable"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
 -#~ "eseguibile e scrivibile"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del "
--#~ "kernel"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spam Protection"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
--#~ "sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Tunnel SSL universale"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, "
--#~ "esternamente a xinetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso "
--#~ "qualsiasi servizio avviato che non possiede una transizione del dominio "
--#~ "definita in modo esplicito"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
--#~ "qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una "
--#~ "transizione del dominio definita in modo esplicito"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
--#~ "eseguite in modo non confinato"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
--#~ "Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
--#~ "server X)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita "
--#~ "anche USERCTL=true)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed "
--#~ "accetta il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni),  "
--#~ "disabilitandolo verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete "
--#~ "modificare altri protocolli."
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
--
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
--
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hostname"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hotplug"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone howl"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hplip di cups"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per httpd rotatelog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "Servizio HTTPD"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per http suexec"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone hwclock"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone i18n"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone imazesrv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone figlio inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone innd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iptables"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ircd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone irqbalance"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone iscsi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone jabberd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kadmind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone klogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone krb5kdc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ktalk"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone kudzu"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone locate"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lrrd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone lvm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per mailman"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "Permetti a evolution e thunderbird di leggere i file dell'utente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mdadm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone monopd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Permetti al browser di mozilla di leggere i file dell'utente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mrtg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone mysqld"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nagios"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Nome servizio"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone named"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nessusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per NetworkManager"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nmbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nrpe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nscd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone nsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone ntpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per oddjob_mkhomedir"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone openvpn"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone pam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per pegasus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone perdition"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portmap"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone portslave"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per postfix"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "Disabilita la protezione SELinux per il demone postgresql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Permetti a pppd di essere eseguito per un utente normale"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per pptp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone prelink"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone privoxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ptal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone pxe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per pyzord"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone quota"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radiusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone radvd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per rdisc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per readahead"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr ""
++"Permetti ai programmi di leggere i file in posizioni non-standard (default_t)"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per restorecond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rhgb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per ricci_modclusterd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rlogind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rpcd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per rshd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone rsync"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr ""
++"Permetti a ssh di essere eseguito da inetd invece di essere eseguito come "
++"demone"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Permetti a Samba di condividere le directory nfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "Server per l'autenticazione SASL"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "Permetti al server di autenticazione sasl di leggere /etc/shadow"
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del "
+-#~ "kernel"
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"Permetti al server di X-Windows di mappare una regione della memoria come "
++"eseguibile e scrivibile"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone saslauthd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone scannerdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "Non permettere la transizione a sysadm_t, sudo e su sono affetti"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Non permettere ad alcun processo di caricare i moduli del kernel"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr ""
++"Non permettere ad alcun processo di modificare la policy SELinux del kernel"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sendmail"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per setrans"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone setroubleshoot"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slapd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone slrnpull"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone smbd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snmpd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone snort"
+ 
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spam Protection"
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone soundd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sound"
+ 
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Spam Protection"
+ 
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone spamd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Permetti a spamd di accedere alle home directory "
+ 
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Permetti l'accesso alla rete del demone Spam Assasin"
+ 
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone speedmgmt"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Permetti al demone squid di collegarsi alla rete"
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone squid"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
+-#~ "sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ssh"
+ 
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Tunnel SSL universale"
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permetti i login ssh come sysadm_r:sysadm_t"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti staff_r di eseguire una ricerca della home dir di "
++"sysadm e leggere i file (come ad esempio ~/.bashrc)"
+ 
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, "
+-#~ "esternamente a xinetd"
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Tunnel SSL universale"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone stunnel"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr ""
++"Permetti al demone stunnel di essere eseguito come standalone, esternamente "
++"a xinetd"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone swat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone sxid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone syslogd"
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso qualsiasi "
++"servizio avviato che non possiede una transizione del dominio definita in "
++"modo esplicito"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per i cron job del sistema"
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
++"qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una transizione "
++"del dominio definita in modo esplicito"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tcp"
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
++"eseguite in modo non confinato"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone telnet"
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone tftpd"
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
++"Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone transproxy"
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone udev"
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr ""
++"Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
++"server X)"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uml"
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti a xinetd di essere eseguito come non confinato, incluso "
+-#~ "qualsiasi servizio avviato che non possiede una transizione del dominio "
+-#~ "definita in modo esplicito"
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita anche "
++"USERCTL=true)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti agli script rc di essere eseguiti come non confinati, incluso "
+-#~ "qualsiasi demone avviato da uno script rc che non possiede una "
+-#~ "transizione del dominio definita in modo esplicito"
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
+ 
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Permetti ad rpm di essere eseguito in modo non confinato"
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr ""
++"Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+ 
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti alle utilità privilegiate, come hotplug e insmod, di essere "
+-#~ "eseguite in modo non confinato"
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone updfstab"
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed accetta "
++"il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni),  disabilitandolo "
++"verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete modificare altri protocolli."
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uptimed"
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di utenti "
++"non privilegiati"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti a user_r di raggiungere sysadm_r tramite su, sudo, o userhelper. "
+-#~ "Altrimenti solo staff_r può eseguire tale operazione"
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di utenti "
++"non privilegiati"
+ 
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando mount"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
+ 
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti l'accesso diretto del mouse agli utenti normali (abilita solo il "
+-#~ "server X)"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "Cancella %s"
+ 
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Permetti agli utenti di eseguire il comando dmesg"
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "Aggiungi %s"
+ 
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti agli utenti di controllare le interfacce di rete (necessita "
+-#~ "anche USERCTL=true)"
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "Modifica %s"
+ 
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Permetti agli utenti normali di eseguire ping"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
++msgid "Permissive"
++msgstr "Permissivo"
+ 
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti all'utente di leggere/scrivere noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
++msgid "Enforcing"
++msgstr "Enforcing"
+ 
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Permetti agli utenti di rw i dispositivi usb"
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "Stato"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permetti agli utenti di eseguire i server TCP (unisci alle porte ed "
+-#~ "accetta il collegamento dallo stesso dominio ed utenti esterni),  "
+-#~ "disabilitandolo verrà forzata la modalità passiva FTP e potrete "
+-#~ "modificare altri protocolli."
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Modificando il tipo di policy si provocherà la rietichettatura dell'intero "
++"file system al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un "
++"temponotevole a seconda della grandezza del file system. Desiderate "
++"continuare?"
+ 
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Permetti agli utenti lo stat ttyfiles"
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"Selezionando SELinux disabilitato sarà necessario riavviare il vostro "
++"sistema.  Tale azione non è consigliata.  Se desiderate attivare nuovamente "
++"SELinux, sarà necessario rietichettare il sistema.  Se desiderate sapere se "
++"SELinux è la causa di un problema che si è verificato sul vostro sistema, "
++"selezionate la modalità permissiva la quale è in grado di registrare i "
++"messaggi senza forzare la policy di SELinux.  La modalità permissiva non "
++"richiede un riavvio del sistema    Desiderate continuare?"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone uucpd"
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Modificando su SELinux si provocherà la rietichettatura dell'intero "
++"filesystem al prossimo riavvio. La rietichettatura richiederà un tempo "
++"notevolea seconda della grandezza del file system. Desiderate continuare?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone vmware"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone watchdog"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Aggiungi porte di rete di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "Tipo di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid "File Specification"
++msgstr "Specifiche del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
++msgid "File Type"
++msgstr "Tipo di file"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone winbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"tutti i files\n"
++"file regolari\n"
++"directory\n"
++"device a carattere\n"
++"device a blocchi\n"
++"socket\n"
++"link simbolici\n"
++"named pipe\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Aggiungi utente di SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Amministrazione SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
++msgid "Add"
++msgstr "Aggiungi"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
++msgid "_Properties"
++msgstr "_Proprietà"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
++msgid "_Delete"
++msgstr "_Cancella"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "Seleziona oggetto di gestione"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>Seleziona:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "Modalità Enforcing predefinita del sistema"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xdm"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Disabilitato\n"
++"Permissivo\n"
++"Enforcing\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "Modalità Enforcing corrente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "Tipo di policy predefinita del sistema: "
+ 
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permetti login xdm come sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"Selezionare se si desidera rietichettare l'intero file system al prossimo "
++"riavvio.  La rietichettatura può richiedere un tempo notevole, dependente "
++"dalla grandezza del sistema.  Se si sta cambiando tipi di policy o cambiando "
++"da disabilitato a enforcing, una rietichettatura è necessaria."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "Rietichetta al riavvio successivo."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "Ritorna le impostazioni booleane in default del sistema"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte booleane"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Esegue l'autocomposizione di bloccaggio booleane"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Bloccaggio..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
++msgid "Filter"
++msgstr "Filtro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
++msgid "Add File Context"
++msgstr "Aggiungi contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "Modifica contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "Cancella contesto del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra tutte e contesto personalizzato del file"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Aggiungi mappatura utente SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Modifica mappatura utente SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Cancella mappatura utente SELinux %s"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++msgid "Add User"
++msgstr "Aggiungi utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
++msgid "Modify User"
++msgstr "Modifica utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
++msgid "Delete User"
++msgstr "Cancella utente"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Aggiungi porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Modifica porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Cancella porta di rete"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Attiva/Disattiva tra Personalizzata e Tutte le porte"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Genera nuovo modulo della policy"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Carica modulo della policy"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Rimuovi modulo della policy caricabile"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Abilita/Disabilita le regole audit aggiuntive generalemente non riportate "
++"nei file di log."
+ 
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Permetti a xen di leggere/scrivere i dispositivi fisici del disco"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Cambia la modalità processo a permissive."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone xfs"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Cambia la modalità processo a enforcing."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il controllo di xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Dominio dei processi"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone della password NIS"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "E' richiesto l'utente '%s' di SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il demone ypserv"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configura SELinux in una impostazione grafica"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "Disabilita protezione SELinux per il NIS Transfer Daemon"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Gestione di SELinux"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'utente webadm di SELinux di gestire le directory home di "
 -#~ "utenti non privilegiati"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Genera moduli della politica di SELinux"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Permetti all'utente webadm di SELinux di leggere le home directory di "
 -#~ "utenti non privilegiati"
 -
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "Siete sicuri di voler cancellare %s '%s'?"
--
++#~ "Impossibile aprire %s: traduzioni non supportate su macchine non-MLS: %s"
+ 
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "Cancella %s"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Livello"
+ 
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "Aggiungi %s"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Traduzione"
+ 
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "Modifica %s"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Le traduzioni non possono contenere spazi '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "Permissivo"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Livello non valido '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "Enforcing"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s già definito nelle traduzioni"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "Disabilitato"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s non definito nelle traduzioni"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "Stato"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Il login mapping per %s è già definito"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -119553,14 +125502,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "L'utente SELinux %s è già definito"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Indirizzo %s già definito"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "Aggiungi mappatura login di SELinux"
 -
@@ -119576,14 +125529,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Livello MLS/MCS\n"
--#~ "di SELinux"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Interfaccia %s già definita"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2818,117 +3618,6 @@
+ #~ "Livello MLS/MCS\n"
+ #~ "di SELinux"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "Specifiche del file"
 -
@@ -119695,15 +125649,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Cancella mappatura utente SELinux %s"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Aggiungi traduzione"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Modifica traduzione"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Cancella traduzione"
--
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Aggiungi traduzione"
+ 
+@@ -2938,94 +3627,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Cancella traduzione"
+ 
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Modifica utente SELinux"
 -
@@ -119786,11 +125738,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Utilizzate questa casella se la vostra applicazione richiama bindresvport "
 -#~ "con 0."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "E' richiesto l'utente '%s' di SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
@@ -119799,10 +125747,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/it.po policycoreutils
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissiva\n"
 -#~ "Disabilitata\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ja.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ja.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils-2.0.83/po/ja.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ja.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ja.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,25 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ja.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,25 +1,28 @@
  # translation of ja.po to Japanese
 -# translation of ja.po to
 -# translation of ja.po to
@@ -119826,10 +125777,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-09 21:12+1000\n"
 -"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 10:52+0900\n"
 +"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
++"Language: ja\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -119837,27 +125789,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 +"\n"
 +"\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "グラフィカル環境で SELinux を設定"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux の管理"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux ポリシーモジュールの生成"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux ポリシー生成ツール"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -28,8 +47,8 @@
+@@ -28,8 +31,8 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "使い方: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -119868,89 +125803,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
  #, c-format
-@@ -112,9 +131,8 @@
+@@ -85,837 +88,856 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec コンテキストを %s に設定できませんでした。\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** 重要 ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "このポリシーパッケージを有効にするには、以下を実行して下さい:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "グローバル"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage ハンドルを作成できませんでした"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ "SELinux ポリシーが管理されていないか、 store にアクセスできないかのいずれかで"
+ "す。"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "ポリシー store を読み込めません"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage 接続を確立できませんでした"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s の MLS 範囲を設定できませんでした"
-+msgstr "MLS を有効にした状態をテストできませんでした"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -123,20 +141,21 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "グローバル"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s を開けません: MLS 以外のマシンでは変換はサポートされません: %s"
-+msgstr "%s を開けません: MLS マシン以外では翻訳はサポートがありません: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "レベル"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "レベル"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr "変換"
-+msgstr "翻訳"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "変換に空白 '%s' を含ませることはできません"
-+msgstr "翻訳は空白 '%s' を含むことができません"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "無効なレベル '%s' "
++msgstr "MLS を有効にした状態をテストできませんでした"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -146,12 +165,12 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s はすでに変換で定義されています"
-+msgstr "%s はすでに翻訳で定義されています"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s は変換で定義されていません"
-+msgstr "%s は翻訳で定義されていません"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -159,7 +178,7 @@
+ msgstr "まだ、実装されていません"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage トランザクションは既に進行しています"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -171,7 +190,7 @@
+ msgstr "semanage トランザクションを起動できませんでした"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "semanage トランザクションをコミットできませんでした"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage トランザクションは進行していません"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -181,741 +200,745 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "SELinux のモジュール一覧を表示できませんでした"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "モジュール名"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "バージョン"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "無効"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "許容ドメイン %s の削除ができませんでした (削除に失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "許容ドメイン %s の削除ができませんでした (削除に失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "許容ドメイン %s の削除ができませんでした (削除に失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "許容タイプ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "許容タイプ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  "許容ドメイン %s を設定できませんでした (モジュールのインストールに失敗)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "許容ドメイン %s の削除ができませんでした (削除に失敗)"
@@ -119961,438 +125982,441 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s のキーを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s のログインマッピングが定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s のログインマッピングはすでに定義されています"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s のログインマッピングはすでに定義されています"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux グループ %s は存在していません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux ユーザー %s は存在していません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s のログインマッピングを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s の名前を設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s の MLS 範囲を設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s の SELinux ユーザーを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s のログインマッピングを追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ユーザーマッピングを追加"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser または serange が必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s のログインマッピングは定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s の seuser をクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s のログインマッピングを修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s のログインマッピングはポリシーに定義されています、削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s のログインマッピングを削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "ログインマッピングの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "ログイン名"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ユーザー"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS 範囲"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "少なくとも %s のロールを 1 つ追加する必要があります"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr " SELinux ユーザー %s が定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ユーザー %s はすでに定義されています"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ユーザー %s はすでに定義されています"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s の SELinux ユーザーを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "ロール %s を %s に追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "MLS レベルを %s に設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "プレフィックス %s を %s に追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s のキーを抽出できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ユーザー %s を追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "プレフィックスか、ロール、レベル、範囲のいずれかが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "プレフィックスかロールが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ユーザー %s は定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s のユーザーをクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ユーザー %s を修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux ユーザー %s はポリシーで定義されています、削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ユーザー %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ユーザーの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "ユーザー %s のロール一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "ラベリング"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "プレフィックス"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS レベル"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS 範囲"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ロール"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "プロトコル udp か tcp が必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "ポートが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のキーを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "タイプが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "ポート %s/%s が定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "ポート %s/%s はすでに定義されています"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のコンテキストを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートコンテキストにユーザーを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートコンテキストにロールを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートコンテキストにタイプを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートコンテキストに mls フィールドを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s のポートコンテキストを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "ポート %s/%s を追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype か serange が必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype が必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "ポート %s/%s は定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "ポート %s/%s をクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "ポート %s/%s を修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "ポートを一覧表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "ポート %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ポート %s/%s はポリシーで定義されています、 削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "ポート %s/%s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "ポートの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux ポートタイプ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "プロト"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "ポート番号"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "ポートが必要です"
 +msgstr "ノードアドレスが必要です"
@@ -120400,24 +126424,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "ポートが必要です"
 +msgstr "ノードネットマスクが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "不明又は欠如したプロトコル"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux タイプが必要です"
  
@@ -120425,10 +126449,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s のキーを作成できませんでした"
@@ -120436,24 +126460,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "ポート %s/%s が定義されているか確認できませんでした"
-+msgstr "アドレス %s が定義されているか確認できませんでした"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "ポート %s/%s はすでに定義されています"
-+msgstr "アドレス %s はすでに定義されています"
++msgstr "アドレス %s が定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s のキーを作成できませんでした"
@@ -120461,15 +126482,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s のコンテキストを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s の名前を設定できませんでした"
@@ -120477,7 +126498,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s のファイルコンテキストにユーザーを設定できませんでした"
@@ -120485,7 +126506,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s のファイルコンテキストにロールを設定できませんでした"
@@ -120493,7 +126514,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s のファイルコンテキストにタイプを設定できませんでした"
@@ -120501,7 +126522,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s のファイルコンテキストに mls フィールドを設定できませんでした"
@@ -120509,7 +126530,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s のファイルコンテキストを設定できませんでした"
@@ -120517,7 +126538,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "ポート %s/%s を追加できませんでした"
@@ -120525,7 +126546,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "ポート %s/%s は定義されていません"
@@ -120533,7 +126554,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "ポート %s/%s をクエリーできませんでした"
@@ -120541,7 +126562,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "ポート %s/%s を修正できませんでした"
@@ -120549,7 +126570,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ポート %s/%s はポリシーで定義されています、 削除できません"
@@ -120557,346 +126578,374 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "ポート %s/%s を削除できませんでした"
 +msgstr "アドレス %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s のログインマッピングを削除できませんでした"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "ポートの一覧を表示できませんでした"
 +msgstr "アドレスの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "インターフェース %s が定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "インターフェース %s はすでに定義されています"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "インターフェース %s はすでに定義されています"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s のインターフェースを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s のインターフェースコンテキストにユーザーを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s のインターフェースコンテキストにロールを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s のインターフェースコンテキストにタイプを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  "%s のインターフェースコンテキストに mls フィールドを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s のインターフェースコンテキストを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s のメッセージコンテキストを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "インターフェース %s を追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "インターフェース %s は定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "インターフェース %s をクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "インターフェース %s を修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "インターフェース %s はポリシーで定義されています、 削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "インターフェース %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "インターフェース %s を削除できませんでした"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "インターフェースの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux インターフェース"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "コンテキスト"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s のファイルコンテキストはすでに定義されています"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux ユーザー %s は存在していません"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストにユーザーを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストにロールを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストに mls フィールドを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "無効なファイル使用"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s のファイルコンテキストが定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s のファイルコンテキストはすでに定義されています"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s のファイルコンテキストはすでに定義されています"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストを作成できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストにタイプを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストを設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストを追加できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype、serange、または seuser のいずれかが必要です"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s のファイルコンテキストは定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストをクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストを修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ファイルコンテキストを一覧表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "ファイルコンテキスト %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s のファイルコンテキストはポリシーで定義されています、 削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s のファイルコンテキストを削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ファイルコンテキストの一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "ローカルファイルのコンテキスト一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "タイプ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "boolean %s が定義されているか確認できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "boolean %s は定義されていません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "ファイルコンテキスト %s をクエリーできませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "次の値のいずれかひとつを指定してください: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "boolean %s のアクティブな値を設定できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "boolean %s を修正できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "不正な形式の %s: レコード %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "boolean %s はポリシーで定義されています、 削除できません"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "boolean %s を削除できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "boolean の一覧を表示できませんでした"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "不明"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "オフ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "オン"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "説明"
  
-@@ -955,7 +978,7 @@
+@@ -955,7 +977,7 @@
  msgstr "環境を消去できません\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -120905,109 +126954,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "機能の初期化中にエラーが発生、中止します。\n"
  
-@@ -1200,7 +1223,7 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
+@@ -1178,33 +1200,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "シェルの argv0 割り当て中にエラーが発生しました。\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "環境を復元できません、中止します\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "シェルの実行に失敗しました\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "使い方:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  ポリシーはすでにロード済みで初期ロードが必要です\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  ポリシーと要求された強制モードをロード出来ません:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  要求されたポリシーと強制モードをロード出来ません:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1291,1748 +1314,2225 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  ポリシーをロードできません:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1286,1501 +1308,2277 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "オプションエラー %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "MLS 以外のマシンでは変換はサポートされません"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "ブーリアン値"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "全て"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "カスタム化"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "ファイルラベリング"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "ファイル\n"
--#~ "仕様"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "ファイルタイプ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "ファイル\n"
--#~ "タイプ"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "ユーザーマッピング"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "ログイン\n"
--#~ "名"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "ユーザー"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS 範囲"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "ログイン '%s' が必要です"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "ポリシーモジュール"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "モジュール名"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "バージョン"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "監査を無効にする"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "監査を有効にする"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "ポリシーモジュールをロード"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "ブーリアン値"
 +
@@ -121016,24 +127021,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgstr "全て"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "カスタム化"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "ファイルラベリング"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr ""
--#~ "Takuro Nagamoto <tnagamot AT redhat DOT com>, 2006.\n"
--#~ "Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
--#~ "Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux ポリシー生成ツール"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "ブーリアン値"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -121042,25 +127041,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ファイル\n"
 +"仕様"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "このツールは SELinux を使用してアプリケーションやユーザーを制限するポリ"
--#~ "シーフレームワークを生成するのに使用できます。 \n"
--#~ "\n"
--#~ "ツールが生成するのは:\n"
--#~ "タイプ強制ファイル (te)\n"
--#~ "インターフェースファイル (if)\n"
--#~ "ファイルコンテキストファイル (fc)\n"
--#~ "シェルスクリプト (sh) - ポリシーをコンパイルしインストールするのに使用しま"
--#~ "す"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "全て"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -121069,8 +127051,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"ファイルタイプ"
  
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "制限するアプリケーション/ユーザーロールのタイプを選択"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "カスタム化"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -121079,18 +127061,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ファイル\n"
 +"タイプ"
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>アプリケーション</b>"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "ファイルラベリング"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "ユーザーマッピング"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
--#~ "標準 Init デーモンは init スクリプト経由でブート時に起動されるデーモンで"
--#~ "す。通常 /etc/rc.d/init.d にスクリプトが必要です"
+-#~ "ファイル\n"
+-#~ "仕様"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -121099,8 +127081,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ログイン\n"
 +"名"
  
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "標準初期化デーモン"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "ファイルタイプ"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -121109,9 +127095,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"ユーザー"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "インターネットサービスデーモンは xinetd により起動されるデーモンです"
+-#~ "ファイル\n"
+-#~ "タイプ"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -121120,86 +127109,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS 範囲"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "インターネットサービスデーモン (inetd)"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "ユーザーマッピング"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "ログイン '%s' が必要です"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ウェブサーバー (apache) により起動されるウェブアプリケーション/スクリプト "
--#~ "(CGI) CGI スクリプト"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ "ログイン\n"
+-#~ "名"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "ポリシーモジュール"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "ウェブアプリケーション/スクリプト (CGI)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "ユーザー"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "モジュール名"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ユーザーアプリケーションはユーザーによって起動される、制限をかけたいアプリ"
--#~ "ケーションです"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "バージョン"
- 
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "ユーザーアプリケーション"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS 範囲"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "監査を無効にする"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ログインユーザー</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "ログイン '%s' が必要です"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "監査を有効にする"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "既存のログインユーザー記録を修正"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "ポリシーモジュール"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "ポリシーモジュールをロード"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "既存ユーザーのロール"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "モジュール名"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "このユーザーはターミナル、又はリモートログインを介してログイン するでしょ"
--#~ "う。デフォルトでは、このユーザーは setuid や networking や su や sudo を持"
--#~ "ちません。"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "バージョン"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "最小限のターミナルユーザーロール"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "監査を無効にする"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "このユーザーは X 又はターミナルを介してマシンにログインできます。デフォル"
--#~ "ト では、このユーザーは setuid や networking や sudo や su を持ちません。"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "監査を有効にする"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -121207,9 +127185,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"Takuro Nagamoto <tnagamot AT redhat DOT com>, 2006.\n"
 +"Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
 +"Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux ポリシー生成ツール"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "最小限の X Windows ユーザーロール"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "ポリシーモジュールをロード"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -121238,12 +127220,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>アプリケーション</b>"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや sudo "
--#~ "や su を持たないユーザー。"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -121252,13 +127230,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"標準 Init デーモンは init スクリプト経由でブート時に起動されるデーモンです。"
 +"通常 /etc/rc.d/init.d にスクリプトが必要です"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "ユーザーロール"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "標準初期化デーモン"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS システムデーモン"
 +
@@ -121270,12 +127248,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "インターネットサービスデーモン (inetd)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや su を持"
--#~ "たないユーザーは sudo で Root の管理ロールを使用できます。"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -121283,14 +127257,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ウェブサーバー (apache) により起動されるウェブアプリケーション/スクリプト "
 +"(CGI) CGI スクリプト"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "管理ユーザーのロール"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Takuro Nagamoto <tnagamot AT redhat DOT com>, 2006.\n"
+-#~ "Noriko Mizumoto <noriko AT redhat DOT com>, 2006.\n"
+-#~ "Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru AT yahoo DOT co DOT jp>, 2007."
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "ウェブアプリケーション/スクリプト (CGI)"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Root ユーザー</b>"
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux ポリシー生成ツール"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -121300,14 +127277,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ケーションです"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
 -#~ msgstr ""
--#~ "このユーザーが root として実行し、マシンの管理者として使用するユーザーなら"
--#~ "ば Root 管理ユーザーロールを選択してください。このユーザーはシステムに 直"
--#~ "接ログインすることはできません。"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ "このツールは SELinux を使用してアプリケーションやユーザーを制限するポリ"
+-#~ "シーフレームワークを生成するのに使用できます。 \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "ツールが生成するのは:\n"
+-#~ "タイプ強制ファイル (te)\n"
+-#~ "インターフェースファイル (if)\n"
+-#~ "ファイルコンテキストファイル (fc)\n"
+-#~ "シェルスクリプト (sh) - ポリシーをコンパイルしインストールするのに使用しま"
+-#~ "す"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "ユーザーアプリケーション"
 +
@@ -121323,8 +127311,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "既存ユーザーのロール"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Root 管理ユーザーロール"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "制限するアプリケーション/ユーザーロールのタイプを選択"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -121334,12 +127322,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"デフォルトでは、このユーザーは setuid や networking や su や sudo を持ちませ"
 +"ん。"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "最小限のターミナルユーザーロール"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "制限するアプリケーションかユーザーロールの名前を入力"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>アプリケーション</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -121348,14 +127336,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"このユーザーは X 又はターミナルを介してマシンにログインできます。デフォルト "
 +"では、このユーザーは setuid や networking や sudo や su を持ちません。"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "名前"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "標準 Init デーモンは init スクリプト経由でブート時に起動されるデーモンで"
+-#~ "す。通常 /etc/rc.d/init.d にスクリプトが必要です"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "最小限の X Windows ユーザーロール"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "制限する実行ファイルのフルパスを入力してください。"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "標準初期化デーモン"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -121364,14 +127356,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや sudo や "
 +"su を持たないユーザー。"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "インターネットサービスデーモンは xinetd により起動されるデーモンです"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "ユーザーロール"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "制限するアプリケーションかユーザーロールの特有な名前を入力"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "インターネットサービスデーモン (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -121380,9 +127373,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや su を持た"
 +"ないユーザーは sudo で Root の管理ロールを使用できます。"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "実行ファイル"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ウェブサーバー (apache) により起動されるウェブアプリケーション/スクリプト "
+-#~ "(CGI) CGI スクリプト"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "管理ユーザーのロール"
 +
@@ -121390,8 +127387,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Root ユーザー</b>"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "初期化スクリプト"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "ウェブアプリケーション/スクリプト (CGI)"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -121402,7 +127399,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"Root 管理ユーザーロールを選択してください。このユーザーはシステムに 直接ログ"
 +"インすることはできません。"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root 管理ユーザーロール"
 +
@@ -121410,7 +127407,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "制限するアプリケーションかユーザーロールの名前を入力"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "名前"
 +
@@ -121435,10 +127432,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgstr "初期化スクリプト"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
--#~ "制限されるアプリケーションの起動に使用される初期化スクリプトのフルパスを入"
--#~ "力してください。"
+-#~ "ユーザーアプリケーションはユーザーによって起動される、制限をかけたいアプリ"
+-#~ "ケーションです"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -121446,8 +127444,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"制限されるアプリケーションの起動に使用される初期化スクリプトのフルパスを入力"
 +"してください。"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "カスタマイズしたいユーザーロールを選択"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "ユーザーアプリケーション"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "カスタマイズしたいユーザーロールを選択"
@@ -121460,9 +127458,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "このユーザーロールが転移する先の追加のドメインを選択してください"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "このアプリケーションドメインに転移するユーザーロールを選択"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ログインユーザー</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -121470,8 +127467,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"このユーザーロールの転移先となるアプリケーションドメインを選択 してください"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "このユーザーロールが転移する先の追加のドメインを選択してください"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "既存のログインユーザー記録を修正"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "このドメインに転移するユーザーロールを選択"
@@ -121488,58 +127485,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "このユーザー用の追加のロールを選択してください"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "このユーザーロールの転移先となるアプリケーションドメインを選択 してくださ"
--#~ "い"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "既存ユーザーのロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"アプリケーション/ユーザーロールがリッスンするネットワークポートを入力します"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "このドメインに転移するユーザーロールを選択"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "このユーザーはターミナル、又はリモートログインを介してログイン するでしょ"
+-#~ "う。デフォルトでは、このユーザーは setuid や networking や su や sudo を持"
+-#~ "ちません。"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP ポート</b>"
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "このユーザーロールが管理する追加のドメインを選択してください"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "最小限のターミナルユーザーロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"制限されたアプリケーション/ユーザーロールによる全ての udp ポートへのバインド"
 +"を 許可"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "このユーザーに管理させたいドメインを選択してください。"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "このユーザーは X 又はターミナルを介してマシンにログインできます。デフォル"
+-#~ "ト では、このユーザーは setuid や networking や sudo や su を持ちません。"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "全て"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "このユーザー用の追加のロールを選択してください"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "最小限の X Windows ユーザーロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"アプリケーション/ユーザーロールが bindresvport を 0 でコールすることを許可。 "
 +"ポート 600-1024 にバインド"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
--#~ "アプリケーション/ユーザーロールがリッスンするネットワークポートを入力しま"
--#~ "す"
+-#~ "完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや sudo "
+-#~ "や su を持たないユーザー。"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ポート</b>"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "ユーザーロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -121548,10 +127552,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"アプリケーション/ユーザーロールがバインドする udp ポートのカンマ区切りの一覧"
 +"か、 又はポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
--#~ "制限されたアプリケーション/ユーザーロールによる全ての udp ポートへのバイン"
--#~ "ドを 許可"
+-#~ "完全なネットワーキングを持ち、転移のない setuid アプリケーションや su を持"
+-#~ "たないユーザーは sudo で Root の管理ロールを使用できます。"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "予約されていないポート (> 1024)"
@@ -121561,37 +127567,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "ポートを選択してください"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "全て"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "管理ユーザーのロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"アプリケーション/ユーザーロールによる 1024 以上の全ての udp ポートへのバイン"
 +"ドを 許可"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "アプリケーション/ユーザーロールが bindresvport を 0 でコールすることを許"
--#~ "可。 ポート 600-1024 にバインド"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Root ユーザー</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP ポート</b>"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "このユーザーが root として実行し、マシンの管理者として使用するユーザーなら"
+-#~ "ば Root 管理ユーザーロールを選択してください。このユーザーはシステムに 直"
+-#~ "接ログインすることはできません。"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"アプリケーション/ユーザーロールが接続するネットワークポートを入力します"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "アプリケーション/ユーザーロールがバインドする udp ポートのカンマ区切りの一"
--#~ "覧か、 又はポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Root 管理ユーザーロール"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -121600,8 +127604,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"アプリケーション/ユーザーロールが接続する tcp ポートのカンマ区切りの一覧か、 "
 +"又は、ポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "予約されていないポート (> 1024)"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "制限するアプリケーションかユーザーロールの名前を入力"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -121610,8 +127614,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"アプリケーション/ユーザーロールが接続する udp ポートのカンマ区切りの一覧か、 "
 +"又はポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "ポートを選択してください"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "名前"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "共通のアプリケーション特質を選択してください"
@@ -121652,10 +127656,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "アプリケーションが管理するファイル/ディレクトリーを選択してください"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "アプリケーション/ユーザーロールによる 1024 以上の全ての udp ポートへのバイ"
--#~ "ンドを 許可"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "制限する実行ファイルのフルパスを入力してください。"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -121664,224 +127666,359 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"アプリケーションが \"書き込む\" 必要があるファイル/ディレクトリーを追加しま"
 +"す。Pid ファイル、ログファイル、/var/lib ファイル ..."
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ポート</b>"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "アプリケーションが使用するブーリアン値を選択してください"
  
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "制限するアプリケーションかユーザーロールの特有な名前を入力"
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"この制限されるアプリケーション/ユーザーに使用されるブーリアン値を追加/削除"
+ 
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "実行ファイル"
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "ポリシーを生成する場所のディレクトリーを選択してください"
+ 
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "初期化スクリプト"
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "ポリシーディレクトリー"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限されるアプリケーションの起動に使用される初期化スクリプトのフルパスを入"
+-#~ "力してください。"
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "生成したポリシーファイル"
+ 
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "カスタマイズしたいユーザーロールを選択"
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"このツールは以下を生成します: \n"
++"タイプ強制(te)、ファイルコンテキスト(fc)、インターフェース(if)、シェルスクリ"
++"プト(sh)。\n"
++"コンパイル/インストールし、ファイル/ディレクトリーのリラベルするためにシェル"
++"スクリプトを実行します。emanage 又は useradd を使用して Linux ログインの ユー"
++"ザーをユーザーロールにマップします。\n"
++"マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
++"ユーザーとしてログインしてこのユーザーロールをテストします。audit2allow -R を"
++"使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "このアプリケーションドメインに転移するユーザーロールを選択"
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"このツールは以下を生成します: \n"
++"タイプ強制(te)、ファイルコンテキスト(fc)、インターフェース(if)、シェルスクリ"
++"プト(sh)。\n"
++"コンパイル/インストールし、ファイル/ディレクトリーのリラベルするためにシェル"
++"スクリプトを実行します。マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
++"アプリケーションを実行/再起動し、avc メッセージを生成します。\n"
++"audit2allow -R を使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "ブーリアンダイアログを追加"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "ブーリアン値名"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "ロール"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "既存ユーザー(_U)"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "アプリケーション"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s  はディレクトリでなければなりません"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "ユーザーを選択する必要があります"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "制限する実行ファイルを選択してください。"
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "制限する初期化スクリプトを選択してください。"
+ 
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "このユーザーロールが転移する先の追加のドメインを選択してください"
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr ""
++"制限されたアプリケーションが作成したり、書き込んだりするファイルを選択してく"
++"ださい"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "このユーザーロールの転移先となるアプリケーションドメインを選択 してくださ"
+-#~ "い"
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"制限するアプリケーションが所有していたり、書き込んだりするディレクトリーを選"
++"択してください"
+ 
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "このドメインに転移するユーザーロールを選択"
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "生成するポリシーファイルを入れるディレクトリーを選択してください"
+ 
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "このユーザーロールが管理する追加のドメインを選択してください"
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"タイプ %s_t は既に現在のポリシーで定義されています。\n"
++"継続しますか ?"
+ 
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "このユーザーに管理させたいドメインを選択してください。"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "名前の証明"
+ 
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "このユーザー用の追加のロールを選択してください"
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"モジュール %s.pp は既に現在のポリシー内にロードされています。\n"
++"継続しますか ?"
+ 
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "アプリケーション/ユーザーロールがリッスンするネットワークポートを入力しま"
+-#~ "す"
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "名前を指定する必要があります"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "実行ファイルを指定する必要があります"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux を設定する"
+ 
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ポート</b>"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "インターネットサービスデーモン (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限されたアプリケーション/ユーザーロールによる全ての udp ポートへのバイン"
+-#~ "ドを 許可"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "ポートは 1 から %d までの数字か、又は数字の範囲でなければなりません "
+ 
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "全て"
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "制限するプロセス/ユーザーの名前を入力しなければなりません"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "アプリケーション/ユーザーロールが bindresvport を 0 でコールすることを許"
+-#~ "可。 ポート 600-1024 にバインド"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER タイプは実行ファイルとしては認められません"
+ 
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "DAEMON アプリのみが初期化スクリプトを使用できます"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "アプリケーション/ユーザーロールがバインドする udp ポートのカンマ区切りの一"
+-#~ "覧か、 又はポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "予約されていないポート (> 1024)"
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+ 
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "ポートを選択してください"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+ 
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "アプリケーション/ユーザーロールによる 1024 以上の全ての udp ポートへのバイ"
+-#~ "ンドを 許可"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+ 
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ポート</b>"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER タイプは自動的に tmp タイプを得ます"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "制限するプロセスの実行ファイルのバスを入力しなければなりません"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "強制ファイルを入力してください"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "インターフェースファイル"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ファイルコンテキストファイル"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "設定スクリプト"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "アプリケーション/ユーザーロールが接続するネットワークポートを入力します"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"この制限されるアプリケーション/ユーザーに使用されるブーリアン値を追加/削除"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "アプリケーション/ユーザーロールが接続する tcp ポートのカンマ区切りの一覧"
 -#~ "か、 又は、ポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "ポリシーを生成する場所のディレクトリーを選択してください"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "アプリケーション/ユーザーロールが接続する udp ポートのカンマ区切りの一覧"
 -#~ "か、 又はポートの範囲を入力します。例: 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "ポリシーディレクトリー"
- 
+-
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "共通のアプリケーション特質を選択してください"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "生成したポリシーファイル"
- 
+-
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "syslog メッセージを書きます\t"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"このツールは以下を生成します: \n"
-+"タイプ強制(te)、ファイルコンテキスト(fc)、インターフェース(if)、シェルスクリ"
-+"プト(sh)。\n"
-+"コンパイル/インストールし、ファイル/ディレクトリーのリラベルするためにシェル"
-+"スクリプトを実行します。emanage 又は useradd を使用して Linux ログインの ユー"
-+"ザーをユーザーロールにマップします。\n"
-+"マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
-+"ユーザーとしてログインしてこのユーザーロールをテストします。audit2allow -R を"
-+"使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 -#~ msgstr " /tmp 内の一時ファイルの作成/操作をします"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"このツールは以下を生成します: \n"
-+"タイプ強制(te)、ファイルコンテキスト(fc)、インターフェース(if)、シェルスクリ"
-+"プト(sh)。\n"
-+"コンパイル/インストールし、ファイル/ディレクトリーのリラベルするためにシェル"
-+"スクリプトを実行します。マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
-+"アプリケーションを実行/再起動し、avc メッセージを生成します。\n"
-+"audit2allow -R を使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "ブーリアンダイアログを追加"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "ブーリアン値名"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "ロール"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "既存ユーザー(_U)"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "アプリケーション"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s  はディレクトリでなければなりません"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "ユーザーを選択する必要があります"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "制限する実行ファイルを選択してください。"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "制限する初期化スクリプトを選択してください。"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "Pam を認証に使用します"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr ""
-+"制限されたアプリケーションが作成したり、書き込んだりするファイルを選択してく"
-+"ださい"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "nsswitch 又は getpw* コールを使用します"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"制限するアプリケーションが所有していたり、書き込んだりするディレクトリーを選"
-+"択してください"
- 
+-
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "dbus を使用します"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "生成するポリシーファイルを入れるディレクトリーを選択してください"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "監査メッセージを送信します。"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"タイプ %s_t は既に現在のポリシーで定義されています。\n"
-+"継続しますか ?"
- 
+-
 -#~ msgid "Interacts with the terminal"
 -#~ msgstr "ターミナルと相互作用"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "名前の証明"
- 
+-
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "電子メールを送信します"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"モジュール %s.pp は既に現在のポリシー内にロードされています。\n"
-+"継続しますか ?"
- 
+-
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
 -#~ msgstr "アプリケーションが管理するファイル/ディレクトリーを選択してください"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "名前を指定する必要があります"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "アプリケーションが \"書き込む\" 必要があるファイル/ディレクトリーを追加し"
 -#~ "ます。Pid ファイル、ログファイル、/var/lib ファイル ..."
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "実行ファイルを指定する必要があります"
- 
+-
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "アプリケーションが使用するブーリアン値を選択してください"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux を設定する"
- 
+-
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "この制限されるアプリケーション/ユーザーに使用されるブーリアン値を追加/削除"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "ポートは 1 から %d までの数字か、又は数字の範囲でなければなりません "
- 
+-
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr "ポリシーを生成する場所のディレクトリーを選択してください"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "制限するプロセス/ユーザーの名前を入力しなければなりません"
- 
+-
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "ポリシーディレクトリー"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER タイプは実行ファイルとしては認められません"
- 
+-
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "生成したポリシーファイル"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "DAEMON アプリのみが初期化スクリプトを使用できます"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -121901,10 +128038,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ "マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
 -#~ "ユーザーとしてログインしてこのユーザーロールをテストします。audit2allow -"
 -#~ "R を使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -121921,48 +128055,691 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ "ルスクリプトを実行します。マシンを寛容モード (setenforce 0) にします。\n"
 -#~ "アプリケーションを実行/再起動し、avc メッセージを生成します。\n"
 -#~ "audit2allow -R を使用し、te ファイルのための追加ルールを生成します。\n"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER タイプは自動的に tmp タイプを得ます"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "ブーリアンダイアログを追加"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "制限するプロセスの実行ファイルのバスを入力しなければなりません"
- 
+-
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "ブーリアン値名"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "強制ファイルを入力してください"
- 
+-
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "ロール"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "インターフェースファイル"
- 
+-
 -#~ msgid "Existing_User"
 -#~ msgstr "既存ユーザー(_U)"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ファイルコンテキストファイル"
- 
+-
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "アプリケーション"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "設定スクリプト"
- 
+-
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "%s  はディレクトリでなければなりません"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ユーザーを選択する必要があります"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "制限する実行ファイルを選択してください。"
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "制限する初期化スクリプトを選択してください。"
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限されたアプリケーションが作成したり、書き込んだりするファイルを選択して"
+-#~ "ください"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限するアプリケーションが所有していたり、書き込んだりするディレクトリーを"
+-#~ "選択してください"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "生成するポリシーファイルを入れるディレクトリーを選択してください"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "タイプ %s_t は既に現在のポリシーで定義されています。\n"
+-#~ "継続しますか ?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "名前の証明"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "モジュール %s.pp は既に現在のポリシー内にロードされています。\n"
+-#~ "継続しますか ?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "名前を指定する必要があります"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "実行ファイルを指定する必要があります"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux を設定する"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ポートは 1 から %d までの数字か、又は数字の範囲でなければなりません "
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "制限するプロセス/ユーザーの名前を入力しなければなりません"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER タイプは実行ファイルとしては認められません"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "DAEMON アプリのみが初期化スクリプトを使用できます"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER タイプは自動的に tmp タイプを得ます"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "制限するプロセスの実行ファイルのバスを入力しなければなりません"
+-
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "強制ファイルを入力してください"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "インターフェースファイル"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ファイルコンテキストファイル"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "設定スクリプト"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ポート\n"
+-#~ "タイプ"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "プロトコル"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "レベル"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ポート"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "ポート番号 \"%s\" は有効ではありません。0 < ポート番号 < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "一覧表示"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "グループ表示"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux サービス保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct デーモンの SELinux 保護を無効にします"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "管理者"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "全てのデーモンがコアファイルを / へ書き込むのを認めます"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "全てのデーモンが割り当てられていない tty を使用できることを認めます"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ユーザー権限"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
+-#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ゲスト SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
+-#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "メモリ保護"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java 実行可能スタックを認める"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "マウント"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "mount にあらゆるファイルをマウントすることを認める"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "mount にあらゆるディレクトリーをマウントすることを認める"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer 実行可能スタックを認める"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh に ssh-keysign を実行することを認める"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "スタッフ SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディ"
+-#~ "レクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
+-#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限されていない SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /"
+-#~ "tmp ディレクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ネットワーク設定"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ラベルのないパケットがネットワークに流れるのを認める"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ユーザー SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディ"
+-#~ "レクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "制限されていないものに unconfined_execmem に dyntrans することを認める"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "データベース"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "ユーザーに mysql ソケットに接続することを許可"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "ユーザーに postgres ソケットに接続することを認める"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "X サーバー"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "クライアントに X 共有メモリに書き込むことを認める"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
+-#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "デーモンに NIS といっしょに実行することを認める"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "ウェブアプリケーション"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "スタッフ SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "sysadm SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ユーザー SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "xguest SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "スタッフウェブブラウザーにホームディレクトリーに書き込むことを認める"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "クラスターサーバー用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord にいろいろな内容の読み込みを認める。nfs、samba、可搬性装置、ユー"
+-#~ "ザー temp、信頼できない内容のファイル"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "印刷"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd バックエンドサーバー用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t に直接デーモンを起動することを認める"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolution 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ゲーム"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "ゲーム用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "ウェブブラウザー用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbird 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "互換性"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "壊れていることを知っているが、セキュリティリスクのないことが分かっているも"
+-#~ "のを監査しない"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd 交代ログ用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD サービス"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd 子デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "ケルベロス"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "evolution と thunderbird にユーザーファイルを読み込むのを認める"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "mozilla ブラウザーにユーザーファイルを読み込むのを認める"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "名前サービス"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob mkhomedir 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "pppd に一般ユーザーのために実行することを認める"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord 用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc 用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "ネットワークポート"
  
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ユーザーを選択する必要があります"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "rdisc 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -121971,14 +128748,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"SELinux ポート\n"
 +"タイプ"
  
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "制限する実行ファイルを選択してください。"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "プログラムに標準以外の場所にあるファイルを読み込むことを認める (default_t)"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "プロトコル"
  
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "制限する初期化スクリプトを選択してください。"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -121987,10 +128765,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"レベル"
  
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr ""
--#~ "制限されたアプリケーションが作成したり、書き込んだりするファイルを選択して"
--#~ "ください"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "ポート"
@@ -122004,7 +128780,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "一覧表示"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "グループ表示"
 +
@@ -122084,11 +128860,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ユーザー権限"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "制限するアプリケーションが所有していたり、書き込んだりするディレクトリーを"
--#~ "選択してください"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122096,8 +128869,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレクト"
 +"リにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "生成するポリシーファイルを入れるディレクトリーを選択してください"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122105,12 +128878,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ゲスト SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレクト"
 +"リにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "タイプ %s_t は既に現在のポリシーで定義されています。\n"
--#~ "継続しますか ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "メモリ保護"
@@ -122145,8 +128914,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh に ssh-keysign を実行することを認める"
  
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "名前の証明"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122154,12 +128923,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"スタッフ SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレク"
 +"トリにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "モジュール %s.pp は既に現在のポリシー内にロードされています。\n"
--#~ "継続しますか ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122167,8 +128932,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレクト"
 +"リにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "名前を指定する必要があります"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -122177,8 +128942,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"制限されていない SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp "
 +"ディレクトリにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "実行ファイルを指定する必要があります"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "ネットワーク設定"
@@ -122187,8 +128952,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "ラベルのないパケットがネットワークに流れるのを認める"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux を設定する"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh にデーモンとしてではなく、inetd から実行することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122196,10 +128961,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ユーザー SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレク"
 +"トリにあるファイルの実行を許可する"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr ""
--#~ "ポートは 1 から %d までの数字か、又は数字の範囲でなければなりません "
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba に nfs ディレクトリーを共有することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "制限されていないものに unconfined_execmem に dyntrans することを認める"
@@ -122225,8 +128988,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "クライアントに X 共有メモリに書き込むことを認める"
  
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "制限するプロセス/ユーザーの名前を入力しなければなりません"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL 認証サーバー"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -122234,8 +128997,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"xguest SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレクト"
 +"リにあるファイルの実行を許可する"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER タイプは実行ファイルとしては認められません"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl 認証サーバーに /etc/shadow を読み込むことを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -122318,8 +129081,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "クラスターサーバー用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "DAEMON アプリのみが初期化スクリプトを使用できます"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows サーバーにメモリ領域を実行可能と書込み可能の両方としてマップする"
+-#~ "ことを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -122328,8 +129095,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"cdrecord にいろいろな内容の読み込みを認める。nfs、samba、可搬性装置、ユー"
 +"ザー temp、信頼できない内容のファイル"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog はブール値でなければなりません"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
@@ -122520,9 +129287,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "互換性"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER タイプは自動的に tmp タイプを得ます"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -122531,8 +129297,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"壊れていることを知っているが、セキュリティリスクのないことが分かっているもの"
 +"を監査しない"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "制限するプロセスの実行ファイルのバスを入力しなければなりません"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t への転位を認めない、sudo と su が影響している"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
@@ -122814,101 +129580,93 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "rdisc 用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "強制ファイルを入力してください"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "どのプロセスにもカーネルモジュールをロードすることを認めない"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"プログラムに標準以外の場所にあるファイルを読み込むことを認める (default_t)"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "インターフェースファイル"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "どのプロセスにもカーネル SELinux ポリシーを変更することを認めない"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "restorecond 用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ファイルコンテキストファイル"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "rhgb デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "設定スクリプト"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans 用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "ricci 用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ポート\n"
--#~ "タイプ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "ricci_modclusterd 用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "プロトコル"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "rlogind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "レベル"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "rpcd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ポート"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "rshd 用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "ポート番号 \"%s\" は有効ではありません。0 < ポート番号 < 65536 "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "一覧表示"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "rsync デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "グループ表示"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "ssh にデーモンとしてではなく、inetd から実行することを認める"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux サービス保護"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Samba に nfs ディレクトリーを共有することを認める"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct デーモンの SELinux 保護を無効にします"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "スパム保護"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL 認証サーバー"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "管理者"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl 認証サーバーに /etc/shadow を読み込むことを認める"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "全てのデーモンがコアファイルを / へ書き込むのを認めます"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd にホームディレクトリーへのアクセスを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -122916,8 +129674,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"X-Windows サーバーにメモリ領域を実行可能と書込み可能の両方としてマップするこ"
 +"とを認める"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "全てのデーモンが割り当てられていない tty を使用できることを認めます"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assassin デーモンにネットワークアクセスを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
@@ -123018,8 +129776,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh に sysadm_r:sysadm_t としてログインすることを認める"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ユーザー権限"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -123028,12 +129786,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"staff_r ユーザーに sysadm ホームディレクトリーを捜し、(~/.bashrc のような) "
 +"ファイルを読むことを認める"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
--#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "汎用 SSL トンネル"
@@ -123042,91 +129796,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "stunnel デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ゲスト SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
--#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid デーモンにネットワークへの接続を認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr ""
 +"stunnel デーモンに xinetd の外でスタンドアローンとして実行することを認める"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "メモリ保護"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "swat デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java 実行可能スタックを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "sxid デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "マウント"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh に sysadm_r:sysadm_t としてログインすることを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "syslogd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "mount にあらゆるファイルをマウントすることを認める"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r ユーザーに sysadm ホームディレクトリーを捜し、(~/.bashrc のよう"
+-#~ "な) ファイルを読むことを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "システム cron ジョブ用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "mount にあらゆるディレクトリーをマウントすることを認める"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "汎用 SSL トンネル"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "tcp デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer 実行可能スタックを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "telnet デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel デーモンに xinetd の外でスタンドアローンとして実行することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "tftpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh に ssh-keysign を実行することを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "transproxy デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "スタッフ SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディ"
--#~ "レクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "udev デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
--#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "制限されていない SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /"
--#~ "tmp ディレクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "システム cron ジョブ用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -123135,8 +129878,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"xinetd に、それが起動するドメイン転位が明に定義されていないサービスを含め、制"
 +"限なしで実行することを認める"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ネットワーク設定"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -123145,26 +129888,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"rc スクリプトに、rc スクリプトにより起動されるドメイン転位が明に定義されてい"
 +"ないデーモンを含め、制限なしで実行することを認める"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ラベルのないパケットがネットワークに流れるのを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm に制限なしで実行することを認める"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ユーザー SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディ"
--#~ "レクトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"hotplug や insmod のような特権ユーティリティーに制限なしで実行することを認め"
 +"ã‚‹"
  
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr ""
--#~ "制限されていないものに unconfined_execmem に dyntrans することを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
@@ -123173,8 +129912,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "データベース"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -123183,8 +129922,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"user_r に su か、sudo、userhelper 経由で sysadm_r に達することを認める。そう"
 +"でなければ staff_r のみがそうできる"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "ユーザーに mysql ソケットに接続することを許可"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ユーザーに mount コマンドを実行することを認める"
@@ -123197,39 +129936,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "ユーザーに dmesg コマンドを実行することを認める"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "ユーザーに postgres ソケットに接続することを認める"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd に、それが起動するドメイン転位が明に定義されていないサービスを含"
+-#~ "め、制限なしで実行することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"ユーザーにネットワークインターフェースを制御することを認める (USERCTL=true も"
 +"必要)"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "X サーバー"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc スクリプトに、rc スクリプトにより起動されるドメイン転位が明に定義されて"
+-#~ "いないデーモンを含め、制限なしで実行することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "通常ユーザーに ping を実行することを認める"
  
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "クライアントに X 共有メモリに書き込むことを認める"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm に制限なしで実行することを認める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"ユーザーに ext 属性でないファイルの読み書きを認める (FAT、CDROM、フロッピー)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux ユーザーアカウントに自分のホームディレクトリや /tmp ディレ"
--#~ "クトリにあるファイルの実行を許可する"
+-#~ "hotplug や insmod のような特権ユーティリティーに制限なしで実行することを認"
+-#~ "める"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "ユーザーに usb 装置の読み書きを認める"
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -123304,76 +130049,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS 転送デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
  
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "デーモンに NIS といっしょに実行することを認める"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ユーザーに、非特権ユーザーのホームディレクトリーの管理を認める"
  
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "ウェブアプリケーション"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r に su か、sudo、userhelper 経由で sysadm_r に達することを認める。そ"
+-#~ "うでなければ staff_r のみがそうできる"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ユーザーに、非特権ユーザーのホームディレクトリーの読み込みを認"
 +"める"
  
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "スタッフ SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ユーザーに mount コマンドを実行することを認める"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "%s '%s' を本当に削除したいのですか?"
  
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "sysadm SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "標準ユーザーに直接マウスアクセスを認める (X サーバーのみ認める)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s を削除"
  
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ユーザー SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ユーザーに dmesg コマンドを実行することを認める"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s を追加"
  
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "xguest SELinux ユーザーからウェブブラウザードメインへの転位"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ユーザーにネットワークインターフェースを制御することを認める "
+-#~ "(USERCTL=true も必要)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s を変更"
  
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "スタッフウェブブラウザーにホームディレクトリーに書き込むことを認める"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "通常ユーザーに ping を実行することを認める"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "許容"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda 用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ユーザーに ext 属性でないファイルの読み書きを認める (FAT、CDROM、フロッ"
+-#~ "ピー)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "強制"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis 用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "無効"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ユーザーに usb 装置の読み書きを認める"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "状態"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ユーザーに TCP サーバーを実行することを認める (ポートと結びつけ、同一ドメ"
+-#~ "インや外部のユーザーからの接続を受け付ける) これを無効にすると FTP を受動"
+-#~ "モードにし、他のプロトコルも変更するかもしれない"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -123384,8 +130136,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ます。ファイルシステムの大きさに依存してリラベルは長い時間を必要とします。続"
 +"けますか?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ユーザーに stat ttyfiles を認める"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -123401,8 +130153,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"ポリシーを強制しない許容モードにすることができます。許容モードは再起動は必要"
 +"ではありません。続けますか?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -123417,8 +130169,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi 用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -123427,11 +130179,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux ログインマッピングを追加"
 +
@@ -123440,33 +130191,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux ネットワークポートを追加"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux タイプ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"レベル"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ファイル仕様"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ファイルタイプ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "クラスターサーバー用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -123486,49 +130225,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"シンボリックリンク\n"
 +"名前付きパイプ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ユーザーの追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux 管理者"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "特性(_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "削除(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "管理オブジェクトを選択"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>選択:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "システムデフォルトの強制モード"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord にいろいろな内容の読み込みを認める。nfs、samba、可搬性装置、ユー"
--#~ "ザー temp、信頼できない内容のファイル"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -123538,17 +130273,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"許容\n"
 +"強制\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "現在の強制モード"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "システムデフォルトのポリシータイプ: "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm が sysadm_r:sysadm_t としてログインすることを認める"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -123559,822 +130294,193 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 +"システムの大きさに依存しますが、リラベルは非常に長い時間がかかります。ポリ"
 +"シータイプを変更したり無効から強制へ変える場合、リラベルが必要になります。"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "次の再起動でリラベル"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "ブーリアン設定をシステムデフォルトに戻す"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "カスタム化と全ブーリアン値との間で切り替え"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "boolean ロックダウンのウィザードを実行"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "ロックダウン..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "フィルター"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ファイルコンテキストの追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ファイルコンテキストの変更"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ファイルコンテキストの削除"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "全てとカスタム化ファイルコンテキストの間で切り替え"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ユーザーマッピングの追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ユーザーマッピングの変更"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ユーザーマッピングの削除"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ユーザーを追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ユーザーを変更"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ユーザーを削除"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "翻訳を追加"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "翻訳を修正"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "翻訳を削除"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "ネットワークポートの追加"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "ネットワークポートの編集"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "ネットワークポートの削除"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "カスタム化と全ポートの間で切り替え"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "新ポリシーモジュールの生成"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "ポリシーモジュールをロード"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ロード可能なポリシーモジュールを取り外す"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr "通常はログファイルに報告されない追加の監査ルールを有効/無効にする。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "プロセスモードを permissive に変更します。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "プロセスモードを enforcing に変更します"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "プロセスドメイン"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "印刷"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd バックエンドサーバー用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t に直接デーモンを起動することを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolution 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ゲーム"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "ゲーム用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "ウェブブラウザー用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbird 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "互換性"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "壊れていることを知っているが、セキュリティリスクのないことが分かっているも"
--#~ "のを監査しない"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd 交代ログ用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD サービス"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd 子デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "ケルベロス"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "evolution と thunderbird にユーザーファイルを読み込むのを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "mozilla ブラウザーにユーザーファイルを読み込むのを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "名前サービス"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob mkhomedir 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "pppd に一般ユーザーのために実行することを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "rdisc 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "プログラムに標準以外の場所にあるファイルを読み込むことを認める (default_t)"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh にデーモンとしてではなく、inetd から実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba に nfs ディレクトリーを共有することを認める"
--
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL 認証サーバー"
--
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl 認証サーバーに /etc/shadow を読み込むことを認める"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows サーバーにメモリ領域を実行可能と書込み可能の両方としてマップする"
--#~ "ことを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t への転位を認めない、sudo と su が影響している"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "どのプロセスにもカーネルモジュールをロードすることを認めない"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "どのプロセスにもカーネル SELinux ポリシーを変更することを認めない"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans 用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "スパム保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd にホームディレクトリーへのアクセスを認める"
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assassin デーモンにネットワークアクセスを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid デーモンにネットワークへの接続を認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh に sysadm_r:sysadm_t としてログインすることを認める"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ユーザーに sysadm ホームディレクトリーを捜し、(~/.bashrc のよう"
--#~ "な) ファイルを読むことを認める"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "汎用 SSL トンネル"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel デーモンに xinetd の外でスタンドアローンとして実行することを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "システム cron ジョブ用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd に、それが起動するドメイン転位が明に定義されていないサービスを含"
--#~ "め、制限なしで実行することを認める"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc スクリプトに、rc スクリプトにより起動されるドメイン転位が明に定義されて"
--#~ "いないデーモンを含め、制限なしで実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm に制限なしで実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "hotplug や insmod のような特権ユーティリティーに制限なしで実行することを認"
--#~ "める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r に su か、sudo、userhelper 経由で sysadm_r に達することを認める。そ"
--#~ "うでなければ staff_r のみがそうできる"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ユーザーに mount コマンドを実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "標準ユーザーに直接マウスアクセスを認める (X サーバーのみ認める)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ユーザーに dmesg コマンドを実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ユーザーにネットワークインターフェースを制御することを認める "
--#~ "(USERCTL=true も必要)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "通常ユーザーに ping を実行することを認める"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ユーザーに ext 属性でないファイルの読み書きを認める (FAT、CDROM、フロッ"
--#~ "ピー)"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ユーザーに usb 装置の読み書きを認める"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ユーザーに TCP サーバーを実行することを認める (ポートと結びつけ、同一ドメ"
--#~ "インや外部のユーザーからの接続を受け付ける) これを無効にすると FTP を受動"
--#~ "モードにし、他のプロトコルも変更するかもしれない"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ユーザーに stat ttyfiles を認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm が sysadm_r:sysadm_t としてログインすることを認める"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
 -#~ msgid "XEN"
 -#~ msgstr "XEN"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
 -#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -#~ msgstr "xen に物理ディスク装置を読み書きすることを認める"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "プロセスモードを permissive に変更します。"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -#~ msgstr "xfs デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "プロセスモードを enforcing に変更します"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "xen control 用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "プロセスドメイン"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "ypbind デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "NIS パスワードデーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux ユーザー '%s' が必要です"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "ypserv デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "グラフィカル環境で SELinux を設定"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "NIS 転送デーモン用の SELinux 保護を無効にする"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux の管理"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux webadm ユーザーに、非特権ユーザーのホームディレクトリーの管理を認"
 -#~ "める"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux ポリシーモジュールの生成"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux webadm ユーザーに、非特権ユーザーのホームディレクトリーの読み込み"
@@ -124382,28 +130488,44 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "%s '%s' を本当に削除したいのですか?"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s を開けません: MLS マシン以外では翻訳はサポートがありません: %s"
+ 
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "%s を削除"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "レベル"
+ 
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "%s を追加"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "翻訳"
+ 
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "%s を変更"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "翻訳は空白 '%s' を含むことができません"
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "許容"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "無効なレベル '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "強制"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s はすでに翻訳で定義されています"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "無効"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s は翻訳で定義されていません"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "状態"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s のログインマッピングはすでに定義されています"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -124412,7 +130534,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ "ポリシータイプを変更すると次の起動時に全ファイルシステムのリラベルを引き起"
 -#~ "します。ファイルシステムの大きさに依存してリラベルは長い時間を必要としま"
 -#~ "す。続けますか?"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ユーザー %s はすでに定義されています"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
 -#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -124435,7 +130559,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ "SELinux を有効に変更すると次の起動時に全ファイルシステムのリラベルを引き起"
 -#~ "します。ファイルシステムの大きさに依存してリラベルは長い時間を必要としま"
 -#~ "す。続けますか?"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "アドレス %s はすでに定義されています"
+ 
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
 -
@@ -124461,14 +130587,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "レベル"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "インターフェース %s はすでに定義されています"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2789,250 +3587,17 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "レベル"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "ファイル仕様"
 -
@@ -124586,13 +130713,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux ユーザーマッピングの削除"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgid "Add Translation"
 -#~ msgstr "変換の追加"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "翻訳を追加"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
 -#~ msgstr "変換の変更"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "翻訳を修正"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
 -#~ msgstr "変換の削除"
 -
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
@@ -124606,7 +130735,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "ネットワークポートの削除"
--
++#~ msgstr "翻訳を削除"
+ 
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "カスタム化と全ポートの間で切り替え"
 -
@@ -124623,10 +130753,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr "通常はログファイルに報告されない追加の監査ルールを有効/無効にする。"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux ユーザー '%s' が必要です"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
  
  #~ msgid "Sensitvity Level"
 -#~ msgstr "感度"
@@ -124721,15 +130849,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ja.po policycoreutils
 -#~ msgid "_Previous"
 -#~ msgstr "前(_P)"
 +#~ msgstr "敏感度レベル"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ka.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ka.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils-2.0.83/po/ka.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ka.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ka.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ka.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -124737,49 +130866,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -124790,458 +131025,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -125249,450 +131487,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -125701,13 +132011,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -125729,7 +132039,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -125756,7 +132066,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -125764,15 +132074,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -125797,6 +132103,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -125823,11 +132133,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -125844,7 +132154,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -125854,7 +132164,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -125876,7 +132186,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -125886,7 +132196,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -125896,7 +132206,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -125906,7 +132216,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -125921,7 +132231,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -125929,7 +132239,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -126155,123 +132465,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -126304,7 +132644,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -127432,18 +133772,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -127484,7 +133820,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -127493,25 +133828,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -127523,58 +133852,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -127582,169 +133911,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -127752,9 +134064,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ka.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/kn.mo and policycoreutils-2.0.83/po/kn.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils-2.0.83/po/kn.po
 --- nsapolicycoreutils/po/kn.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/kn.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/kn.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
 @@ -2,20 +2,21 @@
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -127767,140 +134080,196 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-02 10:45+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 15:13+0530\n"
  "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Kannada <en at li.org>\n"
 +"Language-Team: kn_IN <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-+"Language: \n"
 +"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 +"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  "\n"
  "\n"
  "\n"
-@@ -23,6 +24,23 @@
- "\n"
- "\n"
+@@ -87,837 +88,853 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "%s ಕ್ಕೆ exec ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "SELinux ಅನ್ನು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಿದ್ದತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಿ"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣ"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -93,7 +111,7 @@
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** ಪ್ರಮುಖ ಅಂಶ ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr "ಈ ನೀತಿ(ಪಾಲಿಸಿ) ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಸಲು, ಇದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ:"
 +msgstr "ಈ ಪಾಲಿಸಿ(ಪಾಲಿಸಿ) ಪ್ಯಾಕೇಜನ್ನು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಸಲು, ಇದನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -101,20 +119,19 @@
+ msgstr "semanage ಹ್ಯಾಂಡಲನ್ನು ಸೃಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr "SELinux ನೀತಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ."
 +msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಅಥವ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿಲ್ಲ."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "ನೀತಿ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ."
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ MLS ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
 +msgstr "MLS ಶಕ್ತಗೊಂಡಿರುವ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -123,14 +140,14 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "ಜಾಗತಿಕ"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "ಇನ್ನೂ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
 -"%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: MLS ಅಲ್ಲದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಅನುವಾದಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲ ಇರುವುದಿಲ್ಲ:%s"
-+msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: MLS ಅಲ್ಲದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಅನುವಾದಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲ ಇರುವುದಿಲ್ಲ:%s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "ಸೆಮನೇಜ್ ವ್ಯವಹಾರವು ಈಗಾಗಲೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "ಮಟ್ಟ"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "ಮಟ್ಟ"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "ಅನುವಾದ"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "ಅನುವಾದ"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
-@@ -160,764 +177,766 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "ಅನುವಾದಗಳು ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "ಸೆಮನೇಜ್ ವ್ಯವಹಾರವು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಮಟ್ಟ '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr "ಮಾಡ್ಯೂಲಿನ ಹೆಸರು"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
+-msgstr "ಇನ್ನೂ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "ಸೆಮನೇಜ್ ವ್ಯವಹಾರವು ಈಗಾಗಲೆ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-+msgstr "semanage ವಹಿವಾಟನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "ಸೆಮನೇಜ್ ವ್ಯವಹಾರವು ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr "dontaudit ಗೆ 'on' ಅಥವ 'off' ಇವೆರಡರಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
-+msgstr "SELinux ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "ಅನುಮತಿಯ ಬಗೆಗಳು"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕವಾಗಿ"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "ಅನುಮತಿಯ ಬಗೆಗಳು"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
 +"ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (ಡೊಮೈನ್‌ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -127912,12 +134281,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -127925,133 +134294,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux ಬಳಕೆದಾರ %s ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 +msgstr "Linux ಸಮೂಹ %s ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux ಬಳಕೆದಾರ %s ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ MLS ವ್ಯಾಪ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೇರಿಸು"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser ಅಥವ serange ದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "seuser ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಹೆಸರು"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128059,299 +134427,302 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "ಪಾತ್ರ %s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ MLS ಮಟ್ಟವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ %s ಅನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ(extract)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ, ಪಾತ್ರಗಳು, ಮಟ್ಟ ಅಥವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ ಅಥವ ಪಾತ್ರಗಳ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ನಿಗೆ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ಮಟ್ಟ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ಪಾತ್ರಗಳು"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "ಪ್ರೋಟೊಕಾಲ್ udp ಅಥವ tcp ಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಒಂದು ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ಬಗೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "%s/%s ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ %s/%s ವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ mls ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype ಅಥವ serange ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ವು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ಅನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ವನ್ನು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ವನ್ನು ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ %s/%s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನದ ಬಗೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 +msgstr "ನೋಡ್‌ನ ವಿಳಾಸದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
@@ -128359,24 +134730,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 +msgstr "ನೋಡ್‌ ನೆಟ್‌ಮಾಸ್ಕಿನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಅಥವ ಕಾಣೆಯಾದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux ನ ಬಗೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
@@ -128384,10 +134755,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
@@ -128395,8 +134766,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "%s/%s ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128404,15 +134775,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ %s/%s ವನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-+msgstr "ವಿಳಾಸ %s ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕೀಲಿಯನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128420,15 +134788,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128436,7 +134804,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128444,7 +134812,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128452,7 +134820,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲ್ಲಿ ಬಗೆಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128460,7 +134828,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ mls ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128468,7 +134836,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128476,7 +134844,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128484,7 +134852,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ವು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128492,7 +134860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ಅನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128500,7 +134868,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
@@ -128508,7 +134876,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s/%s ವನ್ನು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
@@ -128516,282 +134884,311 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ವಿಳಾಸ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s ಗೆ ಸಂದೇಶ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ %s ವು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವನ್ನು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವನ್ನು ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "ಸನ್ನಿವೇಶ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s ಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ವರ್ಗವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "%s ಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ವರ್ಗವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲಿ mls ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "ಕಡತದ ಅಮಾನ್ಯ ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಗಳು"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶದಲ್ಲ್ಲಿ ಬಗೆಯನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange ಅಥವ seuser ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "%s ದ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ಬಗೆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++"\n"
++"SELinux fcontext ಗೆ ಸಮನಾದ\n"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆಯೆ ಅಂದು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶ %s ಅನ್ನು ಪ್ರಶ್ನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
@@ -128799,70 +135196,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ಗೆ ಯಾವುದೆ ಸಕ್ರಿಯ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ಅನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ವಿನ್ಯಾಸ %s: ರೆಕಾರ್ಡ್ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ವು ನೀತಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ವು ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ನುಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "ಆಫ್"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ಆನ್"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux ಬೂಲಿಯನ್"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "ವಿವರಣೆ"
  
-@@ -957,9 +976,9 @@
+@@ -957,9 +974,9 @@
  msgstr "ವಾತಾವರಣವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -128874,55 +135271,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1030,8 +1049,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:781
+@@ -1180,35 +1197,36 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "ಶೆಲ್ಲಿನ argv0 ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
- msgid "%s!  Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
--msgstr ""
--"%s! %s ಗಾಗಿ ಹೊಸ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ, tty ಅನ್ನು ಪುನರ್ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.\n"
-+msgstr "%s! %s ಗಾಗಿ ಹೊಸ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ, tty ಅನ್ನು ಪುನರ್ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ.\n"
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "ವಾತಾವರಣವನ್ನು ಪುನಃಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, ಕಾರ್ಯಭಂಗ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:791
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "ಶೆಲ್ಲನ್ನು exec ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
-@@ -1197,18 +1215,18 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ಬಳಕೆ:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr "%s:  ನೀತಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಆರಂಭಿಕ ಲೋಡ್‍ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
-+msgstr "%s:  ಪಾಲಿಸಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಆರಂಭಿಕ ಲೋಡ್‍ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
++msgstr ""
++"%s:  ಪಾಲಿಸಿಯು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ ಹಾಗು ಆರಂಭಿಕ ಲೋಡ್‍ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
  msgstr ""
 -"%s:  ನೀತಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ:  %s\n"
 +"%s:  ಪಾಲಿಸಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s:  ನೀತಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  ಪಾಲಿಸಿಯನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
  msgid "Requires at least one category"
-@@ -1217,8 +1235,7 @@
- #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
- #, c-format
- msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
--msgstr ""
--"%s ನಲ್ಲಿ '+' ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂವೇದನಾ(sensitivity) ಮಟ್ಟಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-+msgstr "%s ನಲ್ಲಿ '+' ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸಂವೇದನಾ(sensitivity) ಮಟ್ಟಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
+@@ -1290,1492 +1308,2272 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
  
- #: ../scripts/chcat:110
- #, c-format
-@@ -1295,1690 +1312,2255 @@
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳ ದೋಷ %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "MLS ಅಲ್ಲದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಅನುವಾದಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲ ಇರುವುದಿಲ್ಲ್ಲ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್"
 +
@@ -128931,13 +135343,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "ಕಸ್ಟಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾದ"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುವುದು"
  
@@ -128973,7 +135385,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುವುದು"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್"
  
@@ -129032,7 +135444,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ಪ್ರವೇಶದ\n"
 -#~ "ಹೆಸರು"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಮಾಡ್ಯೂಲ್‌"
  
@@ -129052,53 +135464,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS ವ್ಯಾಪ್ತಿ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
- 
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "'%s' ದ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಘಟಕ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "'%s' ದ ಪ್ರವೇಶದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "ಘಟಕದ ಹೆಸರು"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಘಟಕ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಮಾಡ್ಯೂಲನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
  
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "ಘಟಕದ ಹೆಸರು"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "ಆವೃತ್ತಿ"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "ಆಡಿಟನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ <svenkate at redhat.com>"
  
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿ"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣ"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -129141,11 +135553,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ init ಡೆಮೋನ್"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಡೀಮನ್"
 +
@@ -129160,13 +135572,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ ಎಂ. ವಿ."
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು/ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (CGI) ಜಾಲ ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ (apache) ಆರಂಭಿಸಲಾದ CGI ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟುಗಳು"
  
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux ನೀತಿ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣ"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು/ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (CGI)"
  
@@ -129198,7 +135611,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಅನ್ವಯಗಳು"
 +
@@ -129225,7 +135638,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಬಳಕೆದಾರನು setuid, networking, sudo ಹಾಗು su ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ "
 +"ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
  
@@ -129246,7 +135659,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ init ಡೆಮೋನ್"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "ಕನಿಷ್ಟ X Windows ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
  
@@ -129262,7 +135675,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸೇವೆಗಳ ಡೆಮೊನ್ (inetd)"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
  
@@ -129281,7 +135694,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು/ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (CGI)"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +
@@ -129306,7 +135719,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಅನ್ವಯಗಳು"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +
@@ -129314,7 +135727,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ಅನ್ವಯ ಅಥವ ಬಳಕೆದಾರನ ಪಾತ್ರದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "ಹೆಸರು"
 +
@@ -129337,11 +135750,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
-+
+ 
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
-+
+ 
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ಪ್ರವೇಶ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು."
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
@@ -129354,8 +135772,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ಪ್ರವೇಶಿಸಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು</b>"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "ಈಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳು"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -129385,39 +135803,52 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅಥವ ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರವೇಶದ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಲ್ಲನು.  "
+-#~ "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಬಳಕೆದಾರನು setuid, networking, sudo ಹಾಗು su ಗಳಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಯಾವುದನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+
++msgstr ""
++"ಮಿತಿಗೊಳಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು"
+ 
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ಪ್ರವೇಶ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು."
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು X ಅಥವ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಲ್ಲನು.  ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ "
+-#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು setuid, networking, sudo ಹಾಗು su ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನು ೦ ಯೊಂದಿಗೆ bindresvport ಅನ್ನು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
 +"ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "ಈಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳು"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "ಕನಿಷ್ಟ X Windows ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು ಒಂದು ಟರ್ಮಿನಲ್ ಅಥವ ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರವೇಶದ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಲ್ಲನು.  "
--#~ "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಈ ಬಳಕೆದಾರನು setuid, networking, sudo ಹಾಗು su ಗಳಲ್ಲಿ "
--#~ "ಯಾವುದನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ."
+-#~ "ಸಂಪೂರ್ಣ networking ಹೊಂದಿರುವ, ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದದ setuid ಅನ್ವಯಗಳಿಲ್ಲದ, sudo ಇಲ್ಲದ "
+-#~ "ಹಾಗು ಯಾವುದೆ su ಇಲ್ಲದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -129426,8 +135857,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ "
 +"ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "ಕನಿಷ್ಟ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "ಕಾದಿರಿಸದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು (> ೧೦೨೪)"
@@ -129450,11 +135881,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು X ಅಥವ ಟರ್ಮಿನಲ್ ಮೂಲಕ ಒಂದು ಗಣಕಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಬಲ್ಲನು.  ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ "
--#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನು setuid, networking, sudo ಹಾಗು su ಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವುದನ್ನೂ ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ"
+-#~ "ಸಂಪೂರ್ಣ networking ಹೊಂದಿರುವ, ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದದ setuid ಅನ್ವಯಗಳಿಲ್ಲದ, ಯಾವುದೆ su "
+-#~ "ಇಲ್ಲದಿರುವ ಆದರೆ ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ sudo ಮಾಡಬಹುದಾದ ಬಳಕೆದಾರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -129463,8 +135894,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ tcp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ "
 +"ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "ಕನಿಷ್ಟ X Windows ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -129473,12 +135904,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ "
 +"ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸಂಪೂರ್ಣ networking ಹೊಂದಿರುವ, ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದದ setuid ಅನ್ವಯಗಳಿಲ್ಲದ, sudo ಇಲ್ಲದ "
--#~ "ಹಾಗು ಯಾವುದೆ su ಇಲ್ಲದಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ."
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರರು</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅನ್ವಯ ವಿಶೇಷ ಗುಣಗಳನ್ನು(Traits) ಆರಿಸು"
@@ -129519,8 +135946,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕಡತಗಳು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಮೂಲವಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಗಣಕದ ನಿರ್ವಹಣೆಗೆ ಬಳಸುವಂತಿದ್ದರೆ, ಮೂಲ "
+-#~ "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆರಿಸಿ.  ಈ ಬಳಕೆದಾರನು ಗಣಕಕ್ಕೆ ನೇರವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -129529,12 +135961,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಈ ಅನ್ವಯವು \"ಬರೆಯ\"ಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು. Pid ಕಡತಗಳು, Log "
 +"ಕಡತಗಳು, /var/lib ಕಡತಗಳು ..."
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸಂಪೂರ್ಣ networking ಹೊಂದಿರುವ, ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದದ setuid ಅನ್ವಯಗಳಿಲ್ಲದ, ಯಾವುದೆ su "
--#~ "ಇಲ್ಲದಿರುವ ಆದರೆ ಮೂಲ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ sudo ಮಾಡಬಹುದಾದ ಬಳಕೆದಾರ"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "ಮೂಲ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "ಅನ್ವಯವು ಬಳಸುವ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳು ಆರಿಸು"
@@ -129555,8 +135983,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ಅನ್ವಯ ಅಥವ ಬಳಕೆದಾರನ ಪಾತ್ರದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -129578,8 +136006,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಹಾಗು ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.\n"
 +"te ಕಡತಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು audit2allow -R ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ಮೂಲ ಬಳಕೆದಾರರು</b>"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "ಹೆಸರು"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -129606,55 +136034,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಹೆಸರು"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "ಪಾತ್ರ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ(_U)"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "ಅನ್ವಯ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s ವು ಕಡತಕೋಶ ಆಗಿರಬೇಕು"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿರಬೇಕು"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ಮಿಸುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+ 
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲದುದನ್ನು ಪರಿಮಿತಿಗೆ ಒಳಪಡಿಸಲು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿರುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++msgstr ""
++"ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿರುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
+ 
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಮೂಲವಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸುವಾಗ ಗಣಕದ ನಿರ್ವಹಣೆಗೆ ಬಳಸುವಂತಿದ್ದರೆ, ಮೂಲ "
--#~ "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆರಿಸಿ.  ಈ ಬಳಕೆದಾರನು ಗಣಕಕ್ಕೆ ನೇರವಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ."
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಬೇಕಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವ ಅನ್ವಯದ ವಿಶೇಷವಾದ ಪ್ರಕಾರದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -129663,15 +136091,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಗೆ %s_t ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
 +"ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "ಮೂಲ ನಿರ್ವಾಹಕ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ಅನ್ವಯ ಅಥವ ಬಳಕೆದಾರನ ಪಾತ್ರದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -129680,105 +136108,1022 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ %s.pp ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
 +"ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "ಹೆಸರು"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲದುದನ್ನು ಪರಿಮಿತಿಗೆ ಒಳಪಡಿಸಲು ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಝ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಕಾರ್ಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ್ದನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಿಗೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಬೇಕಿರುವ ಬಳಕೆದಾರ ಅಥವ ಅನ್ವಯದ ವಿಶೇಷವಾದ ಪ್ರಕಾರದ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸೇವೆಗಳ ಡೀಮನ್"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಲು ನೀವು ಬಯಸುವ ಅನ್ವಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಅರಿಸಿ."
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು 1 ರಿಂದ %d ರ ನಡುವಿನ ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಅಥವ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಾಗಿರಬೇಕು"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "ಈ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ/ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಬೇಕು"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದಾದ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲವುಗಳಲ್ಲ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟಿಗೆ ಸಂಪೂರ್ಣ ಪಥವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "ಕೇವಲ DAEMON ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಒಂದು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಬಳಸಬಲ್ಲದು"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "ನೀವು ಕಸ್ಟಮೈಝ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgen.py:306
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_kerberos ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
+ 
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಆಲಿಸುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಿಗೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgen.py:327
++
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_kerberos ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "manage_krb5_rcache ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು tmp ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತವೆ"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಬೇಕಿರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgen.py:729
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು</b>"
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +"ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಪಥವನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಲೇ ಬೇಕು"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಪರಿವರ್ತನೆ ಹೊಂದಲು ನೀವು ಬಯಸುವ ಅನ್ವಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಅರಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgen.py:848
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿಗೊಳಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು"
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಪ್ರಕಾರದ ಕಡತ"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "ಈ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgen.py:849
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಕಡತ"
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಬಹುದಾದ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
-+#: ../gui/polgen.py:850
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನು ೦ ಯೊಂದಿಗೆ bindresvport ಅನ್ನು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
+-#~ "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ಕಡತ"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ."
-+#: ../gui/polgen.py:851
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "ಸಿದ್ಧತಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ಈ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪಾತ್ರಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ "
+-#~ "ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "ಕಾದಿರಿಸದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು (> ೧೦೨೪)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು >೧೦೨೪"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ tcp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ "
+-#~ "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ "
+-#~ "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅನ್ವಯ ವಿಶೇಷ ಗುಣಗಳನ್ನು(Traits) ಆರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog  ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತದೆ\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸೃಜಿಸು/ಕುಶಲವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ Pam ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch ಅಥವ getpw* ಕರೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ಆಡಿಟ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್‍ನೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಹರಿಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "ಇಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕಡತಗಳು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಅನ್ವಯವು \"ಬರೆಯ\"ಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು. Pid ಕಡತಗಳು, Log "
+-#~ "ಕಡತಗಳು, /var/lib ಕಡತಗಳು ..."
+-
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "ಅನ್ವಯವು ಬಳಸುವ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳು ಆರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "ಈ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಲಾದ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು/ತೆಗೆದುಹಾಕು"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಕೋಶ"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಉಪಕರಣವು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ: ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕಡತದ ಬಗೆ (te)\n"
+-#~ "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಕಡತ (if) ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಡತ (fc) ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (sh).\n"
+-#~ "ಸಂಕಲಿಸಲು/ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು.ಮರುಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ "
+-#~ "ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ.  \n"
+-#~ " Linux ಲಾಗಿನ್ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು semanage ಅಥವ "
+-#~ "useradd ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
+-#~ "ಗಣಕವನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ (setenforce 0). \n"
+-#~ "ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಹಾಗು ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.\n"
+-#~ "te ಕಡತಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು audit2allow -R ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈ ಉಪಕರಣವು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ: ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕಡತದ ಬಗೆ (te)\n"
+-#~ "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಕಡತ (if) ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಡತ (fc) ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (sh).\n"
+-#~ "ಸಂಕಲಿಸಲು/ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು.ಮರುಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ "
+-#~ "ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ\n"
+-#~ " ಗಣಕವನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ (setenforce 0). \n"
+-#~ "avc ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಅನ್ವಯವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ/ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ.\n"
+-#~ "te ಕಡತಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು audit2allow -R ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಸಂವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಹೆಸರು"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "ಪಾತ್ರ"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ(_U)"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "ಅನ್ವಯ"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ವು ಕಡತಕೋಶ ಆಗಿರಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿರಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ಮಿಸುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿರುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಗೆ %s_t ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
+-#~ "ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಘಟಕ %s.pp ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
+-#~ "ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಕಾರ್ಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ್ದನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು 1 ರಿಂದ %d ರ ನಡುವಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಾಗಿರಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ/ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಬೇಕು"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲವುಗಳಲ್ಲ"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "ಕೇವಲ DAEMON ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಒಂದು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಬಳಸಬಲ್ಲದು"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, fuzzy, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ\n"
++"ಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆಗಳು:\n"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:1293
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು tmp ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಪಥವನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಲೇ ಬೇಕು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "ಪ್ರಕಾರ ಜಾರಿ ಕಡತ"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಕಡತ"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ಕಡತ"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "ಸಿದ್ಧತಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ\n"
+-#~ "ಬಗೆ"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "ಮಟ್ಟ"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ ಸಂಖ್ಯೆ \"%s\" ಯು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "ಪಟ್ಟಿ ನೋಟ"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "ಸಮೂಹ ನೋಟ"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ಸೇವಾ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೆಮೋನುಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ tty ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Privs"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಅತಿಥಿ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
+-#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ಆರೋಹಣ"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "ಆರೋಹಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "ಆರೋಹಿಸುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರೋಹಿಸ ಅನುಮತಿಸುಲು"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ಗೆ ssh-keysign ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
+-#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸದ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳು ತಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ ಅಥವ /tmp ಯಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾಗದ ಪ್ಯಾಕೇಟುಗಳು ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿ ಹಾಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡದವನ್ನು dyntrans ಗೆ unconfined_execmem ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ mysql ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Xಪರಿಚಾರಕ"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿಗೆ X ಹಂಚಿಕಾ ಮೆಮೊರಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
+-#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "audit ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Cluster ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord ಗೆ ಹಲವಾರು ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು. nfs, samba, ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದಾದ "
+-#~ "ಸಾಧನಗಳು, ಬಳಕೆದಾರ temp ಹಾಗು ನಂಬಲರ್ಹವಲ್ಲದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಗಳು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "ಮುದ್ರಣ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd back end ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cup_Ipd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "bdusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t ಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಡೆಮೋನುಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "ಇವಲೂಶನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ಆಟಗಳು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "ಆಟಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "ಸಹರ್ತನೀಯತೆ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "ತುಂಡರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಆದರೆ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಪಾಯಕಾರಿಯಲ್ಲವುಗಳನ್ನು ಆಡಿಟ್ ಮಾಡಬೇಡ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD ಸೇವೆ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd child ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "ಕರ್ಬರೋಸ್"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk ಡೆಮೋನುಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಆಲಿಸುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮೊಝಿಲ್ಲಾ ವೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Dmrtg ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "ಹೆಸರು ಸೇವೆ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "ಸಾಂಬಾ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Dnsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "ಒಬ್ಬ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ pppd ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr "ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್‌ ಅಲ್ಲದ ಸ್ಥಳಗಳಿಂದ (default_t) ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh ಗೆ ಒಂದು ಡೆಮೋನಿನ ಬದಲಿಗೆ inetd ಯಿಂದ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕ"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-Windows ಪರಿಚಾರಕವು ಒಂದು ಮೆಮೊರಿ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಹಾಗು ಬರೆಯಬಲ್ಲುದಾಗಿ "
+-#~ "ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm_t, sudo ಹಾಗು su ಪ್ರಭಾವಗೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕಗಳಿಗೆ ಲೋಡ್ ಆಗುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "ಕರ್ನಲ್ SELinux ನೀತಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroublesoot ಡೆಮನ್‍ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -129787,15 +137132,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"SELinux ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ\n"
 +"ಬಗೆ"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿಗೊಳಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -129804,8 +137148,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"ಮಟ್ಟ"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "ಎಲ್ಲಾ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
@@ -129819,7 +137163,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "ಪಟ್ಟಿ ನೋಟ"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "ಸಮೂಹ ನೋಟ"
 +
@@ -129899,32 +137243,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Privs"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನು ೦ ಯೊಂದಿಗೆ bindresvport ಅನ್ನು ಕರೆ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು. ೬೦೦-೧೦೨೪ "
--#~ "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಕ್ಕೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"gadmin SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "೬೦೦-೧೦೨೪"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spamನಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ಅತಿಥಿ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಬದ್ಧವಾಗಿರುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ "
--#~ "ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
@@ -129959,25 +137297,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh ಗೆ ssh-keysign ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "ಕಾದಿರಿಸದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು (> ೧೦೨೪)"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಆರಿಸು"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam assasin ಡೆಮನ್‍ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ udp ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು >೧೦೨೪"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -129986,8 +137325,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸದ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯು ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ ಅಥವ /tmp ಯಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು</b>"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ"
@@ -129996,21 +137335,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾಗದ ಪ್ಯಾಕೇಟುಗಳು ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿ ಹಾಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "ಈ ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಳ್ಳುವ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ಡೆಮೋನಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ tcp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ "
--#~ "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡದವನ್ನು dyntrans ಗೆ unconfined_execmem ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
@@ -130036,21 +137371,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿಗೆ X ಹಂಚಿಕಾ ಮೆಮೊರಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವು ಸಂಪರ್ಕಿತವಾಗುವ udp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು ಅಥವ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ "
--#~ "ವ್ಯಾಪ್ತಿಗಳ ಅಲ್ಪವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಗಳಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗೆ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
 +"ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಅನ್ವಯ ವಿಶೇಷ ಗುಣಗಳನ್ನು(Traits) ಆರಿಸು"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -130133,8 +137464,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog  ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತದೆ\t"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ sysadm ನ ನೆಲೆ dir ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು (~/."
+-#~ "bashrc ನಂತಹ)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -130143,8 +137478,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"cdrecord ಗೆ ಹಲವಾರು ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು. nfs, samba, ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದಾದ "
 +"ಸಾಧನಗಳು, ಬಳಕೆದಾರ temp ಹಾಗು ನಂಬಲರ್ಹವಲ್ಲದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಗಳು"
  
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಗಳನ್ನು ಸೃಜಿಸು/ಕುಶಲವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸು"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪಿ SSL ಟನ್ನಲ್"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
@@ -130335,8 +137670,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "ಸಹರ್ತನೀಯತೆ"
  
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ Pam ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -130680,16 +138015,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch ಅಥವ getpw* ಕರೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel ಡೆಮನ್ ಅನ್ನು xinetd ದ ಹೊರಗೆ ಏಕಮೇವವಾಗಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು "
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"X-Windows ಪರಿಚಾರಕವು ಒಂದು ಮೆಮೊರಿ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಹಾಗು ಬರೆಯಬಲ್ಲುದಾಗಿ "
 +"ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
@@ -130790,8 +138126,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ಆಡಿಟ್ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -130800,8 +138136,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"staff_r ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ sysadm ನ ನೆಲೆ dir ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು (~/.bashrc "
 +"ನಂತಹ)"
  
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "ಟರ್ಮಿನಲ್‍ನೊಂದಿಗೆ ವ್ಯವಹರಿಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪಿ SSL ಟನ್ನಲ್"
@@ -130854,8 +138190,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "ಇಮೈಲ್ ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "ಗಣಕ cron ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ(jobs) SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -130864,8 +138200,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಯಾವುದೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ xinetd "
 +"ಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
  
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಕಡತಗಳು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -130874,26 +138210,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಒಂದು rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ನಿಂದ ಆರಂಭಗೊಂಡ ಯಾವುದೆ "
 +"ಡೆಮನ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಅನ್ವಯವು \"ಬರೆಯ\"ಬೇಕಿರುವ ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು. Pid ಕಡತಗಳು, Log "
--#~ "ಕಡತಗಳು, /var/lib ಕಡತಗಳು ..."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "ಅನ್ವಯವು ಬಳಸುವ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳು ಆರಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"ಸವಲತ್ತು ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳಾದ hotplug ಹಾಗು insmod ನಂತಹುಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "ಈ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲಾದ ಅನ್ವಯಕ್ಕಾಗಿ ಬಳಸಲಾದ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು/ತೆಗೆದುಹಾಕು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
@@ -130902,8 +138234,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -130912,197 +138244,47 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"user_r ಗೆ su ನ ಮೂಲಕ sysadm_r, sudo, ಅಥವ userhelper ಅನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿಸಿ. "
 +"ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಕೇವಲ staff_r ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
  
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಕೋಶ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಉಪಕರಣವು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ: ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕಡತದ ಬಗೆ (te)\n"
--#~ "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಕಡತ (if) ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಡತ (fc) ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (sh).\n"
--#~ "ಸಂಕಲಿಸಲು/ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು.ಮರುಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ "
--#~ "ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ.  \n"
--#~ " Linux ಲಾಗಿನ್ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರ ಪಾತ್ರಗಳಿಗೆ ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು semanage ಅಥವ "
--#~ "useradd ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
--#~ "ಗಣಕವನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ (setenforce 0). \n"
--#~ "ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಿ ಹಾಗು ಈ ಬಳಕೆದಾರ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.\n"
--#~ "te ಕಡತಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು audit2allow -R ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈ ಉಪಕರಣವು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ: ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕಡತದ ಬಗೆ (te)\n"
--#~ "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಕಡತ (if) ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಡತ (fc) ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (sh).\n"
--#~ "ಸಂಕಲಿಸಲು/ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು/ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು.ಮರುಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಶೆಲ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ "
--#~ "ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಿ\n"
--#~ " ಗಣಕವನ್ನು ಅನುಮತಿ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ (setenforce 0). \n"
--#~ "avc ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಅನ್ವಯವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ/ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ.\n"
--#~ "te ಕಡತಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು audit2allow -R ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಸಂವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಹೆಸರು"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "ಪಾತ್ರ"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತಿದೆ(_U)"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "ಅನ್ವಯ"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ವು ಕಡತಕೋಶ ಆಗಿರಬೇಕು"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರನಾಗಿರಬೇಕು"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸಬೇಕಾದ init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಕಡತವನ್ನು ಆರಿಸು."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ನಿರ್ಮಿಸುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರ ಹೊಂದಿರುವ ಅಥವ ಬರೆಯುವ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು(ಗಳನ್ನು) ಆರಿಸಿ"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "ನೀತಿ ಕಡತಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಕೋಶವನ್ನು ಆರಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಬಗೆ %s_t ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
--#~ "ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಈಗಿರುವ ಪಾಲಿಸಿಯಲ್ಲಿ ಘಟಕ %s.pp ವು ಈಗಾಗಲೆ ಲೋಡ್ ಆಗಿದೆ.\n"
--#~ "ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಕಾರ್ಯಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ್ದನ್ನು ನಮೂದಿಸಬೇಕು"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸು"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನಗಳು 1 ರಿಂದ %d ರ ನಡುವಿನ ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಾಗಿರಬೇಕು"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ/ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಬೇಕು"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲವುಗಳಲ್ಲ"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "ಕೇವಲ DAEMON ಅನ್ವಯಗಳು ಮಾತ್ರ ಒಂದು init ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟನ್ನು ಬಳಸಬಲ್ಲದು"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER ಪ್ರಕಾರಗಳು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು tmp ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "ನಿಮ್ಮ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಪಥವನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಲೇ ಬೇಕು"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "ಪ್ರಕಾರ ಜಾರಿ ಕಡತ"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ ಕಡತ"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ಕಡತ"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "ಸಿದ್ಧತಾ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್"
--
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ\n"
--#~ "ಬಗೆ"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "ಮಟ್ಟ"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸ್ಥಾನ ಸಂಖ್ಯೆ \"%s\" ಯು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ "ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಯಾವುದೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ xinetd "
+-#~ "ಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೇರ ಮೌಸಿನ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(ಕೇವಲ X ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ "
 +"ಅನುಮತಿಸು)"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "ಪಟ್ಟಿ ನೋಟ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಒಂದು rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ನಿಂದ ಆರಂಭಗೊಂಡ "
+-#~ "ಯಾವುದೆ ಡೆಮನ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು "
+-#~ "ಅನುಮತಿಸಿ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "dmesg ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "ಸಮೂಹ ನೋಟ"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು(USERCTL=true ನ ಅಗತ್ಯವು "
 +"ಸಹ ಇರುತ್ತದೆ)"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ಸೇವಾ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಸವಲತ್ತು ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳಾದ hotplug ಹಾಗು insmod ನಂತಹುಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ "
+-#~ "ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
@@ -131115,8 +138297,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -131192,82 +138374,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS ವರ್ಗಾವಣಾ ಡೀಮನ್‌ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ಮುಖ್ಯಕಡತಗಳನ್ನು(corefiles) / ಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಡೆಮೋನುಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r ಗೆ su ನ ಮೂಲಕ sysadm_r, sudo, ಅಥವ userhelper ಅನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿಸಿ. "
+-#~ "ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಕೇವಲ staff_r ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 +"ಅನುಮತಿಸು"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಡೆಮೋನುಗಳು ನಿಯೋಜಿಸಲಾದ tty ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "%s '%s' ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಬೇಕೆಂದು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ Privs"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೇರ ಮೌಸಿನ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(ಕೇವಲ X ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ "
+-#~ "ಅನುಮತಿಸು)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
--#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "dmesg ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s ಅನ್ನು ಸೇರಿಸು"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ಅತಿಥಿ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
--#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು(USERCTL=true ನ "
+-#~ "ಅಗತ್ಯವು ಸಹ ಇರುತ್ತದೆ)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕವಾಗಿ"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ಆರೋಹಣ"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -131278,8 +138454,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಮಾಡುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಪುನಃ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಬಹಳ ಸಮಯ "
 +"ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.  ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "ಆರೋಹಣಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ TCP ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು (ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಿ "
+-#~ "ಹಾಗು ಅದೆ ಕ್ಷೇತ್ರದಿಂದ ಹಾಗು ಬಳಕೆದಾರರ ಹೊರಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸು).  ಇದನ್ನು "
+-#~ "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದುFTP ಜಡ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಇತರೆ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‍ಗಳನ್ನು "
+-#~ "ಸಹ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -131296,8 +138479,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ದೋಷಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸುತ್ತದೆಯೆ ಹೊರತು SELinux ಪಾಲಿಸಿಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ.  ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ "
 +"ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒಂದು ಪುನರ್ ಬೂಟಿನ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ    ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "ಆರೋಹಿಸುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಆರೋಹಿಸ ಅನುಮತಿಸುಲು"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ttyfiles ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -131312,8 +138495,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲಂತಹ ಸ್ಟಾಕ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -131322,63 +138505,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೇರಿಸು"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ಗೆ ssh-keysign ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
 +msgid "Add SELinux Network Ports"
 +msgstr "SELinux ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux ನ ಬಗೆ"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ ಕಡತಗಳನ್ನು "
--#~ "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ಮಟ್ಟ"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
--#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ಕಡತದ ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಗಳು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ಕಡತದ ಬಗೆ"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಮಿತಿಗೊಳಪಡಿಸದ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳು ತಮ್ಮ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶ ಅಥವ /tmp ಯಲ್ಲಿ "
--#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -131398,45 +138553,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿ\n"
 +"ಹೆಸರಿಸಲಾದ ಪೈಪ್\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux ನಿರ್ವಹಣೆ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "ಸೇರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು(_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕು(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "ನಿರ್ವಹಣಾ ವಸ್ತುವನ್ನು ಆರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>ಆರಿಸು:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "ಗಣಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮ"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನೆ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -131446,17 +138601,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ\n"
 +"ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "ಗಣಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಪಾಲಿಸಿಯ ಬಗೆ: "
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲಾಗದ ಪ್ಯಾಕೇಟುಗಳು ಜಾಲಬಂಧದಲ್ಲಿ ಹಾಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm ಪ್ರವೇಶಗಳನ್ನು sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ಅನುಮತಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -131468,153 +138623,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ಬಗೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಂತಿದ್ದರೆ ಅಥವ ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕಕ್ಕೆ ಹೋಗುವಂತಿದ್ದರೆ, "
 +"ಒಂದು ಪುನಃ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "ಮುಂದಿನ ಬೂಟಿನಲ್ಲಿ ಪುನರ್ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡು."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಗಣಕ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತಕ್ಕೆ ಮರಳಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಹಾಗು ಎಲ್ಲಾ ಬೂಲಿಯನ್‍ಗಳ ನಡುವೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "ಬೂಲಿಯನ್ ಲಾಕ್‌ಡೌನ್‌ ಗಾರುಡಿಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "ಲಾಕ್‌ಡೌನ್..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ಶೋಧಕ(Filter)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಹಾಗು ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶಗಳ ನಡುವೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಅಳಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "ಇಚ್ಛೆಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲಾದ ಹಾಗು ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ನಡುವೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "ಹೊಸ ಪಾಲಿಸಿ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "ಪಾಲಿಸಿ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಪಾಲಿಸಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
--#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -131622,770 +138756,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 +"ದಾಖಲೆ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ವರದಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಡಿಟ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಶಕ್ತ/"
 +"ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು."
  
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "ಮಿತಿಗೊಳಪಡದವನ್ನು dyntrans ಗೆ unconfined_execmem ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ದತ್ತಸಂಚಯಗಳು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ಗೆ ಭೌತಿಕ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು/ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಕ್ರಮವನ್ನು ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು."
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ mysql ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಕ್ರಮವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ postgres ಸಾಕೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrol ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯ ಡೊಮೈನ್"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Xಪರಿಚಾರಕ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿಗೆ X ಹಂಚಿಕಾ ಮೆಮೊರಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ಗುಪ್ತಪದ ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ '%s' ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
  
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಅವುಗಳ ನೆಲೆ ಕೋಶದಲ್ಲಿ ಅಥವ /tmp ದಲ್ಲಿ "
--#~ "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "ಡೆಮೊನುಳಿಗೆ NIS ನೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "ಜಾಲ ಅನ್ವಯಗಳು"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "sysadm SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "xguest SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "ಸ್ಟಾಫ್ ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳಿಗೆ ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "audit ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Cluster ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord ಗೆ ಹಲವಾರು ವಿಷಯವನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು. nfs, samba, ತೆಗೆದುಹಾಕಬಹುದಾದ "
--#~ "ಸಾಧನಗಳು, ಬಳಕೆದಾರ temp ಹಾಗು ನಂಬಲರ್ಹವಲ್ಲದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತಗಳು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "ಮುದ್ರಣ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd back end ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cup_Ipd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "bdusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t ಗೆ ನೇರವಾಗಿ ಡೆಮೋನುಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "ಇವಲೂಶನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ಆಟಗಳು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "ಆಟಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "ಜಾಲ ವೀಕ್ಷಕಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "ಸಹರ್ತನೀಯತೆ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "ತುಂಡರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಆದರೆ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ದೃಷ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಅಪಾಯಕಾರಿಯಲ್ಲವುಗಳನ್ನು ಆಡಿಟ್ ಮಾಡಬೇಡ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD ಸೇವೆ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd child ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "ಕರ್ಬರೋಸ್"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk ಡೆಮೋನುಗಳಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಇವಲೂಶನ್ ಹಾಗು ಥಂಡರ್-ಬರ್ಡ್ ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಮೊಝಿಲ್ಲಾ ವೀಕ್ಷಕಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Dmrtg ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "ಹೆಸರು ಸೇವೆ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "ಸಾಂಬಾ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Dnsd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "ಒಬ್ಬ ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ pppd ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr "ಸ್ಟಾಂಡರ್ಡ್‌ ಅಲ್ಲದ ಸ್ಥಳಗಳಿಂದ (default_t) ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಪ್ರೋಗ್ರಾಂಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh ಗೆ ಒಂದು ಡೆಮೋನಿನ ಬದಲಿಗೆ inetd ಯಿಂದ ಚಲಾಯಿತವಾಗುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "ಸಾಂಬಾಗೆ nfs ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಹಂಚಿಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕ"
--
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl ದೃಢೀಕರಣ ಪರಿಚಾರಕಕ್ಕೆ /etc/shadow ಅನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-Windows ಪರಿಚಾರಕವು ಒಂದು ಮೆಮೊರಿ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ ಹಾಗು ಬರೆಯಬಲ್ಲುದಾಗಿ "
--#~ "ಮ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm_t, sudo ಹಾಗು su ಪ್ರಭಾವಗೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿತಗೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "ಯಾವುದೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕರ್ನಲ್ ಘಟಕಗಳಿಗೆ ಲೋಡ್ ಆಗುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "ಕರ್ನಲ್ SELinux ನೀತಿಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬೇಡ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroublesoot ಡೆಮನ್‍ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spamನಿಂದ ಸಂರಕ್ಷಣೆ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam assasin ಡೆಮನ್‍ಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ಡೆಮೋನಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಲು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ssh ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ sysadm ನ ನೆಲೆ dir ಹಾಗು ಕಡತಗಳನ್ನು ಓದಲು ಅನುಮತಿಸು (~/."
--#~ "bashrc ನಂತಹ)"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "ವಿಶ್ವವ್ಯಾಪಿ SSL ಟನ್ನಲ್"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel ಡೆಮನ್ ಅನ್ನು xinetd ದ ಹೊರಗೆ ಏಕಮೇವವಾಗಿ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು "
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "ಗಣಕ cron ಕಾರ್ಯಗಳಿಗಾಗಿ(jobs) SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಯಾವುದೆ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ xinetd "
--#~ "ಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರ ಪರಿವರ್ತನೆಯನ್ನು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸೂಚಿಸದ ಒಂದು rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ನಿಂದ ಆರಂಭಗೊಂಡ "
--#~ "ಯಾವುದೆ ಡೆಮನ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತಹ rc ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್‍ ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು "
--#~ "ಅನುಮತಿಸಿ"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ಅನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸವಲತ್ತು ಉಪಯುಕ್ತತೆಗಳಾದ hotplug ಹಾಗು insmod ನಂತಹುಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಪಡದೆ "
--#~ "ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r ಗೆ su ನ ಮೂಲಕ sysadm_r, sudo, ಅಥವ userhelper ಅನ್ನು ತಲುಪಲು ಅನುಮತಿಸಿ. "
--#~ "ಇಲ್ಲದೆ ಹೋದಲ್ಲಿ, ಕೇವಲ staff_r ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಆರೋಹಿಸು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ನೇರ ಮೌಸಿನ ನಿಲುಕಣೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸು(ಕೇವಲ X ಪರಿಚಾರಕವನ್ನು ಮಾತ್ರ "
--#~ "ಅನುಮತಿಸು)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "dmesg ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು(USERCTL=true ನ "
--#~ "ಅಗತ್ಯವು ಸಹ ಇರುತ್ತದೆ)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಪಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "rw usb ಸಾಧನಗಳಿಗೆ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ TCP ಪರಿಚಾರಕಗಳನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸು (ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಿ "
--#~ "ಹಾಗು ಅದೆ ಕ್ಷೇತ್ರದಿಂದ ಹಾಗು ಬಳಕೆದಾರರ ಹೊರಗಿನ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸು).  ಇದನ್ನು "
--#~ "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವುದರಿಂದ ಅದುFTP ಜಡ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತದೆ ಹಾಗು ಇತರೆ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‍ಗಳನ್ನು "
--#~ "ಸಹ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ttyfiles ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm ಪ್ರವೇಶಗಳನ್ನು sysadm_r:sysadm_t ಆಗಿ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
--
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ಗೆ ಭೌತಿಕ ಡಿಸ್ಕ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಓದಲು/ಬರೆಯಲು ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrol ಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS ಗುಪ್ತಪದ ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "ypserv ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux ಅನ್ನು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಿದ್ದತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಿ"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "NIS ವರ್ಗಾವಣಾ ಡೆಮೋನಿಗಾಗಿ SELinux ಸಂರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು SELinux webadm "
 -#~ "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಅನುಮತಿಸು"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "ಸವಲತ್ತುಗಳಿಲ್ಲದ ಬಳಕೆದಾರರ ನೆಲೆ ಕಡತಕೋಶಗಳನ್ನು ಓದಲು SELinux webadm ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ "
 -#~ "ಅನುಮತಿಸು"
 -
@@ -132406,13 +138835,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ"
--
++#~ "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: MLS ಅಲ್ಲದ ಗಣಕಗಳಲ್ಲಿ ಅನುವಾದಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲ ಇರುವುದಿಲ್ಲ:"
++#~ "%s"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "ಮಟ್ಟ"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "ಅನುವಾದ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -132421,7 +138856,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ "ನೀತಿಯ ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬೂಟಿನಲ್ಲಿ ಇಡಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಲೇಬಲ್ "
 -#~ "ಮಾಡುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಪುನಃ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಬಹಳ ಸಮಯ "
 -#~ "ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.  ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "ಅನುವಾದಗಳು ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತಿಲ್ಲ '%s' "
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
 -#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -132437,7 +138874,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ "ದೋಷಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸುತ್ತದೆಯೆ ಹೊರತು SELinux ನೀತಿಯನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸುವುದಿಲ್ಲ.  "
 -#~ "ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಒಂದು ಪುನರ್ ಬೂಟಿನ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ    ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು "
 -#~ "ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಮಟ್ಟ '%s' "
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
 -#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -132446,40 +138885,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ "SELinux ಶಕ್ತಗೊಂಡ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದರಿಂದ ಮುಂದಿನ ಬೂಟಿನಲ್ಲಿ ಇಡಿ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು "
 -#~ "ಲೇಬಲ್ ಮಾಡುವುದು ಅಗತ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ. ಕಡತ ವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಪುನಃ ಲೇಬಲ್ ಮಾಡಲು ಬಹಳ "
 -#~ "ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ.  ನೀವು ಮುಂದುವರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರೆ?"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ 
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "ಕೃತಿಸ್ವಾಮ್ಯ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux ಪ್ರವೇಶ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಸೇರಿಸು"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ %s ನನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "SELinux ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸು"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "ವಿಳಾಸ %s ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "SELinux ನ ಬಗೆ"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ಮಟ್ಟ"
--
++#~ msgid "File context for %s already defined"
++#~ msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವು ಈಗಾಗಲೆ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2784,108 +3582,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "ಮಟ್ಟ"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "ಕಡತದ ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಗಳು"
 -
@@ -132582,101 +139034,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ ಮ್ಯಾಪಿಂಗನ್ನು ಅಳಿಸು"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸು"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
--
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
+ 
+@@ -2895,90 +3591,9 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "ಅನುವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
+ 
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "ಸಂವೇದನೆಯ ಮಟ್ಟ (Sensitvity Level)"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸೇರಿಸು"
-+#~ msgid "Modules Name"
-+#~ msgstr "ಮಾಡ್ಯೂಲಿನ ಹೆಸರು"
- 
+-
 -#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು"
-+#~ msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು"
-+#~ msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
  
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "ಕಸ್ಟಮೈಝ್ ಮಾಡಲಾದ ಹಾಗು ಎಲ್ಲಾ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳ ನಡುವೆ ಟಾಗಲ್ ಮಾಡು"
-+#~ msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾಡ್ಯೂಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಲಿಲ್ಲ (ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ)"
- 
+-
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "ಹೊಸ ನೀತಿ ಘಟಕವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
-+#~ msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
-+#~ msgstr "dontaudit ಗೆ 'on' ಅಥವ 'off' ಇವೆರಡರಲ್ಲಿ ಯಾವುದಾದರೂ ಒಂದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
- 
+-
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "ನೀತಿ ಘಟಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡು"
-+#~ msgid "Equivalence class for %s already exists"
-+#~ msgstr "%s ಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ವರ್ಗವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ"
- 
+-
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದಾದ ನೀತಿಯ ಘಟಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
-+#~ msgid "Equivalence class for %s does not exists"
-+#~ msgstr "%s ಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ವರ್ಗವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
- 
- #~ msgid ""
+-
+-#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext Equivalence \n"
- #~ msgstr ""
+-#~ msgstr ""
 -#~ "ದಾಖಲೆ ಕಡತಗಳಲ್ಲಿ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ವರದಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆಡಿಟ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಶಕ್ತ/"
 -#~ "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು."
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext ಗೆ ಸಮನಾದ\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "ಸಂವೇದನೆಯ ಮಟ್ಟ (Sensitvity Level)"
-+#~ msgid "Internet Services Daemon"
-+#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸೇವೆಗಳ ಡೀಮನ್"
- 
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "ಸಂವೇದನೆಯ ಮಟ್ಟ (Sensitvity Level)"
+-
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux ಬಳಕೆದಾರ '%s' ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
-+#~ msgid "use_kerberos must be a boolean value "
-+#~ msgstr "use_kerberos ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
- 
+-
 -#~ msgid "Requires value"
 -#~ msgstr "ಮೌಲ್ಯದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
-+#~ msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
-+#~ msgstr "manage_krb5_rcache ವು ಒಂದು ಬೂಲಿಯನ್ ಮೌಲ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು "
- 
- #~ msgid ""
- #~ "\n"
-+#~ "%s\n"
- #~ "\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
-+#~ "valid Types:\n"
- #~ msgstr ""
- #~ "\n"
-+#~ "%s\n"
- #~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
 -
 -#~ msgid "Invalid prefix %s"
 -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯ %s"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲ\n"
-+#~ "ಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆಗಳು:\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ಅನ್ವಯ/ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಯಾವುದೆ tcp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳಿಗೆ ಬದ್ಧವಾಗಿರಲು ಅನುಮತಿಸು > ೧೦೨೪"
@@ -132710,32 +139132,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/kn.po policycoreutils
 -#~ "ಒತ್ತಾಯಪೂರ್ವಕ\n"
 -#~ "ಅನುಮತಿಪೂರ್ವಕ\n"
 -#~ "ಅಶಕ್ತಗೊಂಡ\n"
-+#~ msgid "Executable required"
-+#~ msgstr "ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಬಲ್ಲದರ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ko.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ko.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils-2.0.83/po/ko.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ko.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ko.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,20 +1,43 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ko.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -1,20 +1,25 @@
 -# translation of ko.po to Korean
 -# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2006, 2007.
-+# translation of policycoreutils.po to Korean
++# translation of policycoreutils.ko.ko.ko.po to Korean
 +# Eunju Kim <eukim at redhat.com>, 2006, 2007, 2009.
++# Hyunsok Oh <hoh at redhat.com>, 2010.
  # translation of ko.po to
  # translation of ko.po to
  # translation of ko.po to
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: ko\n"
-+"Project-Id-Version: policycoreutils\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.ko.ko.ko\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2007-09-25 17:04+1000\n"
 -"Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
--"Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-18 23:17+1000\n"
-+"Last-Translator: \n"
-+"Language-Team: Korean <en at li.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-03 16:41+1000\n"
++"Last-Translator: Hyunsok Oh <hoh at redhat.com>\n"
+ "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 +"Language: ko\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -132744,132 +139165,179 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"Plural-Forms:  nplurals=1; plural=0;\n"
 +"\n"
 +"\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "새 정책 모듈 생성"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux 정책 생성 도구"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -105,815 +128,816 @@
+@@ -80,840 +85,855 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "%s에 실행가능한 문맥을 설정할 수 없습니다.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** 중요 ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "정책 패키지를 활성화하려면 다음을 실행합니다:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "글로벌 "
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage 처리를 생성할 수 없습니다"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux 정책은 관리되지 않거나 저장할 수 없습니다."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "정책을 읽을 수 없습니다."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage 연결을 설정할 수 없습니다"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s 에 대한 MLS 범위를 설정할 수 없습니다"
 +msgstr "MLS가 활성화된 상태를 테스트할 수 없습니다 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "글로벌 "
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "아직 구현되지 않았습니다 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s를 열 수 없습니다: 번역은 MLS가 아닌 장치에서 지원되지 않습니다"
-+msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Semanage 트랜잭션이 이미 진행중입니다"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
-+#, fuzzy
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr "레벨"
-+msgstr "MCS 레벨"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "semanage 트랜잭션을 시작할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr "번역"
-+msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "semanage 트랜잭션을 커밋할 수 없습니다 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "번역에는 공백 '%s'이(가) 포함될 수 없습니다 "
-+msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Semanage 트랜잭션이 진행중이 아닙니다"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr "유효하지 않은 레벨 '%s'"
-+msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux 모듈 목록을 만들수 없습니다 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
+-#: ../semanage/seobject.py:253
 -#, python-format
-+#, fuzzy, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s은(는) 번역에서 이미 정의되었습니다"
-+msgstr "%s 주소가 이미 지정되었습니다 "
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "모듈 이름"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s은(는) 번역에서 정의되지 않았습니다"
-+msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "버전"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "아직 구현되지 않았습니다 "
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "비활성화 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Semanage 트랜잭션이 이미 진행중입니다"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "%s 허용 도메인을 제거하지 못했습니다 (제거 실패) "
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "semanage 트랜잭션을 시작할 수 없습니다"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "semanage 트랜잭션을 시작할 수 없습니다"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "%s 허용 도메인을 제거하지 못했습니다 (제거 실패) "
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage 트랜잭션을 시작할 수 없습니다"
-+msgstr "semanage 트랜잭션을 커밋할 수 없습니다 "
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "%s 허용 도메인을 제거하지 못했습니다 (제거 실패) "
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Semanage 트랜잭션이 진행중이 아닙니다"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux 사용자 목록을 만들수 없습니다"
-+msgstr "SELinux 모듈 목록을 만들수 없습니다 "
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "허용 유형 "
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "허용 유형 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s 허용 도메인을 설정할 수없습니다 (모듈 설치 실패) "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -132881,144 +139349,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s에 사용되는 키를 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 지정되었는지를 확인할 수 없습니다."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 이미 지정되었습니다"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 이미 지정되었습니다"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux 사용자 %s 가 존재하지 않습니다"
 +msgstr "%s Linux 그룹이 존재하지 않습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux 사용자 %s 가 존재하지 않습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s에 대한 이름을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s 에 대한 MLS 범위를 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s에 대한 SELinu 사용자를 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux 사용자 맵핑을 추가합니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser 또는 serange 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 지정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s에 대한 seuser를 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 수정할 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "로그인 맵핑 목록을 만들 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "로그인 이름"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux 사용자"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS 범위"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 추가할 수 없습니다"
@@ -133026,302 +139493,305 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 이미 지정되었습니다"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 이미 지정되었습니다"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s에 대한 %s의 역할을 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s에 대한 MLS 레벨을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s에 대한 %s의 접두어를 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s에 대한 키를 추출할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "접두어, 기능, 레벨 또는 범위 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "접두어 또는 기능 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 지정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s에 대한 사용자를 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "%s에 대한 SELinux 사용자가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux 사용자 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "%s 사용자에 대한 역할 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "레이블링"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "접두부"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS 레벨"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS 범위"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux 기능"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "프로토콜 udp 또는 tcp 필요 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "포트 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 키를 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "유형 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되었는지 확인할 수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트가 이미 지정되었습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트를 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 문맥을 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥의 mls 항목을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트 문맥을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s 에 대한 포트를 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype 또는 serange 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype í•„ìš”"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트를 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트를 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "포트 목록을 만들수 없습니다"
 +msgstr "포트 목록을 만들수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트를 삭제할 수 없습니다"
 +msgstr "%s 포트를 삭제할 수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "%s/%s에 대한 포트를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "포트 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux 포트 유형"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "포트 번호"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "포트 필요"
 +msgstr "노드 주소 필요  "
@@ -133329,24 +139799,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "포트 필요"
 +msgstr "노드 넷마스크 필요 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "알려지지 않거나 또는 생략된 프로토콜 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux 유형 필요"
  
@@ -133354,10 +139824,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s에 대한 키를 생성할 수 없습니다"
@@ -133365,8 +139835,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되었는지 확인할 수 없습니다 "
@@ -133374,15 +139844,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트가 이미 지정되었습니다"
-+msgstr "%s 주소가 이미 지정되었습니다 "
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s에 사용되는 키를 생성할 수 없습니다"
@@ -133390,15 +139857,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s에 대한 문맥을 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s에 대한 이름을 설정할 수 없습니다"
@@ -133406,7 +139873,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
@@ -133414,7 +139881,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
@@ -133422,7 +139889,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
@@ -133430,7 +139897,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 mls 항목을 설정할 수 없습니다"
@@ -133438,7 +139905,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 설정할 수 없습니다"
@@ -133446,7 +139913,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s 에 대한 포트를 추가할 수 없습니다"
@@ -133454,7 +139921,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트가 지정되지 않았습니다"
@@ -133462,7 +139929,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트를 질의할 수 없습니다"
@@ -133470,7 +139937,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트를 수정할 수 없습니다"
@@ -133478,7 +139945,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s/%s에 대한 포트가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
@@ -133486,285 +139953,312 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s에 대한 인터페이스를 삭제할 수 없습니다"
 +msgstr "%s 주소를 삭제할 수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑을 삭제할 수 없습니다"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "포트 목록을 만들수 없습니다"
 +msgstr "주소 목록을 만들수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스가 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s에 대한 인터페이스가 이미 지정되었습니다"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s에 대한 인터페이스가 이미 지정되었습니다"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스를 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥의 mls 문맥을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s 에 대한 인터페이스 문맥을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s에 대한 메세지 문맥을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스를 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스가 지정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스를 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "%s에 대한 인터페이슬 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스가 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "%s에 대한 인터페이스를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s에 대한 인터페이스를 삭제할 수 없습니다"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "인터페이스 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux 인터페이스"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "문맥"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 이미 지정되었습니다"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux 사용자 %s 가 존재하지 않습니다"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 사용자를 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 역할을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 mls 항목을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "잘못된 파일 사양 "
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 이미 지정되었습니다"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 이미 지정되었습니다"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 생성할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥의 유형을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 설정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 추가할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange 또는 seuser 필요"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 저정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "파일 문맥 목록을 만들수 없습니다"
 +msgstr "파일 문맥 목록을 만들수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 삭제할 수 없습니다"
 +msgstr "%s 파일 문맥을 삭제할 수 없습니다 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "파일 문맥 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "로컬 파일 문맥 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "유형"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "%s에 대한 부울이 지정되었는지 확인할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "%s에 대하 부울이 지정되지 않았습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "%s에 대한 파일 문맥을 질의할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "반드시 이름을 입력해야 합니다"
@@ -133772,75 +140266,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "%s에 대한 부울을 삭제할 수 없습니다"
 +msgstr "%s 부울의 활성화값을 설정할 수 없습니다      "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "%s에 대한 부을을 수정할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "잘못된 형식 %s: 기록 %s "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s에 대한 부울이 정책에 지정되어 있어 이를 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "%s에 대한 부울을 삭제할 수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "부울 목록을 만들수 없습니다"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "알려지지 않음 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "비활성 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "활성 "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux 부울"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "설명 "
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -923,12 +947,12 @@
+@@ -923,12 +943,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -133855,7 +140349,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -951,7 +975,7 @@
+@@ -951,7 +971,7 @@
  msgstr "환경을 삭제할 수 없습니다\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -133864,7 +140358,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "기능 초기화 오류, 중지합니다.\n"
  
-@@ -1067,7 +1091,7 @@
+@@ -1067,7 +1087,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -133873,7 +140367,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1135,9 +1159,9 @@
+@@ -1135,9 +1155,9 @@
  msgstr "오래된 문맥를 갖는데 실패했습니다.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -133885,38 +140379,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1161
  #, c-format
-@@ -1184,19 +1208,19 @@
+@@ -1174,33 +1194,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "쉘의 argv0을리 할당하는데 오류 발생.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "환경을 복구할 수 없음, 중지합니다\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "쉘을 실행하는데 실패하였습니다\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "사용법:  %s [-q]\n"
 +msgstr "사용법:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  정책을 이미 읽어왔습니다 초기 설정이 필요합니다\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  정책을 읽어올 수 없습니다:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  정책을 읽어올 수 없습니다 강제 모드가 필요합니다:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1287,287 +1311,2265 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  정책을 읽어올 수 없습니다:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1282,292 +1302,2282 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "옵션 오류 %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "번역은 MLS가 아닌 장치에서 지원되지 않습니다"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "부울"
 +
@@ -133925,21 +140448,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr "ì „ì²´ "
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "사용자 설정 "
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "파일 레이블링"
  
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "부울"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "파일 레이블링"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -133948,13 +140468,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"파일\n"
 +"사양 "
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "파일 문맥"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "파일 레이블링"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -133963,12 +140478,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"파일 유형 "
  
+-#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "파일\n"
--#~ "유형"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "파일 문맥"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -133977,18 +140493,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"파일\n"
 +"유형"
  
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "사용자 맵핑"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "파일\n"
+-#~ "유형"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "사용자 맵핑"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "로그인\n"
--#~ "이름"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "사용자 맵핑"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -133998,11 +140514,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"이름"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "사용자"
+-#~ "로그인\n"
+-#~ "이름"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -134012,11 +140528,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"사용자"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
 -#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS 범위"
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "사용자"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -134025,70 +140541,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS 범위"
  
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "'%s' 로그인해야 합니다"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS 범위"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "'%s' 로그인해야 합니다"
  
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "정책 모듈"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "'%s' 로그인해야 합니다"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "정책 모듈"
  
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "모듈 이름"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "정책 모듈"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "모듈 이름"
  
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "버전"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "버전"
- 
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "정책 모듈 읽어오기"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "모듈 이름"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "감사 (Audit) 비활성  "
  
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "버전"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "감사 (Audit) 활성 "
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "정책 모듈 읽어오기"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "정책 모듈 읽어오기"
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "김은주 (eukim at redhat.com), 2006, 2007"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux 정책 생성 도구"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "감사(audit) 메세지를 보내는데 오류 발생.\n"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "김은주 (eukim at redhat.com), 2006, 2007"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -134096,9 +140609,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"김은주 <eukim at redhat.com>, 2006, 2007\n"
 +"오현석 <hoh at redhat.com>, 2010"
  
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux 정책 생성 도구"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux 정책 생성 도구"
+ 
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "부울"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "감사(audit) 메세지를 보내는데 오류 발생.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -134128,8 +140647,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr "<b>애플리케이션</b> "
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "반드시 이름을 입력해야 합니다"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "부울"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -134138,34 +140657,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"표준 Init 데몬은 init 스크립트를 통해 부팅시 시작되는 데몬입니다. 보통 /etc/"
 +"rc.d/init.d에 있는 스크립트가 필요합니다 "
  
--#~ msgid "You must enter a name"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "반드시 이름을 입력해야 합니다"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "표준 Init 데몬 "
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "실행 가능한 지를 입력해야 합니다"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "반드시 이름을 입력해야 합니다"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS 시스템 데몬 "
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux 설정"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "실행 가능한 지를 입력해야 합니다"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr "인터넷 서비스 데몬은 xinetd에 의해 시작되는 데몬입니다 "
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "1에서 %d까지 포트 번호를 매겨야 합니다"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux 설정"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "인터넷 서비스 데몬 (inetd)"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "설정 프로세스에 해당하는 이름을 입력해야 합니다"
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "1에서 %d까지 포트 번호를 매겨야 합니다"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -134174,14 +140693,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"니다  "
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "유형 강조 파일 "
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "설정 프로세스에 해당하는 이름을 입력해야 합니다"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "웹 애플리케이션/스크립트 (CGI) "
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "인터페이스 파일"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "유형 강조 파일 "
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -134189,33 +140709,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"사용자 응용 프로그램은 사용자에 의해 시작되는 것을 제한하기 위한 애플리케이션"
 +"입니다 "
- 
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "파일 문맥 파일"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "사용자 응용 프로그램 "
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "프로토콜"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "인터페이스 파일"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>로그인 사용자</b> "
- 
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "포트"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "기존 로그인 사용자 기록을 수정합니다. "
- 
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "그룹 보기"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "기존 사용자 역할 "
- 
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux 서비스 보안"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -134224,14 +140736,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"이 사용자는 터미널이나 원격 로그인을 통해 컴퓨터에 로그인하게 됩니다. 기본값"
 +"으로 이 사용자는 setuid, networking, su, sudo를 갖지 않게 됩니다. "
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "마운트"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "파일 문맥 파일"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "최소한의 터미널 사용자 역할 "
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "프로토콜"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -134240,14 +140752,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"이 사용자는 X 또는 터미널을 통해 컴퓨터에 로그인할 수 있습니다. 기본값으로 "
 +"이 사용자는 setuid, networking, sudo, su를 갖지 않게 됩니다 "
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "네트워크 설정"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "포트"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "최소한의 X 윈도우 사용자 역할 "
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "인쇄"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "그룹 보기"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -134256,14 +140768,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"트랜젝션 없는 setuid 애플리케이션, sudo, su가 없고 완전한 네트워킹이 있는 사"
 +"용자 "
  
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "호환"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux 서비스 보안"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "사용자 역할 "
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "마운트"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -134272,20 +140784,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"트랜젝션 없는 setuid 애플리케이션, su가 없고 완전한 네트워킹이 있는 사용자는 "
 +"Root 관리자 역할에서 sudo를 사용할 수 있습니다. "
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "관리자 역할 "
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL 인증 서버"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "네트워크 설정"
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Root 사용자</b>  "
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "상태"
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "인쇄"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -134295,7 +140807,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"사용자가 root로 실행하고 있는 시스템 관리자로 사용될 경우 Root 관리자 역할을 "
 +"선택합니다. 사용자는 시스템으로 직접 로그인할 수 없게 됩니다.   "
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root 관리자 역할 "
 +
@@ -134303,7 +140815,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "제한할 애플리케이션 이름이나 사용자 역할을 입력합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "이름 "
 +
@@ -134327,8 +140839,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init 스크립트 "
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux 유형"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "호환"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -134336,26 +140848,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"제한된 애플리케이션을 시작하기 위해 사용된 init 스크립트의 전체 경로를 입력합"
 +"니다.  "
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 추가"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "사용자 설정하고자 하는 사용자 역할을 선택합니다 "
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "추가"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr "이 애플리케이션 도메인으로 전환하는 사용자 역할을 선택합니다. "
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "삭제(_D)"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL 인증 서버"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "사용자 역할이 변환할 추가 도메인을 선택합니다  "
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>선택:</b>"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "상태"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -134395,8 +140907,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "All"
 +msgstr "ì „ì²´ "
  
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux 유형"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -134405,14 +140917,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"애플리케이션/사용자 역할이 bindresvport을 0으로 호출하게 허용합니다. "
 +"600-1024 포트로 바인딩합니다 "
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "í•„í„°"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -134421,40 +140933,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"애플리케이션/사용자 역할이 바인드할 포트 범위 또는 udp 포트 목록을 콤마로 구"
 +"분하여 입력합니다. 예: 612, 650-660 "
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "파일 문맥 추가"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "삭제(_D)"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "예약되지 않은 포트 (>1024) "
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "파일 문맥 수정"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>선택:</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "포트 선택 "
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "파일 문맥 삭제"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"애플리케이션/사용자 역할에 따른 1024 이상의 모든 udp 포트로 바인딩을 허용 "
  
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "í•„í„°"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP 포트</b> "
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 추가"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "애플리케이션/사용자 역할이 접속할 네트워크 포트를 입력합니다  "
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 수정"
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "파일 문맥 추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -134463,8 +140975,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"애플리케이션/사용자 역할이 접속한 포트 범위 또는 tcp 포트 목록을 콤마로 구분"
 +"하여 입력합니다. 예: 612, 650-660 "
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 삭제"
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "파일 문맥 수정"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -134473,68 +140985,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"애플리케이션/사용자 역할이 접속한 포트 범위 또는 udp 포트 목록을 콤마로 구분"
 +"하여 입력합니다. 예: 612, 650-660  "
  
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "파일 문맥 삭제"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "일반적인 애플리케이션 특성 선택 "
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "번역 추가"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr "syslog 메세지 작성\t "
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "번역 수정"
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr "/tmp에 임시 파일 생성/처리 "
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "번역 삭제"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 수정"
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr "인증을 위해 Pam 사용 "
  
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 맵핑 삭제"
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr "nsswitch 또는 getpw* 호출 사용 "
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 수정"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr "dbus 사용 "
  
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "번역 추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "감사(audit) 메세지 전송 "
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "네트워크 포트 추가"
+-#~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "번역 수정"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr "터미널과 상호 작용   "
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "네트워크 포트 편집"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "번역 삭제"
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr "이메일 전송 "
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "네트워크 포트 삭제"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "애플리케이션이 관리할 파일/디렉토리 선택 "
  
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 수정"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -134543,38 +141055,38 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"애플리케이션이 \"작성\"해야 하는 파일/디렉토리를 추가합니다. Pid 파일, 로그 "
 +"파일, /var/lib 파일 ...     "
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "새 정책 모듈 생성"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "애플리케이션이 사용할 부울 선택 "
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "정책 모듈 읽어오기"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "네트워크 포트 추가"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr "제한된 애플리케이션/사용자에 대한 부울 추가/제거 "
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "읽어올 수 있는 정책 모듈 삭제"
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "네트워크 포트 편집"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "정책을 생성하기 위한 디렉토리 선택 "
  
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "네트워크 포트 삭제"
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "정책 디렉토리 "
  
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux 사용자 '%s'이(가) 필요합니다"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "생성된 정책 파일 "
  
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "ê°’ í•„ìš”"
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "새 정책 모듈 생성"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -134596,8 +141108,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"사용자로 로그인하여 사용자 역할을 테스트합니다.\n"
 +"audit2allow -R을 사용하여 te 파일에 대한 추가 규칙을 생성합니다.\n"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "유효하지 않은 접두어 %s"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "정책 모듈 읽어오기"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -134625,51 +141137,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "부울 이름 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "ì—­í•  "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "기존 사용자(_U) "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "애플리케이션 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s 은(는) 반드시 디렉토리이어야 합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "반드시 사용자를 선택해야 합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "제한할 실행 파일을 선택합니다. "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "제한할 init 스크립트 파일을 선택합니다. "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "제한된 애플리케이션을 생성하거나 작성할 파일을 선택합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "제한된 애플리케이션을 소유 및 작성할 디렉토리를 선택합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "정책 파일을 생성할 디렉토리를 선택합니다 "
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "label51"
--#~ msgstr "label50"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "읽어올 수 있는 정책 모듈 삭제"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -134677,12 +141188,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"이미 현재 정책에 정의된 유형 %s_t 입니다.\n"
 +"계속 진행하시겠습니까?  "
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+ 
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "이름 확인 "
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+ 
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux 사용자 '%s'이(가) 필요합니다"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -134690,65 +141205,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"이미 현재 정책에 로드된 모듈 %s.pp 입니다.\n"
 +"계속 진행하시겠습니까?   "
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "ê°’ í•„ìš”"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "반드시 이름을 입력해야 합니다"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "유효하지 않은 접두어 %s"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "실행 가능한 지를 입력해야 합니다"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux 설정"
-+
-+#: ../gui/polgen.py:174
+ 
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label50"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "인터넷 서비스 데몬 (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "value"
+-#~ msgstr "ê°’"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "1에서 %d 까지 포트 번호를 매겨야 합니다  "
-+
-+#: ../gui/polgen.py:204
+ 
+-#~ msgid "You must be root to run %s."
+-#~ msgstr "root로 %s을(를) 실행해야 합니다."
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "설정 프로세스/사용자에 해당하는 이름을 입력해야 합니다 "
-+
-+#: ../gui/polgen.py:282
+ 
+-#~ msgid "Other"
+-#~ msgstr "기타"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER 유형은 실행을 허용하지 않습니다 "
-+
-+#: ../gui/polgen.py:288
+ 
+-#~ msgid "MLS/MCS Level"
+-#~ msgstr "MLS/MCS 레벨"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "DAEMON 애플리케이션만이 init 스크립트를 사용할 수 있습니다. "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Labeling\n"
+-#~ "Prefix"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "레이블링\n"
+-#~ "접두부"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER 유형은 자동으로 tmp 유형을 갖습니다 "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "제한된 프로세스에 대해 실행 가능 경로를 입력하셔야 합니다  "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "유형 강제 파일 "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "인터페이스 파일"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "파일 문맥 파일"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "스크립트 설정 "
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "네트워크 포트 "
 +
@@ -134785,7 +141354,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "목록 보기 "
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "그룹 보기"
 +
@@ -135634,27 +142203,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "커널 SELinux 정책을 수정하기 위한 프로세스를 허용하지 않습니다    "
- 
--#~ msgid "value"
--#~ msgstr "ê°’"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "sendmail 데몬에 대한 SELinux 보안 비활성화    "
- 
--#~ msgid "You must be root to run %s."
--#~ msgstr "root로 %s을(를) 실행해야 합니다."
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "setrans에 대한 SELinux 보안 비활성화    "
- 
--#~ msgid "Other"
--#~ msgstr "기타"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "setroubleshoot 데몬에 대한 SELinux 보안 비활성화    "
- 
--#~ msgid "MLS/MCS Level"
--#~ msgstr "MLS/MCS 레벨"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "slapd 데몬에 대한 SELinux 보안 비활성화    "
@@ -135960,18 +142521,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s 수정 "
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "허용 "
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "강제 "
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "비활성화 "
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "상태"
@@ -136025,7 +142582,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux 로그인 맵핑 추가 "
 +
@@ -136034,28 +142590,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux 네트워크 포트 추가 "
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux 유형"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+#, fuzzy
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"레벨 "
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "파일 사양 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "파일 유형 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -136075,43 +142622,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"심볼릭 링크\n"
 +"이름이 지정된 파이프\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux 사용자 추가"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux 관리 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "추가"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "등록 정보(_P) "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "삭제(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "관리 객체 선택  "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>선택:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "시스템 디폴트 강제 모드 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -136121,15 +142668,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"허용\n"
 +"강제\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "현재 강제 모드 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "시스템 디폴트 정책 유형: "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -136141,148 +142688,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"경하거나 비활성화 상태에서 강제 (enforcing) 상태로 변경할 경우, 다시 레이블해"
 +"야 합니다.  "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "다음 부팅시 다시 레이블 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "부울 설정을 시스템 디폴트로 전환 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "사용자 설정 부울 및 모든 부울 사이에서 전환 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "부울 잠금 마법사 실행   "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "잠금... "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "í•„í„°"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "파일 문맥 추가"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "파일 문맥 수정"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "파일 문맥 삭제"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "모든 파일 문맥과 사용자 설정 파일 문맥 사이에서 전환 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux 사용자 맵핑 추가"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux 사용자 맵핑 수정"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux 사용자 맵핑 삭제"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "사용자 추가 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "사용자 수정 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "사용자 삭제 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+#, fuzzy
-+msgid "label40"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "네트워크 포트 추가"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "네트워크 포트 편집"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "네트워크 포트 삭제"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "사용자 설정 포트와 모든 포트 사이에서 전환 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "새 정책 모듈 생성"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "정책 모듈 읽어오기"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "읽어올 수 있는 정책 모듈 삭제"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -136290,23 +142819,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +"추가 감사 (audit) 규칙을 활성화/비활성화합니다. 주로 이는 로그 파일에 기록되"
 +"지 않습니다.  "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "프로세스 모드를 허용 (permissive)으로 변경 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "프로세스 모드를 강제 (enforcing)로 변경       "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "프로세스 도메인 "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -136315,75 +142844,82 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ko.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux 사용자 '%s'이(가) 필요합니다"
 +
-+#~ msgid "Modules Name"
-+#~ msgstr "모듈 이름"
-+
-+#~ msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모듈을 비활성화하지 못했습니다 (제거 실패) "
-+
-+#~ msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모듈을 활성화하지 못했습니다(제거 실패) "
-+
-+#~ msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
-+#~ msgstr "%s 모듈을 제거하지 못했습니다(제거 실패)"
-+
-+#~ msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
-+#~ msgstr "dontaudit은 'on'이나 'off' 중 하나를 요구합니다"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux를 그래픽 사용자 인터페이스로 설정"
 +
-+#~ msgid "Equivalence class for %s already exists"
-+#~ msgstr "%s에 대한 동치류(equivalence class)가 이미 존재합니다"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux 관리"
 +
-+#~ msgid "Equivalence class for %s does not exists"
-+#~ msgstr "%s에 대한 동치류가 존재하지 않습니다"
- 
- #~ msgid ""
--#~ "Labeling\n"
--#~ "Prefix"
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext Equivalence \n"
- #~ msgstr ""
--#~ "레이블링\n"
--#~ "접두부"
-+#~ "\n"
-+#~ "SELinux fcontext 동치 \n"
-+
-+#~ msgid "Internet Services Daemon"
-+#~ msgstr "인터넷 서비스 데몬"
-+
-+#~ msgid "use_kerberos must be a boolean value "
-+#~ msgstr "use_kerberos는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
-+
-+#~ msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
-+#~ msgstr "manage_krb5_rcache는 반드시 부울 값이어야 합니다 "
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux 정책 모듈 생성"
  
  #~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Level"
-+#~ "\n"
-+#~ "%s\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
-+#~ "valid Types:\n"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
  #~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS 레벨"
-+#~ "\n"
-+#~ "%s\n"
-+#~ "\n"
-+#~ "polgen [ -m ] [ -t 유형 ] 실행파일\n"
-+#~ "올바른 유형:\n"
-+
-+#~ msgid "Executable required"
-+#~ msgstr "실행파일이 필요합니다"
++#~ "%s를 열수 없습니다: MLS 기계가 아닌 경우 변환을 지원하지 않습니다: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "레벨"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "변환"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "변환 내용은 공백을 포함할 수 없습니다 '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "잘못된 레벨 '%s' "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s가 이미 변환 목록에 있습니다"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s가 변환목록에 없습니다"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s에 대한 로그인 맵핑이 이미 지정되었습니다"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "%s에 대한 SELinux 사용자가 이미 지정되었습니다"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "%s 주소가 이미 지정되었습니다 "
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s에 대한 인터페이스가 이미 지정되었습니다"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "레벨"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "변환 추가"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "변환 변경"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "변환 삭제"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ku.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ku.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils-2.0.83/po/ku.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ku.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ku.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ku.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -136391,49 +142927,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -136444,458 +143086,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -136903,450 +143548,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -137355,13 +144072,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -137383,7 +144100,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -137410,7 +144127,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -137418,15 +144135,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -137451,6 +144164,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -137477,11 +144194,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -137498,7 +144215,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -137508,7 +144225,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -137530,7 +144247,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -137540,7 +144257,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -137550,7 +144267,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -137560,7 +144277,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -137575,7 +144292,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -137583,7 +144300,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -137809,123 +144526,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -137958,7 +144705,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -139086,18 +145833,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -139138,7 +145881,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -139147,25 +145889,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -139177,58 +145913,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -139236,169 +145972,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -139406,15 +146125,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ku.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/lo.mo and policycoreutils-2.0.83/po/lo.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils-2.0.83/po/lo.po
 --- nsapolicycoreutils/po/lo.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lo.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lo.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -139422,49 +146142,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -139475,458 +146301,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -139934,450 +146763,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -140386,13 +147287,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -140414,7 +147315,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -140441,7 +147342,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -140449,15 +147350,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -140482,6 +147379,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -140508,11 +147409,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -140529,7 +147430,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -140539,7 +147440,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -140561,7 +147462,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -140571,7 +147472,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -140581,7 +147482,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -140591,7 +147492,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -140606,7 +147507,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -140614,7 +147515,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -140840,123 +147741,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -140989,7 +147920,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -142117,18 +149048,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -142169,7 +149096,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -142178,25 +149104,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -142208,58 +149128,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -142267,169 +149187,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -142437,15 +149340,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lo.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/lt.mo and policycoreutils-2.0.83/po/lt.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils-2.0.83/po/lt.po
 --- nsapolicycoreutils/po/lt.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lt.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lt.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -142453,49 +149357,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -142506,458 +149516,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -142965,450 +149978,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -143417,13 +150502,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -143445,7 +150530,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -143472,7 +150557,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -143480,15 +150565,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -143513,6 +150594,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -143539,11 +150624,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -143560,7 +150645,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -143570,7 +150655,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -143592,7 +150677,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -143602,7 +150687,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -143612,7 +150697,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -143622,7 +150707,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -143637,7 +150722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -143645,7 +150730,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -143871,123 +150956,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -144020,7 +151135,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -145148,18 +152263,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -145200,7 +152311,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -145209,25 +152319,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -145239,58 +152343,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -145298,169 +152402,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -145468,15 +152555,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lt.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/lv.mo and policycoreutils-2.0.83/po/lv.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils-2.0.83/po/lv.po
 --- nsapolicycoreutils/po/lv.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/lv.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/lv.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -145484,49 +152572,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -145537,458 +152731,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -145996,450 +153193,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -146448,13 +153717,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -146476,7 +153745,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -146503,7 +153772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -146511,15 +153780,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -146544,6 +153809,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -146570,11 +153839,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -146591,7 +153860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -146601,7 +153870,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -146623,7 +153892,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -146633,7 +153902,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -146643,7 +153912,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -146653,7 +153922,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -146668,7 +153937,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -146676,7 +153945,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -146902,123 +154171,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -147051,7 +154350,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -148179,18 +155478,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -148231,7 +155526,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -148240,25 +155534,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -148270,58 +155558,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -148329,169 +155617,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -148499,10 +155770,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/lv.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/mai.mo and policycoreutils-2.0.83/po/mai.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutils-2.0.83/po/mai.po
 --- nsapolicycoreutils/po/mai.po	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mai.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -0,0 +1,3493 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mai.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -0,0 +1,3549 @@
 +# translation of policycoreutils.HEAD.policycoreutils.po to Maithili
 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -148512,7 +155784,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgstr ""
 +"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.policycoreutils\n"
 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2009-04-08 13:28+0530\n"
 +"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09 at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -148525,25 +155797,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"\n"
 +"\n"
 +
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "नवीन पॉलिसी माड्यूल उत्पन्न करू"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux पॉलिसी जनन अओजार"
-+
 +#: ../run_init/run_init.c:67
 +msgid ""
 +"USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -148608,837 +155861,850 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Could not set exec context to %s.\n"
 +msgstr "exec संदर्भ %s मे सेट नहि कए सकल.\n"
 +
-+#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
 +msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 +msgstr "******************** महत्वपूर्ण ***********************\n"
 +
-+#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
 +msgid "To make this policy package active, execute:"
 +msgstr "एहि नीति केँ सक्रिय बनाबै क' लेल, चलाउ:"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "वैश्विक"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
 +msgid "Could not create semanage handle"
 +msgstr "semanage नियंत्रण आरंभ नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
 +msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 +msgstr "SELinux नीति प्रबंधित नहि अछि या भंडार अभिगम नहि कएल जाए सकैत अछि."
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
 +msgid "Cannot read policy store."
 +msgstr "नीति भंडार नहि पढ़ि सकैत अछि."
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
 +msgid "Could not establish semanage connection"
 +msgstr "semanage संबंधन स्थापित नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
 +msgid "Could not test MLS enabled status"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
-+msgid "global"
-+msgstr "वैश्विक"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:206
-+#, python-format
-+msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
-+msgstr "%s खोलएमे असमर्थ: गैर-MLS मसीन पर अनुवाद समर्थित नहि: %s"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:239
-+msgid "Level"
-+msgstr "स्तर"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
-+msgid "Translation"
-+msgstr "अनुवाद"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
-+#, python-format
-+msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
-+msgstr "अनुवादमे '%s' खाली स्थान नहि हाएत अछि."
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:250
-+#, python-format
-+msgid "Invalid Level '%s' "
-+msgstr "अवैध स्तर '%s' "
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:253
-+#, python-format
-+msgid "%s already defined in translations"
-+msgstr "%s पहिले सँ अनुवादमे परिभाषित अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:265
-+#, python-format
-+msgid "%s not defined in translations"
-+msgstr "%s अनुवादमे परिभाषित नहि अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
 +msgid "Not yet implemented"
 +msgstr "अखन तकि लागू नहि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
 +msgid "Semanage transaction already in progress"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
 +msgid "Could not start semanage transaction"
 +msgstr "semanage विनिमय आरंभ नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
 +msgid "Could not commit semanage transaction"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
 +msgid "Semanage transaction not in progress"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
 +msgid "Could not list SELinux modules"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:336
-+msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "माड्यूल नाम"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "संस्करण"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "निष्क्रिय"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "%s भूमिका %s क लेल जोड़ नहि सकल"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
 +#, python-format
 +msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
 +#, python-format
 +msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
 +#, python-format
 +msgid "Could not create a key for %s"
 +msgstr "%s क' लेल कुंजी नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 +msgstr "नहि जाँचि सकल जँ %s क' लेल लागिन मैपिंग परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:412
-+#, python-format
-+msgid "Login mapping for %s is already defined"
-+msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग पहिने सँ परिभाषित अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
 +#, python-format
 +msgid "Linux Group %s does not exist"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
 +#, python-format
 +msgid "Linux User %s does not exist"
 +msgstr "Linux प्रयोक्ता %s मोजूद नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
 +#, python-format
 +msgid "Could not create login mapping for %s"
 +msgstr "%s क' लेल लागिन मैपिंग नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
 +#, python-format
 +msgid "Could not set name for %s"
 +msgstr "%s क लेल नाम सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
 +#, python-format
 +msgid "Could not set MLS range for %s"
 +msgstr "MLS परिसर %s क लेल सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
 +#, python-format
 +msgid "Could not set SELinux user for %s"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s क लेल सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
 +#, python-format
 +msgid "Could not add login mapping for %s"
 +msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग जोड़ नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
 +msgid "add SELinux user mapping"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता मैपिंग जोड़ू"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
 +msgid "Requires seuser or serange"
 +msgstr "seuser अथवा serange जरूरी"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
 +#, python-format
 +msgid "Login mapping for %s is not defined"
 +msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
 +#, python-format
 +msgid "Could not query seuser for %s"
 +msgstr "seuser केँ %s क लेल प्रश्न नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify login mapping for %s"
 +msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग नहि रूपांतरित कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
 +#, python-format
 +msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "नीतिमे %s परिभाषित अछि, मेटाओल नहि जाए सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete login mapping for %s"
 +msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग नहि मेटाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
 +msgid "Could not list login mappings"
 +msgstr "लॉगिन मैपिंग नहि सूचीबद्ध कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
 +msgid "Login Name"
 +msgstr "लॉगिन नाम"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
 +msgid "SELinux User"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
 +msgid "MLS/MCS Range"
 +msgstr "MLS/MCS परिसर"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
 +msgid "You must add at least one role for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 +msgstr "जाँच नहि सकल जे SELinux उपयोक्ता %s परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:600
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user %s is already defined"
-+msgstr "SELinux उपयोक्ता %s पहिले सँ परिभाषित अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
 +#, python-format
 +msgid "Could not create SELinux user for %s"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s क लेल बनाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
 +#, python-format
 +msgid "Could not add role %s for %s"
 +msgstr "%s भूमिका %s क लेल जोड़ नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
 +#, python-format
 +msgid "Could not set MLS level for %s"
 +msgstr "MLS स्तर %s क लेल सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
 +#, python-format
 +msgid "Could not add prefix %s for %s"
 +msgstr "%s उपसर्ग %s क लेल नहि जोड़ सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
 +#, python-format
 +msgid "Could not extract key for %s"
 +msgstr "%s क लेल कुंजी निकाल नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
 +#, python-format
 +msgid "Could not add SELinux user %s"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नहि जोड़ सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
 +msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 +msgstr "उपसर्ग, भूमिका, स्तर या परिसर जरूरी"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
 +msgid "Requires prefix or roles"
 +msgstr "उपसर्ग या भूमिका जरूरी"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user %s is not defined"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
 +#, python-format
 +msgid "Could not query user for %s"
 +msgstr "%s क लेल उपयोक्ताकेँ प्रश्न नहि कए सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify SELinux user %s"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नहि सुधार सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नीतिमे परिभाषित अछि, मेटाए नहि सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete SELinux user %s"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता %s मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
 +msgid "Could not list SELinux users"
 +msgstr "SELinux उपयोक्ता सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
 +#, python-format
 +msgid "Could not list roles for user %s"
 +msgstr "%s उपयोक्ता क लेल भूमिका सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
 +msgid "Labeling"
 +msgstr "लेबलिंग"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
 +msgid "MLS/"
 +msgstr "MLS/"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
 +msgid "Prefix"
 +msgstr "उपसर्ग"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
 +msgid "MCS Level"
 +msgstr "MCS स्तर"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
 +msgid "MCS Range"
 +msgstr "MCS परिसर"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
 +msgid "SELinux Roles"
 +msgstr "SELinux भूमिका"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
 +msgid "Protocol udp or tcp is required"
 +msgstr "प्रोटोकॉल udp या tcp जरूरी अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
 +msgid "Port is required"
 +msgstr "पोर्ट जरूरी अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
 +#, python-format
 +msgid "Could not create a key for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल कुंजी नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
 +msgid "Type is required"
 +msgstr "टाइप जरूरी अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 +msgstr "जाँच नहि सकल जँ पोर्ट %s/%s परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
 +#, python-format
 +msgid "Port %s/%s already defined"
 +msgstr "%s/%s पोर्ट पहले सँ परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
 +#, python-format
 +msgid "Could not create port for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट बनाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
 +#, python-format
 +msgid "Could not create context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल संदर्भ बनाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
 +#, python-format
 +msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट संदर्भमे उपयोक्ता सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
 +#, python-format
 +msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट संदर्भमे भूमिका सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
 +#, python-format
 +msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट संदर्भमे टाइप सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
 +#, python-format
 +msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट संदर्भमे क्षेत्र mls सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
 +#, python-format
 +msgid "Could not set port context for %s/%s"
 +msgstr "%s/%s क लेल पोर्ट संदर्भ सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
 +#, python-format
 +msgid "Could not add port %s/%s"
 +msgstr "%s/%s पोर्ट जोड़ि नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
 +msgid "Requires setype or serange"
 +msgstr "setype या serange जरूरी"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
 +msgid "Requires setype"
 +msgstr "सेटटाइप जरूरी"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
 +#, python-format
 +msgid "Port %s/%s is not defined"
 +msgstr "पोर्ट %s/%s परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
 +#, python-format
 +msgid "Could not query port %s/%s"
 +msgstr "%s/%s पोर्ट प्रश्न नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify port %s/%s"
 +msgstr "%s/%s पोर्ट रूपांतरित नहि कए सकल "
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
 +msgid "Could not list the ports"
 +msgstr "पोर्ट सूची बद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete the port %s"
 +msgstr "%s पोर्ट मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
 +#, python-format
 +msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "%s/%s नीतिमे परिभाषित अछि, मेटाए नहि सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete port %s/%s"
 +msgstr "%s/%s पोर्ट मेटाए नहि सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
 +msgid "Could not list ports"
 +msgstr "पोर्ट सूची बद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
 +msgid "SELinux Port Type"
 +msgstr "SELinux पोर्ट प्रकार"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
 +msgid "Proto"
 +msgstr "प्रोटो"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
 +msgid "Port Number"
 +msgstr "पोर्ट संख्या"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
 +msgid "Node Address is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
 +msgid "Node Netmask is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
 +msgid "Unknown or missing protocol"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
 +msgid "SELinux Type is required"
 +msgstr "SELinux प्रकार जरूरी अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
 +#, python-format
 +msgid "Could not create key for %s"
 +msgstr "%s क लेल कुंजी नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if addr %s is defined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
-+msgid "Addr %s already defined"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
 +msgid "Could not create addr for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
 +#, python-format
 +msgid "Could not create context for %s"
 +msgstr "%s क लेल संदर्भ बनाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
 +msgid "Could not set mask for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
 +msgid "Could not set user in addr context for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
 +msgid "Could not set role in addr context for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
 +msgid "Could not set type in addr context for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
 +msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
 +msgid "Could not set addr context for %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
 +msgid "Could not add addr %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
 +msgid "Addr %s is not defined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
 +msgid "Could not query addr %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify addr %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
 +msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete addr %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग नहि मेटाए सकल"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
 +msgid "Could not list addrs"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if interface %s is defined"
 +msgstr "जांच नहि सकल जँ %s अंतरफलक परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
-+#, python-format
-+msgid "Interface %s already defined"
-+msgstr "%s अंतरफलक पहिले सँ परिभाषित अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
 +#, python-format
 +msgid "Could not create interface for %s"
 +msgstr "%s क लेल अंतरफलक नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
 +#, python-format
 +msgid "Could not set user in interface context for %s"
 +msgstr "उपयोक्ता केँ %s क लेल अंतरफलक संदर्भमे सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
 +#, python-format
 +msgid "Could not set role in interface context for %s"
 +msgstr "भूमिका केँ %s क लेल अंतरफलक संदर्भमे सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
 +#, python-format
 +msgid "Could not set type in interface context for %s"
 +msgstr "टाइप केँ %s क लेल अंतरफलक संदर्भमे सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
 +#, python-format
 +msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 +msgstr "mls क्षेत्र %s क लेल अंतरफलक संदर्भमे सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
 +#, python-format
 +msgid "Could not set interface context for %s"
 +msgstr "%s क लेल अंतरफलक संदर्भ सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
 +#, python-format
 +msgid "Could not set message context for %s"
 +msgstr "%s क लेल संदेश संदर्भ सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
 +#, python-format
 +msgid "Could not add interface %s"
 +msgstr "%s अंतरफलक जोड़ नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
 +#, python-format
 +msgid "Interface %s is not defined"
 +msgstr "%s अंतरफलक परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
 +#, python-format
 +msgid "Could not query interface %s"
 +msgstr "%s अंतरफलक प्रश्न नहि कए सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify interface %s"
 +msgstr "%s अंतरफलक रूपांतरित नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
 +#, python-format
 +msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "अंतरफलक %s नीतिमे परिभाषित अछि, मेटाओल नहि जाए सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete interface %s"
 +msgstr "%s अंतरफलक मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s अंतरफलक मेटाए नहि सकल"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
 +msgid "Could not list interfaces"
 +msgstr "अंतरफलक सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
 +msgid "SELinux Interface"
 +msgstr "SELinux अंतरफलक"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
 +msgid "Context"
 +msgstr "संदर्भ"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ पहिले सँ परिभाषित अछि"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux प्रयोक्ता %s मोजूद नहि अछि"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
 +#, python-format
 +msgid "Could not set user in file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भमे उपयोक्ता सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
 +#, python-format
 +msgid "Could not set role in file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भमे भूमिका सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
 +#, python-format
 +msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 +msgstr "mls क्षेत्र %s क लेल फाइल संदर्भ केर क्रममे नहि सेट कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
 +msgid "Invalid file specification"
 +msgstr "अवैध फाइल विशेषता"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 +msgstr "जाँच नहि सकल जँ %s क लेल फाइल संदर्भ परिभाषित अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
-+#, python-format
-+msgid "File context for %s already defined"
-+msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ पहिले सँ परिभाषित अछि"
-+
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
 +#, python-format
 +msgid "Could not create file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ नहि बनाए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
 +#, python-format
 +msgid "Could not set type in file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भमे टाइप सेट नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
 +#, python-format
 +msgid "Could not set file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ नहि सेट कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
 +#, python-format
 +msgid "Could not add file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ नहि जोड़ि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
 +msgid "Requires setype, serange or seuser"
 +msgstr "सेटटाइप जरूरी, serange या seuser"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
 +#, python-format
 +msgid "File context for %s is not defined"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
 +#, python-format
 +msgid "Could not query file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ केँ प्रश्न नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ नहि सुधार सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
 +msgid "Could not list the file contexts"
 +msgstr "फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete the file context %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
 +#, python-format
 +msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "%s क लेल फाइल संदर्भ नीतिमे परिभाषित अछि, मेटाए नहि सकत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete file context for %s"
 +msgstr "%s क लेल फाइलसंदर्भ मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
 +msgid "Could not list file contexts"
 +msgstr "फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
 +msgid "Could not list local file contexts"
 +msgstr "स्थानीय फाइल संदर्भ सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
 +msgid "SELinux fcontext"
 +msgstr "SELinux fcontext"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
 +msgid "type"
 +msgstr "प्रकार"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
 +#, python-format
 +msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 +msgstr "जँ %s बुलियन परिभाषित अछि तँ जांच नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
 +#, python-format
 +msgid "Boolean %s is not defined"
 +msgstr "%s बुलियन परिभाषित नहि अछि"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
 +#, python-format
 +msgid "Could not query file context %s"
 +msgstr "%s फाइल संदर्भ केँ प्रश्न नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
 +msgid "You must specify one of the following values: %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
 +msgid "Could not set active value of boolean %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
 +#, python-format
 +msgid "Could not modify boolean %s"
 +msgstr "%s बुलियन रूपांतरित नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
 +#, python-format
 +msgid "Bad format %s: Record %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
 +#, python-format
 +msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 +msgstr "%s बुलियन नीति मे परिभाषित अछि, मेटाएल नहि जाए सकैत"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
 +#, python-format
 +msgid "Could not delete boolean %s"
 +msgstr "%s बुलियन मेटाए नहि सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
 +msgid "Could not list booleans"
 +msgstr "बुलियन सूचीबद्ध नहि कए सकल"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
 +msgid "unknown"
 +msgstr "अज्ञात"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
 +msgid "off"
 +msgstr "बन्न"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
 +msgid "on"
 +msgstr "चालू"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
 +msgid "SELinux boolean"
 +msgstr "SELinux बूलियन"
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
 +msgid "Description"
 +msgstr "वर्णन"
 +
@@ -149697,33 +156963,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 +msgstr "शैल argv0 आबंटित करबामे त्रुटि.\n"
 +
-+#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
 +#, c-format
 +msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 +msgstr "वातावरण फेर भंडारित करबामे असमर्थ, रोक रहल अछि\n"
 +
-+#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
 +msgid "failed to exec shell\n"
 +msgstr "शेल निष्पादन मे विफल\n"
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
 +msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 +msgstr "usage:  %s [-qi]\n"
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
 +#, c-format
 +msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 +msgstr "%s:  नीति पहिने सँ लोड कएल हुआ अछि आओर आरंभिक लोड निवेदित अछि\n"
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:80
-+#, c-format
-+msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  नीति लोड नहि कए सकैत अछि आओर पुनर्बलन मोड निवेदित:  %s\n"
 +
-+#: ../load_policy/load_policy.c:90
-+#, c-format
-+msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  नीति नहि लोड कए सकैत अछि:  %s\n"
 +
 +#: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -149805,12 +157071,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
 +msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
 +
-+#: ../scripts/chcat:399
-+#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
 +msgid "Options Error %s "
 +msgstr "विकल्प त्रुटि %s"
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "बूलियन"
 +
@@ -149819,13 +157085,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgstr "सभटा"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "पसंदीदा"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "फाइल लेबलिंग"
 +
@@ -149853,7 +157119,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"फाइल\n"
 +"प्रकार"
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "प्रयोक्ता मैपिंग"
 +
@@ -149886,7 +157152,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "लॉगिन '%s' जरूरी अछि"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "पॉलिसी माड्यूल"
 +
@@ -149894,15 +157160,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "माड्यूल नाम"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "संस्करण"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "ऑडिट निष्क्रिय करू"
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "ऑडिट सक्रिय करू"
 +
@@ -149927,6 +157189,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "संगीता कुमारी (sangeeta09 at gmail.com)"
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux पॉलिसी जनन अओजार"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -149963,11 +157229,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"मानक Init डीमन वे डीमन अछि जे बूट पर init स्क्रिप्ट सँ भएकए आरंभ कएल गेल.  प्रायः /etc/"
 +"rc.d/init.d मे एकटा स्क्रिप्टक जरूरी अछि"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "मानक Init डीमन"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -149986,7 +157252,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI) CGI स्क्रिप्ट केँ वेब सर्वर क द्वारा आरंभ कएल जाइत अछि "
 +"(apache)"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
 +
@@ -149998,7 +157264,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"प्रयोक्ता अनुप्रयोग कोनो अनुप्रयोग अछि जे सीमित कएनाइ चाहत जे प्रयोक्ता क द्वारा आरंभ भेल "
 +"अछि"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "प्रयोक्ता अनुप्रयोग"
 +
@@ -150023,7 +157289,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"प्रयोक्ता क पास कोनो setuid नहि हाएत, कोनो संजालन नहि, कोनो su नहि, कोनो sudo "
 +"नहि."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "न्यूनतम टर्मिनल प्रयोक्ता भूमिका"
 +
@@ -150035,7 +157301,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"ई प्रयोक्ता मशीन मे लॉगिन X अथवा टर्मिनल सँ कए सकैत अछि.  पूर्वनिर्धारित रूपेँ ई प्रयोक्ता "
 +"क पास कोनो setuid नहि हाएत, कोनो संजालन नहि, कोनो sudo नहि, कोनो su नहि."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "न्यूनतम X विंडोज प्रयोक्ता भूमिका"
 +
@@ -150047,7 +157313,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"पूर्ण संजालन क संग प्रयोक्ता, कोनो setuid अनुप्रयोग बिनु संक्रमण क नहि, कोनो sudo नहि, "
 +"कोनो su नहि."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "प्रयोक्ता भूमिका"
 +
@@ -150059,7 +157325,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"पूर्ण संजालन क संग प्रयोक्ता, कोनो setuid अनुप्रयोग बिनु संक्रमण क नहि, कोनो su नहि, रूट "
 +"प्रशासन भूमिका केँ sudo कए सकैत अछि."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "प्रशासन प्रयोक्ता भूमिका"
 +
@@ -150077,7 +157343,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"जाइत अछि रूट क रूपेँ कार्य करते हुए.  ई प्रयोक्ता सिस्टम मे सीधे लॉगिन होएबा क लेल समर्थ "
 +"नहि हाएत."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "रूट प्रशासन प्रयोक्ता भूमिका"
 +
@@ -150085,7 +157351,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "अनुप्रयोग क नाम आ प्रयोक्ता भूमिका सीमित रहबा क लेल डालू."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "नाम"
 +
@@ -150336,48 +157602,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "बूलियन नाम"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "भूमिका"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "मोजुदा प्रयोक्ता (_U)"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "अनुप्रयोग"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s केँ जरूर निर्देशिका होनी चाही"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "अहाँकेँ जरूर प्रयोक्ता चुननाइ अछि"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "सीमित रहबा क लेल एक्सक्यूटेबल फाइल चुनू."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "सीमित होएबा क लेल init स्क्रिप्ट चुनू."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "फाइल केँ चुनू जकरा सीमित अनुप्रयोग बनाबैत अछि आ लिखैत अछि"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "निर्देशिका चुनू जिसका सीमित अनुप्रयोग मालिक अछि आ जकरामे लिखैत अछि"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "निर्देशिका चुनू जकरामे पॉलिसी फाइल केँ लिखल जएनाइ अछि"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -150386,11 +157652,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"मोजुदा नीति मे %s_t पहिने सँ परिभाषित अछि.\n"
 +"की अहाँ जारी रखबा चाहैत अछि?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "नाम जांचें"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -150399,64 +157665,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"माड्यूल %s.pp पहिने सँ मोजुदा नीति मे लोड कएल अछि.\n"
 +"की अहाँ जारी रखबा चाहैत अछि?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "अहाँकेँ एकटा नाम अवश्य दाखिल कएनाइ अछि"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "अहाँ जरूर एकटा एक्सक्यूटेबल दिअ'"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux विन्यस्त करू"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "इंटरनेट सर्विस डीमन (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "अपनी सीमित प्रक्रिया/प्रयोक्ता क लेल अहाँ अपन नाम जरूर दिअ'"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER प्रकार अनुमति प्राप्त एक्सक्यूटेबल नहि अछि"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "सिर्फ DAEMON apps एकटा init स्क्रिप्ट क प्रयोग कए सकैत अछि"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog क पास जरूर बूलियन मान होएबा चाही"
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog क पास जरूर बूलियन मान होएबा चाही"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog क पास जरूर बूलियन मान होएबा चाही"
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog क पास जरूर बूलियन मान होएबा चाही"
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "अपन सीमति प्रक्रिया क लेल अहाँ जरूर अपन एक्सक्यूटेबल पथ दिअ'"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "अंतरफलक फाइल"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "फाइल संदर्भ फाइल"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "सेटअप स्क्रिप्ट"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -150493,7 +157793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "List View"
 +msgstr "अंतिम दृश्य"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "समूह दृश्य"
 +
@@ -151644,18 +158944,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s बदलू"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "अनुज्ञात्मक"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "बाध्यकारी"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "निष्क्रिय"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "स्थिति"
@@ -151709,7 +159005,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux लॉगिंग मैपिंग"
 +
@@ -151718,27 +159013,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgstr "SELinux संजाल पोर्ट"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux प्रकार"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"स्तर"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "फाइल विशेषता"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "फाइल प्रकार"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -151758,58 +159045,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"सांकेतिक लिंक\n"
 +"नामित पाइप\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux प्रयोक्ता जोड़ू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux प्रशासन"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "जोड़ू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "गुण (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "विलोपित करू (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "प्रबंधन वस्तु चुनू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>चुनू:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "सिस्टम पूर्वनिर्धारित बाध्यकारी मोड"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "मोजुदा पुनर्बलन मोड"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "सिस्टम पूर्वनिर्धारित पॉलिसी प्रकार: "
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -151820,147 +159107,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"समय लए सकैत अछि, सिस्टम क आकार पर निर्भर करते हुए.  जँ अहाँ पॉलिसी प्रकार केँ निष्क्रिय "
 +"सँ बाध्यकारी मे बदल रहे अछि, फेर लेबल कएनाइ जरूरी अछि."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "अगले रिबूट पर फेर लेबल करू."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "सिस्टम पूर्वनिर्धारित मे बुलियन सेटिंग वापस लाएं"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "पसंदीदा आओर सभटा बुलियन क बीच टॉगल करू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "फिल्टर"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ जोड़ू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ बदलू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ मेटाउ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "सभटा आओर पसंदीदा फाइल संदर्भ क बीच टॉगल करू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux प्रयोक्ता मैपिंग जोड़ू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux प्रयोक्ता मैपिंग बदलू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux प्रयोक्ता मैपिंग मेटाउ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "अनुवाद जोड़ू"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "अनुवाद रूपांतरित करू"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "अनुवाद मेटाउ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट जोड़ू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट संपादित करू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "संजाल पोर्ट मेटाउ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "पसंदीदा आओर सभटा पोर्ट क बीच टॉगल करू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "नवीन पॉलिसी माड्यूल उत्पन्न करू"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "पॉलिसी माड्यूल लोड करू."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "लोड करने लायक सार्वजनिक माड्यूल हटाउ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -151968,23 +159238,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +"बाइली ऑडिट नियम सक्रिय/निष्क्रिय करू, जे लॉग फाइल मे सामान्यतः रिपोर्ट नहि कएल गेल "
 +"अछि."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -151994,11 +159264,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mai.po policycoreutil
 +msgstr "SELinux प्रयोक्ता '%s' जरूरी अछि"
 +
 +#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "नवीन पॉलिसी माड्यूल उत्पन्न करू"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s खोलएमे असमर्थ: गैर-MLS मसीन पर अनुवाद समर्थित नहि: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "स्तर"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "अनुवाद"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "अनुवादमे '%s' खाली स्थान नहि हाएत अछि."
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "अवैध स्तर '%s' "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s पहिले सँ अनुवादमे परिभाषित अछि"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s अनुवादमे परिभाषित नहि अछि"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s क लेल लॉगिन मैपिंग पहिने सँ परिभाषित अछि"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता %s पहिले सँ परिभाषित अछि"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s अंतरफलक पहिले सँ परिभाषित अछि"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "स्तर"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "अनुवाद जोड़ू"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "अनुवाद रूपांतरित करू"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "अनुवाद मेटाउ"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
++#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "संवेदनशीलता स्तर"
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/Makefile policycoreutils-2.0.83/po/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/po/Makefile	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/Makefile	2010-09-14 17:18:28.000000000 -0400
 @@ -45,6 +45,33 @@
  	../restorecond/stringslist.h \
  	../restorecond/restorecond.c \
@@ -152033,15 +159361,47 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/Makefile policycoreut
  	../secon/secon.c \
  
  #default:: clean
+@@ -80,8 +107,10 @@
+ install: $(MOFILES)
+ 	@for n in $(MOFILES); do \
+ 	    l=`basename $$n .mo`; \
+-	    $(INSTALL_DIR) $(INSTALL_NLS_DIR)/$$l/LC_MESSAGES; \
+-	    $(INSTALL_DATA) --verbose $$n $(INSTALL_NLS_DIR)/$$l/LC_MESSAGES/$(NLSPACKAGE).mo; \
++	    if test -r $$n; then \
++		    $(INSTALL_DIR) $(INSTALL_NLS_DIR)/$$l/LC_MESSAGES; \
++		    $(INSTALL_DATA) --verbose $$n $(INSTALL_NLS_DIR)/$$l/LC_MESSAGES/$(NLSPACKAGE).mo; \
++	    fi; \
+ 	done
+ 
+ %.mo: %.po
+diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/Makefile.in.in policycoreutils-2.0.83/po/Makefile.in.in
+--- nsapolicycoreutils/po/Makefile.in.in	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/Makefile.in.in	2010-09-14 17:08:27.000000000 -0400
+@@ -117,9 +117,11 @@
+ 	    $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ 	    echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
+ 	  else \
+-	    $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+-	    echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
+-		 "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
++	    if test -r $(srcdir)/$$cat; then \
++	      $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
++	      echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
++	  		 "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
++	    fi; \
+ 	  fi; \
+ 	  if test -r $$cat.m; then \
+ 	    $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+Binary files nsapolicycoreutils/po/mk.mo and policycoreutils-2.0.83/po/mk.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils-2.0.83/po/mk.po
 --- nsapolicycoreutils/po/mk.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mk.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,15 +8,35 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mk.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: mk\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:44+0200\n"
  "Last-Translator: Arangel Angov <arangel at linux.net.mk>\n"
  "Language-Team: Macedonian <ossm-members at hedona.on.net.mk>\n"
@@ -152049,52 +159409,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+@@ -81,852 +82,871 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Не можев да поставам контекст за извршување на %s.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Потребен е SELinux-тип"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Не можам да ја прочитам политиката на складиштето."
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ #, fuzzy
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "******************** ВАЖНО ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -130,7 +150,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Не можев да стартувам semanage-трансакција"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
  msgstr ""
+ "Политиката на SELinux не е менаџирана или не може да се пристапи на "
+ "складиштето."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Не можам да ја прочитам политиката на складиштето."
  
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Не можев да воспоставам поврзување со semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Не можев да поставам MLS-опсег за %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Не можам да го отворам %s: преводите не се поддржани на машини што немаат MLS"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Преводите не може да содржат празни места „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Невалидно ниво „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s е веќе дефинирано во преводите"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s не е дефинирано во преводите"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Не можев да стартувам semanage-трансакција"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Не можев да стартувам semanage-трансакција"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
  msgstr ""
  
-@@ -184,749 +205,756 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Не можев да ги прикажам SELinux-корисниците"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не можев да ја додадам улогата %s за %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -152105,103 +159588,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Не можев да креирам клуч за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефинирано мапирање за најава за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Мапирањето за најава за %s е веќе дефинирано"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Мапирањето за најава за %s е веќе дефинирано"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux-корисникот %s не постои"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux-корисникот %s не постои"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Не можев да креирам мапирање за најава за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Не можев да поставам име за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Не можев да поставам MLS-опсег за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Не можев да поставам SELinux-корисник за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Не можев да додадам мапирање за најава за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  #, fuzzy
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Не можев да го додадам SELinux-корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Побарува seuser или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Мапирањето за најава за %s не е дефинирано"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Не можев да пребарувам во seuser за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Не можев да го изменам мапирањето за најава за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -152209,362 +159691,367 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
  "избришан"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Не можев да го избришам мапирањето за најава за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Не можев да ги прикажам мапирањата за најави"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  #, fuzzy
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Потребен е SELinux-тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Не можев да додадам контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефиниран SELinux-корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux-корисникот %s е веќе дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux-корисникот %s е веќе дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Не можев да креирам SELinux-корисник за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Не можев да ја додадам улогата %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Не можев да го поставам MLS-нивото за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Не можев да го додадам префиксот %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Не можев да го извлечам клучот за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Не можев да го додадам SELinux-корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Побарува префикс, улоги, ниво или опсег"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Побарува префикс или улоги"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux-корисникот %s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Не можев да пребарувам во корисниците за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Не можев да го изменам SELinux-корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "SELinux-корисникот %s е дефиниран во политиката и не може да биде избришан"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Не можев да го избришам SELinux-корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Не можев да ги прикажам SELinux-корисниците"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Не можев да ги прикажам улогите за корисникот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Потребен е протокол udp или tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Потребна е порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Невалиден префикс %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Не можев да креирам клуч за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Потребен е тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефинирана порта %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Портата %s/%s е веќе дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Не можев да креирам порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да креирам контекст за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да поставам корисник во контекстот за порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да поставам улога во контекстот за порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да поставам тип во контекстот за порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да поставам mls-полиња во контекстот за порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Не можев да поставам контекст за порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Не можев да ја додадам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Побарува setype или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Побарува setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Портата %s/%s не е дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Не можев да пребарувам на портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Не можев да ја изменам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Не можев да ги прикажам портите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Не можев да ја избришам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Портата %s/%s е дефинирана во политиката и не може да биде избришана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Не можев да ја избришам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Не можев да ги прикажам портите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Потребна е порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Потребна е порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Потребен е SELinux-тип"
  
@@ -152572,329 +160059,350 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Не можев да креирам клуч за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефинирана порта %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Портата %s/%s е веќе дефинирана"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Портата %s/%s е веќе дефинирана"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Не можев да креирам клуч за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Не можев да креирам контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Не можев да поставам име за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам корисник во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам улога во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам тип во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам mls-полиња во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Не можев да ја додадам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Портата %s/%s не е дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Не можев да пребарувам на портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Не можев да ја изменам портата %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Портата %s/%s е дефинирана во политиката и не може да биде избришана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Не можев да го избришам интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Не можев да го избришам мапирањето за најава за %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Не можев да ги прикажам портите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефиниран интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Интерфејсот %s е веќе дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Интерфејсот %s е веќе дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Не можев да креирам интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам корисник во контекстот за интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам улога во контекстот за интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам тип во контекстот за интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам mls-полиња во контекстот за интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам контекст за интерфејс за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам контекст за порака за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Не можев да го додадам интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Интерфејсот %s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Не можев да пребарувам на интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Не можев да го изменам интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Интерфејсот %s е дефиниран во политиката и не може да биде избришан"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Не можев да го избришам интерфејсот %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Не можев да го избришам интерфејсот %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Не можев да ги прикажам интерфејсите"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Контекстот за датотека за %s е веќе дефиниран"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux-корисникот %s не постои"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам корисник во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам улога во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам mls-полиња во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефиниран контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Контекстот за датотека за %s е веќе дефиниран"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Контекстот за датотека за %s е веќе дефиниран"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Не можев да креирам контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам тип во контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Не можев да поставам контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Не можев да додадам контекст за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Побарува setype, serange или seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Контекстот за датотека за %s не е дефиниран"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Не можев да пребарувам во контекстот на датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Не можев да го изменам контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Не можев да ги прикажам контекстите на датотеките"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Не можев да го избришам контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -152902,126 +160410,182 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
  "избришан"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Не можев да го избришам контекстот за датотека за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Не можев да ги прикажам контекстите на датотеките"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Не можев да ги прикажам контекстите на локалните датотеки"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Не можев да проверам дали е дефинирана логичката вредност %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Логичката вредност %s не е дефинирана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Не можев да го пребарувам контекстот на датотека %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Мора да наведете префикс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Не можев да ја избришам логичката вредност %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Не можев да ја изменам логичката вредност %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Логичката вредност %s е дефинирана во политиката и не може да биде избришана"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Не можев да ја избришам логичката вредност %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Не можев да ги прикажам логичките вредности"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1300,86 +1328,2087 @@
+@@ -1187,33 +1207,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Грешка при алоцирањето на argv0 од школката.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Не можев да ја вратам околината, прекинувам\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "не успеав да извршам школка\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "употреба:  %s [-bq]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  Не можам да ја вчитам политиката:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Не можам да ја вчитам политиката:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1295,97 +1315,2137 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +KompanijaDoverlivo jkorisnik"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Грешка во опциите %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "преводите не се поддржани на машини што немаат MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
  
@@ -153038,16 +160602,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Потребен е SELinux-тип"
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Грешка при испраќањето порака за контрола.\n"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
  
@@ -153081,7 +160645,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "Генерирам датотека за тип на спроведување: %s.te"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
  
@@ -153123,7 +160687,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "Проверувам %s за автентичност.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
  
@@ -153137,54 +160701,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Add SELinux User"
 -#~ msgstr "Не можев да го додадам SELinux-корисникот %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Не можев да го изменам SELinux-корисникот %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Не можев да го избришам SELinux-корисникот %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Не можев да го изменам SELinux-корисникот %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Не можам да ја прочитам политиката на складиштето."
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Потребен е SELinux-тип"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Побарува вредност"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -153211,11 +160777,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -153232,7 +160798,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -153242,7 +160808,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -153264,7 +160830,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -153274,7 +160840,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -153284,7 +160850,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -153294,7 +160860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -153309,7 +160875,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -153317,7 +160883,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -153396,7 +160962,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Невалиден префикс %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -153544,129 +161112,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Мора да наведете улога"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Мора да наведете улога"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Мора да наведете улога"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +#, fuzzy
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Генерирам датотека за тип на спроведување: %s.te"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Интерфејсот %s не е дефиниран"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +#, fuzzy
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Контекстот за датотека за %s не е дефиниран"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -153699,7 +161297,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -154830,18 +162428,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -154882,7 +162476,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -154891,26 +162484,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +#, fuzzy
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Потребен е SELinux-тип"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -154922,59 +162509,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +#, fuzzy
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Не можев да го додадам SELinux-корисникот %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -154982,174 +162569,157 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Не можев да го изменам SELinux-корисникот %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +#, fuzzy
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Не можев да го избришам SELinux-корисникот %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +#, fuzzy
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Не можев да го додадам SELinux-корисникот %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Не можев да го изменам SELinux-корисникот %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +#, fuzzy
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Не можам да ја прочитам политиката на складиштето."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -155158,60 +162728,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mk.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Потребен е SELinux-тип"
 +
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Потребен е SELinux-тип"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Не можам да ја прочитам политиката на складиштето."
++
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Не можам да го отворам %s: преводите не се поддржани на машини што немаат "
++#~ "MLS"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Преводите не може да содржат празни места „%s“ "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Невалидно ниво „%s“ "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s е веќе дефинирано во преводите"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s не е дефинирано во преводите"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Мапирањето за најава за %s е веќе дефинирано"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux-корисникот %s е веќе дефиниран"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Портата %s/%s е веќе дефинирана"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Интерфејсот %s е веќе дефиниран"
++
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr "преводите не се поддржани на машини што немаат MLS"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Побарува вредност"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Побарува вредност"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Има потреба од 2 или повеќе аргументи"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ml.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ml.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils-2.0.83/po/ml.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ml.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ml.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ml.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
 @@ -1,3 +1,4 @@
 +# translation of policycoreutils.HEAD.ml.po to
  # translation of ml.po to
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-@@ -7,10 +8,11 @@
+@@ -5,12 +6,13 @@
+ # Ani Peter <apeter at redhat.com>, 2006, 2007.
+ msgid ""
  msgstr ""
- "Project-Id-Version: ml\n"
+-"Project-Id-Version: ml\n"
++"Project-Id-Version: policycoreutils.HEAD.ml\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-01 13:24+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-14 11:35+0530\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-03 12:56+0530\n"
  "Last-Translator: \n"
  "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 +"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -20,6 +22,25 @@
- "\n"
- "\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "പുതിയ പോളിസി ഘടകം ഉണ്ടാക്കുക"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux പോളിസി ഉത്പാദന പ്രയോഗം"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -27,7 +48,7 @@
+@@ -27,7 +29,7 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -155220,7 +162811,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  "         <args ...> സ്ക്രിപ്പ്റ്റിനുളള arguments."
  
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
-@@ -57,7 +78,7 @@
+@@ -57,7 +59,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:275
  #, c-format
  msgid "run_init: incorrect password for %s\n"
@@ -155229,86 +162820,178 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:309
  #, c-format
-@@ -102,16 +123,15 @@
+@@ -84,836 +86,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec context %sലേക്ക് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** പ്രധാനപ്പെട്ട ***********************\n"
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "പോളിസിയുടെ ഈ ഘടകം സജീവമാക്കുന്നതിനായി ചെയ്യേണ്ടത്: "
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "ഗ്ലോബല്‍"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "സെമനേജ് ഹാന്‍ഡില്‍ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux policy മാനേജ് ചെയ്തിട്ടില്ല അല്ലെന്കില്‍ സ്റ്റോറില്‍ അക്സസ്സില്ല. "
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "പോളിസി സ്റ്റോറ്‍ വായിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല."
 +msgstr "പോളിസി സ്റ്റോര്‍ വായിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage കണക്ഷന്‍ സ്ഥാപിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%sന് MLS റയ്ന്ച് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-+msgstr "MLS സജ്ജമാക്കിയ അവസ്ഥ പരീക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -126,14 +146,15 @@
- msgid "Level"
- msgstr "ലവല്‍"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "ഗ്ലോബല്‍"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല: non-MLS മഷീനുകളില്‍ തര്‍ജ്ജമകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "തര്‍ജ്ജമ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgid "Level"
+-msgstr "ലവല്‍"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "തര്‍ജ്ജമ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "തറ്‍ജിമകളില്‍ spaces '%s' ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല"
-+msgstr "തര്‍ജമകളില്‍ spaces '%s' ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "അസാധുവായ ലവല്‍ ആണ് '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s already defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s not defined in translations"
++msgstr "MLS സജ്ജമാക്കിയ അവസ്ഥ പരീക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -156,764 +177,765 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "ഇത് വരെ സാക്ഷാത്കരിച്ചിട്ടില്ല"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "സെമനേജ് ഇടപാടു് നിലവില്‍ പുരോഗമിക്കുന്നു"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage transaction ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage transaction ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "semanage transaction സമര്‍പ്പിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "സെമനേജ് ഇടപാടു് പുരോഗമിക്കുന്നില്ല"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux ഘടകങ്ങള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "ഘടകത്തിന്റെ പേര്"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "ലക്കം"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതം"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "പെര്‍മ്മിസ്സീവ് ഘടകം %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല (നീക്കം ചെയ്യല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "പെര്‍മ്മിസ്സീവ് ഘടകം %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല (നീക്കം ചെയ്യല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "പെര്‍മ്മിസ്സീവ് ഘടകം %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല (നീക്കം ചെയ്യല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux യൂസറുകളെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-+msgstr "SELinux ഘടകങ്ങള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ് തരത്തിലുള്ളവ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ്"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ് തരത്തിലുള്ളവ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "പെര്‍മ്മിസ്സീവ് ഘടകം %s ക്രമികരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല (ഘടകം ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -155320,149 +163003,148 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%sയ്ക്ക് ഒരു കീ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് define ചെയ്തിട്ടണ്ട്"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് define ചെയ്തിട്ടണ്ട്"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "%s എന്ന Linux യൂസറ്‍ നിലവിലില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ലിനക്സ് ഗ്രൂപ്പ് നിലവിലില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr "%s എന്ന Linux യൂസറ്‍ നിലവിലില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന Linux ഉപയോക്താവു് നിലവിലില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "%sന് പേര് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് പേര് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "%sന് MLS റയ്ന്ച് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് MLS പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr "%sന് SELinux യൂസറിനെ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് SELinux ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser അല്ലെന്കില്‍ serange ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് define ചെയ്തിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Could not query seuser for %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാസാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "പ്രവേശന നാമം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ഉപയോക്താവ്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS പരിധി"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155470,237 +163152,239 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr "%sഎന്ന SELinux യൂസറ്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-+msgstr "%sഎന്ന SELinux ഉപയോക്താവു്്നല്‍കിയിട്ടുണ്ടോടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "%sഎന്ന SELinux യൂസറ്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
-+msgstr "%s എന്ന SELinux ഉപയോക്താവു് നിലവിലുണ്ടു്"
++msgstr "%sഎന്ന SELinux ഉപയോക്താവു്്നല്‍കിയിട്ടുണ്ടോടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "%sഎന്ന SELinux യൂസറ്‍ സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല "
 +msgstr "%s എന്ന SELinux ഉപയോക്താവിനെ സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr "%sന് റോള്‍ %s ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
 +msgstr "%s നു് റോള്‍ %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr "%sന് MLS ലവല്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് MLS പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "%sന് പ്രഫിക്സ് %s ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് പ്രഫിക്സ് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%sന് കീ extract ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr "SELinux യൂസറ്‍ %s ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "SELinux ഉപയോക്താവു് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "പ്രഫിക്സ്, റോളുകള്‍,ലവലുകള്‍ അല്ലെന്കില്‍ റയിന്ചുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "പ്രഫിക്സ് അല്ലെന്കില്‍ റോളുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "%sഎന്ന SELinux യൂസറ്‍ define ചെയ്തിട്ടില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന SELinux ഉപയോക്താവു് നല്‍കിയിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr "Could not query user for %s"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഉപയോക്താവിനെ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr "SELinux യൂസറ്‍ %sനെ പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "SELinux ഉപയോക്താവു് %s-നെ പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "SELinux യൂസറ്‍ %sനെ പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
 +msgstr "SELinux ഉപയോക്താവു് %s-നെ പോളിസിയില്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "%sന് SELinux യൂസറിനെ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "SELinux യൂസറുകളെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "SELinux ഉപയോക്താക്കളെ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr "യൂസറ്‍ %sനുളള റോളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "ഉപയോക്താവു് %s-നുളള റോളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "പേരിടല്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "പ്രിഫിക്സ്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ലവല്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS പരിധി"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux റോളുകള്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "udp അല്ലെന്കില്‍ tcp എന്ന പ്രോട്ടോക്കോളുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് ആവശ്യമുണ്ട്"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് ആവശ്യമുണ്ട്"
++
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%sയ്ക്ക് കീ സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ടൈപ്പ് ആവശ്യമുണ്ട്ല്ല "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr "%s/%sഎന്ന പോറ്‍ട്ട് define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sഎന്ന പോര്‍ട്ട് നല്‍കിയിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s already defined"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് %s/%s നിലവില്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sഎന്ന പോറ്‍ട്ട് സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sഎന്ന പോര്‍ട്ട് സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%sന് context സൃഷ്ടിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sന് പോറ്‍ട്ട് contextല്‍ യൂസറ്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sന് പോര്‍ട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sന് പോറ്‍ട്ട് contextല്‍ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sന് പോര്‍ട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ റോള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sന് പോറ്‍ട്ട് contextല്‍ യൂസറ്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%s-നുള്ള പോര്‍ട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ ഏതു് തരം എന്നു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sന് പോറ്‍ട്ട് contextല്‍ mls ഫീല്‍ഡുകള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sന് പോര്‍ട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ mls ഫീല്‍ഡുകള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "%s/%sന് പോറ്‍ട്ട് context സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%sന് പോര്‍ട്ട് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
 -msgstr "%s/%s എന്ന പോറ്‍ട്ട് ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155708,88 +163392,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype അല്ലന്കില്‍ serange ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് %s/%s ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
 -msgstr "%s/%s എന്ന പോറ്‍ട്ട് ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s/%s എന്ന പോര്‍ട്ട് ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് %s/%s പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "പോര്‍ട്ട് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് %s/%s പോളിസിയില്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "പോര്‍ട്ട് %s/%s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ടുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux രീതിയിലുള്ള പോര്‍ട്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "പോര്‍ട്ട് നംബര്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് ആവശ്യമുണ്ട്"
 +msgstr "നോഡിന്റെ വിലാസം ആവശ്യമുണ്ട്"
@@ -155797,24 +163481,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് ആവശ്യമുണ്ട്"
 +msgstr "നോഡ് നെറ്റ്‌മാസ്ക് ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "അപരിചിതം അല്ലെങ്കില്‍ ലഭ്യമല്ലാത്ത സമ്പ്രദായം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux Type ആവശ്യമുണ്ട്"
  
@@ -155822,10 +163506,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%sയ്ക്ക് കീ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155833,24 +163517,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "%s/%sഎന്ന പോറ്‍ട്ട് define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-+msgstr "%s എന്ന വിലാസം നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍ ഇതു് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s already defined"
-+msgstr "%s എന്ന വിലാസം നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്"
++msgstr "%s എന്ന വിലാസം നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കില്‍ ഇതു് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%sയ്ക്ക് ഒരു കീ ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155858,15 +163539,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%sന് context ഉണ്ടാക്കവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%sന് പേര് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155874,7 +163555,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ യൂസറ്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155882,7 +163563,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155890,7 +163571,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155898,7 +163579,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ mls ഫീള്‍ഡുകള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155906,7 +163587,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%sന് ഫൈല്‍ context സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155914,7 +163595,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s എന്ന പോറ്‍ട്ട് ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155922,7 +163603,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
@@ -155930,7 +163611,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s എന്ന പോറ്‍ട്ട് ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155938,7 +163619,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -155946,7 +163627,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ട് %s/%s പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
@@ -155954,191 +163635,211 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "വിലാസം %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാസാധിച്ചില്ല"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "പോറ്‍ട്ടുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "വിലാസങ്ങള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-+msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടോ  എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
-+msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്"
++msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടോ  എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് ഉണ്ടാക്കവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഉണ്ടാക്കവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് contextല്‍ യൂസറ്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് contextല്‍ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ റോള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് contextല്‍ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ ഏതു് തരം എന്നു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് contextല്‍ mls ഫീള്‍ഡുകള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ mls ഫീള്‍ഡുകള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "%sന് ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് context സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%sന് മെസ്സേജ് context സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് define ചെയ്തിട്ടില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോളിസിയില്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr "%s എന്ന ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സ് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ്് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ്് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr "ഇന്‍റ്ററ്‍ഫെയ്സുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux സംയോജകഘടകം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "%s എന്ന Linux ഉപയോക്താവു് നിലവിലില്ല"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ യൂസറ്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%s-നുളള ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ ഉപയോക്താവിനെ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ റോള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ റോള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ mls ഫീള്‍ഡുകള്‍ സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ mls ഫീള്‍ഡുകള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "തെറ്റായ ഫയല്‍ പ്രത്യേകതകള്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ contextല്‍ ടൈപ്പ് സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
@@ -156146,111 +163847,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "%sന് ഫൈല്‍ context സെറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sന് ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context ചേറ്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange അല്ലന്കില്‍ seuser ആവശ്യമുണ്ട്"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context define ചെയ്തിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context പരിഷ്ക്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%sനുളള ഫൈല്‍ context നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "ഫൈല്‍ contextകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "ലോക്കല്‍ ഫൈല്‍ contextകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "ലോക്കല്‍ ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ഏത് തരം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "ബൂള്യന്‍ ആകുന്ന %s define ചെയ്തിട്ടുണ്ടോ എന്ന് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "ബൂള്യന്‍ %s define ചെയ്തിട്ടില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "context ചോദ്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കാഞ്ഞ ഫൈല്‍ ആണ് %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "ഒരു മൂല്ല്യം പറഞ്ഞിരിക്കണം"
@@ -156258,69 +163966,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "ബൂള്യന്‍ %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 +msgstr "ബൂള്യന്‍ %s-നു് സജീവമായ ഒരു മൂല്ല്യം ക്രമികരിക്കുവാനായില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "ബൂ്ബള്യന്‍ %s പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "തെറ്റായ രീതി %s: റിക്കോര്‍ഡ് %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ബൂള്യന്‍ പോളിസിയില്‍ define ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "ബൂള്യന്‍ %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "ബൂള്യനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ അസാധ്യം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "അപരിചിതം"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "ഓഫ് ചെയ്യുക"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ഓണ്‍ ചെയ്യുക"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux ബൂളിയന്‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "വിവരണം"
  
-@@ -953,34 +975,34 @@
+@@ -953,34 +971,34 @@
  msgstr "എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റ് വെടിപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -156362,7 +164070,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:597
  #, c-format
-@@ -1055,7 +1077,7 @@
+@@ -1055,7 +1073,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:916
  #, c-format
  msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -156371,7 +164079,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:921
  #, c-format
-@@ -1145,7 +1167,7 @@
+@@ -1145,7 +1163,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
  msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
@@ -156380,7 +164088,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1223
  #, c-format
-@@ -1222,7 +1244,7 @@
+@@ -1172,33 +1190,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "ഷെല്ലിന്‍റെ argv0 നല്‍കുന്നതില്‍ പിഴവ് .\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "എന്‍വിറോണ്‍മെന്‍റ് വീണ്ടെടുക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല, നിര്‍ത്തുന്നു\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "ഷെല്ല് exec ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  പോളിസി നിലവില്‍ ലഭ്യമാണ്, തുടക്കത്തിലുള്ള ലോഡ് ആവശ്യപ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  പോളിസിയും ആവശ്യപ്പെട്ട എന്‍ഫോഴ്സിങ് മോഡും ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  പോളിസി ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1222,7 +1240,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
  msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
@@ -156389,106 +164141,267 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:319
  msgid "Can not have multiple sensitivities"
-@@ -1285,1693 +1307,2219 @@
+@@ -1280,1496 +1298,2270 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "ഉപാധിയില്‍ പിഴവ്: %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "non-MLS മഷീനുകളില്‍ തറ്‍ജിമകള്‍ സപ്പോറ്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നില്ല"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "ബൂളിയന്‍"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "എല്ലാം "
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "യഥേഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ഫയലിന് പേരിടല്‍"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "ബൂളിയന്‍"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"ഫയലിനുള്ള\n"
++"പ്രത്യേകതകള്‍"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "എല്ലാം "
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"രീതിയിലുള്ള ഫയല്‍"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "യഥേഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"ഏത് തരത്തിലുള്ള\n"
++"ഫയല്‍"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "ഫയലിന് പേരിടല്‍"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "യൂസര്‍ മാപ്പിങ്"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ഫയലിനുള്ള\n"
 -#~ "പ്രത്യേകതകള്‍"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"പ്രവേശന\n"
++"നാമം"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "രീതിയിലുള്ള ഫയല്‍"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"ഉപയോക്താവ്"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ഏത് തരത്തിലുള്ള\n"
 -#~ "ഫയല്‍"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS പരിധി"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "യൂസര്‍ മാപ്പിങ്"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "'%s' ലോഗിന്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പ്രവേശന\n"
 -#~ "നാമം"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "പോളിസി ഘടകം"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "ഉപയോക്താവ്"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "ഘടകത്തിന്റെ പേര്"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS പരിധി"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "'%s' ലോഗിന്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "പോളിസി ഘടകം"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "പോളിസി ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "ഘടകത്തിന്റെ പേര്"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "ലക്കം"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "അനി പീറ്റര്‍ <apeter at redhat.com>"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "പോളിസി ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux പോളിസി ഉത്പാദന പ്രയോഗം"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"ഒരു പോളിസി ഫ്രെയിംവര്‍ക്കുണ്ടാക്കുക, SELinux ഉപയോഗിക്കുന്ന പ്രയോഗങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ "
++"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് പരിമിതി കല്‍പിക്കുക എന്നിവയ്ക്കായി ഈ പ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കാം.   \n"
++"\n"
++"പ്രയോഗം ഉല്‍പാദിപ്പിക്കുന്നത്:\n"
++"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ് ഫയല്‍ (te)\n"
++"ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍ (if)\n"
++"ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്‍ (fc)\n"
++"ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് (sh) - പോളിസി കംപൈല്‍ ചെയ്ത് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "ഏത് തരം പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>പ്രയോഗങ്ങള്‍</b>"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"init സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍ വഴി ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകളാണ് സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍.  "
++"ഇതിന് സാധാരണയായി, /etc/rc.d/init.d-ല്‍ ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമുണ്ട്."
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS സിസ്റ്റം ഡെമണ്‍"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "xinetd ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകള്‍ ആണ് ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസുകളുടെ ഡെമണ്‍"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസസ് ഡെമണ്‍ (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "അനി പീറ്റര്‍ <apeter at redhat.com>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "വെബ് സര്‍വര്‍ (അപ്പാച്ചെ) ആരംഭിച്ച വെബ് പ്രയോഗങ്ങള്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI) CGI സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux പോളിസി ഉത്പാദന പ്രയോഗം"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "വെബ് ആപ്ളിക്കേഷന്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -156507,56 +164420,179 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#~ "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍ (if)\n"
 -#~ "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്‍ (fc)\n"
 -#~ "ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് (sh) - പോളിസി കംപൈല്‍ ചെയ്ത് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"ഉപയോക്താവ് ആരംഭിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗം ഏതാണോ അതാകുന്നു ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം (യൂസര്‍ "
++"ആപ്ലിക്കേഷന്‍)"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "ഏത് തരം പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>ലോഗിന്‍ ചെയ്ത ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു ലോഗിന്‍ യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നു."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "ഉപയോക്തവാന് നിലവിലുള്ള നിയമനങ്ങള്‍"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>പ്രയോഗങ്ങള്‍</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"ടെര്‍മിനല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റിമോട്ട് ലോഗിന്‍ വഴി മാത്രമേ സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് "
++"പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su "
++"എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "init സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍ വഴി ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകളാണ് സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍.  "
 -#~ "ഇതിന് സാധാരണയായി, /etc/rc.d/init.d-ല്‍ ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമുണ്ട്."
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"എക്സ് അല്ലെങ്കില്‍ ടെര്‍മിനല്‍ വഴി സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  "
++"സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "xinetd ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകള്‍ ആണ് ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസുകളുടെ ഡെമണ്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su, sudo എന്നിവ ഇല്ലാത്ത "
++"ഉപയോക്താവ്."
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസസ് ഡെമണ്‍ (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr "വെബ് സര്‍വര്‍ (അപ്പാച്ചെ) ആരംഭിച്ച വെബ് പ്രയോഗങ്ങള്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI) CGI സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su എന്നിവ ഇല്ലാത്ത "
++"ഉപയോക്താവിന് റൂട്ട് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ജോലികളിലേക്ക് sudo ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "വെബ് ആപ്ളിക്കേഷന്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "അഡ്മിന്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനം "
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>റൂട്ട് ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ഉപയോക്താവ് ആരംഭിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗം ഏതാണോ അതാകുന്നു ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം (യൂസര്‍ "
 -#~ "ആപ്ലിക്കേഷന്‍)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"റൂട്ട് ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുമ്പോള്‍, ഈ ഉപയോക്താവാണ് സിസ്റ്റം നിരീക്ഷിക്കുന്നത് എങ്കില്‍, റൂട്ട് "
++"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ യൂസര്‍ റോള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  ഈ ഉപയോക്താവിന് സിസ്റ്റമിലേക്ക് നേരിട്ട് "
++"പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "റൂട്ട് അഡ്മിന്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി നല്‍കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "പേര്"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നതിനായുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "പ്രയോഗത്തിന് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനത്തിന് ഒരു പേര് നല്‍കുക."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init script"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "പ്രയോഗം തുടങ്ങുന്നതിനുള്ള init സ്ക്രിപ്റ്റിനുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>ലോഗിന്‍ ചെയ്ത ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് യഥേഷ്ടം ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു ലോഗിന്‍ യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നു."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr ""
++"ഉപയോക്താവ് ഏത് ജോലികളില്‍ നിന്നും ഈ പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറുന്നു എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "ഉപയോക്തവാന് നിലവിലുള്ള നിയമനങ്ങള്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ പരിമിതികള്‍ മാറുന്നതിനായുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -156564,43 +164600,117 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#~ "ടെര്‍മിനല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റിമോട്ട് ലോഗിന്‍ വഴി മാത്രമേ സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് "
 -#~ "പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su "
 -#~ "എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"നിങ്ങള്‍ ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ ഏത് പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറണം എന്ന് "
++"തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "ഈ ഡൊമെയിനിലേക്ക് ഉപയോക്താവിന്റെ ഏതെല്ലാം ജോലികള്‍ മാറുന്നു എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "ഈ ഉപയോക്താവ് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൂടുതല്‍ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ലഭ്യമാകുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "എല്ലാം"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "എക്സ് അല്ലെങ്കില്‍ ടെര്‍മിനല്‍ വഴി സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  "
 -#~ "സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"0 ഉള്ള bindresvport-നെ വിളിക്കുന്നതിന് പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക. പോര്‍ട്ട് "
++"600-1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുക"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su, sudo എന്നിവ "
 -#~ "ഇല്ലാത്ത ഉപയോക്താവ്."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
++"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "മറ്റൊന്നിനും കരുതിട്ടില്ലാത്ത പോര്‍ട്ടുകള്‍ (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su എന്നിവ ഇല്ലാത്ത "
 -#~ "ഉപയോക്താവിന് റൂട്ട് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ജോലികളിലേക്ക് sudo ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടുകള്‍ > 1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "അഡ്മിന്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനം "
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>റൂട്ട് ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവ് കണക്ട് ചെയ്യുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -156609,128 +164719,548 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#~ "റൂട്ട് ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുമ്പോള്‍, ഈ ഉപയോക്താവാണ് സിസ്റ്റം നിരീക്ഷിക്കുന്നത് എങ്കില്‍, റൂട്ട് "
 -#~ "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ യൂസര്‍ റോള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  ഈ ഉപയോക്താവിന് സിസ്റ്റമിലേക്ക് നേരിട്ട് "
 -#~ "പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ടിസിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
++"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "റൂട്ട് അഡ്മിന്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
++"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി നല്‍കുക"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "സാധാരണ പ്രയോഗങ്ങളുടെ വിശേഷതകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog സന്ദേശങ്ങള്‍ എഴുതുന്നു\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp-ലുള്ള താല്‍ക്കാലിക ഫയലകുള്‍ ഉണ്ടാക്കുക/കൈകാര്യം ചെയ്യുക."
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "അധികാരം ഉറപ്പാക്കുന്നതിനായി പാം ഉപയോഗിക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch അല്ലെങ്കില്‍ getpw* കോളുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus ഉപയോഗിക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "ഓഡിറ്റ് സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "ടെര്‍മിനലുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുന്നു"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "പ്രയോഗം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "പേര്"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Pid, ലോഗ്, /var/lib എന്നീ ഫയലുകളിലേക്ക് \"എഴുതുന്നതിന്\" ‌‌‌പ്രയോഗത്തിന് ആവശ്യമായ ഫയലുകള്‍/"
++"ഡയറക്ടറികള്‍ ചേര്‍ക്കുക ..."
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നതിനായുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "പ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കുന്ന ബൂളിയനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "ഈ പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ആവശ്യമുള്ള ബൂളിയനുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക/നീക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "പോളിസി ഉണ്ടാക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "പോളിസി ഡയറക്ടറി"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "പോളിസി ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"ഈ ടൂള്‍ താഴെ പറയുന്നവ ലഭ്യമാക്കുന്നു: \n"
++"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ്(te), ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്(fc), ഇന്റര്‍ഫെയിസ്(if), ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ്(sh)\n"
++"കംപൈല്‍/ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ക്ക് വീണ്ടും പേര് മാറ്റുന്നതിനും ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് "
++"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക.  \n"
++"ഉപയോക്താവിനുള്ള ജോലികളിലേക്ക് ലിനക്സ് ലോഗിന്‍ ഉപയോക്താക്കളെ മാപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനായി semanage "
++"അല്ലെങ്കില്‍ useradd ഉപയോഗിക്കുക\n"
++"സിസ്റ്റം പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലാക്കുക (setenforce 0). \n"
++"ഉപയോക്താവായി ലോഗിന്‍ ചെയ്ത് ഈ ജോലി പരീക്ഷിക്കുക .\n"
++"te ഫയലില്‍ കൂടുതല്‍ നിയമങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി audit2allow -R ഉപയോഗിക്കുക.\n"
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "പ്രയോഗത്തിന് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനത്തിന് ഒരു പേര് നല്‍കുക."
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"ഈ ടൂള്‍ താഴെ പറയുന്നവ ലഭ്യമാക്കുന്നു: \n"
++"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ്(te), ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്(fc), ഇന്റര്‍ഫെയിസ്(if), ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ്(sh)\n"
++"\n"
++"കംപൈല്‍/ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ക്ക് വീണ്ടും പേര് മാറ്റുന്നതിനും ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് "
++"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക.  \n"
++"സിസ്റ്റം പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലാക്കുക (setenforce 0). \n"
++"avc സന്ദേശങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുകയോ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുകയോ ചെയ്യുക .\n"
++"te ഫയലില്‍ കൂടുതല്‍ നിയമങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി audit2allow -R ഉപയോഗിക്കുക.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "ബൂളിയന്‍സ് ഡയലോഗ് ചേര്‍ക്കുക"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "ബൂളിയന്‍ പേര്"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "നിയമനം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "നിലവിലുള്ള _ഉപയോക്താവ്"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "പ്രയോഗം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s ഒരു ഡയറക്ടറി ആയിരിക്കണം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "നിങ്ങള്‍ ഒരു ഉപയോക്താവ് ആയിരിക്കണം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "പരിമിതി ആവശ്യമുള്ള നിഷ്കര്‍ഷിക്കേണ്ട ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "പരിമിതി ആവശ്യമുള്ള ഇനിറ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "പ്രയോഗം ഉണ്ടാക്കുകയോ അതിലേക്ക് എഴുതുകയോ ചെയ്യുന്നതിന് പരിമിതിയുള്ള ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന"
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"പ്രയോഗത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളതും അതിലേക്ക് എഴുതുകയും ചെയ്യുന്നതിന് പരിമിതിയുള്ള ഡയറക്ടറി "
++"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init script"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "പോളിസി ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "പ്രയോഗം തുടങ്ങുന്നതിനുള്ള init സ്ക്രിപ്റ്റിനുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"നിലവിലുള്ള പോളിസിയില്‍ %s_t എന്ന രീതി നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.\n"
++"നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് പോകണമോ?"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് യഥേഷ്ടം ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "പേര് ഉറപ്പാക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ഉപയോക്താവ് ഏത് ജോലികളില്‍ നിന്നും ഈ പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറുന്നു എന്ന് "
 -#~ "തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"നിലവിലുള്ള പോളിസിയില്‍ %s.pp എന്ന ഘടകം ലഭ്യമാണ്.\n"
++"നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് പോകണമോ?"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ പരിമിതികള്‍ മാറുന്നതിനായുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "ഒരു പേര് പറഞ്ഞിരിക്കണം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളത് പറഞ്ഞിരിക്കണം"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux ക്രമികരിക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "നിങ്ങള്‍ ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ ഏത് പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറണം എന്ന് "
 -#~ "തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസസ് ഡെമണ്‍ (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "ഈ ഡൊമെയിനിലേക്ക് ഉപയോക്താവിന്റെ ഏതെല്ലാം ജോലികള്‍ മാറുന്നു എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "പോര്‍ട്ടുകളുടെ നമ്പര്‍ 1 മുതല്‍ %d ആയിരിക്കണം"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പരിമിതിയുള്ള പ്രക്രിയ/ഉപയോക്താവിനുള്ള ഒരു പേര് നല്‍കുക"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവ് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER തരത്തിലുള്ളവ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൂടുതല്‍ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "ഡെമണ്‍ പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് മാത്രമേ init സ്ക്രിപ്റ്റ് ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ലഭ്യമാകുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ഒരു ബൂളിയന്‍ ആയിരിക്കണം"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ഒരു ബൂളിയന്‍ ആയിരിക്കണം"
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ഒരു ബൂളിയന്‍ ആയിരിക്കണം"
+ 
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "എല്ലാം"
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ഒരു ബൂളിയന്‍ ആയിരിക്കണം"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 -#~ "600-1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "0 ഉള്ള bindresvport-നെ വിളിക്കുന്നതിന് പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക. പോര്‍ട്ട് 600-"
 -#~ "1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുക"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER തരത്തിലുള്ളവയ്ക്ക് സ്വയമേ ഒരു tmp തരത്തിലുള്ളത് ലഭ്യമാകുന്നു "
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പരിമിതിയുള്ള പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള പാഥ് നല്‍കുക"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "എന്‍ഫോര്‍സ്മെന്റ് ഫയല്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക "
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയലുകള്‍"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് ക്രമികരിക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന "
 -#~ "മറ്റ് പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "മറ്റൊന്നിനും കരുതിട്ടില്ലാത്ത പോര്‍ട്ടുകള്‍ (>1024)"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് "
+ 
 -#~ msgid "Select Ports"
 -#~ msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux തരത്തിലുള്ള\n"
++"പോര്‍ട്ട്"
+ 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടുകള്‍ > 1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "സമ്പ്രദായം"
+ 
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>UDP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"ലവല്‍"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവ് കണക്ട് ചെയ്യുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "പോര്‍ട്ട്"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "\"%s\" എന്ന പോര്‍ട്ട് നംബര്‍ തെറ്റാണ്.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "പട്ടികയില്‍ കാണുക"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "ഗ്രൂപ്പായുള്ള കാഴ്ച"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux സര്‍വീസ് സുരക്ഷ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "acct ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "അഡ്മിന്‍"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "/-ലേക്ക് corefile-കള്‍ എഴുതുന്നതിനായി എല്ലാ ഡെമണുകളേയും അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "നല്‍കിയിട്ടില്ലാത്ത tty ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള കഴിവ് എല്ലാ ഡെമണുകള്‍ക്കും അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള അനുമതികള്‍"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ടിസിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന "
 -#~ "മറ്റ് പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി gadmin "
++"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന "
 -#~ "മറ്റ് പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
++"ഗസ്റ്റ്SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "സാധാരണ പ്രയോഗങ്ങളുടെ വിശേഷതകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "മെമ്മറി സുരക്ഷ"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "ജാവാ എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ സ്റ്റാക്ക് അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Mount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഫയലും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഡയറക്ടറിയും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "mplayer എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ സ്റ്റാക്ക് അനുവദിക്കുക"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "ssh-keysign പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
+ 
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "syslog സന്ദേശങ്ങള്‍ എഴുതുന്നു\t"
 -
@@ -157185,25 +165715,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -#~ msgstr "cyrus ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "ബൂളിയന്‍"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "എല്ലാം "
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "യഥേഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ഫയലിന് പേരിടല്‍"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -#~ msgstr "dbskkd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
 -
@@ -157449,986 +165961,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 -#~ msgstr "openvpn ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"ഫയലിനുള്ള\n"
-+"പ്രത്യേകതകള്‍"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 -#~ msgstr "pam ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"രീതിയിലുള്ള ഫയല്‍"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 -#~ msgstr "pegasus-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"ഏത് തരത്തിലുള്ള\n"
-+"ഫയല്‍"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 -#~ msgstr "perdition ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "യൂസര്‍ മാപ്പിങ്"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 -#~ msgstr "portmap ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"പ്രവേശന\n"
-+"നാമം"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 -#~ msgstr "portslave ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"ഉപയോക്താവ്"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -#~ msgstr "postfix-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS പരിധി"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "postgresql ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "'%s' ലോഗിന്‍ ആവശ്യമുണ്ട്"
- 
+-
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "പോളിസി ഘടകം"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "ഒരു സാധാരണ ഉപയോക്താവിന് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി pppd-യെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "ഘടകത്തിന്റെ പേര്"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "ppt-യ്ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "ലക്കം"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "prelink ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "privoxy ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "ഓഡിറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "ptal ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "പോളിസി ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "pxe ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "pyzord-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "quota ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "radiusd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "അനി പീറ്റര്‍ <apeter at redhat.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "radvd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"ഒരു പോളിസി ഫ്രെയിംവര്‍ക്കുണ്ടാക്കുക, SELinux ഉപയോഗിക്കുന്ന പ്രയോഗങ്ങള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ "
-+"ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് പരിമിതി കല്‍പിക്കുക എന്നിവയ്ക്കായി ഈ പ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കാം.   \n"
-+"\n"
-+"പ്രയോഗം ഉല്‍പാദിപ്പിക്കുന്നത്:\n"
-+"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ് ഫയല്‍ (te)\n"
-+"ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍ (if)\n"
-+"ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്‍ (fc)\n"
-+"ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് (sh) - പോളിസി കംപൈല്‍ ചെയ്ത് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോഗിക്കുന്നു. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "ഏത് തരം പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>പ്രയോഗങ്ങള്‍</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "rdisc-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"init സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍ വഴി ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകളാണ് സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍.  "
-+"ഇതിന് സാധാരണയായി, /etc/rc.d/init.d-ല്‍ ഒരു സ്ക്രിപ്റ്റ് ആവശ്യമുണ്ട്."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "readahead-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് Init ഡെമണ്‍"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS സിസ്റ്റം ഡെമണ്‍"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "xinetd ആരംഭിക്കുന്ന ഡെമണുകള്‍ ആണ് ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസുകളുടെ ഡെമണ്‍"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "ഇന്റര്‍നെറ്റ് സര്‍വീസസ് ഡെമണ്‍ (inetd)"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "നിലവാരമില്ലാത്ത സ്ഥാനങ്ങളിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രോഗ്രാമുകള്‍ അനുവദിക്കുക "
 -#~ "(default_t)"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "വെബ് സര്‍വര്‍ (അപ്പാച്ചെ) ആരംഭിച്ച വെബ് പ്രയോഗങ്ങള്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI) CGI സ്ക്രിപ്റ്റുകള്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "വെബ് ആപ്ളിക്കേഷന്‍/സ്ക്രിപ്റ്റ് (CGI)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"ഉപയോക്താവ് ആരംഭിക്കുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗം ഏതാണോ അതാകുന്നു ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം (യൂസര്‍ "
-+"ആപ്ലിക്കേഷന്‍)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള പ്രയോഗം"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>ലോഗിന്‍ ചെയ്ത ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു ലോഗിന്‍ യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നു."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "ഉപയോക്തവാന് നിലവിലുള്ള നിയമനങ്ങള്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"ടെര്‍മിനല്‍ അല്ലെങ്കില്‍ റിമോട്ട് ലോഗിന്‍ വഴി മാത്രമേ സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് "
-+"പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su "
-+"എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"എക്സ് അല്ലെങ്കില്‍ ടെര്‍മിനല്‍ വഴി സിസ്റ്റമിലേക്ക് ഈ ഉപയോക്താവിന് പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു.  "
-+"സ്വതവേ, ഈ ഉപയോക്താവിന്, setuid, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ്, sudo, su എന്നിവ ലഭ്യമല്ല."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ ടെര്‍മിനല്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su, sudo എന്നിവ ഇല്ലാത്ത "
-+"ഉപയോക്താവ്."
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"പൂര്‍ണ്ണ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങുള്ള, മാറ്റം സാധ്യമല്ലാത്ത setuid പ്രയോഗങ്ങള്‍, su എന്നിവ ഇല്ലാത്ത "
-+"ഉപയോക്താവിന് റൂട്ട് അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍ ജോലികളിലേക്ക് sudo ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr ""
--#~ "ഒരു ഡെമണ്‍ ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് പകരം inetd ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "അഡ്മിന്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനം "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>റൂട്ട് ഉപയോക്താക്കള്‍</b>"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"റൂട്ട് ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുമ്പോള്‍, ഈ ഉപയോക്താവാണ് സിസ്റ്റം നിരീക്ഷിക്കുന്നത് എങ്കില്‍, റൂട്ട് "
-+"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ യൂസര്‍ റോള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  ഈ ഉപയോക്താവിന് സിസ്റ്റമിലേക്ക് നേരിട്ട് "
-+"പ്രവേശിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "റൂട്ട് അഡ്മിന്‍ യൂസര്‍ റോള്‍"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലി നല്‍കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "പേര്"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നതിനായുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "പ്രയോഗത്തിന് അല്ലെങ്കില്‍ ഉപയോക്താവിന്റെ നിയമനത്തിന് ഒരു പേര് നല്‍കുക."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init script"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വര്‍"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "പ്രയോഗം തുടങ്ങുന്നതിനുള്ള init സ്ക്രിപ്റ്റിനുള്ള പൂര്‍ണ്ണ പാഥ് നല്‍കുക."
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "/etc/shadow ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി sasl ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് യഥേഷ്ടം ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "എക്സിക്യൂട്ടബിളും റൈറ്റബിളുമായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ഒരു മെമ്മറിയിലേക്ക് മാപ്പ് "
--#~ "ചെയ്യുന്നതിനായി എക്സ്-വിന്‍ഡോസ് സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"ഉപയോക്താവ് ഏത് ജോലികളില്‍ നിന്നും ഈ പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറുന്നു എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ പരിമിതികള്‍ മാറുന്നതിനായുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"നിങ്ങള്‍ ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ ജോലികള്‍ ഏത് പ്രയോഗങ്ങളുടെ ഡൊമെയിനുകളിലേക്ക് മാറണം എന്ന് "
-+"തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t, sudo, su ബാധകമായവയിലേക്ക് മാറുന്നതിനായി അനുവദിക്കരുത്"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "ഈ ഡൊമെയിനിലേക്ക് ഉപയോക്താവിന്റെ ഏതെല്ലാം ജോലികള്‍ മാറുന്നു എന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള കൂടുതല്‍ ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "ഈ ഉപയോക്താവ് നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള ഡൊമെയിനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "ഈ ഉപയോക്താവിന് കൂടുതല്‍ ജോലികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ലഭ്യമാകുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "എല്ലാം"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "കേര്‍ണല്‍ ഘടകങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"0 ഉള്ള bindresvport-നെ വിളിക്കുന്നതിന് പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക. പോര്‍ട്ട് "
-+"600-1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുക"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "കേര്‍ണലിന്റെ SELinux പോളിസിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
-+"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "മറ്റൊന്നിനും കരുതിട്ടില്ലാത്ത പോര്‍ട്ടുകള്‍ (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "പോര്‍ട്ടുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroublesoot ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിനെ ഏതെങ്കിലും udp പോര്‍ട്ടുകള്‍ > 1024-ലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP പോര്‍ട്ടുകള്‍</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവ് കണക്ട് ചെയ്യുന്ന നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ നല്‍കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി ടിസിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
-+"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി യുഡിപി പോര്‍ട്ടുകളോ അവയുടെ പരിധിയില്‍പ്പെടുന്ന മറ്റ് "
-+"പോര്‍ട്ടുകളോ കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ച് നല്‍കുക. ഉദാ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "സാധാരണ പ്രയോഗങ്ങളുടെ വിശേഷതകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog സന്ദേശങ്ങള്‍ എഴുതുന്നു\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp-ലുള്ള താല്‍ക്കാലിക ഫയലകുള്‍ ഉണ്ടാക്കുക/കൈകാര്യം ചെയ്യുക."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "അധികാരം ഉറപ്പാക്കുന്നതിനായി പാം ഉപയോഗിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch അല്ലെങ്കില്‍ getpw* കോളുകള്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus ഉപയോഗിക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "ഓഡിറ്റ് സന്ദേശങ്ങള്‍ അയയ്ക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "ടെര്‍മിനലുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "ഈമെയില്‍ അയയ്ക്കുന്നു"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "പ്രയോഗം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Pid, ലോഗ്, /var/lib എന്നീ ഫയലുകളിലേക്ക് \"എഴുതുന്നതിന്\" ‌‌‌പ്രയോഗത്തിന് ആവശ്യമായ ഫയലുകള്‍/"
-+"ഡയറക്ടറികള്‍ ചേര്‍ക്കുക ..."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "പ്രയോഗം ഉപയോഗിക്കുന്ന ബൂളിയനുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "ഈ പ്രയോഗം/ഉപയോക്താവിന് ആവശ്യമുള്ള ബൂളിയനുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക/നീക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "പോളിസി ഉണ്ടാക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "പോളിസി ഡയറക്ടറി"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "പോളിസി ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കിയിരിക്കുന്നു"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "സ്പാമിനുള്ള സുരക്ഷ "
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"ഈ ടൂള്‍ താഴെ പറയുന്നവ ലഭ്യമാക്കുന്നു: \n"
-+"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ്(te), ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്(fc), ഇന്റര്‍ഫെയിസ്(if), ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ്(sh)\n"
-+"കംപൈല്‍/ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ക്ക് വീണ്ടും പേര് മാറ്റുന്നതിനും ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് "
-+"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക.  \n"
-+"ഉപയോക്താവിനുള്ള ജോലികളിലേക്ക് ലിനക്സ് ലോഗിന്‍ ഉപയോക്താക്കളെ മാപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനായി semanage "
-+"അല്ലെങ്കില്‍ useradd ഉപയോഗിക്കുക\n"
-+"സിസ്റ്റം പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലാക്കുക (setenforce 0). \n"
-+"ഉപയോക്താവായി ലോഗിന്‍ ചെയ്ത് ഈ ജോലി പരീക്ഷിക്കുക .\n"
-+"te ഫയലില്‍ കൂടുതല്‍ നിയമങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി audit2allow -R ഉപയോഗിക്കുക.\n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"ഈ ടൂള്‍ താഴെ പറയുന്നവ ലഭ്യമാക്കുന്നു: \n"
-+"ടൈപ്പ് എന്‍ഫോഴ്സ്മെന്റ്(te), ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്(fc), ഇന്റര്‍ഫെയിസ്(if), ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ്(sh)\n"
-+"\n"
-+"കംപൈല്‍/ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനും ഫയലുകള്‍/ഡയറക്ടറികള്‍ക്ക് വീണ്ടും പേര് മാറ്റുന്നതിനും ഷെല്‍ സ്ക്രിപ്റ്റ് "
-+"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക.  \n"
-+"സിസ്റ്റം പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലാക്കുക (setenforce 0). \n"
-+"avc സന്ദേശങ്ങള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനായി പ്രയോഗം പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുകയോ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുകയോ ചെയ്യുക .\n"
-+"te ഫയലില്‍ കൂടുതല്‍ നിയമങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി audit2allow -R ഉപയോഗിക്കുക.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "ബൂളിയന്‍സ് ഡയലോഗ് ചേര്‍ക്കുക"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "ബൂളിയന്‍ പേര്"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "നിയമനം"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "നിലവിലുള്ള _ഉപയോക്താവ്"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "പ്രയോഗം"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s ഒരു ഡയറക്ടറി ആയിരിക്കണം"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "നിങ്ങള്‍ ഒരു ഉപയോക്താവ് ആയിരിക്കണം"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "പരിമിതി ആവശ്യമുള്ള നിഷ്കര്‍ഷിക്കേണ്ട ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "പരിമിതി ആവശ്യമുള്ള ഇനിറ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "പ്രയോഗം ഉണ്ടാക്കുകയോ അതിലേക്ക് എഴുതുകയോ ചെയ്യുന്നതിന് പരിമിതിയുള്ള ഫയല്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"പ്രയോഗത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലുള്ളതും അതിലേക്ക് എഴുതുകയും ചെയ്യുന്നതിന് പരിമിതിയുള്ള ഡയറക്ടറി "
-+"തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "സ്പാം അസ്സാസ്സിന്‍ ഡെമണ്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "പോളിസി ഫയലുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതിനുള്ള ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"നിലവിലുള്ള പോളിസിയില്‍ %s_t എന്ന രീതി നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിരിക്കുന്നു.\n"
-+"നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് പോകണമോ?"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "സ്ക്വിഡ്"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "പേര് ഉറപ്പാക്കുക"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"നിലവിലുള്ള പോളിസിയില്‍ %s.pp എന്ന ഘടകം ലഭ്യമാണ്.\n"
-+"നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് പോകണമോ?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "ഒരു പേര് പറഞ്ഞിരിക്കണം"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ളത് പറഞ്ഞിരിക്കണം"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux ക്രമികരിക്കുക"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm ഹോം ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞ് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി staff_r users-നെ അനുവദിക്കുക "
--#~ "(such as ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "പോര്‍ട്ടുകളുടെ നമ്പര്‍ 1 മുതല്‍ %d ആയിരിക്കണം"
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "യൂണിവേഴ്സല്‍ SSL ടണല്‍"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പരിമിതിയുള്ള പ്രക്രിയ/ഉപയോക്താവിനുള്ള ഒരു പേര് നല്‍കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER തരത്തിലുള്ളവ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "xinetd-ന് പുറത്ത് ഒറ്റയ്ക്ക് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി stunnel ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "ഡെമണ്‍ പ്രയോഗങ്ങള്‍ക്ക് മാത്രമേ init സ്ക്രിപ്റ്റ് ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog ഒരു ബൂളിയന്‍ ആയിരിക്കണം"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER തരത്തിലുള്ളവയ്ക്ക് സ്വയമേ ഒരു tmp തരത്തിലുള്ളത് ലഭ്യമാകുന്നു "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് പരിമിതിയുള്ള പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള പാഥ് നല്‍കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "സിസ്റ്റം cron ജോലികള്‍ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "എന്‍ഫോര്‍സ്മെന്റ് ഫയല്‍ ടൈപ്പ് ചെയ്യുക "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ഫൈല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഫയലുകള്‍"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് ക്രമികരിക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux തരത്തിലുള്ള\n"
-+"പോര്‍ട്ട്"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "സമ്പ്രദായം"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി xinetd-യെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
--#~ "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും അത് ആരംഭിക്കുന്നതുമായഏത് ഡസേവനങ്ങളുംഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"ലവല്‍"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി rc സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
--#~ "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും rc സ്ക്രിപ്റ്റ് ആരംഭിക്കുന്നതുമായ ഏത് ഡെമണും ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "പോര്‍ട്ട്"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "\"%s\" എന്ന പോര്‍ട്ട് നംബര്‍ തെറ്റാണ്.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "പട്ടികയില്‍ കാണുക"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "ഗ്രൂപ്പായുള്ള കാഴ്ച"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux സര്‍വീസ് സുരക്ഷ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "acct ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "അഡ്മിന്‍"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "/-ലേക്ക് corefile-കള്‍ എഴുതുന്നതിനായി എല്ലാ ഡെമണുകളേയും അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "നല്‍കിയിട്ടില്ലാത്ത tty ഉപയോഗിക്കുന്നതിനുള്ള കഴിവ് എല്ലാ ഡെമണുകള്‍ക്കും അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "ഉപയോക്താവിനുള്ള അനുമതികള്‍"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid ""
-+"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി gadmin "
-+"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "അനുവദനീയമായ പ്രയോഗങ്ങളായ hotplug, insmod എന്നിവ പരിമിതികളില്ലാതെ "
--#~ "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് അനുവദിക്കുക"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid ""
-+"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
-+"ഗസ്റ്റ്SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "മെമ്മറി സുരക്ഷ"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "ജാവാ എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ സ്റ്റാക്ക് അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Mount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഫയലും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "mount ഉപയോഗിച്ച് ഏത് ഡയറക്ടറിയും മൌണ്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "mplayer എക്സിക്യൂട്ടബിള്‍ സ്റ്റാക്ക് അനുവദിക്കുക"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "ssh-keysign പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -158436,12 +166033,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി staff "
 +"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "su, sudo, അല്ലെങ്കില്‍ userhelper ഉപയോഗിച്ച് user_r-നെ sysadm_r-ല്‍ "
--#~ "എത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക. അല്ലായെങ്കില്‍, staff_r-ന് മാത്രമേ സാധിക്കൂ."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -158449,8 +166042,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി sysadm "
 +"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -158459,9 +166052,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി "
 +"പരിമിതകളില്ലാത്ത SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "സാധാരണ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് നേരിട്ടുള്ള മൌസ് ലഭ്യത അനുവദിക്കുക (എക്സ് സര്‍വറിന് മാത്രം അനുവദിക്കുക)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ക്രമികരണം"
@@ -158470,8 +166062,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "പേരില്ലാത്ത പാക്കറ്റുകളെ നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലൂടെ കടത്തിവിടാന്‍ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "dmesg കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -158479,17 +166071,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി യൂസര്‍ "
 +"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക "
--#~ "(USERCTL=true എന്നതും ആവശ്യമുണ്ട്)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr ""
 +"unconfined_execmem-ലേക്ക് dyntrans ചെയ്യുന്നതിനായി പരിമിതികളില്ലാത്തവയെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ping പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി സാധാരണ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
@@ -158511,10 +166101,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "X ഷെയര്‍ഡ് മെമ്മറിയിലേക്ക് എഴുതുന്നതിനായി ക്ളൈന്റുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ "
--#~ "അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -158522,8 +166110,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ഉപയോക്താവിന്റെ ഹോം ഡയറക്ടറി അല്ലെങ്കില്‍ /tmp-ല്‍ ഫയലുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി xguest "
 +"SELinux ഉപയോക്താക്കളുടെ അക്കൌണ്ടുകളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -158606,14 +166194,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "ക്ളസ്റ്റര്‍ സര്‍വറിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ഇത് പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കി ഉപയോക്താക്കളെ ടിസിപി സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി "
--#~ "അനുവദിക്കുന്നത് (പോര്‍ട്ടുകളിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്ത് അതേ ഡൊമിയിനില്‍ നിന്നും മറ്റുള്ളവരില്‍ നിന്നും "
--#~ "കണക്ഷന്‍ സ്വീകരിക്കുക)  എഫ്ടിപി പാസ്സീവ് മോഡ് നിഷ്ക്രിയമാക്കി മറ്റ് സമ്പ്രദായങ്ങളും മാറ്റുന്നു."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -158622,8 +166204,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"പല ഉള്ളടക്കങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി cdrecord-നെ അനുവദിക്കുക. nfs, samba, മാറ്റുവാന്‍ "
 +"സാധിക്കുന്ന ഡിവൈസുകള്‍, യൂസര്‍ temp, വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത കണ്‍ടെന്റ് ഫയലുകള്‍ എന്നിവ"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ttyfiles സ്റ്റാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ഒരു ഡെമണ്‍ ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് പകരം inetd ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
@@ -158814,8 +166397,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "കോംപാറ്റിബിളിറ്റി"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -159103,15 +166686,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "readahead-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വര്‍"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"നിലവാരമില്ലാത്ത സ്ഥാനങ്ങളിലുള്ള ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനുള്ള പ്രോഗ്രാമുകള്‍ അനുവദിക്കുക (default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "/etc/shadow ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി sasl ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "restorecond-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
@@ -159148,33 +166731,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "rsync ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "എക്സിക്യൂട്ടബിളും റൈറ്റബിളുമായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ഒരു മെമ്മറിയിലേക്ക് മാപ്പ് "
+-#~ "ചെയ്യുന്നതിനായി എക്സ്-വിന്‍ഡോസ് സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr ""
 +"ഒരു ഡെമണ്‍ ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് പകരം inetd ആയി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് ssh-നെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "nfs ഡയറക്ടറികള്‍ പങ്കിടുന്നതിനായി Samba-യെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm ലോഗിനുകള്‍ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വര്‍"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t, sudo, su ബാധകമായവയിലേക്ക് മാറുന്നതിനായി അനുവദിക്കരുത്"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "/etc/shadow ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി sasl ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "കേര്‍ണല്‍ ഘടകങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -159182,8 +166769,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"എക്സിക്യൂട്ടബിളും റൈറ്റബിളുമായി പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിന് ഒരു മെമ്മറിയിലേക്ക് മാപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനായി "
 +"എക്സ്-വിന്‍ഡോസ് സര്‍വറിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "ഫിസിക്കല്‍ ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകളിലേക്ക് റീഡ്/റൈറ്റ് പ്രവര്‍ത്തി xen അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "കേര്‍ണലിന്റെ SELinux പോളിസിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
@@ -159200,169 +166788,142 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "കേര്‍ണല്‍ ഘടകങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr ""
 +"കേര്‍ണലിന്റെ SELinux പോളിസിയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനായി ഒരു പ്രക്രിയകളേയും അനുവദിക്കരുത്"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen control ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "sendmail ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroublesoot ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "setrans-നുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS പാസ്‌വേര്‍ഡ് ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "setroublesoot ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "slapd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "slrnpull ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി SELinux "
--#~ "webadm ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "smbd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux "
--#~ "webadm ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "snmpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് %s '%s' നീക്കം ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "snort ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "soundd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "സ്പാമിനുള്ള സുരക്ഷ "
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "sound ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s-ല്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "സ്പാമിനുള്ള സുരക്ഷ "
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ്"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "spamd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "എന്‍ഫോര്‍സിങ്"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "സ്പാം അസ്സാസ്സിന്‍ ഡെമണ്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി spamd അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതം"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "സ്പാം അസ്സാസ്സിന്‍ ഡെമണ്‍ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പ്രവേശനം അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "അവസ്ഥ"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "സ്ക്വിഡ്"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "speedmgmt ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "പോളിസി മാറ്റിയാല്‍ അടുത്ത തവണ ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ "
--#~ "ചെയ്യണ്ടതാകുന്നു.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്ക് "
--#~ "മുമ്പോട്ട് പോകണമെന്നുറപ്പാണോ?"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "സ്ക്വിഡ്"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux നിര്‍ജ്ജീവാമാക്കുന്നു എങ്കില്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.  ഇത് ഉത്തമമല്ല. കാരണം, "
--#~ "നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്നീട് SELinux ആവശ്യമാണ് എങ്കില്‍, ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി, സിസ്റ്റം വീണ്ടും "
--#~ "റീലേബല്‍ ചെയ്യണ്ടതുണ്ട്. SELinux നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില്‍ എന്തെങ്കിലും തകരാറുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ടോ "
--#~ "എന്ന് അറിയണമെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലേക്ക് മാറ്റാം. ഇത് പിശകുകള്‍ മാത്രം ലോഗ് "
--#~ "ചെയ്യുന്നു, കൂടാതെ SELinux പോളിസി എന്‍ഫോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുമില്ല. പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡുകള്‍ക്ക് റീബൂട്ട് "
--#~ "ചെയ്യേണ്ടതില്ല.    നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് തുടരണമോ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതിനായി squid ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux സജ്ജമാക്കിയാല്‍ അടുത്ത തവണ ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ "
--#~ "ചെയ്യണ്ടതാകുന്നു.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്ക് "
--#~ "മുമ്പോട്ട് പോകണമെന്നുറപ്പാണോ?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "squid ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "ssh ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക "
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "പകര്‍പ്പവകാശം (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "പകര്‍പ്പവകാശം (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ "sysadm ഹോം ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞ് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി staff_r users-നെ അനുവദിക്കുക "
+-#~ "(such as ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ലോഗിനുകളെ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ലോഗിന്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "യൂണിവേഴ്സല്‍ SSL ടണല്‍"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -159371,8 +166932,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"sysadm ഹോം ഡയറക്ടറി തിരഞ്ഞ് ഫയലുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി staff_r users-നെ അനുവദിക്കുക "
 +"(such as ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "xinetd-ന് പുറത്ത് ഒറ്റയ്ക്ക് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി stunnel ഡെമണിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "യൂണിവേഴ്സല്‍ SSL ടണല്‍"
@@ -159425,8 +166986,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux തരത്തിലുള്ള"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -159435,12 +166996,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി xinetd-യെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
 +"വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും അത് ആരംഭിക്കുന്നതുമായഏത് ഡസേവനങ്ങളുംഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -159449,26 +167006,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി rc സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
 +"വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും rc സ്ക്രിപ്റ്റ് ആരംഭിക്കുന്നതുമായ ഏത് ഡെമണും ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ലവല്‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ഫയലിനുള്ള പ്രത്യേകതകള്‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "സിസ്റ്റം cron ജോലികള്‍ക്കുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"അനുവദനീയമായ പ്രയോഗങ്ങളായ hotplug, insmod എന്നിവ പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് "
 +"അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ഏത് തരം ഫയല്‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
@@ -159477,24 +167030,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "എല്ലാ ഫയലുകളും\n"
--#~ "സാധാരണ ഫയല്‍\n"
--#~ "ഡയറക്ടറി\n"
--#~ "ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ്\n"
--#~ "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്\n"
--#~ "സോക്കറ്റ്\n"
--#~ "സിംബോളിക് ലിങ്ക്\n"
--#~ "നെയിമ്ഡ് പൈപ്പ്\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -159503,54 +167040,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"su, sudo, അല്ലെങ്കില്‍ userhelper ഉപയോഗിച്ച് user_r-നെ sysadm_r-ല്‍ എത്തിക്കുന്നതിനായി "
 +"അനുവദിക്കുക. അല്ലായെങ്കില്‍, staff_r-ന് മാത്രമേ സാധിക്കൂ."
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"സാധാരണ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് നേരിട്ടുള്ള മൌസ് ലഭ്യത അനുവദിക്കുക (എക്സ് സര്‍വറിന് മാത്രം അനുവദിക്കുക)"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "dmesg കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക (USERCTL=true "
 +"എന്നതും ആവശ്യമുണ്ട്)"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍ (_P)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി xinetd-യെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
+-#~ "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും അത് ആരംഭിക്കുന്നതുമായഏത് ഡസേവനങ്ങളുംഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "ping പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി സാധാരണ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_D)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "പരിമിതികളില്ലാതെ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി rc സ്ക്രിപ്റ്റുകളെ അനുവദിക്കുക. ഡൊമെയില്‍ "
+-#~ "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ലാത്തതും rc സ്ക്രിപ്റ്റ് ആരംഭിക്കുന്നതുമായ ഏത് ഡെമണും ഇതില്‍ ഉള്‍പ്പെടുന്നു."
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "മാനേജ്മെന്റ് ഒബ്ജക്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "പരിതികളില്ലാതെ rpm പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</b>"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "അനുവദനീയമായ പ്രയോഗങ്ങളായ hotplug, insmod എന്നിവ പരിമിതികളില്ലാതെ "
+-#~ "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിന് അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -159625,79 +167172,77 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "സിസ്റ്റമില്‍ സ്വതവേയുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "നിലവിലുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതകമാക്കുക"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux webadm "
 +"ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്വതവേയുള്ള പോളിസി തരത്തിലുള്ളവ: "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "su, sudo, അല്ലെങ്കില്‍ userhelper ഉപയോഗിച്ച് user_r-നെ sysadm_r-ല്‍ "
+-#~ "എത്തിക്കുന്നതിനായി അനുവദിക്കുക. അല്ലായെങ്കില്‍, staff_r-ന് മാത്രമേ സാധിക്കൂ."
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് %s '%s' നീക്കം ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ?"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ ചെയ്യണമെങ്കില്‍ "
--#~ "തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ പോളിസി "
--#~ "മാറ്റുകയോ, നിര്‍ജ്ജീവം എന്നതില്‍ നിന്നും എന്‍ഫോഴ്സിങ് ആകുകയോ ചെയ്യുന്നു എങ്കില്‍ റീലേബല്‍ ആവശ്യമുണ്ട്."
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "mount കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുക"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ലേബല്‍ മാറ്റുക."
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "സാധാരണ ഉപയോക്താക്കള്‍ക്ക് നേരിട്ടുള്ള മൌസ് ലഭ്യത അനുവദിക്കുക (എക്സ് സര്‍വറിന് മാത്രം അനുവദിക്കുക)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s ചേര്‍ക്കുക"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "ബൂളിയന്‍ ക്രമികരണത്തിനെ സിസ്റ്റമിന്റെ സ്വതവേയുള്ളതാക്കി മാറ്റുക"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "dmesg കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s-ല്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയവയും മറ്റെല്ലാ ബൂളിയനുകളും തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് സംയോജക ഘടകങ്ങള്‍ നിയന്ത്രിക്കുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക "
+-#~ "(USERCTL=true എന്നതും ആവശ്യമുണ്ട്)"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ്"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ping പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതിനായി സാധാരണ ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "എന്‍ഫോര്‍സിങ്"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതം"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "അവസ്ഥ"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) r/w ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ "
+-#~ "അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -159708,8 +167253,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"ചെയ്യണ്ടതാകുന്നു.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് "
 +"പോകണമെന്നുറപ്പാണോ?"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb ഡിവൈസുകള്‍ rw ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താക്കളെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -159726,8 +167271,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"കൂടാതെ SELinux പോളിസി എന്‍ഫോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുമില്ല. പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡുകള്‍ക്ക് റീബൂട്ട് "
 +"ചെയ്യേണ്ടതില്ല.    നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് തുടരണമോ?"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ഇത് പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കി ഉപയോക്താക്കളെ ടിസിപി സര്‍വറുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി "
+-#~ "അനുവദിക്കുന്നത് (പോര്‍ട്ടുകളിലേക്ക് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്ത് അതേ ഡൊമിയിനില്‍ നിന്നും മറ്റുള്ളവരില്‍ നിന്നും "
+-#~ "കണക്ഷന്‍ സ്വീകരിക്കുക)  എഫ്ടിപി പാസ്സീവ് മോഡ് നിഷ്ക്രിയമാക്കി മറ്റ് സമ്പ്രദായങ്ങളും മാറ്റുന്നു."
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -159742,8 +167293,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ ഫയലിന്റെ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റും മറ്റെല്ലാം തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ttyfiles സ്റ്റാറ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -159752,11 +167303,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"പകര്‍പ്പവകാശം (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"പകര്‍പ്പവകാശം (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux ലോഗിന്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
 +
@@ -159765,33 +167315,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux തരത്തിലുള്ള"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ലവല്‍"
- 
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് നീക്കം ചെയ്യുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ഫയലിനുള്ള പ്രത്യേകതകള്‍"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ഏത് തരം ഫയല്‍"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "തര്‍ജ്ജമ ചേര്‍ക്കുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -159811,45 +167349,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"സിംബോളിക് ലിങ്ക്\n"
 +"നെയിമ്ഡ് പൈപ്പ്\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍ (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "മാനേജ്മെന്റ് ഒബ്ജക്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "സിസ്റ്റമില്‍ സ്വതവേയുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "തര്‍ജ്ജമയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -159859,17 +167397,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"പെര്‍മ്മിസ്സീവ്\n"
 +"എന്‍ഫോഴ്സിങ്\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "നിലവിലുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്വതവേയുള്ള പോളിസി തരത്തിലുള്ളവ: "
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "തര്‍ജ്ജമ നീക്കം ചെയ്യുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -159880,205 +167418,456 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 +"സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ പോളിസി മാറ്റുകയോ, "
 +"നിര്‍ജ്ജീവം എന്നതില്‍ നിന്നും എന്‍ഫോഴ്സിങ് ആകുകയോ ചെയ്യുന്നു എങ്കില്‍ റീലേബല്‍ ആവശ്യമുണ്ട്."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ലേബല്‍ മാറ്റുക."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "ബൂളിയന്‍ ക്രമികരണത്തിനെ സിസ്റ്റമിന്റെ സ്വതവേയുള്ളതാക്കി മാറ്റുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയവയും മറ്റെല്ലാ ബൂളിയനുകളും തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Run booleans lockdown wizard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Lockdown..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ചേര്‍ക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ ഫയലിന്റെ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റും മറ്റെല്ലാം തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ഉപയോക്താവില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് ചേര്‍ക്കുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm ലോഗിനുകള്‍ sysadm_r:sysadm_t ആയി അനുവദിക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് നീക്കം ചെയ്യുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ഉപയോക്താവില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ഉപയോക്താവിനെ നീക്കം ചെയ്യുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "തര്‍ജ്ജമ ചേര്‍ക്കുക"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "തര്‍ജ്ജമയില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "തര്‍ജ്ജമ നീക്കം ചെയ്യുക"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് ചേര്‍ക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയവയും മറ്റെല്ലാ പോര്‍ട്ടുകളും തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "പുതിയ പോളിസി ഘടകം ഉണ്ടാക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "പോളിസി ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ലഭ്യമാകുന്ന പോളിസി ഘടകം നീക്കം ചെയ്യുക"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"കൂടുതലുള്ള ഓഡിറ്റ് നിയമങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക, അവ സാധാരണ ലോഗ് ഫയലുകളില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് "
++"ചെയ്യപ്പെടുന്നില്ല."
+ 
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "ഫിസിക്കല്‍ ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകളിലേക്ക് റീഡ്/റൈറ്റ് പ്രവര്‍ത്തി xen അനുവദിക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "പ്രക്രിയ പെര്‍മിസ്സീവ് മോഡിലേക്കു് മാറ്റുന്നു"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "പ്രക്രിയ എന്‍ഫോഴ്സിങ് മോഡിലേക്കു് മാറ്റുന്നു"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen control ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "പ്രൊസസ്സ് ഡൊമെയിന്‍"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS പാസ്‌വേര്‍ഡ് ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "'%s' എന്ന SELinux ഉപയോക്താവ് ആവശ്യമുണ്ട്"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "ഒരു ഗ്രാഫിക്കല്‍ സജ്ജീകരണത്തില്‍ SELinux ക്രമീകരിയ്ക്കുക"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ട്രാന്‍സ്ഫര്‍ ഡെമണിനുള്ള SELinux സുരക്ഷ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux മാനേജ്മെന്റ്"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി SELinux "
+-#~ "webadm ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux യ പോളിസി ഘങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുക"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "അവകാശമില്ലാത്ത ഉപയോക്താക്കളുടെ ഹോം ഡയറക്ടറികളിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുന്നതിനായി SELinux "
+-#~ "webadm ഉപയോക്താവിനെ അനുവദിക്കുക"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് %s '%s' നീക്കം ചെയ്യണമെന്നുറപ്പാണോ?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s നീക്കം ചെയ്യുക"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s ചേര്‍ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s-ല്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "പെര്‍മിസ്സീവ്"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല: non-MLS മഷീനുകളില്‍ തര്‍ജ്ജമകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല: %s"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "എന്‍ഫോര്‍സിങ്"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "ലവല്‍"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതം"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "തര്‍ജ്ജമ"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "അവസ്ഥ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "പോളിസി മാറ്റിയാല്‍ അടുത്ത തവണ ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ "
+-#~ "ചെയ്യണ്ടതാകുന്നു.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്ക് "
+-#~ "മുമ്പോട്ട് പോകണമെന്നുറപ്പാണോ?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux നിര്‍ജ്ജീവാമാക്കുന്നു എങ്കില്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്.  ഇത് ഉത്തമമല്ല. കാരണം, "
+-#~ "നിങ്ങള്‍ക്ക് പിന്നീട് SELinux ആവശ്യമാണ് എങ്കില്‍, ഓണ്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി, സിസ്റ്റം വീണ്ടും "
+-#~ "റീലേബല്‍ ചെയ്യണ്ടതുണ്ട്. SELinux നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റമില്‍ എന്തെങ്കിലും തകരാറുകള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നുണ്ടോ "
+-#~ "എന്ന് അറിയണമെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡിലേക്ക് മാറ്റാം. ഇത് പിശകുകള്‍ മാത്രം ലോഗ് "
+-#~ "ചെയ്യുന്നു, കൂടാതെ SELinux പോളിസി എന്‍ഫോഴ്സ് ചെയ്യുന്നുമില്ല. പെര്‍മ്മിസ്സീവ് മോഡുകള്‍ക്ക് റീബൂട്ട് "
+-#~ "ചെയ്യേണ്ടതില്ല.    നിങ്ങള്‍ക്ക് മുമ്പോട്ട് തുടരണമോ?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "തര്‍ജമകളില്‍ spaces '%s' ഉണ്ടാകുവാന്‍ പാടില്ല"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux സജ്ജമാക്കിയാല്‍ അടുത്ത തവണ ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ "
+-#~ "ചെയ്യണ്ടതാകുന്നു.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ക്ക് "
+-#~ "മുമ്പോട്ട് പോകണമെന്നുറപ്പാണോ?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "അസാധുവായ ലവല്‍ ആണ് '%s' "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s already defined in translations"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "പകര്‍പ്പവകാശം (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "പകര്‍പ്പവകാശം (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s not defined in translations"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ലോഗിന്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%sനുളള ലോഗിന്‍ മാപ്പിംങ് define ചെയ്തിട്ടണ്ട്"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടുകള്‍ ചേര്‍ക്കുക"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "%s എന്ന SELinux ഉപയോക്താവു് നിലവിലുണ്ടു്"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux തരത്തിലുള്ള"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "%s എന്ന വിലാസം നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s എന്ന ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കിയിട്ടുണ്ടു്"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2778,107 +3570,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "ലവല്‍"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ഫയലിനുള്ള പ്രത്യേകതകള്‍"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ഏത് തരം ഫയല്‍"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "എല്ലാ ഫയലുകളും\n"
+-#~ "സാധാരണ ഫയല്‍\n"
+-#~ "ഡയറക്ടറി\n"
+-#~ "ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ്\n"
+-#~ "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്\n"
+-#~ "സോക്കറ്റ്\n"
+-#~ "സിംബോളിക് ലിങ്ക്\n"
+-#~ "നെയിമ്ഡ് പൈപ്പ്\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ഉപയോക്താവിനെ ചേര്‍ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux അഡ്മിനിസ്ട്രേഷന്‍"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്‍ (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക (_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "മാനേജ്മെന്റ് ഒബ്ജക്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>തിരഞ്ഞെടുക്കുക:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "സിസ്റ്റമില്‍ സ്വതവേയുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "നിലവിലുള്ള എന്‍ഫോര്‍സിങ് മോഡ്"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ സ്വതവേയുള്ള പോളിസി തരത്തിലുള്ളവ: "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ഫയല്‍ സിസ്റ്റം പൂര്‍ണ്ണമായും റീലേബല്‍ ചെയ്യണമെങ്കില്‍ "
+-#~ "തിരഞ്ഞെടുക്കുക.  സിസ്റ്റമിന്റെ വ്യാപ്തി അനുസരിച്ച് റീലേബലിങിന് സമയമെടുക്കുന്നു.നിങ്ങള്‍ പോളിസി "
+-#~ "മാറ്റുകയോ, നിര്‍ജ്ജീവം എന്നതില്‍ നിന്നും എന്‍ഫോഴ്സിങ് ആകുകയോ ചെയ്യുന്നു എങ്കില്‍ റീലേബല്‍ ആവശ്യമുണ്ട്."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "അടുത്ത തവണ റീബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ ലേബല്‍ മാറ്റുക."
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "ബൂളിയന്‍ ക്രമികരണത്തിനെ സിസ്റ്റമിന്റെ സ്വതവേയുള്ളതാക്കി മാറ്റുക"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയവയും മറ്റെല്ലാ ബൂളിയനുകളും തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ഫില്‍‌റ്റര്‍"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ചേര്‍ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയ ഫയലിന്റെ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റും മറ്റെല്ലാം തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് ചേര്‍ക്കുക"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux യൂസര്‍ മാപ്പിങ് നീക്കം ചെയ്യുക"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "തര്‍ജ്ജമ ചേര്‍ക്കുക"
+ 
+@@ -2888,90 +3579,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "തര്‍ജ്ജമ നീക്കം ചെയ്യുക"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ഉപയോക്താവില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് ചേര്‍ക്കുക"
+-
 -#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ടില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"കൂടുതലുള്ള ഓഡിറ്റ് നിയമങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക, അവ സാധാരണ ലോഗ് ഫയലുകളില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് "
-+"ചെയ്യപ്പെടുന്നില്ല."
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് പോര്‍ട്ട് നീക്കം ചെയ്യുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "യഥേഷ്ടം തയ്യാറാക്കിയവയും മറ്റെല്ലാ പോര്‍ട്ടുകളും തമ്മില്‍ മാറ്റുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "പ്രക്രിയ പെര്‍മിസ്സീവ് മോഡിലേക്കു് മാറ്റുന്നു"
- 
+-
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "പുതിയ പോളിസി ഘടകം ഉണ്ടാക്കുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "പ്രക്രിയ എന്‍ഫോഴ്സിങ് മോഡിലേക്കു് മാറ്റുന്നു"
- 
+-
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "പോളിസി ഘടകം ലഭ്യമാക്കുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "പ്രൊസസ്സ് ഡൊമെയിന്‍"
- 
+-
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "ലഭ്യമാകുന്ന പോളിസി ഘടകം നീക്കം ചെയ്യുക"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "കൂടുതലുള്ള ഓഡിറ്റ് നിയമങ്ങള്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക, അവ സാധാരണ ലോഗ് ഫയലുകളില്‍ റിപ്പോര്‍ട്ട് "
 -#~ "ചെയ്യപ്പെടുന്നില്ല."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "'%s' എന്ന SELinux ഉപയോക്താവ് ആവശ്യമുണ്ട്"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
- #~ msgstr "സെന്‍സിറ്റിവിറ്റി നിലവാരം"
+-#~ msgstr "സെന്‍സിറ്റിവിറ്റി നിലവാരം"
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "'%s' എന്ന SELinux ഉപയോക്താവ് ആവശ്യമുണ്ട്"
@@ -160133,10 +167922,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ml.po policycoreutils
 -#~ "എന്‍ഫോര്‍സിങ്\n"
 -#~ "പെര്‍മിസ്സീവ്\n"
 -#~ "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതം\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/mr.mo and policycoreutils-2.0.83/po/mr.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils-2.0.83/po/mr.po
 --- nsapolicycoreutils/po/mr.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/mr.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,25 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/mr.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,21 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.mr.po to marathi
 +# translation of mr.po to Marathi
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -160157,7 +167949,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-03-24 15:54+0530\n"
 -"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: marathi\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 15:42+0530\n"
 +"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr at redhat.com>\n"
@@ -160165,30 +167957,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "ग्राफिकल सेटिंगमध्ये SELinux संरचीत करा"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux मॅनेजमेंट"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux करार घटके निर्माण करा"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux करार निर्माण साधन"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -27,8 +46,8 @@
+@@ -27,8 +29,8 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "वापर: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -160199,102 +167968,177 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
  #, c-format
-@@ -109,9 +128,8 @@
+@@ -84,836 +86,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec संदर्भ %s वर निर्धारित करता आला नाही.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** महत्वाचे ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "हा संकुल करार सक्रीय करण्याकरीता, हे कार्यान्वीत करा:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "जागतिक"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage व्यवहार सुरू करता आला नाही"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux धोरण व्यवस्थापित नाही किंवा भंडार मिळू शकत नाही."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "धोरण भंडार वाचू शकत नाही."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage जोडणी प्रस्तापित करू शकत नाही"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "MLS परिसीमा %s साठी निर्धारित करता आली नाही"
-+msgstr "MLS कार्यान्वीत स्तरची चाचणी करणे अशक्य"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -120,20 +138,21 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "जागतिक"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s उघडण्यास असमर्थ: अनुवाद non-MLS मशीनींवर समर्थित नाहीत: %s"
-+msgstr "%s उघडणे अशक्य: भाषांतरन विना-MLS मशीन्स् यावर समर्थीत नाही: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr "स्थर"
-+msgstr "स्तर"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr "अनुवाद"
-+msgstr "भाषांतरन"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "अनुवादांत मोकळ्या जागा '%s' असू शकत नाहीत "
-+msgstr "भाषांतरनात स्पेसेस् '%s' समाविष्टीत असणे शक्य नाही "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "अवैध स्तर '%s' "
++msgstr "MLS कार्यान्वीत स्तरची चाचणी करणे अशक्य"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -143,12 +162,12 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s अनुवादांत आधिच व्याख्यीत"
-+msgstr "भाषांतरनात %s आधिपासूनच ठरवले आहे"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s अनुवादांत व्याख्यीत नाही"
-+msgstr "भाषांतरनात %s ठरवले नाही"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -156,764 +175,765 @@
+ msgstr "अजून लागू केले नाही"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage ट्रांजॅकशनची प्रगती आधिपासूनच आहे"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage व्यवहार सुरू करता आला नाही"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage व्यवहार सुरू करता आला नाही"
 +msgstr "semanage व्यवहार पाठवू शकला नाही"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage ट्रांजॅकशनची प्रगती नाही"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux विभागांची सूची दाखवणे अशक्य"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "घटकाचे नाव"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "आवृत्ती"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "बंद करणे"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "परवानगीय क्षेत्र %s काढून टाकू शकत नाही (काढून टाकणे अपयशी)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "परवानगीय क्षेत्र %s काढून टाकू शकत नाही (काढून टाकणे अपयशी)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "परवानगीय क्षेत्र %s काढून टाकू शकत नाही (काढून टाकणे अपयशी)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux उपयोक्त्यांची यादी करता आली नाही"
-+msgstr "SELinux विभागांची सूची दाखवणे अशक्य"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "परवानगीय प्रकार"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "परवानगीक"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "परवानगीय प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "परवानगीय क्षेत्र %s निश्चित करू शकले नाही (विभाग प्रतिष्ठापन अपयशी)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -160306,144 +168150,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s साठी कळ निर्माण करू शकत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग व्याख्यीत केली आहे का हे तपासू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग आधिच व्याख्यीत केलेली आहे"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग आधिच व्याख्यीत केलेली आहे"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux उपयोक्ता %s अस्तित्वात नाही"
 +msgstr "Linux समुह %s अस्तित्वात नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux उपयोक्ता %s अस्तित्वात नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग निर्माण करू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s साठी नाव ठेवता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "MLS परिसीमा %s साठी निर्धारित करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s साठी निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग जमा करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux मॅपिंग वापरकर्ता समाविष्टीत करा"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser किंवा serange आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "seuser ला %s साठी प्रश्न करू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग बदलू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग धोरणात व्याख्यीत आहे, ती नष्ट करता येत नाही "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग नष्ट करू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "लॉगीन मॅपिंग्सची यादी करू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "दाखलन नाव"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux वापरकर्ता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS क्षेत्र"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ जोडता आला नाही"
@@ -160451,297 +168294,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s व्याखीत असल्याचे तपासू शकलो नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux उपयोक्ता %s आधिच व्याख्यीत आहे"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux उपयोक्ता %s आधिच व्याख्यीत आहे"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s साठी निर्माण करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "भुमिका %s जमा करता आली नाही %s करता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s साठी MLS स्तर निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "पूर्वपद %s जमा करता आले नाही %s करीता"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s साठी कळ खेचता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s जोडता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "पूर्वपद, भुमिका, स्तर किंवा परिसीमा आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "पूर्वपद किंवा भुमिका आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s साठी उपयोक्त्यास प्रश्न करू शकत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s मध्ये बदल करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s धोरणामध्ये व्याख्यीत आहे, नष्ट करता येणार नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux उपयोक्ता %s नष्ट करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux उपयोक्त्यांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "उपयोक्ता %s साठी भुमिकांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "लेबलींग"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "पुर्वपद"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS स्थर"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS क्षेत्र"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux भूमिका"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "प्रोटोकॉल udp किंवा tcp आवश्यक आहे"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "पोर्ट आवश्यक आहे"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी कळ निर्माण करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "प्रकार आवश्यक आहे"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "%s/%s पोर्ट व्याख्यीत आहे काय हे तपासता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "पोर्ट %s/%s आधिच व्याख्यीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी पोर्ट निर्माण करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी संदर्भ निर्माण करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s च्या पोर्ट संदर्भात उपयोक्त्यास निर्धारित करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी  पोर्ट संदर्भात भुमिका निर्धारित करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी पोर्ट संदर्भात प्रकार निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी पोर्ट संदर्भात mls क्षेत्रे निर्धारित करता आली नाहीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s साठी पोर्ट संदर्भ निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s पोर्ट जोडू शकत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype किंवा serange आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "पोर्ट %s/%s व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "पोर्ट %s/%s ला प्रश्न करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "पोर्ट %s/%s मध्ये बदल करता आले नाहीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "पोर्टांची यादी बनविता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "पोर्ट %s नष्ट करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "पोर्ट %s/%s धोरणात व्याख्यीत आहे, नष्ट करता येणार नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "पोर्ट %s/%s नष्ट करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "पोर्टांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux पोर्ट प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "प्रोटो"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "पोर्ट क्रमांक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "पोर्ट आवश्यक आहे"
 +msgstr "नोड पत्ता आवश्यक आहे"
@@ -160749,24 +168595,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "पोर्ट आवश्यक आहे"
 +msgstr "नोड नेटमास्क् आवश्यक आहे"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "अपरिचीत किंवा न आढळलेले शिष्टाचार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux प्रकार आवश्यक आहे"
  
@@ -160774,10 +168620,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s साठी कळ बनवू शकलो नाही"
@@ -160785,24 +168631,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट व्याख्यीत आहे काय हे तपासता आले नाही"
-+msgstr "पत्ता %s व्याख्यीत आहे हे तपासता आले नाही"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s आधिच व्याख्यीत"
-+msgstr "पत्ता %s आधिपासूनच व्याख्यीत आहे"
++msgstr "पत्ता %s व्याख्यीत आहे हे तपासता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s साठी कळ निर्माण करू शकत नाही"
@@ -160810,8 +168653,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "%s साठी संदर्भ निर्माण करता आला नाही"
@@ -160819,7 +168662,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s साठी नाव ठेवता आले नाही"
@@ -160827,7 +168670,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात उपयोक्ता निर्धारित करता आला नाही"
@@ -160835,7 +168678,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात भुमिका निर्धारित करता आली नाही"
@@ -160843,7 +168686,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s च्या फाइल संदर्भात प्रकार निर्धआरित करता आला नाही"
@@ -160851,7 +168694,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात mls क्षेत्रे निर्धारित करता आले नाहीत"
@@ -160859,7 +168702,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ निर्धारित करता आला नाही"
@@ -160867,7 +168710,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s पोर्ट जोडू शकत नाही"
@@ -160875,7 +168718,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s व्याख्यीत नाही"
@@ -160883,7 +168726,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s ला प्रश्न करता आले नाही"
@@ -160891,7 +168734,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s मध्ये बदल करता आले नाहीत"
@@ -160899,7 +168742,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "पोर्ट %s/%s धोरणात व्याख्यीत आहे, नष्ट करता येणार नाही"
@@ -160907,280 +168750,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s नष्ट करता आला नाही"
 +msgstr "पत्ता %s नष्ट करू शकत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग नष्ट करू शकलो नाही"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "पोर्टांची यादी करता आली नाही"
 +msgstr "addrs यादीत दर्शवू शकले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "इंटरफेस %s व्याख्यीत आहे काय हे तपासता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "इंटरफेस %s आधिच व्याख्यीत"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "इंटरफेस %s आधिच व्याख्यीत"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s साठी इंटरफेस निर्माण करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s च्या इंटरफेस संदर्भात उपयोक्ता निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s च्या इंटरफेस संदर्भामध्ये भुमिका निर्धारित करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s च्या इंटरफेस संदर्भात प्रकार निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s च्या इंटरफेस संदर्भात mls क्षेत्रे निर्धारित करता आली नाहीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s साठी इंटरफेस संदर्भ निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s साठी संदेश संदर्भ निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "इंटरफेस %s जमा करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "इंटरफेस %s व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "इंटरफेस %s ला प्रश्न करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "इंटरफेस %s मध्ये बदल करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "इंटरफेस %s धोरणात व्याख्यीत आहे, नष्ट करता येणार नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "इंटरफेस %s नष्ट करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "इंटरफेस %s नष्ट करता आला नाही"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "इंटरफेसची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux संवादपट"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "संदर्भ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ आधिच व्याख्यीत"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux उपयोक्ता %s अस्तित्वात नाही"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात उपयोक्ता निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात भुमिका निर्धारित करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात mls क्षेत्रे निर्धारित करता आले नाहीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "अवैध फाइल गुणविशेष"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s साठी संदर्भ फाइल व्याख्यीत आहे काय हे तपासता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ आधिच व्याख्यीत"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ आधिच व्याख्यीत"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ निर्माण करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s च्या फाइल संदर्भात प्रकार निर्धआरित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ निर्धारित करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ जोडता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange किंवा seuser आवश्यक"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भास प्रश्न करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भात बदल करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "फाइल संदर्भांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "फाइल संदर्भ नष्ट %s करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ धोरणात व्याख्यीत, नष्ट करता येणार नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s साठी फाइल संदर्भ नष्ट करता आला नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "फाइल संदर्भांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "स्थानिक फाइल संदर्भांची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "प्रकार"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "boolean %s व्याख्यीत आहे काय हे तपासता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "boolean %s व्याख्यीत नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "फाइल संदर्भ %s ला प्रश्न करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "तुम्ही मुल्य प्रविष्ट केलेच पाहिजे"
@@ -161188,69 +169059,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "boolean %s नष्ट करता आले नाही"
 +msgstr "बूलीयन %s चे सक्रीय मुल्य निश्चित करू शकले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "boolean %s मध्ये बदल करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "अयोग्य प्रकार %s: रेकॉर्ड %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "boolean %s धोरणात व्याख्यीत आहे, नष्ट करता येणार नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "boolean %s नष्ट करता आले नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "booleans ची यादी करता आली नाही"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "अपरिचीत"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "बंद"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "चालू"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux बूलीयन"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "वर्णन"
  
-@@ -945,7 +965,7 @@
+@@ -945,7 +963,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:452
  #, c-format
  msgid "Error!  Shell is not valid.\n"
@@ -161259,7 +169130,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:509
  #, c-format
-@@ -953,59 +973,59 @@
+@@ -953,59 +971,59 @@
  msgstr "पर्यावरण साफ करण्यास असमर्थ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -161331,7 +169202,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:758 ../newrole/newrole.c:1122
  #, c-format
-@@ -1015,7 +1035,7 @@
+@@ -1015,7 +1033,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
  msgid "Error!  Could not open %s.\n"
@@ -161340,7 +169211,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:771
  #, c-format
-@@ -1045,12 +1065,12 @@
+@@ -1045,12 +1063,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:901
  #, c-format
  msgid "Error: multiple roles specified\n"
@@ -161355,7 +169226,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:916
  #, c-format
-@@ -1060,7 +1080,7 @@
+@@ -1060,7 +1078,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:921
  #, c-format
  msgid "Error: multiple levels specified\n"
@@ -161364,117 +169235,317 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
-@@ -1170,7 +1190,7 @@
+@@ -1170,35 +1188,35 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1314
  #, c-format
  msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 -msgstr "शेलचा argv0 वाटण्यात चूक.\n"
 +msgstr "शेलचा argv0 वाटण्यात त्रुटी.\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "पर्यावरण पुनःरक्षित करण्यास असमर्थ, सोडत आहे\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "शेल exec करण्यात अपयश\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
-@@ -1283,1683 +1303,2211 @@
- #: ../scripts/chcat:399
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "वापर:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  करार आधिपासूनच दाखल केले आहे व प्रारंभिक दाखलन करीता विनंती केली\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  धोरण भारित करू शकत नाही व पध्दती विनंतीकृत केली:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  धोरण भारित करू शकत नाही:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1280,1686 +1298,2280 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 -msgstr "पर्याय चूक %s "
--
++msgstr "पर्याय त्रुटी %s "
+ 
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "अनुवाद non-MLS मशीनींवर समर्थित नाहीत"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "बूलीयन"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "सर्व"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "इच्छिक"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "फाइल लेबलींग"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "बूलीयन"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"फाइल\n"
++"संरचना"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "सर्व"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"फाइल प्रकार"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "इच्छिक"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"फाइल\n"
++"प्रकार"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "फाइल लेबलींग"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "वापरकर्ता मॅपिंग"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "फाइल\n"
 -#~ "संरचना"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"दाखलन\n"
++"नाव"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "फाइल प्रकार"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"वापरकर्ता"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "फाइल\n"
 -#~ "प्रकार"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS क्षेत्र"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "वापरकर्ता मॅपिंग"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "'%s' दाखलन आवश्यक आहे"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "दाखलन\n"
 -#~ "नाव"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "करार घटक"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "वापरकर्ता"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "घटकाचे नाव"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS क्षेत्र"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "ऑडीट अकार्यान्वीत करा"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "'%s' दाखलन आवश्यक आहे"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "ऑडीट कार्यान्वीत करा"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "करार घटक"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "करार घटक दाखल करा"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "घटकाचे नाव"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "आवृत्ती"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "ऑडीट अकार्यान्वीत करा"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "ऑडीट कार्यान्वीत करा"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"संदिप शेडमाके <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2008, 2009; संदिप शेडमाके "
++"<sshedmak at redhat.com> 2010."
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "करार घटक दाखल करा"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux करार निर्माण साधन"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"SELinux वापरकर्ते व त्यावरील अनुप्रयोगांना मर्यादीत करण्यासाठी, हा साधनचा करार रचना "
++"निर्माणासाठी केला जाउ शकतो.   \n"
++"\n"
++"साधन खालील निर्माण करतो:\n"
++"जबरन फाइल प्रकार (te)\n"
++"संवादपट फाइल (if)\n"
++"फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
++"शेल स्क्रिप्ट (sh) - ज्याचा वापर करार संकलन व प्रतिष्ठापना करीता होतो. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "अनुप्रयोग/वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"मानक Init डीमन असे डीमन जी बूटच्यावेळी init स्क्रिप्ट च्या मदतीने सुरुवात होते.  या "
++"करीता /etc/rc.d/init.d मधील स्क्रिप्टची गरज लागते"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "मानक Init डीमन"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS प्रणाली डिमन"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन त्या डीमन आहेत जी xinetd च्या मदतीने सुरु होतात"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2008"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "वेब अनुप्रयोग/Script (CGI) CGI स्क्रिप्ट वेब सर्वर (apache) द्वारे सुरुवात केलेले"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux करार निर्माण साधन"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -161493,99 +169564,288 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#~ "संवादपट फाइल (if)\n"
 -#~ "फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
 -#~ "शेल स्क्रीप्ट (sh) - ज्याचा वापर करार संकलन व प्रतिष्ठापना करीता होतो. "
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"वापरकर्ता अनुप्रयोग ती अनुप्रयोग आहेत जी आपल्याला वापरकर्त्याकडून मर्यादीत करतायेण्याजोगी "
++"वाटेल"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "अनुप्रयोग/वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "वापरकर्ता अनुप्रयोग"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>वापरकर्ता दाखलन</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "सद्याचे वापरकर्ता दाखलन रेकॉर्ड संपादीत करा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "अस्तित्वातील वापरकर्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"हा वापरकर्ता मशीन वर दाखलन टर्मिनल किंवा दूरर्स्थ दाखलन द्वारे दाखलन करेल.  मुलभूतरित्या "
++"वापरकर्ताकडे  setuid, संजाळ, su, sudo नसतील."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "मानक Init डीमन असे डीमन जी बूटच्यावेळी init स्क्रीप्ट च्या मदतीने सुरुवात होते.  या "
 -#~ "करीता /etc/rc.d/init.d मधील स्क्रीप्टची गरज लागते"
--
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "किमान टर्मिनल वापरकर्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "मानक Init डीमन"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"हा वापरकर्ता मशीनवर X किंवा टर्मिनल द्वारे दाखलन करू शकतो.  मुलभूतरित्या या "
++"वापरकर्त्याकडे setuid नाही, संजाळ नाही, sudo नाही, su नाही"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन त्या डीमन आहेत जी xinetd च्या मदतीने सुरु होतात"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "किमान X Windows वापरकर्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, sudo नाही "
++"सक्षम वापरकर्ता."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr "वेब अनुप्रयोग/Script (CGI) CGI स्क्रीप्ट वेब सर्वर (apache) द्वारे सुरुवात केलेले"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "वापरकर्ता भूमिका"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रीप्ट (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, परंतु रूट "
++"प्रशासक भूमिका करीता sudo करू शकणार वापरकर्ता"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "वापरकर्ता अनुप्रयोग ती अनुप्रयोग आहेत जी आपल्याला वापरकर्त्याकडून मर्यादीत "
 -#~ "करतायेण्याजोगी वाटेल"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "प्रशासक वापरकर्ता भूमिका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>रूट वापरकर्ता</b>"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "वापरकर्ता अनुप्रयोग"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"वापरकर्ता प्रणालीवर रुट मध्ये जर प्रणालीचा प्रशासक स्वरूपी कार्यरत असल्यास, रूट वापरकर्ता "
++"निवडा.  ह्या वापरकर्त्याला प्रणालीवर प्रत्यक्षरीत्या दाखल करता येणे शक्य होणार नाही."
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>वापरकर्ता दाखलन</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "रूट प्रशासक वापरकर्ता पध्दती"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "अनुप्रयोग किंवा वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "नाव"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "मर्यादीत एक्जीक्यूटेबेलाकरीता पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग किंवा वापरकर्ता भूमिका करीता एकमेव रीतीने नाव प्रविष्ट करा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "एक्जीक्यूटेबल"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init स्क्रिप्ट"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "सद्याचे वापरकर्ता दाखलन रेकॉर्ड संपादीत करा."
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग सुरू करण्याकरीता init स्क्रिप्ट मध्ये पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "अस्तित्वातील वापरकर्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "इच्छिक बनविण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "या अनुप्रयोग क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "हा वापरकर्ता मशीन वर दाखलन टर्मिनल किंवा दूरर्स्थ दाखलन द्वारे दाखलन करेल.  "
 -#~ "मुलभूतरित्या वापरकर्ताकडे  setuid, संजाळ, su, sudo नसतील."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr "ह्या वापरकर्तास स्थानांतर कसे असावे ह्या करीता अतिरीक्त अनुप्रयोग क्षेत्र निवडा."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "या क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "हा वापरकर्ता प्रशासकीय कामास कोणते क्षेत्र वापरेल ती क्षेत्र निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "हा वापरकर्तास प्रशासकीय क्षेत्र आपण निवडून द्या."
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "अनुप्रयोगास/वापरकर्ताच्या संपर्कात येत असलेल्या tcp पोर्ट ची यादी प्रविष्ट करा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "किमान टर्मिनल वापरकर्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"मर्यादीत अनुप्रयोग/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "हा वापरकर्ता मशीनवर X किंवा टर्मिनल द्वारे दाखलन करू शकतो.  मुलभूतरित्या या "
 -#~ "वापरकर्त्याकडे setuid नाही, संजाळ नाही, sudo नाही, su नाही"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "सर्व"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "किमान X Windows वापरकर्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास bindresvport 0 सह हाक देण्यास परवानगी द्या. पोर्ट 600-1024 "
++"शी बांधणी करीत आहे"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, sudo नाही "
 -#~ "सक्षम वापरकर्ता."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "वापरकर्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत udp पोर्ट किंवा "
++"पोर्ट क्षे त्राचीयादी प्रविष्ट करा. उदाहरण: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, परंतु रूट "
 -#~ "प्रशासक भूमिका करीता sudo करू शकणार वापरकर्ता"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "अनारक्षीत पोर्ट (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "पोर्ट निवडा"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "प्रशासक वापरकर्ता भूमिका"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट > 1024 शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>रूट वापरकर्ता</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP पोर्टस्</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -161594,98 +169854,374 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -#~ "वापरकर्ता प्रणालीवर रुट मध्ये जर प्रणालीचा प्रशासक स्वरूपी कार्यरत असल्यास, रूट "
 -#~ "वापरकर्ता निवडा.  ह्या वापरकर्त्याला प्रणालीवर प्रत्यक्षरीत्या दाखल करता येणे शक्य "
 -#~ "होणार नाही."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्ता संपर्कात येत असलेल्या संजाळ पोर्टची यादी प्रविष्ट करा"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "रूट प्रशासक वापरकर्ता पध्दती"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत tcp पोर्ट किंवा "
++"पोर्ट क्षेत्राची यादी प्रविष्ट करा.  उहारणार्थ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "अनुप्रयोग किंवा वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत udp पोर्ट किंवा "
++"पोर्ट क्षेत्राची यादी प्रविष्ट करा. उदाहरण: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "नाव"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "साधारणतः अनुप्रोगाचे विशेष गुणधर्म"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog संदेश लिहीतो\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp मध्ये तात्पूरती फाइल निर्माण/संपादीत करा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "अधिप्रमाणन करीता Pam चा वापर करतो"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch किंवा getpw* कॉल वापरतो"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus वापरतो"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "ऑडिट संदेश पाठवितो"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "टर्मिनलशी संवाद साधतो"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "ईमेल पाठवा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या नियंत्रणातील फाइल/संचयीका निवडा"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "मर्यादीत एक्जीक्यूटेबेलाकरीता पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"ह्या अनुप्रयोगास लागणाऱ्या \"लेखन\" करीता फाइल/संचयीका समाविष्ट करा. Pid फाइल, लॉग "
++"फाइल, /var/lib फाइल ..."
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या द्वारे निर्मीत किंवा लिखीत फाइल निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग/वापरकर्ता करीता बूलीयन जोडा/काढूण टाका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "यात करार फाइल बनविण्याकरीता संचयीका निवडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "करार संचयीका"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "निर्माण झालेल्या करार फाइल"
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग किंवा वापरकर्ता भूमिका करीता एकमेव रीतीने नाव प्रविष्ट करा."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"हे साधन खालिल निर्माण करतो: \n"
++"टाइप ऐंफोर्समेंट (te), फाइल संदर्भ(fc), संवाद(if), शेल स्क्रिप्ट(sh).\n"
++"संकलन/प्रतिष्ठापन व फाइल/संचयीका पुन्हा लेबल करण्याकरीता शेल स्क्रिप्ट कार्यान्वीत करा.  \n"
++"आता तुम्ही प्रणाली परवांगीक माध्यमात ठेवू शकता (setenforce 0). \n"
++"avc संदेश निर्माण करण्याकरीता अनुप्रयोग कार्यान्वीत/पुन्हा चालू करा.\n"
++"te फाइल करीता अतिरीक्त नियमावली निर्माण करण्याकरीता audit2allow -R चा वापर "
++"करा.\n"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "एक्जीक्यूटेबल"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"हे साधन खालिल निर्माण करतो: \n"
++"टाईप ऐंफोर्समेंट (te), फाइल संदर्भ(fc), संवाद(if), शेल स्क्रिप्ट(sh).\n"
++"संकलन/प्रतिष्ठापन व फाइल/संचयीका पुन्हा लेबल करण्याकरीता शेल स्क्रिप्ट कार्यान्वीत करा.  \n"
++"आता तुम्ही प्रणाली परवांगीक माध्यमात ठेवू शकता (setenforce 0). \n"
++"avc संदेश निर्माण करण्याकरीता अनुप्रयोग कार्यान्वीत/पुन्हा चालू करा.\n"
++"te फाइल करीता अतिरीक्त नियमावली निर्माण करण्याकरीता audit2allow -R चा वापर "
++"करा.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "बूलियन संवाद जोडा"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "बूलीयन नाव"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "भूमिका"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "अस्तित्वातील_वापरकर्ता"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "अनुप्रयोग"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s संचयीका असायला हवी"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "तुम्ही वापरकर्ता निवडला पाहिजे"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "कार्यान्वीत फाइल मर्यादीत करण्याकरीता निवडा."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "init script फाइल मर्यादीत करण्याकरीता निवडा."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या द्वारे निर्मीत किंवा लिखीत फाइल निवडा"
++
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या नावी असलेले व त्यास लिहीतायेण्याजोगी असलेले संचयीका निवडा"
++
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "यात करार फाइल बनविण्याकरीता संचयीका निवडा"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init स्क्रीप्ट"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"टाइप %s_t आधिपासूनच सद्याचे करार मध्ये व्याख्यीत केले आहे.\n"
++"तुम्हाला पुढे जायचे?"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग सुरू करण्याकरीता init स्क्रीप्ट मध्ये पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "नाव तपासा"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "इच्छिक बनविण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"विभाग %s.pp आधिपासूनच सद्याचे करार मध्ये दाखल केले आहे.\n"
++"तुम्हाला नक्की पुढे जायचे?"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "या अनुप्रयोग क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा."
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "तुम्ही एक नाव प्रविष्ट केलेच पाहिजे"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "आपण एक्जीक्यूटेबल प्रविष्ट केलेच पाहिजे"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux संरचीत करा"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन (inetd)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr "ह्या वापरकर्तास स्थानांतर कसे असावे ह्या करीता अतिरीक्त अनुप्रयोग क्षेत्र निवडा."
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "पोर्ट 1 ते %d पर्यंतची संख्या किंवा संख्याचे क्षेत्र असायला हवे "
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "या क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "मर्यादीत कार्यपद्धती/वापरकर्त्यास नाव प्रविष्ट केले पाहिजे"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "हा वापरकर्ता प्रशासकीय कामास कोणते क्षेत्र वापरेल ती क्षेत्र निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER प्रकार परवानगीरहीत एक्झीक्यूटेबल नाही"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "हा वापरकर्तास प्रशासकीय क्षेत्र आपण निवडून द्या."
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "फक्त DAEMON अनुप्रयोगच init स्क्रिप्टचा वापर करू शकतात"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog बूलीयन संख्या असली पाहिजे "
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "अनुप्रयोगास/वापरकर्ताच्या संपर्कात येत असलेल्या tcp पोर्ट ची यादी प्रविष्ट करा"
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog बूलीयन संख्या असली पाहिजे "
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog बूलीयन संख्या असली पाहिजे "
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "मर्यादीत अनुप्रयोग/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog बूलीयन संख्या असली पाहिजे "
+ 
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "सर्व"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER प्रकार यांस आपोआप tmp संदर्भ लागू होतो"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "आपल्या मर्यादीत कार्यपद्धतीकरीता एक्जीक्यूटेबेल मार्ग प्रविष्ट केलाच पाहिजे"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Type Enforcement फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "संवाद फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "फाइल संदर्भ फाइल"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "स्क्रिप्ट संयोजीत करा"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 -#~ "600-1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास bindresvport 0 सह हाक देण्यास परवानगी द्या. पोर्ट 600-"
 -#~ "1024 शी बांधणी करीत आहे"
--
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत udp पोर्ट किंवा "
 -#~ "पोर्ट क्षे त्राचीयादी प्रविष्ट करा. उदाहरण: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "जाळ पोर्ट"
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "अनारक्षीत पोर्ट (>1024)"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux पोर्ट\n"
++"प्रकार"
+ 
 -#~ msgid "Select Ports"
 -#~ msgstr "पोर्ट निवडा"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "शिष्टाचार"
+ 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट > 1024 शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
@@ -162187,29 +170723,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 -#~ msgstr "dhcpc डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+msgstr "पर्याय त्रुटी %s "
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 -#~ msgstr "dhcpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "बूलीयन"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "सर्व"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "इच्छिक"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "फाइल लेबलींग"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 -#~ msgstr "dictd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 -
@@ -162562,849 +171079,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 -#~ msgstr "setroubleshoot डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"फाइल\n"
-+"संरचना"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 -#~ msgstr "slapd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"फाइल प्रकार"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 -#~ msgstr "slrnpull डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"फाइल\n"
-+"प्रकार"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 -#~ msgstr "smbd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "वापरकर्ता मॅपिंग"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 -#~ msgstr "snmpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"दाखलन\n"
-+"नाव"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 -#~ msgstr "snort डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"वापरकर्ता"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS क्षेत्र"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "'%s' दाखलन आवश्यक आहे"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "स्पॅम सुरक्षा"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "करार घटक"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "घटकाचे नाव"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ला मुख्य संचयीका प्रवेशास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "आवृत्ती"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "स्पॅम निषक्रीयक डीमनाला संजाळ प्रवेशास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "ऑडीट अकार्यान्वीत करा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "ऑडीट कार्यान्वीत करा"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "करार घटक दाखल करा"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid डीमनला संजाळ प्रवेशास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh दाखलनला sysadm_r:sysadm_t च्या स्वरूपास दाखलनास परवानगी द्या"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"संदिप शेडमाके <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2008, 2009; संदिप शेडमाके "
-+"<sshedmak at redhat.com> 2010."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r वापरकर्त्यांना sysadm तील मुख्य संचयीका व वाचतायेण्याजोगी फाइल (जसे की ~/."
--#~ "bashrc) शोधण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"SELinux वापरकर्ते व त्यावरील अनुप्रयोगांना मर्यादीत करण्यासाठी, हा साधनचा करार रचना "
-+"निर्माणासाठी केला जाउ शकतो.   \n"
-+"\n"
-+"साधन खालील निर्माण करतो:\n"
-+"जबरन फाइल प्रकार (te)\n"
-+"संवादपट फाइल (if)\n"
-+"फाइल संदर्भ फाइल (fc)\n"
-+"शेल स्क्रिप्ट (sh) - ज्याचा वापर करार संकलन व प्रतिष्ठापना करीता होतो. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "अनुप्रयोग/वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>अनुप्रयोग</b>"
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "वैश्विक SSL मार्ग"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"मानक Init डीमन असे डीमन जी बूटच्यावेळी init स्क्रिप्ट च्या मदतीने सुरुवात होते.  या "
-+"करीता /etc/rc.d/init.d मधील स्क्रिप्टची गरज लागते"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "मानक Init डीमन"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS प्रणाली डिमन"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन त्या डीमन आहेत जी xinetd च्या मदतीने सुरु होतात"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "इनटरनेट सेवा डीमन (inetd)"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "stunnel डीमनला स्वतंत्ररीत्या, xinetd च्या बाहेर कार्यरत ठेवण्याची परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "वेब अनुप्रयोग/Script (CGI) CGI स्क्रिप्ट वेब सर्वर (apache) द्वारे सुरुवात केलेले"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "वेब अनुप्रयोग/स्क्रिप्ट (CGI)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"वापरकर्ता अनुप्रयोग ती अनुप्रयोग आहेत जी आपल्याला वापरकर्त्याकडून मर्यादीत करतायेण्याजोगी "
-+"वाटेल"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "वापरकर्ता अनुप्रयोग"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>वापरकर्ता दाखलन</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "सद्याचे वापरकर्ता दाखलन रेकॉर्ड संपादीत करा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "अस्तित्वातील वापरकर्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "प्रणाली क्रॉन कार्यांकरीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"हा वापरकर्ता मशीन वर दाखलन टर्मिनल किंवा दूरर्स्थ दाखलन द्वारे दाखलन करेल.  मुलभूतरित्या "
-+"वापरकर्ताकडे  setuid, संजाळ, su, sudo नसतील."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "spamd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "किमान टर्मिनल वापरकर्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"हा वापरकर्ता मशीनवर X किंवा टर्मिनल द्वारे दाखलन करू शकतो.  मुलभूतरित्या या "
-+"वापरकर्त्याकडे setuid नाही, संजाळ नाही, sudo नाही, su नाही"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "किमान X Windows वापरकर्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, sudo नाही "
-+"सक्षम वापरकर्ता."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "वापरकर्ता भूमिका"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"पूर्ण संजाळ समर्थीत, स्थानांतरन विना पण setuid अनुप्रयोग नाही, su नाही, परंतु रूट "
-+"प्रशासक भूमिका करीता sudo करू शकणार वापरकर्ता"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच त्या सेवाही जी क्षेत्र "
--#~ "स्थानांतर प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "प्रशासक वापरकर्ता भूमिका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>रूट वापरकर्ता</b>"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc स्क्रीप्ट ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच rc स्क्रीप्ट द्वारे सुरुवात "
--#~ "केलेले कुठलेही डीमन जी क्षेत्र स्थानांतर प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"वापरकर्ता प्रणालीवर रुट मध्ये जर प्रणालीचा प्रशासक स्वरूपी कार्यरत असल्यास, रूट वापरकर्ता "
-+"निवडा.  ह्या वापरकर्त्याला प्रणालीवर प्रत्यक्षरीत्या दाखल करता येणे शक्य होणार नाही."
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ला unconfined कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "रूट प्रशासक वापरकर्ता पध्दती"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "अनुप्रयोग किंवा वापरकर्त्याची भूमिका मर्यादीत करण्याकरीता निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "नाव"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "मर्यादीत एक्जीक्यूटेबेलाकरीता पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग किंवा वापरकर्ता भूमिका करीता एकमेव रीतीने नाव प्रविष्ट करा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "एक्जीक्यूटेबल"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init स्क्रिप्ट"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "अधिकार असेले अपअनुप्रयोग जसे hotplug व insmod ला unconfined कार्यरत करण्याकरीता "
--#~ "परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग सुरू करण्याकरीता init स्क्रिप्ट मध्ये पूर्ण मार्ग प्रविष्ट करा."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "इच्छिक बनविण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "या अनुप्रयोग क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "ह्या वापरकर्तास स्थानांतर कसे असावे ह्या करीता अतिरीक्त अनुप्रयोग क्षेत्र निवडा."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "या क्षेत्र करीता स्थानांतरन करण्याजोगी वापरकर्ता भूमिका निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "हा वापरकर्ता प्रशासकीय कामास कोणते क्षेत्र वापरेल ती क्षेत्र निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "हा वापरकर्तास प्रशासकीय क्षेत्र आपण निवडून द्या."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "स्थानांतरन करीता अतिरीक्त वापरकर्ता क्षेत्र निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "अनुप्रयोगास/वापरकर्ताच्या संपर्कात येत असलेल्या tcp पोर्ट ची यादी प्रविष्ट करा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP पोर्ट</b>"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm_r via su, sudo, किंवा userhelper पर्यंत पोहचण्यास user_r ला परवानगी "
--#~ "द्या. किंवा, फक्त staff_r हे करू शकतो"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"मर्यादीत अनुप्रयोग/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
- 
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "सर्व"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "नियमीत वापरकर्त्यांना प्रत्यक्षरुपी माउस प्रवेशास परवानगी द्या (फक्त X सर्वरला "
--#~ "परवानगी द्या)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास bindresvport 0 सह हाक देण्यास परवानगी द्या. पोर्ट 600-1024 "
-+"शी बांधणी करीत आहे"
- 
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "वापरकर्त्यांना dmesg आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "वापरकर्त्यांना संजाळ संवादपट नियंत्रीत करण्यास परवानगी द्या (ह्याचीही गरज असते "
--#~ "USERCTL=true)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत udp पोर्ट किंवा "
-+"पोर्ट क्षे त्राचीयादी प्रविष्ट करा. उदाहरण: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "साधारण वापरकर्त्यास ping कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "अनारक्षीत पोर्ट (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "पोर्ट निवडा"
- 
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करीता वापरकर्त्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही udp पोर्ट > 1024 शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
- 
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb साधन rw करण्याकरीता वापरकर्त्यांना परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP पोर्टस्</b>"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "TCP सर्वर कार्यरत करण्याकरीता वापरकर्त्यांना परवानगी द्या (पोर्टशी बंधनकारक व आतील "
--#~ "क्षेत्रातून व बाहेरील वापरकर्त्यांकडून संपर्क स्वीकारतो)  याला असमर्थित केल्यास FTP "
--#~ "निषक्रीय माध्यमात जातो व इतर प्रोटोकॉलही बदलू शकतात"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्ता संपर्कात येत असलेल्या संजाळ पोर्टची यादी प्रविष्ट करा"
- 
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "वापरकर्त्याला ttyfiles stat करण्याकरीता परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत tcp पोर्ट किंवा "
-+"पोर्ट क्षेत्राची यादी प्रविष्ट करा.  उहारणार्थ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"ह्या अनुप्रयोगास/वापरकर्तास संपर्कात येत असलेल्या स्वल्पविराम विभाजीत udp पोर्ट किंवा "
-+"पोर्ट क्षेत्राची यादी प्रविष्ट करा. उदाहरण: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "साधारणतः अनुप्रोगाचे विशेष गुणधर्म"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog संदेश लिहीतो\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp मध्ये तात्पूरती फाइल निर्माण/संपादीत करा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "अधिप्रमाणन करीता Pam चा वापर करतो"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch किंवा getpw* कॉल वापरतो"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus वापरतो"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "ऑडिट संदेश पाठवितो"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "टर्मिनलशी संवाद साधतो"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "ईमेल पाठवा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या नियंत्रणातील फाइल/संचयीका निवडा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"ह्या अनुप्रयोगास लागणाऱ्या \"लेखन\" करीता फाइल/संचयीका समाविष्ट करा. Pid फाइल, लॉग "
-+"फाइल, /var/lib फाइल ..."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या द्वारे निर्मीत किंवा लिखीत फाइल निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "मर्यदीत अनुप्रयोग/वापरकर्ता करीता बूलीयन जोडा/काढूण टाका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "यात करार फाइल बनविण्याकरीता संचयीका निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "करार संचयीका"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "निर्माण झालेल्या करार फाइल"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"हे साधन खालिल निर्माण करतो: \n"
-+"टाइप ऐंफोर्समेंट (te), फाइल संदर्भ(fc), संवाद(if), शेल स्क्रिप्ट(sh).\n"
-+"संकलन/प्रतिष्ठापन व फाइल/संचयीका पुन्हा लेबल करण्याकरीता शेल स्क्रिप्ट कार्यान्वीत करा.  \n"
-+"आता तुम्ही प्रणाली परवांगीक माध्यमात ठेवू शकता (setenforce 0). \n"
-+"avc संदेश निर्माण करण्याकरीता अनुप्रयोग कार्यान्वीत/पुन्हा चालू करा.\n"
-+"te फाइल करीता अतिरीक्त नियमावली निर्माण करण्याकरीता audit2allow -R चा वापर "
-+"करा.\n"
- 
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm दाखलनाला sysadm_r:sysadm_t रूपी परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"हे साधन खालिल निर्माण करतो: \n"
-+"टाईप ऐंफोर्समेंट (te), फाइल संदर्भ(fc), संवाद(if), शेल स्क्रिप्ट(sh).\n"
-+"संकलन/प्रतिष्ठापन व फाइल/संचयीका पुन्हा लेबल करण्याकरीता शेल स्क्रिप्ट कार्यान्वीत करा.  \n"
-+"आता तुम्ही प्रणाली परवांगीक माध्यमात ठेवू शकता (setenforce 0). \n"
-+"avc संदेश निर्माण करण्याकरीता अनुप्रयोग कार्यान्वीत/पुन्हा चालू करा.\n"
-+"te फाइल करीता अतिरीक्त नियमावली निर्माण करण्याकरीता audit2allow -R चा वापर "
-+"करा.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "बूलियन संवाद जोडा"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "बूलीयन नाव"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "भूमिका"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "अस्तित्वातील_वापरकर्ता"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "अनुप्रयोग"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s संचयीका असायला हवी"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "तुम्ही वापरकर्ता निवडला पाहिजे"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "कार्यान्वीत फाइल मर्यादीत करण्याकरीता निवडा."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "init script फाइल मर्यादीत करण्याकरीता निवडा."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या द्वारे निर्मीत किंवा लिखीत फाइल निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "मर्यादीत अनुप्रयोगच्या नावी असलेले व त्यास लिहीतायेण्याजोगी असलेले संचयीका निवडा"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "यात करार फाइल बनविण्याकरीता संचयीका निवडा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"टाइप %s_t आधिपासूनच सद्याचे करार मध्ये व्याख्यीत केले आहे.\n"
-+"तुम्हाला पुढे जायचे?"
- 
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "नाव तपासा"
- 
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ला डीस्क ड्राइव्ह साधन वाचण्यास/लिहीण्यास परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"विभाग %s.pp आधिपासूनच सद्याचे करार मध्ये दाखल केले आहे.\n"
-+"तुम्हाला नक्की पुढे जायचे?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "तुम्ही एक नाव प्रविष्ट केलेच पाहिजे"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrol करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "आपण एक्जीक्यूटेबल प्रविष्ट केलेच पाहिजे"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux संरचीत करा"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS गुप्तशब्द डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "पोर्ट 1 ते %d पर्यंतची संख्या किंवा संख्याचे क्षेत्र असायला हवे "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "मर्यादीत कार्यपद्धती/वापरकर्त्यास नाव प्रविष्ट केले पाहिजे"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS सथानांतर डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER प्रकार परवानगीरहीत एक्झीक्यूटेबल नाही"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका नियंत्रण करण्याची "
--#~ "परवानगी द्या"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "फक्त DAEMON अनुप्रयोगच init स्क्रिप्टचा वापर करू शकतात"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका वाचण्यास परवानगी "
--#~ "द्या"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog बूलीयन संख्या असली पाहिजे "
- 
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "तुम्हाला नक्की %s '%s' काढून टाकायचे?"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER प्रकार यांस आपोआप tmp संदर्भ लागू होतो"
- 
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s काढून टाका"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "आपल्या मर्यादीत कार्यपद्धतीकरीता एक्जीक्यूटेबेल मार्ग प्रविष्ट केलाच पाहिजे"
- 
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s समाविष्ट करा"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Type Enforcement फाइल"
- 
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s संपादीत करा"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "संवाद फाइल"
- 
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "परवानगीक"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "फाइल संदर्भ फाइल"
- 
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "जबरदस्तीरीत्या"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "स्क्रिप्ट संयोजीत करा"
- 
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "अकार्यान्वीत"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "जाळ पोर्ट"
- 
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "स्तिथी"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux पोर्ट\n"
-+"प्रकार"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "करारचा प्रकार बदल्यास पुढच्या बूटला पूर्प फाइल प्रणालीस पुन्हा लेबल करण्याजी गरज पडेल. "
--#~ "फाइल प्रणालीच्या आकारावर अवलंबून पुन्हा लेबल करायला बराच वेळ लागू शकतो.  तरी आपल्या "
--#~ "पुढे जायचे आहे का?"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "शिष्टाचार"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "अकार्यनवीत SELinux वर स्थानांतर करतेवेळी पुन्हा बूटची गरज पडते. असे करणे योग्य नाही व "
--#~ "सुचवीलेही जात नाही.  पुढे SELinux वापरण्याचा फेरविचार केल्यास, प्रणालीस पुन्हा लेबल "
--#~ "करण्याची गरज पडेल.  SELinux मुळे आपल्या प्रणालीवर काही अडचन निर्माण होते का, हे "
--#~ "अनुभवण्यास परवानगीक माध्यमात जावे ज्याने फक्त त्रूटीची लॉग तयार होईल व SELinux "
--#~ "करारचे उल्लंगन होणार नाही.  परवानगीक माध्यमाला पुन्हा बूट करायची गरज पडत नाही    "
--#~ "तरी आपल्याला पुढे जायचे आहे का?"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -163413,14 +171102,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"स्तर"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux समर्थित बदल केल्यास पुढच्या बूटला पूर्प फाइल प्रणालीस पुन्हा लेबल करण्याजी गरज "
--#~ "पडेल. फाइल प्रणालीच्या आकारावर अवलंबून पुन्हा लेबल करायला बराच वेळ लागू शकतो.  तरी "
--#~ "आपल्या पुढे जायचे आहे का?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "पोर्ट"
@@ -163434,7 +171117,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "दृश्य पहा"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "संच दृश्य"
 +
@@ -163514,8 +171197,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "वापरकर्ता Privs"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163523,12 +171206,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux वापरकर्ता खाते यांस मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल कार्यान्वीत "
 +"करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "प्रतिकृती अधिकार (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "प्रतिकृती अधिकार (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "स्पॅम सुरक्षा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163536,8 +171215,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"SELinux वापरकर्ता खाते यांस मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल कार्यान्वीत "
 +"करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux दाखलन मॅपिंग समाविष्टीत करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "स्मृता सुरक्षा द्या"
@@ -163572,8 +171251,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh ला ssh-keysign कार्यरत करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux संजाळ पोर्ट समाविष्टीत करा"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ला मुख्य संचयीका प्रवेशास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163581,8 +171260,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"स्टॉफ SELinux वापरकर्ता खाते यांस मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल कार्यान्वीत "
 +"करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux प्रकार"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "स्पॅम निषक्रीयक डीमनाला संजाळ प्रवेशास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163590,12 +171269,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"SELinux वापरकर्ता खात्यांना मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल कार्यान्वीत "
 +"करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -163604,12 +171279,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"अमर्यादीत SELinux वावरकर्ता खाते करीता मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल "
 +"कार्यान्वीत करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "स्थर"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "संजाळ संरचना"
@@ -163618,8 +171289,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "संजळावर लेबल नसलेले पॅकेट प्रवाहीत करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "फाइल गुणधर्म"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid डीमनला संजाळ प्रवेशास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163627,8 +171298,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"SELinux वापरकर्ता खात्यांना मुख्य संचयीका किंवा /tmp अंतर्गत फाइल कार्यान्वीत "
 +"करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "फाइल प्रकार"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "unconfined_execmem करीता मर्यादीतला dyntrans करण्याकरीता परवानगी द्या"
@@ -163654,24 +171325,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "X सहभागीय स्मृतीस लिहीण्याकरीता क्लाएंटला परवानगी द्या"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "सर्व फाइल\n"
--#~ "नियमीत फाइल\n"
--#~ "संचयीका\n"
--#~ "अक्षरी साधन\n"
--#~ "ब्लॉक साधन\n"
--#~ "सॉकेट\n"
--#~ "संकेतीक लींक\n"
--#~ "नामांकीत पाइप\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -163679,8 +171334,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"xguest SELinux वापरकर्ता खाते यांस मुख्य संचयीका मध्ये किंवा /tmp अंतर्गत फाइल "
 +"कार्यान्वीत करण्याकरीता परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh दाखलनला sysadm_r:sysadm_t च्या स्वरूपास दाखलनास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -163763,8 +171418,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "क्लस्टर सर्वर करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता समाविष्टीत करा"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r वापरकर्त्यांना sysadm तील मुख्य संचयीका व वाचतायेण्याजोगी फाइल (जसे की ~/."
+-#~ "bashrc) शोधण्यास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -163773,8 +171432,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"खालील अनुक्रमणिकेत अंतर्भूत वाचण्याकरीता cdrecord ला परवानगी द्या. nfs, samba, "
 +"काढूनठेवतायेण्याजोगी साधने, वापरकर्त्याचे टेंम व अविश्वासू मजकूर फाइल"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux प्रशासन"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "वैश्विक SSL मार्ग"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
@@ -163965,8 +171624,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "सहत्व"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "समाविष्ट"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -163975,8 +171634,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"माहीत असलेल्या ज्याचे उल्लंगन शक्य आहे परंतु सुरक्षाकारणास्तव भीती नसलेल्या गोष्टी ऑडीट करू "
 +"नका"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "गुणधर्म (_P)"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "stunnel डीमनला स्वतंत्ररीत्या, xinetd च्या बाहेर कार्यरत ठेवण्याची परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "यजमान डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
@@ -164314,8 +171974,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl अधिप्रमाणीत सर्वरला /etc/shadow वाचण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "काढून टाका (_D)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -164323,8 +171983,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"स्मृती क्षेत्रास कार्यान्वीत व लिहीतायेण्याजोगी करण्यास X-Windows सर्वरला मॅप करण्याची "
 +"परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "व्यवस्थापन वस्तू निवडा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
@@ -164425,8 +172085,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh दाखलनला sysadm_r:sysadm_t च्या स्वरूपास दाखलनास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>निवडा:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -164435,8 +172095,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"staff_r वापरकर्त्यांना sysadm तील मुख्य संचयीका व वाचतायेण्याजोगी फाइल (जसे की ~/."
 +"bashrc) शोधण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत जबरन माध्यम"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "प्रणाली क्रॉन कार्यांकरीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "वैश्विक SSL मार्ग"
@@ -164489,8 +172149,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "सध्याचे जबरन माध्यम"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "spamd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -164499,8 +172159,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"xinetd ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच त्या सेवाही जी क्षेत्र स्थानांतर "
 +"प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत करार प्रकार: "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -164509,29 +172169,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"rc स्क्रिप्ट ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच rc स्क्रिप्ट द्वारे सुरुवात केलेले "
 +"कुठलेही डीमन जी क्षेत्र स्थानांतर प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "पुढच्या बूट पर्यंत पूर्ण फाइल प्रणालीस पुनः लेबेल करायचे असल्यास निवडा.  प्रणालीच्या "
--#~ "आकारावरून, पुनः लेबलीगला बराच वेळ लागू शकतो.  कराराचे प्रकार बदलत असल्यास किंवा "
--#~ "अकार्यन्वीत पासून जबरन पर्यंत जात असल्यास, पुनः लेबलची गरज पडेल."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm ला unconfined कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "पुढच्या पुनः बूटवेळी लेबल करा."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"अधिकार असेले अपअनुप्रयोग जसे hotplug व insmod ला unconfined कार्यरत करण्याकरीता "
 +"परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत करीता बूलीयन संयोजना पुन्हा स्थापीत करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
@@ -164540,8 +172193,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "इच्छिक व सर्व बूलीयन अंतर्गत टॉगल करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -164550,36 +172203,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"sysadm_r via su, sudo, किंवा userhelper पर्यंत पोहचण्यास user_r ला परवानगी द्या. "
 +"किंवा, फक्त staff_r हे करू शकतो"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "फिल्टर"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच त्या सेवाही जी क्षेत्र "
+-#~ "स्थानांतर प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ समाविष्ट करा"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc स्क्रीप्ट ला अमर्यादीतरीत्या कार्यरत ठेवण्याकरीता, व तसेच rc स्क्रीप्ट द्वारे सुरुवात "
+-#~ "केलेले कुठलेही डीमन जी क्षेत्र स्थानांतर प्रत्यक्षरूपी निश्चीत नाही त्यांनाही परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"नियमीत वापरकर्त्यांना प्रत्यक्षरुपी माउस प्रवेशास परवानगी द्या (फक्त X सर्वरला परवानगी "
 +"द्या)"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ संपादीत करा"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ला unconfined कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "वापरकर्त्यांना dmesg आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "फाइल संदर्भ काढून टाका"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "अधिकार असेले अपअनुप्रयोग जसे hotplug व insmod ला unconfined कार्यरत करण्याकरीता "
+-#~ "परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"वापरकर्त्यांना संजाळ संवादपट नियंत्रीत करण्यास परवानगी द्या (ह्याचीही गरज असते "
 +"USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "सर्व व इच्छिक फाइल संदर्भ अंतर्गत टॉगल करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "साधारण वापरकर्त्यास ping कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
@@ -164592,8 +172255,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "usb साधन rw करण्याकरीता वापरकर्त्यांना परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग समाविष्टीत करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -164668,71 +172331,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS सथानांतर डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग संपादीत करा"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm_r via su, sudo, किंवा userhelper पर्यंत पोहचण्यास user_r ला परवानगी "
+-#~ "द्या. किंवा, फक्त staff_r हे करू शकतो"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका नियंत्रण करण्याची "
 +"परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग काढून टाकत आहे"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "वापरकर्त्यांना mount आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका वाचण्यास परवानगी द्या"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "भाषांतरन समाविष्ट करा"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "नियमीत वापरकर्त्यांना प्रत्यक्षरुपी माउस प्रवेशास परवानगी द्या (फक्त X सर्वरला "
+-#~ "परवानगी द्या)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "तुम्हाला नक्की %s '%s' काढून टाकायचे?"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "भाषांतरन संपादित करा"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "वापरकर्त्यांना dmesg आदेश कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s काढून टाका"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "भाषांतरने काढून टाका"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "वापरकर्त्यांना संजाळ संवादपट नियंत्रीत करण्यास परवानगी द्या (ह्याचीही गरज असते "
+-#~ "USERCTL=true)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s समाविष्ट करा"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता संपादीत करा"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "साधारण वापरकर्त्यास ping कार्यरत करण्यास परवानगी द्या"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s संपादीत करा"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "संजाळ पोर्ट समाविष्ट करा"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) करीता वापरकर्त्यास परवानगी द्या"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "परवानगीक"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "संजाळ पोर्ट संपादित करा"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb साधन rw करण्याकरीता वापरकर्त्यांना परवानगी द्या"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "जबरदस्तीरीत्या"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "बंद करणे"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "स्तिथी"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "संजाळ पोर्ट काढून टाका"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "TCP सर्वर कार्यरत करण्याकरीता वापरकर्त्यांना परवानगी द्या (पोर्टशी बंधनकारक व आतील "
+-#~ "क्षेत्रातून व बाहेरील वापरकर्त्यांकडून संपर्क स्वीकारतो)  याला असमर्थित केल्यास FTP "
+-#~ "निषक्रीय माध्यमात जातो व इतर प्रोटोकॉलही बदलू शकतात"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -164743,8 +172416,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"फाइल प्रणालीच्या आकारावर अवलंबून पुन्हा लेबल करायला बराच वेळ लागू शकतो.  तरी आपल्या पुढे "
 +"जायचे आहे का?"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "इच्छिक व सर्व पोर्ट अंतर्गत टॉगल करा"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "वापरकर्त्याला ttyfiles stat करण्याकरीता परवानगी द्या"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -164761,8 +172434,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"उल्लंगन होणार नाही.  परवानगीक माध्यमाला पुन्हा बूट करायची गरज पडत नाही    तरी "
 +"आपल्याला पुढे जायचे आहे का?"
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "नविन करार घटक निर्माण करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -164777,8 +172450,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "करार घटक दाखल करा"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -164787,11 +172460,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"प्रतिकृती अधिकार (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"प्रतिकृती अधिकार (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "दाखलकरतायेण्याजोगी करार घटक काढून टाका"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux दाखलन मॅपिंग समाविष्टीत करा"
 +
@@ -164800,37 +172472,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux संजाळ पोर्ट समाविष्टीत करा"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux प्रकार"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "अतिरीक ऑडीट नियम कार्यान्वीत/अकार्यान्वीत करा, ज्याचा अहवाल साधारणतः लॉग "
--#~ "फाइलमध्ये नसतो."
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"स्तर"
- 
--#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "संवेदनशीलतेचा स्थर"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "फाइल गुणधर्म"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "फाइल प्रकार"
  
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता '%s' जरूरी आहे"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -164850,45 +172506,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"संकेतीक लींक\n"
 +"नामांकीत पाइप\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता समाविष्टीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux प्रशासन"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "समाविष्ट"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "गुणधर्म (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "काढून टाका (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "व्यवस्थापन वस्तू निवडा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>निवडा:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "प्रणाली मुलभूत जबरन माध्यम"
  
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "मूल्य आवश्यक"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -164898,25 +172554,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"परवानगीय\n"
 +"लागू केलेले\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "सध्याचे जबरन माध्यम"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "प्रणाली मुलभूत करार प्रकार: "
  
--#~ msgid ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "\n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s\n"
--#~ "\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm दाखलनाला sysadm_r:sysadm_t रूपी परवानगी द्या"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -164927,149 +172575,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"आकारावरून, पुनः लेबलीगला बराच वेळ लागू शकतो.  कराराचे प्रकार बदलत असल्यास किंवा "
 +"अकार्यन्वीत पासून जबरन पर्यंत जात असल्यास, पुनः लेबलची गरज पडेल."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "पुढच्या पुनः बूटवेळी लेबल करा."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "प्रणाली मुलभूत करीता बूलीयन संयोजना पुन्हा स्थापीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "इच्छिक व सर्व बूलीयन अंतर्गत टॉगल करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "बूलीयन कुलूपबंद कार्यक्रम चालवा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "कुलूपबंद..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "फिल्टर"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ समाविष्ट करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ संपादीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "फाइल संदर्भ काढून टाका"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "सर्व व इच्छिक फाइल संदर्भ अंतर्गत टॉगल करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग समाविष्टीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग संपादीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग काढून टाकत आहे"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "वापरकर्ता समावेष करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "वापरकर्ता संपादीत करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "वापरकर्ता काढून टाका"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "भाषांतरन समावेश करा"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "भाषांतरन संपादित करा"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "भाषांतरन नष्ट करा"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "संजाळ पोर्ट समाविष्ट करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "संजाळ पोर्ट संपादित करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "संजाळ पोर्ट काढून टाका"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "इच्छिक व सर्व पोर्ट अंतर्गत टॉगल करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "नविन करार घटक निर्माण करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "करार घटक दाखल करा"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "दाखलकरतायेण्याजोगी करार घटक काढून टाका"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "अवैध पूर्वपद %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -165077,49 +172708,372 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +"अतिरीक ऑडीट नियम कार्यान्वीत/अकार्यान्वीत करा, ज्याचा अहवाल साधारणतः लॉग फाइलमध्ये "
 +"नसतो."
  
--#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही tcp पोर्ट > 1024 शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "मर्यादीत अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही tcp पोर्टशी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ला डीस्क ड्राइव्ह साधन वाचण्यास/लिहीण्यास परवानगी द्या"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "प्रक्रिया पद्धत परवानगीय करा."
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ह्या अनुप्रयोगास बंधनकारक करण्याकरीता स्वल्पविराम विभाजीत tcp पोर्ट ची यादी "
--#~ "प्रविष्ट करा. Example: 612, 650-660"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "प्रक्रिया पद्धत जबरनरित्या लागू करा"
  
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
--#~ msgstr "SELinux करार निर्माण ड्र्यूईड"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrol करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "प्रक्रिया क्षेत्र"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
--#~ msgstr "अनारक्षीत पोर्ट  (> 1024)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
--#~ msgstr "अनुप्रयोग 0 सह bindresvport ला कार्यास हाक देत असल्यास हा चेकबटन वापरा."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS गुप्तशब्द डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux वापरकर्ता '%s' जरूरी आहे"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "ग्राफिकल सेटिंगमध्ये SELinux संरचीत करा"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS सथानांतर डीमन करीता SELinux सुरक्षा अकार्यान्वीत करा"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux मॅनेजमेंट"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका नियंत्रण करण्याची "
+-#~ "परवानगी द्या"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux करार घटके निर्माण करा"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux webadm वापरकर्त्यास अधिकार विना वापरकर्ता मुख्य संचयीका वाचण्यास परवानगी "
+-#~ "द्या"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "तुम्हाला नक्की %s '%s' काढून टाकायचे?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s काढून टाका"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s समाविष्ट करा"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s संपादीत करा"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "परवानगीक"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "जबरदस्तीरीत्या"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s उघडणे अशक्य: भाषांतरन विना-MLS मशीन्स् यावर समर्थीत नाही: %s"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "अकार्यान्वीत"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "स्तर"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "स्तिथी"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "भाषांतरन"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "करारचा प्रकार बदल्यास पुढच्या बूटला पूर्प फाइल प्रणालीस पुन्हा लेबल करण्याजी गरज पडेल. "
+-#~ "फाइल प्रणालीच्या आकारावर अवलंबून पुन्हा लेबल करायला बराच वेळ लागू शकतो.  तरी आपल्या "
+-#~ "पुढे जायचे आहे का?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "भाषांतरनात स्पेसेस् '%s' समाविष्टीत असणे शक्य नाही "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "अकार्यनवीत SELinux वर स्थानांतर करतेवेळी पुन्हा बूटची गरज पडते. असे करणे योग्य नाही व "
+-#~ "सुचवीलेही जात नाही.  पुढे SELinux वापरण्याचा फेरविचार केल्यास, प्रणालीस पुन्हा लेबल "
+-#~ "करण्याची गरज पडेल.  SELinux मुळे आपल्या प्रणालीवर काही अडचन निर्माण होते का, हे "
+-#~ "अनुभवण्यास परवानगीक माध्यमात जावे ज्याने फक्त त्रूटीची लॉग तयार होईल व SELinux "
+-#~ "करारचे उल्लंगन होणार नाही.  परवानगीक माध्यमाला पुन्हा बूट करायची गरज पडत नाही    "
+-#~ "तरी आपल्याला पुढे जायचे आहे का?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux समर्थित बदल केल्यास पुढच्या बूटला पूर्प फाइल प्रणालीस पुन्हा लेबल करण्याजी गरज "
+-#~ "पडेल. फाइल प्रणालीच्या आकारावर अवलंबून पुन्हा लेबल करायला बराच वेळ लागू शकतो.  तरी "
+-#~ "आपल्या पुढे जायचे आहे का?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "अवैध स्तर '%s' "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "भाषांतरनात %s आधिपासूनच ठरवले आहे"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "प्रतिकृती अधिकार (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "प्रतिकृती अधिकार (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "भाषांतरनात %s ठरवले नाही"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux दाखलन मॅपिंग समाविष्टीत करा"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s साठी लॉगीन मॅपिंग आधिच व्याख्यीत केलेली आहे"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux संजाळ पोर्ट समाविष्टीत करा"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux उपयोक्ता %s आधिच व्याख्यीत आहे"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux प्रकार"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "पत्ता %s आधिपासूनच व्याख्यीत आहे"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "इंटरफेस %s आधिच व्याख्यीत"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Level"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "स्थर"
+-
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "फाइल गुणधर्म"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "फाइल प्रकार"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "सर्व फाइल\n"
+-#~ "नियमीत फाइल\n"
+-#~ "संचयीका\n"
+-#~ "अक्षरी साधन\n"
+-#~ "ब्लॉक साधन\n"
+-#~ "सॉकेट\n"
+-#~ "संकेतीक लींक\n"
+-#~ "नामांकीत पाइप\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता समाविष्टीत करा"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux प्रशासन"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "समाविष्ट"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "गुणधर्म (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "काढून टाका (_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "व्यवस्थापन वस्तू निवडा"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>निवडा:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत जबरन माध्यम"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "सध्याचे जबरन माध्यम"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत करार प्रकार: "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "पुढच्या बूट पर्यंत पूर्ण फाइल प्रणालीस पुनः लेबेल करायचे असल्यास निवडा.  प्रणालीच्या "
+-#~ "आकारावरून, पुनः लेबलीगला बराच वेळ लागू शकतो.  कराराचे प्रकार बदलत असल्यास किंवा "
+-#~ "अकार्यन्वीत पासून जबरन पर्यंत जात असल्यास, पुनः लेबलची गरज पडेल."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "पुढच्या पुनः बूटवेळी लेबल करा."
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "प्रणाली मुलभूत करीता बूलीयन संयोजना पुन्हा स्थापीत करा"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "इच्छिक व सर्व बूलीयन अंतर्गत टॉगल करा"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "फिल्टर"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ समाविष्ट करा"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ संपादीत करा"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "फाइल संदर्भ काढून टाका"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "सर्व व इच्छिक फाइल संदर्भ अंतर्गत टॉगल करा"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग समाविष्टीत करा"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग संपादीत करा"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता मॅपिंग काढून टाकत आहे"
++#~ "स्तर"
+ 
+ #~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "भाषांतरन समाविष्ट करा"
++#~ msgstr "भाषांतरन समावेश करा"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+ #~ msgstr "भाषांतरन संपादित करा"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "भाषांतरने काढून टाका"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता संपादीत करा"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "संजाळ पोर्ट समाविष्ट करा"
++#~ msgstr "भाषांतरन नष्ट करा"
+ 
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "संजाळ पोर्ट संपादित करा"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+ 
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "संजाळ पोर्ट काढून टाका"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "इच्छिक व सर्व पोर्ट अंतर्गत टॉगल करा"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "नविन करार घटक निर्माण करा"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "करार घटक दाखल करा"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "दाखलकरतायेण्याजोगी करार घटक काढून टाका"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "अतिरीक ऑडीट नियम कार्यान्वीत/अकार्यान्वीत करा, ज्याचा अहवाल साधारणतः लॉग "
+-#~ "फाइलमध्ये नसतो."
+-
+-#~ msgid "Sensitvity Level"
+-#~ msgstr "संवेदनशीलतेचा स्थर"
+-
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux वापरकर्ता '%s' जरूरी आहे"
+-
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "मूल्य आवश्यक"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s\n"
+-#~ "\n"
+-
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "अवैध पूर्वपद %s"
+-
+-#~ msgid "Allow application/user role to bind to any tcp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही tcp पोर्ट > 1024 शी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
+-
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any tcp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "मर्यादीत अनुप्रयोगास/वापरकर्त्यास कुठल्याही tcp पोर्टशी बंधनकारक होण्यास परवानगी देतो"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ह्या अनुप्रयोगास बंधनकारक करण्याकरीता स्वल्पविराम विभाजीत tcp पोर्ट ची यादी "
+-#~ "प्रविष्ट करा. Example: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+-#~ msgstr "SELinux करार निर्माण ड्र्यूईड"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
+-#~ msgstr "अनारक्षीत पोर्ट  (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
+-#~ msgstr "अनुप्रयोग 0 सह bindresvport ला कार्यास हाक देत असल्यास हा चेकबटन वापरा."
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
@@ -165131,15 +173085,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/mr.po policycoreutils
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "संवेदनशीलता स्तर"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ms.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ms.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils-2.0.83/po/ms.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ms.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ms.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -7,14 +7,34 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ms.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -7,10 +7,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-07-27 23:11+0800\n"
  "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman at myrealbox.com>\n"
  "Language-Team: Malay <translation-team-ms at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -165147,51 +173102,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -76,849 +77,869 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks exec ke %s.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "gagal baca fail menu:%s"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ #, fuzzy
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "******************** PENTING ************************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -124,7 +144,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
  msgstr ""
  
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ #, fuzzy
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "gagal baca fail menu:%s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Nama Perkongsian tidak boleh mengandungi ruang"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "_Aras RAID:"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "Simpan masih dalam process"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
-@@ -179,746 +200,753 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks default untuk %s untuk program %s.\n"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Tidak dapat menyenaraikan pengguna SELinux"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -165202,466 +173281,470 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa jika konteks fail untuk %s telah dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Partisyen Diminta Tidak Wujud"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Partisyen Diminta Tidak Wujud"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan pengguna dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  #, fuzzy
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  #, fuzzy
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  #, fuzzy
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  #, fuzzy
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa jika konteks fail untuk %s telah dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, fuzzy, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "$file bukan milik \"$user\""
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "$file bukan milik \"$user\""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk salinan: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  #, fuzzy
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, fuzzy, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "Jenis terminal `%s' tidak ditakrifkan."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, fuzzy, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "$file bukan milik \"$user\""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan pengguna SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan peranan untuk pengguna %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protokol udp atau tcp diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Port diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "prefix tidak dikenali: %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta kekunci untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Jenis diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada port %s/%s telah dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s telah ditakrif"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan pengguna dalam konteks port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan tugas dalam konteks port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks port untuk %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menambah port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Memerlukan setype atau serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Memerlukan setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat mengubah port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s dinyatakan dalam polisi, tidak boleh dipadam"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Tidak dapat memadam port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Port diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Port diperlukan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
  
@@ -165669,447 +173752,524 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta kekunci untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada port %s/%s telah dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Port %s/%s telah ditakrif"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Port %s/%s telah ditakrif"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan pengguna dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan tugas dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Tidak dapat mengubah port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s dinyatakan dalam polisi, tidak boleh dipadam"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam antaramuka %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada antaramuka %s dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Antaramuka %s telah ditakrif"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Antaramuka %s telah ditakrif"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan pengguna dalam konteks antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan tugas dalam konteks antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks antaramuka untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks mesej untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah antaramuka %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Antaramuka %s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal antaramuka %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Tidak dapat mengubah antaramuka %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Antaramuka %s dinyatakan dalam polisi, tidak boleh dipadam"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam antaramuka %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Tidak dapat memadam antaramuka %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan antaramuka"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Konteks fail %s telah dinyatakan"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Partisyen Diminta Tidak Wujud"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan pengguna dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan tugas dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan medan mls dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa jika konteks fail untuk %s telah dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Konteks fail %s telah dinyatakan"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Konteks fail %s telah dinyatakan"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat mencipta konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan jenis dalam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menetapkan konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menambah konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Memerlukan setype, serange atau seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat mengubahsuai konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam konteks fail untuk %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan konteks fail tempatan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Tidak dapat memeriksa sama ada boolean %s dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Boolean %s tidak dinyatakan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Tidak dapat menyoal fail konteks %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Tidak dapat mengubah boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Boolean %s dinyatakan dalam polisi, tidak boleh dipadam"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Tidak dapat memadam boolean %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Tidak dapat menyenaraikan boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1297,79 +1325,2083 @@
+@@ -1181,34 +1202,34 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "tidak dapat mengambil pakej asal, batal"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ #, fuzzy
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "penggunaan: %s [pilihan]"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "Tentutetap Polisi SELinux"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "Tentutetap Polisi SELinux"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1292,91 +1313,2132 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, fuzzy, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, fuzzy, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Ralat Pilihan: %s"
  
@@ -166118,7 +174278,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
  
@@ -166133,16 +174293,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Terdapat ralat RPM.  Mesejnya ialah:\n"
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
  
@@ -166176,7 +174336,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
  
@@ -166218,7 +174378,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Add SELinux User"
 -#~ msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
  
@@ -166232,39 +174392,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "gagal baca fail menu:%s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Memerlukan nilai"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "prefix tidak dikenali: %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr ""
@@ -166274,6 +174435,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -166300,11 +174465,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -166321,7 +174486,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -166331,7 +174496,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -166353,7 +174518,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -166363,7 +174528,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -166373,7 +174538,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -166383,7 +174548,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -166398,7 +174563,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -166406,7 +174571,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -166633,128 +174798,158 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Anda mesti nyatakan peranti."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Antaramuka %s tidak dinyatakan"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +#, fuzzy
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Konteks fail %s tidak dinyatakan"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -166787,7 +174982,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -167918,18 +176113,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -167970,7 +176161,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -167979,26 +176169,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +#, fuzzy
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -168010,59 +176194,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +#, fuzzy
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -168070,174 +176254,157 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +#, fuzzy
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +#, fuzzy
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Pengguna %s tidak dapat dipadam: %s.\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +#, fuzzy
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "gagal baca fail menu:%s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -168245,18 +176412,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ms.po policycoreutils
 +#, fuzzy, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Jenis SELinux diperlukan"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "gagal baca fail menu:%s"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Nama Perkongsian tidak boleh mengandungi ruang"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "_Aras RAID:"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "Simpan masih dalam process"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s: %s: bukan dalam format a.out\n"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Tiada 'Mountpoints' dikenalpasti"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "$file bukan milik \"$user\""
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Port %s/%s telah ditakrif"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Antaramuka %s telah ditakrif"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Memerlukan nilai"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Memerlukan nilai"
+ #, fuzzy
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/my.mo and policycoreutils-2.0.83/po/my.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils-2.0.83/po/my.po
 --- nsapolicycoreutils/po/my.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/my.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/my.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -168264,49 +176474,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -168317,458 +176633,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -168776,450 +177095,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -169228,13 +177619,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -169256,7 +177647,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -169283,7 +177674,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -169291,15 +177682,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -169324,6 +177711,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -169350,11 +177741,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -169371,7 +177762,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -169381,7 +177772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -169403,7 +177794,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -169413,7 +177804,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -169423,7 +177814,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -169433,7 +177824,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -169448,7 +177839,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -169456,7 +177847,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -169682,123 +178073,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -169831,7 +178252,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -170959,18 +179380,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -171011,7 +179428,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -171020,25 +179436,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -171050,58 +179460,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -171109,169 +179519,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -171279,15 +179672,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/my.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/nb.mo and policycoreutils-2.0.83/po/nb.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils-2.0.83/po/nb.po
 --- nsapolicycoreutils/po/nb.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nb.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -7,14 +7,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nb.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -7,10 +7,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-10-04 15:01+0200\n"
  "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas at gnome.org>\n"
  "Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -171295,49 +179689,156 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -76,829 +77,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -117,7 +135,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versjon"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
-@@ -169,736 +188,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -171348,458 +179849,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -171807,451 +180311,524 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "%s er allerede i %s"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "%s er allerede i %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "%s er ikke i %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Du må oppgi et navn"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,115 +1296,2072 @@
+@@ -1157,33 +1175,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "bruk:   %s [-q]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1265,120 +1283,2083 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
  
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "Versjon"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -172260,13 +180837,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -172288,7 +180865,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -172315,7 +180892,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -172323,15 +180900,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versjon"
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -172356,6 +180929,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas at gnome.org>"
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -172382,11 +180959,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -172407,7 +180984,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
  
@@ -172421,7 +180998,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Programmer</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
  
@@ -172446,7 +181023,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -172456,17 +181033,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
- 
++
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+ 
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
  #, fuzzy
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "Rolle"
@@ -172478,20 +181055,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+ 
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
- 
++
 +#: ../gui/polgen.glade:583
  #, fuzzy
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Brukere</b>"
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Brukere</b>"
- 
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Navn"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -172499,47 +181074,49 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Navn"
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Velg porter"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Navn"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP-porter</b>"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Velg porter"
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Rolle"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP-porter</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
  
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Program"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Rolle"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr ""
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Du må oppgi et navn"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Program"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Du må oppgi et navn"
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr ""
@@ -172586,176 +181163,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Du må oppgi et navn"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Konfigurer SELinux"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protokoll"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 +"600-1024"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Minnebeskyttelse"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 +"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montering"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Velg porter"
- 
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Databaser"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP-porter</b>"
- 
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "X-tjener"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 +"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Du må oppgi et navn"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 +"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Kompatibilitet"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD-tjeneste"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr ""
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Konfigurer SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr ""
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr ""
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Minnebeskyttelse"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protokoll"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Minnebeskyttelse"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
 +"Log Files, /var/lib Files ..."
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montering"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Databaser"
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "X-tjener"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -172767,7 +181327,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"Login as the user and test this user role.\n"
 +"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -172778,133 +181340,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
 +"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/polgen.glade:3127
 +msgid "Add Booleans Dialog"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Kompatibilitet"
 +#: ../gui/polgen.glade:3200
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
+ 
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD-tjeneste"
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rolle"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
+ 
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+ 
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Program"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
+ 
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Du må oppgi et navn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Du må oppgi et navn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Konfigurer SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +#, fuzzy
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Nettverkskonfigurasjon"
@@ -172938,7 +181542,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -174067,18 +182671,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -174119,7 +182719,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -174128,25 +182727,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -174158,58 +182751,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -174217,169 +182810,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -174388,12 +182964,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nb.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
  
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Minnebeskyttelse"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "%s er allerede i %s"
+ 
  #~ msgid "You must be root to run %s."
  #~ msgstr "Du må være root for å kjøre %s."
+Binary files nsapolicycoreutils/po/nl.mo and policycoreutils-2.0.83/po/nl.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils-2.0.83/po/nl.po
 --- nsapolicycoreutils/po/nl.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nl.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,19 +1,42 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nl.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,25 @@
 +# translation of policycoreutils.HEAD.nl.po to Dutch
  # translation of policycoreutils to Dutch
  # This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
@@ -174413,7 +182996,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-08-10 15:45+0200\n"
 -"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Dutch <vertaling at nl.linux.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-14 14:01+0200\n"
 +"Last-Translator: Geert Warrink <geert.warrink at onsnet.nu>\n"
 +"Language-Team: Fedora\n"
@@ -174424,27 +183007,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Content-Transfer-Encoding: \n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Configureer SELinux in een grafische omgeving"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux beheer"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Maak een SELinux tactiek module aan"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux tactiek generatie gereedschap"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -22,7 +45,8 @@
+@@ -22,7 +28,8 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "GEBRUIK: run_init <script> <argumenten ...>\n"
@@ -174454,7 +183020,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  "        <argumenten ...> de argumenten zijn voor dat script."
  
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
-@@ -33,7 +57,7 @@
+@@ -33,7 +40,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:139
  #, c-format
  msgid "failed to get account information\n"
@@ -174463,7 +183029,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
  msgid "Password:"
-@@ -42,7 +66,7 @@
+@@ -42,7 +49,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -174472,7 +183038,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -67,7 +91,7 @@
+@@ -67,7 +74,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -174481,111 +183047,183 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:380
  #, c-format
-@@ -85,45 +109,45 @@
+@@ -79,840 +86,859 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Kan exec context niet instellen naar %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** BELANGRIJK **********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Om dit tactiek pakket te activeren, voer uit:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globaal"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr ""
 +msgstr "Kan semanage handle niet creëren"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr "SELinux policy is niet beheerd of store kan niet worden benaderd."
 +msgstr "SELinux tactiek is niet beheerd of krijg geen toegang tot opslag."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "Kan policy store niet lezen."
 +msgstr "Kan tactiek opslag niet lezen."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr "Kan semanage-connectie niet tot stand brengen"
 +msgstr "Kan semanage verbinding niet tot stand brengen"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Kan MLS bereik niet instellen voor %s"
-+msgstr "Kan MLS aangezet status niet testen"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
-+msgstr "globaal"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
 -"Niet in staat om %s te openen: vertalingen zijn niet ondersteund op niet-MLS "
-+"Niet in staat om %s te openen: vertalingen niet ondersteund op niet-MLS "
- "machines: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Niveau"
- 
+-"machines: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Vertaling"
- 
-@@ -145,7 +169,7 @@
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-msgid "Level"
+-msgstr "Niveau"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Vertaling"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Vertalingen kunnen geen spaties bevatten '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Ongeldig niveau '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s is al gedefinieerd in vertalingen"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s niet gedefinieerd in vertalingen"
-+msgstr "%s is niet gedefinieerd in vertalingen"
++msgstr "Kan MLS aangezet status niet testen"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -153,19 +177,19 @@
+ msgstr "Nog niet geïmplementeerd"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage transactie is al bezig"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr "Kan semanage-transactie niet starten"
 +msgstr "Kan semanage transactie niet starten"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Kan semanage-transactie niet uitvoeren"
 +msgstr "Kan semanage transactie niet uitvoeren"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage transactie is niet bezig"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -173,746 +197,752 @@
+ msgstr "Kan SELinux modules niet tonen"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Permissive soorten"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Module naam"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versie"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Uitgezet"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Kan toelatend domein %s niet verwijderen (verwijderen mislukte)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Kan toelatend domein %s niet verwijderen (verwijderen mislukte)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Kan toelatend domein %s niet verwijderen (verwijderen mislukte)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Toelatende types"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Toelatende types"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "Kan toelatend domein %s niet instellen (module installatie mislukte)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -174597,110 +183235,108 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Kan geen sleutel aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of login mapping voor %s is gedefinieerd"
-+msgstr "Kan niet controleren of inlog afbeelding voor %s is gedefinieerd"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "Login mapping voor %s is al gedefinieerd"
-+msgstr "Inlog afbeelding voor %s is al gedefinieerd"
++msgstr "Kan niet controleren of inlog afbeelding voor %s is gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux groep %s bestaat niet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux gebruiker %s bestaat niet"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "Kan geen login mapping aanmaken voor %s"
 +msgstr "Kan geen inlog afbeelding aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Kan naam niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "Kan MLS bereik niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan MLS reeks niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Kan SELinux gebruiker niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "Kan login mapping niet toevoegen voor %s"
 +msgstr "Kan inlog afbeelding niet toevoegen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr ""
 +msgstr "voeg SELinux gebruiker afbeelding toe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Vereist seuser of serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "Login mapping voor %s is niet gedefinieerd"
 +msgstr "Inlog afbeelding voor %s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Kan seuser niet opvragen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "Kan login mapping niet veranderen voor %s"
 +msgstr "Kan inlog afbeelding niet veranderen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -174709,20 +183345,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "Kan login mapping niet verwijderen voor %s"
 +msgstr "Kan inlog afbeelding niet verwijderen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "Kan login mappings niet tonen"
 +msgstr "Kan inlog afbeeldingen niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -174730,23 +183367,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux gebruiker"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr "MLS/MCS bereik"
 +msgstr "MLS/MCS reeks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "U moet ten minste een rol voor %s toevoegen"
@@ -174754,85 +183391,84 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Kan niet controleren of SELinux gebruiker %s is gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux gebruiker %s is al gedefinieerd"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux gebruiker %s is al gedefinieerd"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Kan geen SELinux gebruiker aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Kan rol %s niet toevoegen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Kan MLS niveau niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Kan prefix %s niet toevoegen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr "Kan sleutel niet uitpakken voor %s"
 +msgstr "Kan sleutel niet extraheren voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Kan SELinux gebruiker %s niet toevoegen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Vereist prefix, rollen, niveau of bereik"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Vereist prefix of rollen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux gebruiker %s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Kan gebruiker niet opvragen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Kan SELinux gebruiker %s niet veranderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -174840,213 +183476,217 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"SELinux gebruiker %s is gedefinieerd in tactiek, kan niet worden verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Kan SELinux gebruiker %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Kan SELinux gebruikers niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Kan rollen voor gebruiker %s niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Labelen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS niveau"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr "MCS bereik"
 +msgstr "MCS reeks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux rollen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protocol udp of tcp is vereist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Poort is vereist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Kan geen sleutel aanmaken voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Type is vereist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of poort %s/%s is gedefinieerd"
 +msgstr "Kan niet controleren of poort %s/%s gedefinieerd is"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Poort %s/%s is al gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Kan geen poort aanmaken voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Kan geen context aanmaken voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Kan gebruiker in poort context niet instellen voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Kan rol in poort context niet instellen voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Kan type in poort context niet instellen voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Kan mls velden in poort context niet instellen voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Kan poort context niet instellen voor %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Kan poort %s/%s niet toevoegen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Vereist setype of serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Vereist setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Poort %s/%s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Kan poort %s/%s niet opvragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Kan poort %s/%s niet veranderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Kan poorten niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Kan poort %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Poort %s/%s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
 +msgstr "Poort %s/%s is gedefinieerd in tactiek, kan niet worden verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Kan poort %s/%s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Kan poorten niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux poort type"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr "Poortnummer"
 +msgstr "Poort nummer"
@@ -175054,8 +183694,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Poort is vereist"
 +msgstr "Node adres is vereist"
@@ -175063,24 +183703,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Poort is vereist"
 +msgstr "Node netmasker is vereist"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Onbekend of ontbrekend protocol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux type is vereist"
  
@@ -175088,10 +183728,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Kan geen sleutel aanmaken voor %s"
@@ -175099,24 +183739,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of poort %s/%s is gedefinieerd"
-+msgstr "Kan niet controleren of addr %s is gedefinieerd"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Poort %s/%s is al gedefinieerd"
-+msgstr "Addr %s is al gedefinieerd"
++msgstr "Kan niet controleren of addr %s is gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Kan geen sleutel aanmaken voor %s"
@@ -175124,15 +183761,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Kan geen context aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Kan naam niet instellen voor %s"
@@ -175140,7 +183777,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Kan gebruiker in bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175148,7 +183785,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Kan rol in bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175156,7 +183793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Kan type in bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175164,7 +183801,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Kan mls velden in bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175172,7 +183809,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175180,7 +183817,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Kan poort %s/%s niet toevoegen"
@@ -175188,7 +183825,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Poort %s/%s is niet gedefinieerd"
@@ -175196,7 +183833,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Kan poort %s/%s niet opvragen"
@@ -175204,7 +183841,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Kan poort %s/%s niet veranderen"
@@ -175212,7 +183849,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Poort %s/%s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
@@ -175220,183 +183857,202 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Kan de %s niet verwijderen"
 +msgstr "Kan addr %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Kan inlog afbeelding niet verwijderen voor %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Kan poorten niet tonen"
 +msgstr "Kan addr's niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of interface %s is gedefinieerd"
-+msgstr "Kan niet controleren of interface %s gedefinieerd is"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Interface %s is al gedefinieerd"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Interface %s is al gedefinieerd"
++msgstr "Kan niet controleren of interface %s gedefinieerd is"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Kan geen interface aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Kan gebruiker in interface context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Kan rol in interface context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Kan type in interface context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Kan mls velden in interface context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Kan interface context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "Kan message context niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan boodschap context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Kan interface %s niet toevoegen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Interface %s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Kan interface %s niet opvragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Kan interface %s niet veranderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Interface %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
 +msgstr "Interface %s is gedefinieerd in tactiek, kan niet worden verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Kan interface %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Kan interface %s niet verwijderen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Kan interfaces niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux interface"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Bestand context voor %s is al gedefinieerd"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux gebruiker %s bestaat niet"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Kan gebruiker in bestandscontext niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan gebruiker in bestand context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Kan rol in bestandscontext niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan rol in bestand context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Kan mls velden in bestandscontext niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan mls velden in bestand context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Ongeldige bestand specificatie"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of bestandscontext voor %s is gedefinieerd"
-+msgstr "Kan niet controleren of bestand context voor %s is gedefinieerd"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "Bestandscontext voor %s is al gedefinieerd"
-+msgstr "Bestand context voor %s is al gedefinieerd"
++msgstr "Kan niet controleren of bestand context voor %s is gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "Kan geen bestandscontext aanmaken voor %s"
 +msgstr "Kan geen bestand context aanmaken voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Kan type in bestandscontext niet instellen voor %s"
@@ -175404,61 +184060,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet instellen voor %s"
 +msgstr "Kan bestand context niet instellen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet toevoegen voor %s"
 +msgstr "Kan bestand context niet toevoegen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Vereist setype, serange of seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "Bestandscontext voor %s is niet gedefinieerd"
 +msgstr "Bestand context voor %s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet opvragen voor %s"
 +msgstr "Kan bestand context niet opvragen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet veranderen voor %s"
 +msgstr "Kan bestand context niet veranderen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Kan bestandscontexten niet tonen"
 +msgstr "Kan bestand contexten niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext %s niet verwijderen"
 +msgstr "Kan bestand context %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -175467,138 +184123,145 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext niet verwijderen voor %s"
 +msgstr "Kan bestand context niet verwijderen voor %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "Kan bestandscontexten niet tonen"
 +msgstr "Kan bestand contexten niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "Kan lokale bestandscontexten niet tonen"
 +msgstr "Kan lokale bestand contexten niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr "soort"
 +msgstr "type"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Kan niet controleren of boolean %s is gedefinieerd"
 +msgstr "Kan niet controleren of Boolean %s gedefinieerd is"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr "Booleaan %s is niet gedefinieerd"
 +msgstr "Boolean %s is niet gedefinieerd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "Kan bestandscontext %s niet opvragen"
 +msgstr "Kan bestand context %s niet opvragen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "U moet een van de volgende waarden opgeven: %s"
 +msgstr "Je moet een van de volgende waarden opgeven: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Kan actieve waarde van booleaan %s niet instellen"
 +msgstr "Kan actieve waarde van Boolean %s niet instellen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "Kan booleaan %s niet veranderen"
 +msgstr "Kan Boolean %s niet veranderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Verkeerd formaat %s: Record %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Booleaan %s is gedefinieerd in policy, kan niet worden verwijderd"
 +msgstr "Boolean %s is gedefinieerd in tactiek, kan niet worden verwijderd"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "Kan booleaan %s niet verwijderen"
 +msgstr "Kan Boolean %s niet verwijderen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "Kan booleanen niet tonen"
 +msgstr "Kan Booleans niet tonen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "onbekend"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "uit"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "aan"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "SELinux Boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Beschrijving"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -922,17 +952,17 @@
+@@ -922,17 +948,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -175619,7 +184282,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:447
  #, c-format
-@@ -950,7 +980,7 @@
+@@ -950,7 +976,7 @@
  msgstr "Niet in staat om de omgeving op te schonen\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -175628,7 +184291,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Fout bij het initialiseren van capabilities, afbreken.\n"
  
-@@ -982,7 +1012,7 @@
+@@ -982,7 +1008,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:597
  #, c-format
  msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
@@ -175637,7 +184300,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
  #, c-format
-@@ -1002,12 +1032,12 @@
+@@ -1002,12 +1028,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:714
  #, c-format
  msgid "Error sending audit message.\n"
@@ -175652,7 +184315,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
-@@ -1036,7 +1066,7 @@
+@@ -1036,7 +1062,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
  msgid "%s changed labels.\n"
@@ -175661,7 +184324,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:844
  #, c-format
-@@ -1067,11 +1097,12 @@
+@@ -1067,11 +1093,12 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -175675,7 +184338,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:967
  #, c-format
-@@ -1091,7 +1122,7 @@
+@@ -1091,7 +1118,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:991
  #, c-format
  msgid "failed to build new range with level %s\n"
@@ -175684,7 +184347,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:996
  #, c-format
-@@ -1116,17 +1147,17 @@
+@@ -1116,17 +1143,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1042
  #, c-format
  msgid "Unable to obtain empty signal set\n"
@@ -175705,7 +184368,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1133
  #, c-format
-@@ -1136,12 +1167,12 @@
+@@ -1136,12 +1163,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1140
  #, c-format
  msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
@@ -175720,7 +184383,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1156,7 +1187,7 @@
+@@ -1156,7 +1183,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1226 ../newrole/newrole.c:1249
  #, c-format
  msgid "Unable to restore tty label...\n"
@@ -175729,7 +184392,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
  #, c-format
-@@ -1166,7 +1197,7 @@
+@@ -1166,41 +1193,41 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1287
  #, c-format
  msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -175738,28 +184401,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1314
  #, c-format
-@@ -1190,17 +1221,17 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Fout bij het toewijzen van argv0 van de shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Niet in staat om de omgeving terug te zetten, afbreken\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "uitvoeren van shell is mislukt\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "gebruik:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  Tactiek is al geladen en initiële inladen wordt verzocht\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr ""
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  Kan tactiek niet laden en afdwingende mode verzocht:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Kan policy:  %s niet laden\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  Kan tactiek:  %s niet laden\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
  msgid "Requires at least one category"
-@@ -1210,7 +1241,7 @@
+@@ -1210,7 +1237,7 @@
  #, c-format
  msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
  msgstr ""
@@ -175768,7 +184457,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:110
  #, c-format
-@@ -1228,7 +1259,7 @@
+@@ -1228,7 +1255,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:319
  msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -175777,7 +184466,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:325
  #, c-format
-@@ -1272,7 +1303,7 @@
+@@ -1272,7 +1299,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:333
  msgid "Use -- to end option list.  For example"
@@ -175786,13 +184475,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1287,392 +1318,2238 @@
+@@ -1282,397 +1309,2311 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Fout in opties %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "vertalingen niet ondersteund op niet-MLS machines"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolean"
 +
@@ -175801,13 +184497,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr "alle"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Aangepast"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Bestand labeling"
  
@@ -175852,15 +184548,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Bestand\n"
 +"type"
- 
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Login '%s' is vereist"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Gebruikers afbeelding"
  
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Modulenaam"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Login '%s' is vereist"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -175869,8 +184563,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Inlog\n"
 +"naam"
  
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versie"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Modulenaam"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -175879,8 +184573,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"gebruiker"
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versie"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -175889,69 +184583,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS bereik"
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Inlog '%s' is vereist"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Tactiek module"
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Applicaties</b>"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Module naam"
  
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Webapplicatie/script (CGI)"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versie"
- 
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Gebruikersrol"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Applicaties</b>"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Zet audit uit"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Naam"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Webapplicatie/script (CGI)"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Zet audit aan"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Gebruikersrol"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Laad tactiek module"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP-poorten</b>"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Naam"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Niet-gereserveerde poorten (> 1024)"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP-poorten</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP-poorten</b>"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -175959,8 +184647,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Peter van Egdom <p.van.egdom at gmail.com>, Geert Warrink <geert.warrink at onsnet."
 +"nu>"
  
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Booleaanse naam"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Niet-gereserveerde poorten (> 1024)"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux tactiek generatie gereedschap"
+ 
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP-poorten</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -175990,8 +184684,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Toepassingen</b>"
  
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Rol"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Booleaanse naam"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -176001,11 +184695,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"gestart wordt via init scripts.  Vereist gewoonlijk een script in /etc/rc.d/"
 +"init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standaard Init Daemon"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS Systeem Daemon"
 +
@@ -176017,22 +184711,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Applicatie"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Rol"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"Web toepassingen/Script (CGI) CGI script gestart door de web server (apache)"
  
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s moet een directory zijn"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Applicatie"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Web toepassing/script (CGI)"
  
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "U moet een gebruiker selecteren"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s moet een directory zijn"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -176041,32 +184735,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Gebruiker toepassing is elke toepassing die je wilt beperken en gestart "
 +"wordt door een gebruiker"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "U moet een naam invoeren"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "U moet een gebruiker selecteren"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Gebruiker toepassing"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "U moet een uitvoerbaar bestand opgeven"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "U moet een naam invoeren"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Inlog gebruikers</b>"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux configureren"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "U moet een uitvoerbaar bestand opgeven"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Verander een bestaand inlog gebruiker record."
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Interface-bestand"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux configureren"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Bestaande gebruiker rollen"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocol"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Interface-bestand"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -176076,16 +184770,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"inloggen op afstand.  Standaard zal deze gebruiker  geen setuid, geen su, "
 +"geen sudo hebben."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimale terminal gebruiker rol"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "niveau"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocol"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -176094,14 +184784,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Deze gebruiker kan inloggen op een machine met X of een terminal.  Standaard "
 +"zal deze gebruiker geen setuid, geen netwerk, geen sudo, geen su hebben"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Poort"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "niveau"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimale X Windows gebruiker rol"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "Poortnummer \"%s\" is niet geldig.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Poort"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -176110,14 +184804,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Gebruiker met volledig netwerk, geen setuid toepassingen zonder overgang, "
 +"geen sudo, geen su."
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "Poortnummer \"%s\" is niet geldig.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Gebruiker rol"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Netwerkconfiguratie"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -176126,20 +184820,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Gebruiker met volledige netwerk, geen setuid toepassingen zonder overgang, "
 +"geen su, kan sudo gebruiken voor root beheerder rol"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Databases"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Netwerkconfiguratie"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Beheer gebruiker rol"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Databases"
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Root gebruikers</b>"
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -176150,57 +184844,57 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"beheren terwijl deze draait als root.  Deze gebruiker zal niet rechtstreeks "
 +"op het systeem kunnen inloggen."
  
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root beheerder gebruiker rol"
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +"Vul de naam van de toepassing of gebruiker rol in die beperkt moet worden"
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Naam"
  
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibiliteit"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr "Vul het volledige pad in voor het programma dat beperkt moet worden."
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibiliteit"
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr "Vul een unieke naam in voor de beperkte toepassing of gebruiker rol."
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr "Programma"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init script"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL-authenticatieserver"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -176208,28 +184902,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Vul het volledige pad in voor het init script dat gebruikt wordt om de "
 +"beperkte toepassing te starten."
  
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Spambeveiliging"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL-authenticatieserver"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Selecteer gebruiker rollen die je wilt aanpassen"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Spambeveiliging"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Selecteer de gebruiker rollen die over zullen gaan naar de domeinen van deze "
 +"toepassing."
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Universele SSL-tunnel"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "Selecteer extra domeinen waarnaar deze gebruiker rol zal overgaan"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Universele SSL-tunnel"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -176238,67 +184932,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Selecteer de toepassing domeinen waarnaar je deze gebruiker rol wilt laten "
 +"overgaan."
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s wissen"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "Selecteer gebruiker rollen die over zullen gaan naar dit domein"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s toevoegen"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s wissen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr "Selecteer extra domeinen die deze gebruiker rol zal beheren"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s veranderen"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s toevoegen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "Selecteer de domeinen die je deze gebruiker wilt laten beheren."
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Permissive"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s veranderen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Selecteer extra rollen voor deze gebruiker"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Permissive"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"Vul de netwerk poorten in waarnaar deze toepassing/gebruiker rol luistert"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP poorten</b>"
  
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"Sta beperkte toepassing/ gebruiker rol toe te verbinden met elke udp poort"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Sta beperkte toepassing/ gebruiker rol toe te verbinden met elke udp poort"
- 
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux type"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Alle"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux type"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -176308,17 +184998,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Verbinden met poort 600-1024"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "niveau"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Bestandstype"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "niveau"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -176327,40 +185021,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Vul een door komma's gescheiden lijst in van udp poorten of poort reeksen "
 +"waarnaar die toepassing/gebruiker rol verbindt. Bijvoorbeeld: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Bestandstype"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Niet-gereserveerde poorten (> 1024)"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux gebruiker toevoegen"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
 +#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Selecteer poorten"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Toevoegen"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux gebruiker toevoegen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Sta toepassing/gebruiker rol toe te verbinden met elke udp poort > 1024"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Eigenschappen"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Toevoegen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP poorten</b>"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Wissen"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Eigenschappen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "Vul netwerk poorten in waarnaar die toepassing/gebruiker rol verbindt"
  
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Wissen"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -176369,8 +185063,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Vul een door komma's gescheiden lijst in van tcp poorten of poort reeksen "
 +"waarnaar die toepassing/gebruiker rol verbindt. Bijvoorbeeld: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filter"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -176379,68 +185073,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Vul een door komma's gescheiden lijst in van udp poorten of poort reeksen "
 +"waarnaar die toepassing/gebruiker rol verbindt. Bijvoorbeeld: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filter"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Selecteer algemene toepassing eigenschappen"
  
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr "Schrijf syslog boodschappen\t"
  
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr "Maak/bewerk tijdelijke bestanden in /tmp"
  
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr "Gebruik Pam voor authenticatie"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux gebruiker veranderen"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr "Gebruik nsswitch of getpw* aanroepen"
  
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux gebruiker veranderen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr "Gebruik dbus"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Netwerkpoorten toevoegen"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Stuur audit boodschappen"
  
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Netwerkpoorten toevoegen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr "Is interactief met de terminal"
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Policy-module laden"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr "Stuur email"
  
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Policy-module laden"
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Selecteer bestanden/mappen die de toepassing beheert"
  
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux gebruiker '%s' is vereist"
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -176449,6 +185143,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Voeg bestanden/mappen toe waarnaar de toepassing moet \"Schrijven\". Pid "
 +"bestanden, Log bestanden, /var/lib bestanden ..."
  
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux gebruiker '%s' is vereist"
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Selecteer Booleans die de toepassing gebruikt"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "\n"
 -#~ "\n"
@@ -176459,37 +185159,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Selecteer Booleans die de toepassing gebruikt"
- 
--#~ msgid "Default"
--#~ msgstr "Standaard"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Voeg toe/verwijder Booleans gebruikt voor deze beperkte toepassing/gebruiker"
  
--#~ msgid "<b>Boolean</b>"
--#~ msgstr "<b>Booleaan</b>"
+-#~ msgid "Default"
+-#~ msgstr "Standaard"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Selecteer map waarin deze tactiek aangemaakt wordt"
  
--#~ msgid "<b>Description</b>"
--#~ msgstr "<b>Omschrijving</b>"
+-#~ msgid "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgstr "<b>Booleaan</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "Tactiek map"
  
--#~ msgid "<b>Status</b>"
--#~ msgstr "<b>Status</b>"
+-#~ msgid "<b>Description</b>"
+-#~ msgstr "<b>Omschrijving</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Aangemaakte tactiek bestanden"
  
--#~ msgid "Apply"
--#~ msgstr "Toepassen"
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>Status</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -176511,8 +185205,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Log in als de gebruiker en test deze gebruiker rol.\n"
 +"Gebruik audit2allow -R om extra regels voor het te bestand aan te maken.\n"
  
--#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
--#~ msgstr "Booleaan configuratiebestand opslaan"
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "Toepassen"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -176540,53 +185234,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Booleaan naam"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rol"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Bestaande _gebruiker"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Toepassing"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s moet een map zijn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Je moet een gebruiker selecteren"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Selecteer een uitvoerbaar bestand om te beperken."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Selecteer een init script om te beperken."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +"Selecteer bestand(en) die de beperkte toepassing aanmaakt of naar schrijft"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Selecteer map(pen) waarvan de beperkte toepassing eigenaar is en naar "
 +"schrijft"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Selecteer map om tactiek bestanden in aan te maken"
  
--#~ msgid "_Previous"
--#~ msgstr "_Vorige"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "Booleaan configuratiebestand opslaan"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -176595,15 +185289,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Type %s_t is al gedefinieerd in de huidige tactiek.\n"
 +"Wil je verder gaan?"
  
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Vereist waarde"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "_Vorige"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verifieer naam"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Ongeldige prefix %s"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Vereist waarde"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -176612,90 +185306,135 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Module %s.pp is al geladen in de huidige tactiek.\n"
 +"Wil je verder gaan?"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
--#~ msgstr "Niet-gereserveerde poorten (> 1024)"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Ongeldige prefix %s"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Je moet een naam invullen"
  
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "Unreserved Ports  (> 1024)"
+-#~ msgstr "Niet-gereserveerde poorten (> 1024)"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Je moet een uitvoerbaar bestand opgeven"
  
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux configureren"
  
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "label28"
 -#~ msgstr "label28"
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Poorten moeten nummers of nummer reeksen zijn van 1 tot %d."
  
 -#~ msgid "label30"
 -#~ msgstr "label30"
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Je moet een naam invullen voor jouw beperkte proces/gebruiker"
  
 -#~ msgid "label31"
 -#~ msgstr "label31"
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "GEBRUIKER types zijn niet toegestaan als uitvoerbaar"
  
 -#~ msgid "label32"
 -#~ msgstr "label32"
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Alleen DAEMON toepassingen kunnen een init script gebruiken"
  
 -#~ msgid "label33"
 -#~ msgstr "label33"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog moet een boolean waarde hebben"
  
 -#~ msgid "label34"
 -#~ msgstr "label34"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "GEBRUIKER types krijgen automatisch een tmp type"
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog moet een boolean waarde hebben"
  
 -#~ msgid "label35"
 -#~ msgstr "label35"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Je moet het uitvoerbare pad invullen voor jouw beperkt proces"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog moet een boolean waarde hebben"
  
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "label51"
 -#~ msgstr "label25"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog moet een boolean waarde hebben"
+ 
+-#~ msgid "value"
+-#~ msgstr "waarde"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "GEBRUIKER types krijgen automatisch een tmp type"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Je moet het uitvoerbare pad invullen voor jouw beperkt proces"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Type afdwingingd bestand"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Interface bestand"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Bestand context bestand"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Setup script"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+ 
+-#~ msgid "FTP"
+-#~ msgstr "FTP"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Zebra"
+-#~ msgstr "Zebra"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Spam Assassin"
+-#~ msgstr "Spam Assassin"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Netwerk poort"
-+
+ 
+-#~ msgid "MLS/MCS Level"
+-#~ msgstr "MLS/MCS niveau"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -176703,11 +185442,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"SELinux poort\n"
 +"type"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS niveau"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protocol"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+-#~ msgstr "Vereist 2 of meer argumenten"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -176715,7 +185462,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"MLS/MCS\n"
 +"niveau"
-+
+ 
+-#~ msgid "%s not defined"
+-#~ msgstr "%s niet gedefinieerd"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Poort"
@@ -176729,7 +185478,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Lijst overzicht"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Groep overzicht"
 +
@@ -176808,21 +185557,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Gebruiker privileges"
-+
+ 
+-#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+-#~ msgstr "%s niet geldig voor %s objecten\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Sta gadmin SELinux gebruiker account toe om bestanden uit te voeren in the "
 +"persoonlijke map of /tmp"
-+
+ 
+-#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+-#~ msgstr "bereik niet ondersteund op niet-MLS machines"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Sta guest SELinux gebruiker account toe om bestanden uit te voeren in the "
 +"persoonlijke map of /tmp"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid value %s"
+-#~ msgstr "Ongeldige waarde %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Geheugen bescherming"
@@ -176856,7 +185611,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:10
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Sta ssh toe ssh-keysign te draaien"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
+-#~ "you are required to execute \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Om dit nieuw aangemaakte policy-pakket in de kernel te laden,\n"
+-#~ "dient u het volgende commando uit te voeren \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "semodule -i %s.pp\n"
+-#~ "\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -176870,7 +185637,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Sta sysadm SELinux gebruiker account toe om bestanden uit te voeren in the "
 +"persoonlijke map of /tmp"
-+
+ 
+-#~ msgid "Options Error: %s "
+-#~ msgstr "Fout in opties: %s "
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -176878,62 +185647,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Sta niet-beperkte SELinux gebruiker account toe om bestanden uit te voeren "
 +"in the persoonlijke map of /tmp"
- 
--#~ msgid "value"
--#~ msgstr "waarde"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Netwerk configuratie"
- 
--#~ msgid "FTP"
--#~ msgstr "FTP"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Sta niet gelabelde pakketten toe zich te verplaatsen over het netwerk"
- 
--#~ msgid "Zebra"
--#~ msgstr "Zebra"
--
--#~ msgid "Spam Assassin"
--#~ msgstr "Spam Assassin"
--
--#~ msgid "MLS/MCS Level"
--#~ msgstr "MLS/MCS niveau"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS niveau"
--
--#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
--#~ msgstr "Vereist 2 of meer argumenten"
--
--#~ msgid "%s not defined"
--#~ msgstr "%s niet gedefinieerd"
--
--#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
--#~ msgstr "%s niet geldig voor %s objecten\n"
--
--#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
--#~ msgstr "bereik niet ondersteund op niet-MLS machines"
--
--#~ msgid "Invalid value %s"
--#~ msgstr "Ongeldige waarde %s"
--
--#~ msgid ""
--#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
--#~ "you are required to execute \n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s.pp\n"
--#~ "\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Om dit nieuw aangemaakte policy-pakket in de kernel te laden,\n"
--#~ "dient u het volgende commando uit te voeren \n"
--#~ "\n"
--#~ "semodule -i %s.pp\n"
--#~ "\n"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -176961,9 +185683,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "XServer"
- 
--#~ msgid "Options Error: %s "
--#~ msgstr "Fout in opties: %s "
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Sta cliënten toe om te schrijven naar X gedeeld geheugen"
@@ -177951,18 +186671,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s veranderen"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Toelatend"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Afdwingend"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Uitgezet"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
@@ -178019,7 +186735,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Voeg SELinux inlog afbeelding toe"
 +
@@ -178028,27 +186743,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgstr "Voeg SELinux netwerk poorten toe"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux type"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"niveau"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Bestand specificatie"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Bestand type"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -178068,43 +186775,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"symbolische link\n"
 +"named pipe\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux gebruiker toevoegen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux beheer"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Toevoegen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Eigenschappen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Verwijderen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Selecteer beheer object"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Selecteer:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Systeem standaard afdwingende mode"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -178114,15 +186821,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Toelatend\n"
 +"Afdwingend\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Huidige afdwingende mode"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Systeem standaard tactiek type:"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -178135,147 +186842,130 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"verandert of je gaat van uitgezet naar afdwingend, is opnieuw labelen "
 +"vereist."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Opnieuw labelen bij de volgende systeem opstart."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Schakel de Boolean instelling om naar de systeem standaard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Schakel om tussen Aangepaste en Alle Booleans"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Voer de Booleans afsluiten assistent uit"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Afsluiten..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Voeg bestand context toe"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Verander bestand context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Verwijder bestand context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Schakel om tussen alle en aangepast bestand context"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Voeg SELinux gebruikers afbeelding toe"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Verander SELinux gebruikers afbeelding"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Verwijder SELinux gebruikers afbeelding"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Voeg gebruiker toe"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Verander gebruiker"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Verwijder gebruiker"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Voeg vertaling toe"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Verander vertaling"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Verwijder vertaling"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Netwerk poort toevoegen"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Bewerk netwerk poort"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Verwijder netwerk poort"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Schakel om tussen Aangepaste en Alle poorten"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Maak een nieuwe tactiek module aan"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Tactiek module laden"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Verwijder laadbare tactiek module"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -178283,23 +186973,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +"Zet de extra audit regels, die normaal niet gerapporteerd worden in de log "
 +"bestanden, aan of uit."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Verander de proces mode naar toelatend."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Verander de proces mode naar afdwingend."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Proces domein"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -178308,18 +186998,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nl.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux gebruiker '%s' is vereist"
 +
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configureer SELinux in een grafische omgeving"
++
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux beheer"
++
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Maak een SELinux tactiek module aan"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Niet in staat om %s te openen: vertalingen niet ondersteund op niet-MLS "
++#~ "machines: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Niveau"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Vertaling"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Vertalingen kunnen geen spaties bevatten '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Ongeldig niveau '%s' "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s is al gedefinieerd in vertalingen"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s is niet gedefinieerd in vertalingen"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Inlog afbeelding voor %s is al gedefinieerd"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux gebruiker %s is al gedefinieerd"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Addr %s is al gedefinieerd"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Interface %s is al gedefinieerd"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "niveau"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Voeg vertaling toe"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Verander vertaling"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Verwijder vertaling"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Gevoeligheid niveau"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/nn.mo and policycoreutils-2.0.83/po/nn.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils-2.0.83/po/nn.po
 --- nsapolicycoreutils/po/nn.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nn.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nn.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -178327,49 +187082,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -178380,458 +187241,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -178839,450 +187703,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -179291,13 +188227,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -179319,7 +188255,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -179346,7 +188282,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -179354,15 +188290,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -179387,6 +188319,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -179413,11 +188349,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -179434,7 +188370,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -179444,7 +188380,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -179466,7 +188402,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -179476,7 +188412,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -179486,7 +188422,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -179496,7 +188432,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -179511,7 +188447,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -179519,7 +188455,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -179745,123 +188681,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -179894,7 +188860,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -181022,18 +189988,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -181074,7 +190036,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -181083,25 +190044,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -181113,58 +190068,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -181172,169 +190127,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nn.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -182618,15 +191556,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/no.po policycoreutils
 -#, c-format
 -msgid "Options Error %s "
 -msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/nso.mo and policycoreutils-2.0.83/po/nso.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutils-2.0.83/po/nso.po
 --- nsapolicycoreutils/po/nso.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/nso.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/nso.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -182634,49 +191573,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -182687,458 +191732,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -183146,450 +192194,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -183598,13 +192718,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -183626,7 +192746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -183653,7 +192773,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -183661,15 +192781,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -183694,6 +192810,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -183720,11 +192840,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -183741,7 +192861,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -183751,7 +192871,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -183773,7 +192893,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -183783,7 +192903,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -183793,7 +192913,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -183803,7 +192923,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -183818,7 +192938,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -183826,7 +192946,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -184052,123 +193172,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -184201,7 +193351,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -185329,18 +194479,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -185381,7 +194527,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -185390,25 +194535,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -185420,58 +194559,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -185479,169 +194618,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -185649,9 +194771,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/nso.po policycoreutil
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/or.mo and policycoreutils-2.0.83/po/or.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils-2.0.83/po/or.po
 --- nsapolicycoreutils/po/or.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/or.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/or.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
 @@ -1,17 +1,19 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.or.po to Oriya
 +# translation of or.po to Oriya
@@ -185670,7 +194793,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-07-05 14:27+0530\n"
 -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <giri.manojkr at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Oriya\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 15:08+0530\n"
 +"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Oriya <Translation-team-or at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -185678,124 +194801,185 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-@@ -19,6 +21,25 @@
+@@ -19,6 +21,8 @@
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
  "\n"
  "\n"
 +"\n"
 +"\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "SELinux କୁ ଆଲେଖିକ ସଂରଚନାରେ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux ପରିଚାଳନା"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux ନୀତି ସୃଷ୍ଟି ଉପକରଣ"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -109,9 +130,8 @@
+@@ -84,835 +88,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ %s ରେ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ \n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** ଗୁରୁତ୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "ଏହି ନୀତି ପ୍ୟାକେଜକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ପାଇଁ, ନିଷ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "ଜାଗତିକ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage ହ୍ୟାଣ୍ଡଲକୁ ସୃଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux ନୀତି ଟି ପରିଚାଳିତ ହେଉ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଭଣ୍ଡାର କୁ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "ସଞ୍ଚୟ କରିବା ନୀତି କୁ ପଢି ପାରୁ ନାହିଁ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage ସଂଯୋଗ କୁ ସ୍ଥାପିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. ପରିସର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
-+msgstr "MLS ସକ୍ରିୟ ସ୍ଥିତିକୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -120,20 +140,21 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "ଜାଗତିକ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବା ରେ ଅସଫଳ: non-MLS ଯନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କ ରେ ଅନୁବାଦ ଗୁଡିକ ସହାୟକ ହେଲା ନାହିଁ: %s"
-+msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: MLS ହୋଇନଥିବା ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକରେ ଅନୁବାଦ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "ସ୍ତର"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "ଅନୁବାଦ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgid "Level"
+-msgstr "ସ୍ତର"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "ଅନୁବାଦ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "ଅନୁବାଦ ଗୁଡିକ ଖାଲି ସ୍ଥାନ ଧାରଣ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ '%s' "
-+msgstr "ଅନୁବାଦରେ ଖଲିସ୍ଥାନ ରହିପାରିବ ନାହିଁ '%s' "
++msgstr "MLS ସକ୍ରିୟ ସ୍ଥିତିକୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -143,12 +164,12 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ତର '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଅନୁବାଦ ମାନଙ୍କ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
-+msgstr "%s ଠିକଣାକୁ ପୂର୍ବରୁ ଅନୁବାଦରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s ଟି ଅନୁବାଦ ମାନଙ୍କ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇ ନାହିଁ"
-+msgstr "%s କୁ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -156,763 +177,765 @@
+ msgstr "ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇନାହିଁ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage ବିନିମୟ ପୂର୍ବରୁ ଚାଲିଅଛି"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage ବିନିମୟ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage ବିନିମୟ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
 +msgstr "semanage ଅନୁବାଦକୁ ଦାଖଲ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage ବିନିମୟ ଚାଲୁନାହିଁ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux ଏକକାଂଶକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "ଏକକାଂଶ ନାମ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "ସଂସ୍କରଣ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "ଅନୁମତି ପାଇବା ଯୋଗ୍ୟ ପରିସର %s କୁ କାଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ (କାଢ଼ିବା ବିଫଳ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "ଅନୁମତି ପାଇବା ଯୋଗ୍ୟ ପରିସର %s କୁ କାଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ (କାଢ଼ିବା ବିଫଳ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "ଅନୁମତି ପାଇବା ଯୋଗ୍ୟ ପରିସର %s କୁ କାଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ (କାଢ଼ିବା ବିଫଳ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux ଚାଳକ କୁ ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
-+msgstr "SELinux ଏକକାଂଶକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିଲା ନାହିଁ"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "ଅନୁମୋଦନକାରୀ ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "ଅନୁମୋଦନକାରୀ ପ୍ରକାରଗୁଡିକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "ଅନୁମତି ପାଇବା ଯୋଗ୍ୟ ପରିସର %s କୁ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିଲା ନାହିଁ (ଏକକାଂଶ ସ୍ଥାପନ ବିଫଳ)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -185807,144 +194991,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଚାବି ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux ଚାଳକ %s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
 +msgstr "Linux ଶ୍ରେଣୀ %s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux ଚାଳକ %s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ନାମ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. ପରିସର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ SELinux ଚାଳକ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser କିମ୍ବା serange ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ seuser କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ଟି ନିୟମ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "ଲଗଇନ ନାମ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS ପରିସର"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -185952,297 +195135,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "%s SELinux ଚାଳକ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ SELinux ଚାଳକ କୁ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ %s ଦାୟିତ୍ବ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. ସ୍ତର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ %s ଉପସର୍ଗ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଚାବି କୁ ନିର୍ଯ୍ଯାସ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "ଉପସର୍ଗ, ଦାୟିତ୍ବ, ସ୍ତର କିମ୍ବା ପରିସର ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "ଉପସର୍ଗ କିମ୍ବା ଦାୟିତ୍ବ ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଚାଳକ କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ନୀତି ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ଚାଳକ କୁ ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr " %s ଚାଳକ ର ଦାୟିତ୍ବ କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "ନାମପଟିକରଣ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "ଉପସର୍ଗ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ସ୍ତର"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS ପରିସର"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ଭୂମିକାଗୁଡିକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "ୟୁ.ଡି.ପି. କିମ୍ବା ଟି.ସି.ପି. ପ୍ରୋଟୋକଲ ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ଚାବି ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ପ୍ରକାର ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ପ୍ରସଙ୍ଗ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଚାଳକ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଦାୟିତ୍ବ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ କିଛି ଭିନ୍ନତା କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. କ୍ଷେତ୍ର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ପାଇଁ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype କିମ୍ବା serange କୁ ଆବଶ୍ଯକ କରେ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype କୁ ଆବଶ୍ଯକ କରେ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ ଟି ନିୟମ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରକାର"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "ପ୍ରଥମ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଆବଶ୍ଯକ"
 +msgstr "ନୋଡ ଠିକଣା ଆବଶ୍ଯକ"
@@ -186250,24 +195436,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଆବଶ୍ଯକ"
 +msgstr "ନୋଡ ନେଟମାସ୍କ ଆବଶ୍ଯକ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "ଅଜଣା କିମ୍ବା ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ରୋଟୋକଲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux ପ୍ରକାର ଆବଶ୍ଯକ"
  
@@ -186275,10 +195461,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଚାବି ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186286,8 +195472,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186295,15 +195481,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
-+msgstr "%s ଠିକଣାକୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଚାବି ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186311,15 +195494,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରସଙ୍ଗ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ନାମ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186327,7 +195510,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଚାଳକ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186335,7 +195518,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ଦାୟିତ୍ବ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186343,7 +195526,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ପ୍ରକାର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186351,7 +195534,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. କ୍ଷେତ୍ର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186359,7 +195542,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186367,7 +195550,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186375,7 +195558,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇ ନାହିଁ"
@@ -186383,7 +195566,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186391,7 +195574,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
@@ -186399,7 +195582,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s/%s ସଂଯୋଗିକୀ ଟି ନିୟମ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
@@ -186407,348 +195590,376 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
 +msgstr "ଠିକଣା %sକୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିବ ନାହିଁ"
 +msgstr "ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ର ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ର ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଚାଳକ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଦାୟିତ୍ବ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ପ୍ରକାର ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. କ୍ଷେତ୍ର ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ଟି ନିୟମ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ମାନଙ୍କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux ଚାଳକ %s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଚାଳକ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ଦାୟିତ୍ବ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ରେ ଏମ୍.ଏଲ.ଏସ୍. କ୍ଷେତ୍ର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "ଅବୈଧ ଫାଇଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସ୍ରୁଷ୍ଟି କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ପ୍ରକାର କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ସେଟ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ଯୋଗ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange କିମ୍ବା seuser କୁ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "%s ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଅପସାରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଟି ନୀତି ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s ପାଇଁ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ଅପସାରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ତାଲିକାରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fପ୍ରସଙ୍ଗ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ପ୍ରକାର"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fପ୍ରସଙ୍ଗ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s ଟି ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି କି ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s ଟି ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ କୁ %s କୁ ପ୍ରଶ୍ନ ପଚାରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ମୂଲ୍ୟ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବା ଉଚିତ"
 +msgstr "ଆପଣ ନିମ୍ନଲିଖିତ ମୂଲ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ଯରୁ ଗୋଟିଏ ଉଲ୍ଲେଖକରିବା ଉଚିତ: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s ର ସକ୍ରିୟ ମୁଲ୍ୟ ସ୍ଥିର କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s କୁ ରୂପାନ୍ତରିତ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ଖରାପ ଶୈଳୀ %s: ଅନୁଲିପି %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s ଟି ନିୟମ ରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି, ଏହାକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "ବୁଲିଆନ %s କୁ ଅପସାରଣ କରି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "ବୁଲିଆନ ମାନଙ୍କୁ ତାଲିକା ରେ ଲେଖି ପାରିଲା ନାହିଁ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "ଅଜଣା"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "ଅଫ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ଅନ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux ବୁଲିଆନ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "ବର୍ଣ୍ଣନା"
  
-@@ -952,9 +975,9 @@
+@@ -952,9 +973,9 @@
  msgstr "ପରିବେଶକୁ ସଫା କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -186760,106 +195971,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1284,1560 +1307,2202 @@
+@@ -1171,33 +1192,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "ଆବରଣର argv0 କୁ ବାଣ୍ଟିବା ସମୟରେ ତୃଟି।\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "ପରିବେଶକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ, ପରିତ୍ଯାଗ କରୁଅଛି\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "ଆବରଣ କୁ ନିଷ୍ପାଦିତ କରିବା ରେ ଅକ୍ରୁତକାର୍ଯ୍ଯ \n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ବ୍ଯବହାର ବିଧି:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  ନୀତିଟି ପୂର୍ବରୁ ଧାରଣ କରାସରିଛି ଏବଂ ପ୍ରାଥମିକ ଧାରଣକୁ ଆବେଦନ କରାଯାଇଛି\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s: ଏହି ନୀତିକୁ ଧାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଧାରାକୁ ଆବେଦନ କରାଯାଇଛି:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: ଏହି ନିତୀ କୁ ଧାରଣ କରି ପାରିବ ନାହିଁ:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1279,1401 +1300,2253 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "ପସନ୍ଦ ତୃଟି %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "non-MLS ଯନ୍ତ୍ର ମାନଙ୍କ ରେ ଅନୁବାଦ ଗୁଡିକ ସହାୟକ ହେଲା ନାହିଁ"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "ବୁଲିଆନ"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "ସମସ୍ତ"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "ଫାଇଲ ନାମପଟିକରଣ"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "ବୁଲିଆନ"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"ଫାଇଲ\n"
++"ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "ସମସ୍ତ"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"ଫାଇଲ\n"
++"ପ୍ରକାର"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "ଫାଇଲ ନାମପଟିକରଣ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଫାଇଲ\n"
 -#~ "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"ଲଗଇନ\n"
++"ନାମ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"ଚାଳକ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଫାଇଲ\n"
 -#~ "ପ୍ରକାର"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS ପରିସର"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "ଲଗଇନ '%s' ଟି ଆବଶ୍ୟକ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଲଗଇନ\n"
 -#~ "ନାମ"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "ଚାଳକ"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "ଏକକାଂଶ ନାମ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS ପରିସର"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "ଲଗଇନ '%s' ଟି ଆବଶ୍ୟକ"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "ଏକକାଂଶ ନାମ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "ପଲଜେନ"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "ସଂସ୍କରଣ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux ନୀତି ସୃଷ୍ଟି ଉପକରଣ"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "ପଲଜେନ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକୁ କିମ୍ବା SELinux ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଚାଳକଗୁଡିକୁ ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଏହି ସାଧନଟି ଗୋଟିଏ ନୀତି "
++"ଢାଞ୍ଚା ସୃଷ୍ଟିକରିବାରେ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ।   \n"
++"\n"
++"ଏହି ସାଧନଟି ସୃଷ୍ଟିକରେ:\n"
++"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଫାଇଲ ଟାଇପ କରିବାରେ (te)\n"
++"\n"
++"ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଫାଇଲ (if)\n"
++"ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (sh) - ନୀତି ସଙ୍କଳନ ଏବଂ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଥିବା ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାର ପ୍ରକାର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ</b>"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"ମାନକ Init ଡେମନ ଗୁଡିକ ହେଲା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଜରୀଆରେ ବୁଟରେ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିବା ଡେମନଗୁଡିକ।  "
++"ସାଧାରଣତଃ /etc/rc.d/init.d ରେ ଗୋଟିଏ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଆବଶ୍ୟକ କରେ। "
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "ମାନକ Init ଡେମନ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS ତନ୍ତ୍ର ଡେମନ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ ଗୁଡିକ xinetd ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ଡେମନ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux ନୀତି ସୃଷ୍ଟି ଉପକରଣ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"ୱେବ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI) ୱେବ ସରର୍ଭର (apache) ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା CGI ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -186878,57 +196291,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#~ "\n"
 -#~ "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଫାଇଲ (if)\n"
 -#~ "ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (sh) - ନୀତି ସଙ୍କଳନ ଏବଂ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI)"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଥିବା ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାର ପ୍ରକାର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ ହେଉଛି କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଯାହାକୁକି ଆପଣ ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଚାହିଁବେ ଯାହାକି ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା "
++"ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>ଲଗଇନ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବସ୍ଥିତ ଲଗଇନ ଚାଳକ ଅନୁଲିପିକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ମାନକ Init ଡେମନ ଗୁଡିକ ହେଲା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଜରୀଆରେ ବୁଟରେ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିବା ଡେମନଗୁଡିକ।  "
 -#~ "ସାଧାରଣତଃ /etc/rc.d/init.d ରେ ଗୋଟିଏ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଆବଶ୍ୟକ କରେ। "
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"ଏହି ଚାଳକଟି କେବଳ ଗୋଟିଏ ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ କିମ୍ବା ସୂଦୁର ଲଗଇନ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିପାରିବ।  "
++"ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, su ନଥିବ, sudo ନଥିବ।"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "ମାନକ Init ଡେମନ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "ନ୍ୟୁନତମ ଟର୍ମିନାଲ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ ଗୁଡିକ xinetd ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ଡେମନ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"ଏହି ଚାଳକଟି X କିମ୍ବା ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିପାରେ।  ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି "
++"ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, sudo ନଥିବ, su ନଥିବ "
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "ନ୍ୟୁନତମ X ୱିଣ୍ଡୋ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ୱେବ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI) ୱେବ ସରର୍ଭର (apache) ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା CGI ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, sudo ନାହିଁ, su ନାହିଁ।"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ ହେଉଛି କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଯାହାକୁକି ଆପଣ ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଚାହିଁବେ ଯାହାକି ଚାଳକ "
 -#~ "ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, su ନାହିଁ, sudo ରୁ ମୂଳ "
++"ପ୍ରଶାସନ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ନିତୀ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>ମୂଳ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>ଲଗଇନ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"ମୂଳ ପ୍ରଶାସକ ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ଯଦି ଏହି ଚାଳକଟି ମୂଳ ଆକାରରେ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ ଯନ୍ତ୍ରକୁ "
++"ପ୍ରଶାସନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ।  ଏହି ଚାଳକଟି ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବ "
++"ନାହିଁ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "ମୂଳ ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "ପରିସୀମିତ ହେବାକୁଥିବା ପ୍ରୟୋଗର ନାମ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "ନାମ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟକୁ ପରିସୀମିତ କରିବାପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକା ପାଇଁ ଏକୈକ ନାମ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବସ୍ଥିତ ଲଗଇନ ଚାଳକ ଅନୁଲିପିକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr ""
++"ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଥିବା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "ଆପଣ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -186936,43 +196466,138 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#~ "ଏହି ଚାଳକଟି କେବଳ ଗୋଟିଏ ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ କିମ୍ବା ସୂଦୁର ଲଗଇନ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ "
 -#~ "କରିପାରିବ।  ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, su ନଥିବ, sudo "
 -#~ "ନଥିବ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "ନ୍ୟୁନତମ ଟର୍ମିନାଲ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ସକର୍ମ କରିବ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଏହି ଚାଳକଟି X କିମ୍ବା ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିପାରେ।  ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି "
 -#~ "ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, sudo ନଥିବ, su ନଥିବ "
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁ ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୁମିକାକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପରିସରକୁ ସକର୍ମ କରିବ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ପ୍ରଶାସନ କରିବ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ପ୍ରଶାସନ କରିବ।"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "ଏହି ଚାଳକ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ଭୁମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ମାନୁଥିବା ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP ସଂଯୋଗିକୀ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "ସମସ୍ତ"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "ନ୍ୟୁନତମ X ୱିଣ୍ଡୋ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"bindresvport କୁ 0 ସହିତ ଡାକିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସଂଯୋଗିକୀ 600-1024 "
++"କୁ ବାନ୍ଧିକରି"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, sudo ନାହିଁ, su "
 -#~ "ନାହିଁ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
++"ଭୂମିକାକୁ ବାନ୍ଧିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, su ନାହିଁ, sudo ରୁ "
 -#~ "ମୂଳ ପ୍ରଶାସନ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "ଅସଂରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗିକୀ  (> 1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀ > 1024 କୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP ସଂଯୋଗିକୀ</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ନିତୀ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"tcp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
++"ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>ମୂଳ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"udp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
++"ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -186981,98 +196606,287 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#~ "ମୂଳ ପ୍ରଶାସକ ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ଯଦି ଏହି ଚାଳକଟି ମୂଳ ଆକାରରେ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ ଯନ୍ତ୍ରକୁ "
 -#~ "ପ୍ରଶାସନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ।  ଏହି ଚାଳକଟି ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ "
 -#~ "ହେବ ନାହିଁ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "ସାଧାରଣ ପ୍ରୟୋଗ ବିଶିଷ୍ଟତା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "syslog ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକୁ ଲେଖିଥାଏ\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "/tmp ରେ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି/ପ୍ରକଳନ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "ବୈଧିକରଣ ପାଇଁ Pam ବ୍ୟବହାର କରେ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "nsswitch କିମ୍ୱା getpw* ଡାକରା ବ୍ୟବହାର କରେ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "dbus ବ୍ୟବହାର କରେ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣ ସନ୍ଦେଶ ପଠାଏ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "ଟର୍ମିନାଲ ସହିତ ପାରସ୍ପର ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "ଇମେଲ ପଠାଏ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ପରିଚାଳନ କରୁଥିବା ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "ମୂଳ ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରି ଗୁଡିକୁ ସଂଯୋଗକରନ୍ତୁ ଯାହାକି ପ୍ରୟୋଗରେ \"ଲେଖିବା\" କୁ ଆବଶ୍ୟକ କରେ। Pid ଫାଇଲଗୁଡିକ, "
++"Log ଫାଇଲଗୁଡିକ, /var/lib ଫାଇଲଗୁଡିକ ..."
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "ପରିସୀମିତ ହେବାକୁଥିବା ପ୍ରୟୋଗର ନାମ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "ବୁଲିଆନଗୁଡିକୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ ଯାହାକୁ ପ୍ରୟୋଗ ବ୍ୟବହାର କରେ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "ଏହି ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ପାଇଁ ବୁଲିଆନଗୁଡିକୁ ଯୋଗ/ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "ଭିତର ନୀତି ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "ନୀତି ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "ସୃଷ୍ଟିହେଇଥିବା ନୀତି ଫାଇଲଗୁଡିକ"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "ନାମ"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"ଏହି ସାଧନଟି ନିମ୍ନଲିଖିତ ମାନଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବ: \n"
++"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଟାଇପକରିବା(te), ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ(fc), ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ(if), ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ(sh)\n"
++"ସଙ୍କଳନ/ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ନିଷ୍ପାଦନ କରେ ଏବଂ ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରେ।  \n"
++"Linux ଲଗଇନ ଚାଳକକୁ ଚାଳକ ଭୂମିକା ସହିତ ପରିକଳ୍ପନା କରିବାକୁ semanage କିମ୍ବା useradd ବ୍ୟବହାର "
++"କରିଥାଏ।\n"
++"ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଅନୁମୋଦନକାରୀ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖେ (setenforce 0)। \n"
++"ଚାଳକ ଭାବରେ ଲଗଇନ କରିଥାଏ ଏବଂ ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ପରୀକ୍ଷା କରିଥାଏ।\n"
++"te ଫାଇଲ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ନିୟମ ସୃଷ୍ଟିକରିବା ପାଇଁ audit2allow -R ବ୍ୟବହାର କରେ।\n"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟକୁ ପରିସୀମିତ କରିବାପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"ଏହି ସାଧନଟି ନିମ୍ନଲିଖିତ ମାନଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବ: \n"
++"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଟାଇପକରିବା(te), ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ(fc), ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ(if), ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ(sh)\n"
++"\n"
++"ସଙ୍କଳନ/ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ନିଷ୍ପାଦନ କରେ ଏବଂ ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରେ।  \n"
++"ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଅନୁମୋଦନକାରୀ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖେ (setenforce 0)। \n"
++"avc ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି କରବାପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଚଲାଇଥାଏ/ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିଥାଏ।\n"
++"te ଫାଇଲ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ନିୟମ ସୃଷ୍ଟିକରିବା ପାଇଁ audit2allow -R ବ୍ୟବହାର କରେ।\n"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "ବୁଲିୟାନ ସଂଳାପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକା ପାଇଁ ଏକୈକ ନାମ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "ବୁଲିଆନ ନାମ"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "ଭୂମିକା"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଚାଳକ (_U)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଥିବା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "ପ୍ରୟୋଗ"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "ଆପଣ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟରୀ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଚାଳକ ଚୟନ କରିବା ଉଚିତ"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ସକର୍ମ କରିବ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "ପରିସୀମିତ ରହିବାକୁ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଫାଇଲ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁ ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୁମିକାକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "ପରିସୀମିତ ରହିବାକୁ init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଫାଇଲ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପରିସରକୁ ସକର୍ମ କରିବ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ ସୃଷ୍ଟି କରିବା କିମ୍ୱା ଲେଖିବାକୁ ଫାଇଲ(ଗୁଡିକୁ) ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ପ୍ରଶାସନ କରିବ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ ହାସଲ କରିବା କିମ୍ୱା ଲେଖିବାକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ(ଗୁଡିକୁ) ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ପ୍ରଶାସନ କରିବ।"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "ଭିତର ନୀତି ଫାଇଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "ଏହି ଚାଳକ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ଭୁମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"%s_t ପ୍ରକାରକୁ ପ୍ରଚଳିତ ନୀତିରେ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି।\n"
++"ଆପଣ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ମାନୁଥିବା ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "ନାମ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP ସଂଯୋଗିକୀ</b>"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"%s.pp ଏକକାଂଶ ପ୍ରଚଳିତ ନୀତିରେ ପୂର୍ବରୁ ଧାରଣ କରାଯାଇଛି।\n"
++"ଆପଣ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନାମ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
+ 
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "ସମସ୍ତ"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ (inetd)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 -#~ "600-1024"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "bindresvport କୁ 0 ସହିତ ଡାକିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସଂଯୋଗିକୀ 600-"
 -#~ "1024 କୁ ବାନ୍ଧିକରି"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା 1 ରୁ %d ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଂଖ୍ୟାର ପରିସର ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
+ 
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "ଆପଣଙ୍କର ପରିସୀମିତ ପ୍ରଣାଳୀ/ଚାଳକ ପାଇଁ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନାମ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "udp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/"
 -#~ "ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ବାନ୍ଧିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରକାର ଗୁଡିକ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ନୁହଁନ୍ତି"
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "ଅସଂରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗିକୀ  (> 1024)"
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "କେବଳ ଡେମନ apps init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"
+ 
 -#~ msgid "Select Ports"
 -#~ msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
+ 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀ > 1024 କୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 -
@@ -187246,8 +197060,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "SELinux ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr "ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା 1 ରୁ %d ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଂଖ୍ୟାର ପରିସର ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
 -
@@ -187262,8 +197080,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
 -#~ msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
--
--#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 -#~ msgstr "USER ପ୍ରକାରଗୁଡିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତଭାବେ ଗୋଟିଏ tmp ପ୍ରକାର ପାଇଥାଏ"
 -
@@ -187539,25 +197360,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 -#~ msgstr "cyrus ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "ବୁଲିଆନ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "ସମସ୍ତ"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "ଫାଇଲ ନାମପଟିକରଣ"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 -#~ msgstr "dbskkd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 -
@@ -187681,10 +197484,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 -#~ msgstr "i18n ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 -#~ msgstr "imazesrv ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER ପ୍ରକାରଗୁଡିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତଭାବେ ଗୋଟିଏ tmp ପ୍ରକାର ପାଇଥାଏ"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "ଆପଣଙ୍କର ପରିସୀମିତ ପ୍ରଣାଳୀ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ପଥ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଫାଇଲକୁ ଟାଇପ କରନ୍ତୁ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ଫାଇଲ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଫାଇଲ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବ୍ୟବସ୍ଥା"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 -#~ msgstr "inet child ଡେମନଗୁଡିକ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 -
@@ -187831,827 +197659,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ ସାଧାରଣ ଚାଳକ ପାଇଁ pppd ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"ଫାଇଲ\n"
-+"ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"ଫାଇଲ\n"
-+"ପ୍ରକାର"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"ଲଗଇନ\n"
-+"ନାମ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"ଚାଳକ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS ପରିସର"
- 
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr "ମାନକ ବିହିନ ସ୍ଥାନମାନଙ୍କରେ (default_t) ଫାଇଲ ପଢିବାପାଇଁ ପ୍ରଗ୍ରାମ ଗୁଡିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
++#: ../gui/polgen.py:1245
 +#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "ଲଗଇନ '%s' ଟି ଆବଶ୍ୟକ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "ଏକକାଂଶ ନାମ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "ସଂସ୍କରଣ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "ପଲଜେନ"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh କୁ ଡେମନ ଆକାରରେ ଚଲାଇବା ବଦଳରେ inetd ରୁ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "ମନୋଜ କୁମାର ଗିରି"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକୁ କିମ୍ବା SELinux ବ୍ୟବହାର କରୁଥିବା ଚାଳକଗୁଡିକୁ ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଏହି ସାଧନଟି ଗୋଟିଏ ନୀତି "
-+"ଢାଞ୍ଚା ସୃଷ୍ଟିକରିବାରେ ବ୍ୟବହାର କରିହେବ।   \n"
-+"\n"
-+"ଏହି ସାଧନଟି ସୃଷ୍ଟିକରେ:\n"
-+"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଫାଇଲ ଟାଇପ କରିବାରେ (te)\n"
-+"\n"
-+"ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଫାଇଲ (if)\n"
-+"ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (sh) - ନୀତି ସଙ୍କଳନ ଏବଂ ସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଥାଏ।"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭର"
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଥିବା ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାର ପ୍ରକାର ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ</b>"
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "/etc/shadow କୁ ପଢିବା ପାଇଁ sasl ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"ମାନକ Init ଡେମନ ଗୁଡିକ ହେଲା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଜରୀଆରେ ବୁଟରେ ଆରମ୍ଭ ହେଉଥିବା ଡେମନଗୁଡିକ।  "
-+"ସାଧାରଣତଃ /etc/rc.d/init.d ରେ ଗୋଟିଏ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଆବଶ୍ୟକ କରେ। "
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "ଗୋଟିଏ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନକୁ ଉଭୟ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଏବଂ ଲିଖନୀୟ ଆକାରରେ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ X-ୱିଣ୍ଡୋ ସର୍ଭରକୁ "
--#~ "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "ମାନକ Init ଡେମନ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS ତନ୍ତ୍ର ଡେମନ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ ଗୁଡିକ xinetd ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇଥିବା ଡେମନ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "ଇଣ୍ଟରନେଟ ସେବା ଡେମନ (inetd)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"ୱେବ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI) ୱେବ ସରର୍ଭର (apache) ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା CGI ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "ୱେବ ପ୍ରୟୋଗ/ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ (CGI)"
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t, sudo ଏବଂ su ର ଅଭିପ୍ରାୟର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡିକ ହେଉଛି କୌଣସି ପ୍ରୟୋଗ ଯାହାକୁକି ଆପଣ ପରିସୀମିତ କରିବାକୁ ଚାହିଁବେ ଯାହାକି ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା "
-+"ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥାଏ"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀକୁ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରୟୋଗ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>ଲଗଇନ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବସ୍ଥିତ ଲଗଇନ ଚାଳକ ଅନୁଲିପିକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀକୁ କର୍ଣ୍ଣଲ SELinux ନୀତି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"ଏହି ଚାଳକଟି କେବଳ ଗୋଟିଏ ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ କିମ୍ବା ସୂଦୁର ଲଗଇନ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିପାରିବ।  "
-+"ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, su ନଥିବ, sudo ନଥିବ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "ନ୍ୟୁନତମ ଟର୍ମିନାଲ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"ଏହି ଚାଳକଟି X କିମ୍ବା ଟର୍ମିନାଲ ମାଧ୍ଯମରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିପାରେ।  ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଏହି "
-+"ଚାଳକର setuid ନଥିବ, ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ନଥିବ, sudo ନଥିବ, su ନଥିବ "
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "ନ୍ୟୁନତମ X ୱିଣ୍ଡୋ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, sudo ନାହିଁ, su ନାହିଁ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗ ବିଶିଷ୍ଟ ଚାଳକ, ସକର୍ମ ବିନା କୌଣସି setuid ପ୍ରୟୋଗ ନାହିଁ, su ନାହିଁ, sudo ରୁ ମୂଳ "
-+"ପ୍ରଶାସନ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ନିତୀ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>ମୂଳ ଚାଳକଗୁଡିକ</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"ମୂଳ ପ୍ରଶାସକ ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ଯଦି ଏହି ଚାଳକଟି ମୂଳ ଆକାରରେ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ ଯନ୍ତ୍ରକୁ "
-+"ପ୍ରଶାସନ କରିବାରେ ବ୍ୟବହୃତ ହେବ।  ଏହି ଚାଳକଟି ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲଗଇନ କରିବାକୁ ସମର୍ଥ ହେବ "
-+"ନାହିଁ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "ମୂଳ ପ୍ରଶାସନ ଚାଳକ ଭୂମିକା"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ହେବାକୁଥିବା ପ୍ରୟୋଗର ନାମ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "ନାମ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟକୁ ପରିସୀମିତ କରିବାପାଇଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ କିମ୍ୱା ଚାଳକ ଭୂମିକା ପାଇଁ ଏକୈକ ନାମ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାପାଇଁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଥିବା init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପଥ ଭରଣ କରନ୍ତୁ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "ଆପଣ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "ଅବାଞ୍ଛିତ ଡାକ ସୁରକ୍ଷା"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ସକର୍ମ କରିବ"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁ ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚାଳକ ଭୁମିକାକୁ ସକର୍ମ କରିବ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "ଚାଳକ ଭୂମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯିଏ ଏହି ପରିସରକୁ ସକର୍ମ କରିବ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକା ପ୍ରଶାସନ କରିବ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "ପରିସରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ଯାହାକୁକି ଏହି ଚାଳକ ପ୍ରଶାସନ କରିବ।"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "ଏହି ଚାଳକ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ଭୁମିକାଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ମାନୁଥିବା ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP ସଂଯୋଗିକୀ</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀକୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "ସମସ୍ତ"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "spamd Assassin ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ଅଭିଗମନର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"bindresvport କୁ 0 ସହିତ ଡାକିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସଂଯୋଗିକୀ 600-1024 "
-+"କୁ ବାନ୍ଧିକରି"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
-+"ଭୂମିକାକୁ ବାନ୍ଧିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "ଅସଂରକ୍ଷିତ ସଂଯୋଗିକୀ  (> 1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "କୌଣସି udp ସଂଯୋଗିକୀ > 1024 କୁ ବାନ୍ଧିବା ପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP ସଂଯୋଗିକୀ</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୁକ୍ତ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"tcp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
-+"ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"udp ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର କମା ବିଭାଜିତ ତାଲିକା କିମ୍ୱା ସଂଯୋଗିକୀ ମାନଙ୍କର ପରିସର ଯିଏକି ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ "
-+"ଭୂମିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିଥାଏ। ଉଦାହରଣ: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "ସାଧାରଣ ପ୍ରୟୋଗ ବିଶିଷ୍ଟତା ଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "syslog ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକୁ ଲେଖିଥାଏ\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "/tmp ରେ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି/ପ୍ରକଳନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "ବୈଧିକରଣ ପାଇଁ Pam ବ୍ୟବହାର କରେ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "nsswitch କିମ୍ୱା getpw* ଡାକରା ବ୍ୟବହାର କରେ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "dbus ବ୍ୟବହାର କରେ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣ ସନ୍ଦେଶ ପଠାଏ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "ଟର୍ମିନାଲ ସହିତ ପାରସ୍ପର ଉପରେ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "ଇମେଲ ପଠାଏ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ପରିଚାଳନ କରୁଥିବା ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ଚାଳକକୁ sysadm ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଖୋଜିବାପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ "
--#~ "(ଯେପରି କି ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରି ଗୁଡିକୁ ସଂଯୋଗକରନ୍ତୁ ଯାହାକି ପ୍ରୟୋଗରେ \"ଲେଖିବା\" କୁ ଆବଶ୍ୟକ କରେ। Pid ଫାଇଲଗୁଡିକ, "
-+"Log ଫାଇଲଗୁଡିକ, /var/lib ଫାଇଲଗୁଡିକ ..."
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "ସର୍ବବ୍ୟାପୀ SSL ସୁରଙ୍ଗ"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "ବୁଲିଆନଗୁଡିକୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ ଯାହାକୁ ପ୍ରୟୋଗ ବ୍ୟବହାର କରେ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "ଏହି ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ/ଚାଳକ ପାଇଁ ବୁଲିଆନଗୁଡିକୁ ଯୋଗ/ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "ଭିତର ନୀତି ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "ନୀତି ଡିରେକ୍ଟୋରୀ"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "ସୃଷ୍ଟିହେଇଥିବା ନୀତି ଫାଇଲଗୁଡିକ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"ଏହି ସାଧନଟି ନିମ୍ନଲିଖିତ ମାନଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବ: \n"
-+"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଟାଇପକରିବା(te), ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ(fc), ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ(if), ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ(sh)\n"
-+"ସଙ୍କଳନ/ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ନିଷ୍ପାଦନ କରେ ଏବଂ ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରେ।  \n"
-+"Linux ଲଗଇନ ଚାଳକକୁ ଚାଳକ ଭୂମିକା ସହିତ ପରିକଳ୍ପନା କରିବାକୁ semanage କିମ୍ବା useradd ବ୍ୟବହାର "
-+"କରିଥାଏ।\n"
-+"ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଅନୁମୋଦନକାରୀ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖେ (setenforce 0)। \n"
-+"ଚାଳକ ଭାବରେ ଲଗଇନ କରିଥାଏ ଏବଂ ଏହି ଚାଳକ ଭୂମିକାକୁ ପରୀକ୍ଷା କରିଥାଏ।\n"
-+"te ଫାଇଲ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ନିୟମ ସୃଷ୍ଟିକରିବା ପାଇଁ audit2allow -R ବ୍ୟବହାର କରେ।\n"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel ଡେମନକୁ standalone ପରି ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ, xinetd ର ବାହାରେ"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
 +"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"ଏହି ସାଧନଟି ନିମ୍ନଲିଖିତ ମାନଙ୍କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବ: \n"
-+"ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଟାଇପକରିବା(te), ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ(fc), ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ(if), ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ(sh)\n"
++"%s\n"
 +"\n"
-+"ସଙ୍କଳନ/ସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ସେଲ ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ନିଷ୍ପାଦନ କରେ ଏବଂ ଫାଇଲ/ଡିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରେ।  \n"
-+"ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଅନୁମୋଦନକାରୀ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖେ (setenforce 0)। \n"
-+"avc ସନ୍ଦେଶଗୁଡିକୁ ସୃଷ୍ଟି କରବାପାଇଁ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଚଲାଇଥାଏ/ପୁନଃଆରମ୍ଭ କରିଥାଏ।\n"
-+"te ଫାଇଲ ପାଇଁ ଅତିରିକ୍ତ ନିୟମ ସୃଷ୍ଟିକରିବା ପାଇଁ audit2allow -R ବ୍ୟବହାର କରେ।\n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "ବୁଲିୟାନ ସଂଳାପ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "ବୁଲିଆନ ନାମ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "ଭୂମିକା"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron jobs  ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "ଅବସ୍ଥିତ ଚାଳକ (_U)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "ପ୍ରୟୋଗ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ଗୋଟିଏ ଡିରେକ୍ଟରୀ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଚାଳକ ଚୟନ କରିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ରହିବାକୁ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଫାଇଲ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "undev ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ରହିବାକୁ init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଫାଇଲ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ ସୃଷ୍ଟି କରିବା କିମ୍ୱା ଲେଖିବାକୁ ଫାଇଲ(ଗୁଡିକୁ) ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd କୁ ଅପରିସୀମିତ ହୋଇ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ, ଏହା ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ଯେକୌଣସି ସେବାକୁ "
--#~ "ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି ଯାହାରକି ପରିସର ପରିବର୍ତ୍ତନ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "ପରିସୀମିତ ପ୍ରୟୋଗ ହାସଲ କରିବା କିମ୍ୱା ଲେଖିବାକୁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ(ଗୁଡିକୁ) ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "ଭିତର ନୀତି ଫାଇଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
 +msgstr ""
-+"%s_t ପ୍ରକାରକୁ ପ୍ରଚଳିତ ନୀତିରେ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି।\n"
-+"ଆପଣ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "ନାମ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
 +msgstr ""
-+"%s.pp ଏକକାଂଶ ପ୍ରଚଳିତ ନୀତିରେ ପୂର୍ବରୁ ଧାରଣ କରାଯାଇଛି।\n"
-+"ଆପଣ ଚାଲୁ ରଖିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ସାଧାରଣ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ସିଧାସଳଖ ମାଉସ ବ୍ୟବହାରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (କେବଳ X ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ)"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନାମ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ଚାଳକମାନଙ୍କୁ dmesg ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ନେଟୱର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକମାନଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (ଏହା ବ୍ୟତିତ USERCTL=ସତ "
--#~ "ହୋଇଥିବା ଆବଶ୍ୟକ )"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ସାଧାରଣ ଚାଳକକୁ ping ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ସଂଖ୍ୟା କିମ୍ବା 1 ରୁ %d ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସଂଖ୍ୟାର ପରିସର ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "ଚାଳକକୁ noextattrଫାଇଲ r/w କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "ଆପଣଙ୍କର ପରିସୀମିତ ପ୍ରଣାଳୀ/ଚାଳକ ପାଇଁ ଆପଣ ଗୋଟିଏ ନାମ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "ଚାଳକ ପ୍ରକାର ଗୁଡିକ ଅନୁମତିପ୍ରାପ୍ତ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ନୁହଁନ୍ତି"
- 
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ଚାଳକକୁ tty ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ଆରମ୍ଭକରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "କେବଳ ଡେମନ apps init ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog ଟି ଗୋଟିଏ ବୁଲିଆନ ମୂଲ୍ୟ ହୋଇଥିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER ପ୍ରକାରଗୁଡିକ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତଭାବେ ଗୋଟିଏ tmp ପ୍ରକାର ପାଇଥାଏ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "ଆପଣଙ୍କର ପରିସୀମିତ ପ୍ରଣାଳୀ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ପଥ ଭରଣ କରିବା ଉଚିତ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "ପ୍ରବର୍ତ୍ତନ ଫାଇଲକୁ ଟାଇପ କରନ୍ତୁ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ଫାଇଲ"
- 
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଫାଇଲ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ବ୍ୟବସ୍ଥା"
- 
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀ"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "ଭୌତିକ ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡିକୁ ପଢିବା/ଲେଖିବା ପାଇଁ xenକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -188660,14 +197691,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"SELinux ସଂଯୋଗିକୀ\n"
 +"ପ୍ରକାର"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "ପ୍ରଟୋକଲ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -188676,8 +197707,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"ସ୍ତର"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "ସଂଯୋଗିକୀ"
@@ -188691,7 +197722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "ତାଲିକା ଦୃଶ୍ୟ"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "ସମୁହ ଦୃଶ୍ୟ"
 +
@@ -188771,8 +197802,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ଚାଳକ ଗୋପନୀୟତା"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -188780,16 +197811,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ଅତିଥି SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "NIS ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "ସ୍ମୃତି ସୁରକ୍ଷା"
@@ -188824,16 +197855,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh-keysign କୁ ଚଲାଇବା ପାଇଁ ssh କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତକି ଆପଣ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି '%s'?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"staff SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "%s କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -188841,8 +197872,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "%s କୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr "ମାନକ ବିହିନ ସ୍ଥାନମାନଙ୍କରେ (default_t) ଫାଇଲ ପଢିବାପାଇଁ ପ୍ରଗ୍ରାମ ଗୁଡିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -188851,8 +197882,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"unconfined SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ "
 +"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "%s କୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "ନେଟୱର୍କ ବିନ୍ୟାସ"
@@ -188861,16 +197892,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "ନାମପଟିକରଣ ହୋଇନଥିବା ପ୍ୟାକେଟଗୁଡିକୁ ନେଟୱର୍କରେ ପ୍ରବାହ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "ଅନୁମୋଦନକାରୀ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ଚାଳକ SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରୁଅଛି"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "ଅପରିସୀମିତ dyntrans କୁ ଅପରିସୀମିତ_execmen ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -188896,8 +197927,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "X ସହଭାଗୀ ସ୍ମୃତିରେ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଗ୍ରାହକକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -188905,8 +197936,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"x ଚାଳକ SELinux ଚାଳକ ଖାତାକୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ କିମ୍ବା /tmp ରେ ଫାଇଲ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "ଅବସ୍ଥିତି"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -188989,8 +198020,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster ସର୍ଭର  ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -188999,12 +198030,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ବିଭିନ୍ନ ପ୍ରକାର ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ପଢିବାପାଇଁ cdrecordକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। nfs, samba, ଅପସାରଣୀୟ ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡିକୁ, "
 +"ଚାଳକ temp ଏବଂ ଅବିସ୍ଵସ୍ତ ପ୍ରସଙ୍ଗ ଫାଇଲଗୁଡିକ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
@@ -189195,8 +198222,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "ସୁସଂଗତି"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ଲଗଇନ ଢାଞ୍ଚାକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -189205,8 +198232,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ଆମେ ଜାଣିଥିବା ଜିନିଷ ଯାହାକି ଭାଙ୍ଗିବାକୁ ଯାଉଛି କିନ୍ତୁ ଯେଉଁଥିରେ ସୁରକ୍ଷା ବିପତ୍ତି ନାହିଁ ତାକୁ ସମୀକ୍ଷା କରନ୍ତୁ "
 +"ନାହିଁ"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "SELinux ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "ଆଧାରନାମ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
@@ -189544,8 +198571,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "/etc/shadow କୁ ପଢିବା ପାଇଁ sasl ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux ପ୍ରକାର"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh କୁ ଡେମନ ଆକାରରେ ଚଲାଇବା ବଦଳରେ inetd ରୁ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -189553,12 +198580,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ଗୋଟିଏ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନକୁ ଉଭୟ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଏବଂ ଲିଖନୀୟ ଆକାରରେ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ X-ୱିଣ୍ଡୋ ସର୍ଭରକୁ "
 +"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "nfs ଡିରେକ୍ଟୋରୀଗୁଡିକରେ ଅଂଶଧନ କରିବା ପାଇଁ Sambaକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
@@ -189659,12 +198682,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ସ୍ତର"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭର"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -189673,8 +198692,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"staff_r ଚାଳକକୁ sysadm ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଖୋଜିବାପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ "
 +"(ଯେପରି କି ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "ଫାଇଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "/etc/shadow କୁ ପଢିବା ପାଇଁ sasl ବୈଧିକରଣ ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "ସର୍ବବ୍ୟାପୀ SSL ସୁରଙ୍ଗ"
@@ -189727,8 +198746,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ଗୋଟିଏ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନକୁ ଉଭୟ ନିଷ୍ପାଦ୍ୟ ଏବଂ ଲିଖନୀୟ ଆକାରରେ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ X-ୱିଣ୍ଡୋ ସର୍ଭରକୁ "
+-#~ "ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -189737,24 +198760,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"xinetd କୁ ଅପରିସୀମିତ ହୋଇ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ, ଏହା ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ଯେକୌଣସି ସେବାକୁ "
 +"ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି ଯାହାରକି ପରିସର ପରିବର୍ତ୍ତନ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡିକ\n"
--#~ "ନିୟମିତ ଫାଇଲ\n"
--#~ "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ\n"
--#~ "ଅକ୍ଷର ଯନ୍ତ୍ର\n"
--#~ "ଅସ୍ଥାୟୀ ଯନ୍ତ୍ର\n"
--#~ "ସକେଟ\n"
--#~ "ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କ\n"
--#~ "ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ପାଇପ\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -189763,33 +198770,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"rc ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ଯେକୌଣସି ଡେମନ ଯେଉଁଥିରେ ପରିସର ସଂକ୍ରମଣ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା "
 +"କରାଯାଇଛି ତାହାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି, rc ସ୍କ୍ରିପ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଅସୀମିତ ଧାରାରେ ଚାଲିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t, sudo ଏବଂ su ର ଅଭିପ୍ରାୟର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"ଅଧିକାର ପ୍ରାପ୍ତ ଉପକରଣ ଯେପରିକି hotplug ଏବଂ insmodକୁ ଅସୀମିତ ଭାବରେ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux ପ୍ରଶାସନ"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀକୁ କର୍ଣ୍ଣଲ ଏକକାଂଶ ଧାରଣ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଣାଳୀକୁ କର୍ଣ୍ଣଲ SELinux ନୀତି ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ ନାହିଁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "ଗୁଣ (_P)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -189798,41 +198805,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"su, sudo, କିମ୍ବା ଚାଳକ ସାହାଯ୍ୟକାରୀ ମାଧ୍ଯମରେ user_r କୁ sysadm_r ପାଖରେ ପହଞ୍ଚିବା ପାଇଁ "
 +"ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ. ଅନ୍ୟଥା, କେବଳ staff_r ଏହାକୁ କରିପାରିବ"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ(_D)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "ପରିଚାଳନା ବସ୍ତୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"ସାଧାରଣ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ସିଧାସଳଖ ମାଉସ ବ୍ୟବହାରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (କେବଳ X ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ)"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>ଚୟନକରନ୍ତୁ:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "ଚାଳକମାନଙ୍କୁ dmesg ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"ନେଟୱର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକମାନଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (ଏହା ବ୍ୟତିତ USERCTL=ସତ "
 +"ହୋଇଥିବା ଆବଶ୍ୟକ )"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ନିଷ୍କ୍ରିୟ\n"
--#~ "ଅନୁମୋଦନକାରୀe\n"
--#~ "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "ସାଧାରଣ ଚାଳକକୁ ping ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
@@ -189845,8 +198846,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "ପ୍ରଚଳିତ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -189921,76 +198922,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ନୀତିର ପ୍ରକାର: "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପରିଚାଳନା "
 +"କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୁନର୍ଚାଳନରେ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତୁ।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ଚାଳକକୁ ଅଧିକାରପ୍ରାପ୍ତ ହୋଇନଥିବା ଚାଳକମାନଙ୍କ ମୂଳ ସ୍ଥାନପଞ୍ଜିକାକୁ ପଢ଼ିବାକୁ ଅନୁମତି "
 +"ଦିଅନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "ବୁଲିଆନ ବିନ୍ୟାସକୁ ତନ୍ତ୍ରପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ ପ୍ରତ୍ୟାବୃତ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତକି ଆପଣ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି '%s'?"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ବୁଲିଆନଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "ଅବାଞ୍ଛିତ ଡାକ ସୁରକ୍ଷା"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "ଛାଣନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s କୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd କୁ ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀରେ ପ୍ରବେଶାନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s କୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "spamd Assassin ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ଅଭିଗମନର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "ଅନୁମୋଦନକାରୀ"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରୁଅଛି"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "ସମସ୍ତ ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
- 
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ଢାଞ୍ଚା ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "ଅବସ୍ଥିତି"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ଡେମନକୁ ନେଟୱର୍କ ସହିତ ସଂଯୋଗର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -190000,8 +198995,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ନୀତି ପ୍ରକାରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ସମଗ୍ର ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରକୁ ପରବର୍ତ୍ତି ବୁଟରେ ପୁନଃ ଚିହ୍ନଟ କରିବ. ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରର "
 +"ଆକାର ଉପରେ ନିର୍ଭର କରି ପୁନଃ ଚିହ୍ନଟ ଅଧିକ ସମୟ ନେଇଥାଏ.  ଆପଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -190017,8 +199012,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ଅନୁମୋଦନ ଅବସ୍ଥାକୁ ଯାଇପାରିବେ ଯାହାକି କେବଳ ତ୍ରୁଟି ଦାଖଲକରିଥାଏ ଏବଂ SELinux ନୀତିକୁ ବାଧ୍ଯ "
 +"କରିନଥାଏ.  ଅନୁମୋଦନ ଅବସ୍ଥା ପାଇଁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବାକୁ ପଡ଼ିନଥାଏ    ଆପଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କି?"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ଅନୁବାଦ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -190033,8 +199028,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "ଅନୁବାଦ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -190043,11 +199038,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r ଚାଳକକୁ sysadm ମୂଳ ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ଖୋଜିବାପାଇଁ ଏବଂ ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ପଢିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ "
+-#~ "(ଯେପରି କି ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux ଲଗଇନ ଢାଞ୍ଚାକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
 +
@@ -190056,33 +199054,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux ପ୍ରକାର"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "SELinux ଚାଳକକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ସ୍ତର"
- 
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ଫାଇଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "ସର୍ବବ୍ୟାପୀ SSL ସୁରଙ୍ଗ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -190102,45 +199088,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କ\n"
 +"ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ପାଇପ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ଚାଳକ କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux ପ୍ରଶାସନ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "ଗୁଣ (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "ପରିଚାଳନା ବସ୍ତୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>ଚୟନକରନ୍ତୁ:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -190150,17 +199136,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ଅନୁମୋଦନକାରୀe\n"
 +"କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "ପ୍ରଚଳିତ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ନୀତିର ପ୍ରକାର: "
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel ଡେମନକୁ standalone ପରି ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ, xinetd ର ବାହାରେ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -190172,189 +199158,506 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 +"ପ୍ରକାରଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅବସ୍ଥାରୁ ବଳପୂର୍ବକ ଅବସ୍ଥାକୁ ଯାଉଥାନ୍ତି, ତେବେ "
 +"ପୁନଃ ନାମପଟିକରଣ ଆବଶ୍ୟକ."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୁନର୍ଚାଳନରେ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତୁ।"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "ସ୍ତର37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "ବୁଲିଆନ ବିନ୍ୟାସକୁ ତନ୍ତ୍ରପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ ପ୍ରତ୍ୟାବୃତ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ବୁଲିଆନଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "ବୁଲିଆନ ଲକଡାଉନ ୱିଜାର୍ଡ ଚଲାନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "ଲକଡାଉନ..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ଛାଣନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "ସ୍ତର50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "ସମସ୍ତ ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "ସ୍ତର38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ଚାଳକ ଢାଞ୍ଚା ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "ସ୍ତର39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ଚାଳକକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "ସ୍ତର41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "ସ୍ତର40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "ସ୍ତର42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "ନୂତନ ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ଧାରଣ କରିପାରୁଥିବା ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "ନୂତନ ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +"ଅତିରିକ୍ତ ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣ ନୀତିକୁ ସକ୍ରିୟ/ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସାଧାରଣତଃ ଲଗ ଫାଇଲରେ ଖବର ହେଉନଥିବ। "
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "ସ୍ତର44"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "ଧାରଣ କରିପାରୁଥିବା ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "ପ୍ରଗତି ଧାରାକୁ ଅନୁମତି ଧାରାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron jobs  ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "ପ୍ରଗତି ଧାରାକୁ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଧାରାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "ପଦ୍ଧତି ଡମେନ"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "ସ୍ତର59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux ଚାଳକ '%s' ଟି ଆବଶ୍ଯକ"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux କୁ ଆଲେଖିକ ସଂରଚନାରେ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "undev ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux ପରିଚାଳନା"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd କୁ ଅପରିସୀମିତ ହୋଇ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ, ଏହା ଦ୍ୱାରା ଆରମ୍ଭ ହୋଇଥିବା ଯେକୌଣସି ସେବାକୁ "
+-#~ "ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରି ଯାହାରକି ପରିସର ପରିବର୍ତ୍ତନ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
+-
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm କୁ ଅପରିସୀମିତ ଭାବରେ ଚାଲିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ mount ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ସାଧାରଣ ଚାଳକ ମାନଙ୍କୁ ସିଧାସଳଖ ମାଉସ ବ୍ୟବହାରର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (କେବଳ X ସର୍ଭରକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ଚାଳକମାନଙ୍କୁ dmesg ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ନେଟୱର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାପାଇଁ ଚାଳକମାନଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (ଏହା ବ୍ୟତିତ USERCTL=ସତ "
+-#~ "ହୋଇଥିବା ଆବଶ୍ୟକ )"
+-
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ସାଧାରଣ ଚାଳକକୁ ping ନିଷ୍ପାଦନ କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "ଚାଳକକୁ noextattrଫାଇଲ r/w କରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ଚାଳକକୁ usb ଉପକରଣଗୁଡିକୁ rw ର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ଚାଳକକୁ tty ଫାଇଲଗୁଡିକୁ ଆରମ୍ଭକରିବାର ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm ଲଗଇନକୁ sysadm_r:sysadm_t ପରି ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
+-
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "ଭୌତିକ ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡିକୁ ପଢିବା/ଲେଖିବା ପାଇଁ xenକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଡେମନ ପାଇଁ SELinux ସୁରକ୍ଷାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "ଆପଣ ନିଶ୍ଚିତକି ଆପଣ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି '%s'?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "%s କୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "%s କୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "%s କୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: MLS ହୋଇନଥିବା ଯନ୍ତ୍ରଗୁଡ଼ିକରେ ଅନୁବାଦ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ: %s"
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "ଅନୁମୋଦନକାରୀ"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "ସ୍ତର"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରୁଅଛି"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "ଅନୁବାଦ"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "ଅନୁବାଦରେ ଖଲିସ୍ଥାନ ରହିପାରିବ ନାହିଁ '%s' "
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "ଅବସ୍ଥିତି"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ତର '%s' "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ଠିକଣାକୁ ପୂର୍ବରୁ ଅନୁବାଦରେ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s କୁ ଅନୁବାଦଗୁଡ଼ିକରେ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ଲଗଇନ ଢାଞ୍ଚାକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s ପାଇଁ ଲଗଇନ୍ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "SELinux ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ %s କୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux ପ୍ରକାର"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "%s ଠିକଣାକୁ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "%s ଅନ୍ତରାପ୍ରୁଷ୍ଠ ର ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରା ଯାଇଛି"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2682,162 +3555,18 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "ସ୍ତର"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "ଫାଇଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟକ ସୂଚନା"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରକାର"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ସମସ୍ତ ଫାଇଲଗୁଡିକ\n"
+-#~ "ନିୟମିତ ଫାଇଲ\n"
+-#~ "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ\n"
+-#~ "ଅକ୍ଷର ଯନ୍ତ୍ର\n"
+-#~ "ଅସ୍ଥାୟୀ ଯନ୍ତ୍ର\n"
+-#~ "ସକେଟ\n"
+-#~ "ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ସମ୍ପର୍କ\n"
+-#~ "ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ ପାଇପ\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ କୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux ପ୍ରଶାସନ"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "ଗୁଣ (_P)"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ(_D)"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "ପରିଚାଳନା ବସ୍ତୁ ଚୟନକରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>ଚୟନକରନ୍ତୁ:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ନିଷ୍କ୍ରିୟ\n"
+-#~ "ଅନୁମୋଦନକାରୀe\n"
+-#~ "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ\n"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "ପ୍ରଚଳିତ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ଅବସ୍ଥା"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "ତନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ନୀତିର ପ୍ରକାର: "
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ ପୁନର୍ଚାଳନରେ ପୁନଃଚିହ୍ନଟ କରନ୍ତୁ।"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "ବୁଲିଆନ ବିନ୍ୟାସକୁ ତନ୍ତ୍ରପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତରେ ପ୍ରତ୍ୟାବୃତ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ବୁଲିଆନଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "ଛାଣନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "ସମସ୍ତ ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ଢାଞ୍ଚା ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ ପ୍ରତିଚିତ୍ରଣକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "ଅନୁବାଦ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
++#~ msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ଯୋଗକରନ୍ତୁ"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "ଅନୁବାଦ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
++#~ msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "ଅନୁବାଦକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ଚାଳକକୁ ରୂପାନ୍ତର କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗିକୀକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପୀ ଏବଂ ସମସ୍ତ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡିକ ମଧ୍ଯରେ ଆଗପଛ ହେଉଛି"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "ସ୍ତର40"
+ 
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "ନୂତନ ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "ଧାରଣ କରିପାରୁଥିବା ନୀତି ଏକକାଂଶକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ଅତିରିକ୍ତ ଲେଖା ପରୀକ୍ଷଣ ନୀତିକୁ ସକ୍ରିୟ/ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ, ଯାହାକି ସାଧାରଣତଃ ଲଗ ଫାଇଲରେ ଖବର "
 -#~ "ହେଉନଥିବ। "
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "ପ୍ରଗତି ଧାରାକୁ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଧାରାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 -#~ msgstr "ସମ୍ୱେଦନଶୀଳତା ସ୍ତର"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "ପଦ୍ଧତି ଡମେନ"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux ଚାଳକ '%s' ଟି ଆବଶ୍ଯକ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "ସ୍ତର59"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "\n"
 -#~ "\n"
@@ -190365,20 +199668,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/or.po policycoreutils
 -#~ "\n"
 -#~ "seଏକକାଂଶ -i %s\n"
 -#~ "\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux ଚାଳକ '%s' ଟି ଆବଶ୍ଯକ"
- 
+-
 -#~ msgid "Requires value"
 -#~ msgstr "ମୂଲ୍ଯ ଆବଶ୍ଯକ"
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "ସ୍ପର୍ଶକାତର ସ୍ତର"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/pa.mo and policycoreutils-2.0.83/po/pa.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils-2.0.83/po/pa.po
 --- nsapolicycoreutils/po/pa.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pa.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -3,22 +3,40 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pa.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -3,19 +3,20 @@
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  #
  # A S Alam <apbrar at gmail.com>, 2006.
@@ -190390,7 +199690,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-03-26 16:08+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-27 14:58+0530\n"
  "Last-Translator: Jaswinder Singh <jsingh at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -190404,90 +199704,177 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  "\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "SELinux ਨੂੰ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਬਣਾਓ"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਿਰਮਾਣ ਜੰਤਰ"
+@@ -83,836 +84,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "exec ਪ੍ਰਸੰਗ ਨੂੰ %s ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** ਖਾਸ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "ਇਹ ਪਾਲਿਸੀ ਪੈਕੇਜ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਹ ਚਲਾਓ:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "ਗਲੋਬਲ"
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -108,9 +126,8 @@
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage ਹੈਂਡਲ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂ ਵਰਤੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਸਟੋਰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s ਲਈ MLS ਰੇਂਜ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
-+msgstr "MLS ਯੋਗ ਹਾਲਤ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -125,7 +142,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "ਲੈਵਲ"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "ਗਲੋਬਲ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਨਾਨ-MLS ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਉੱਪਰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "ਲੈਵਲ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "ਅਨੁਵਾਦ"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "ਅਨੁਵਾਦ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ '%s' ਨਹੀਂ ਹੈ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "ਗਲਤ ਲੈਵਲ '%s' "
++msgstr "MLS ਯੋਗ ਹਾਲਤ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
-@@ -155,764 +173,765 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "ਹਾਲੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "semanage ਤਬਦੀਲੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage ਤਬਦੀਲੀ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage ਤਬਦੀਲੀ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 +msgstr "semanage ਸੰਚਾਰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "semanage ਤਬਦੀਲੀ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux ਮੈਡਿਊਲਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਨਾਂ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "ਵਰਜਨ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "ਅਯੋਗ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੈਡਿਊਲ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ (ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੈਡਿਊਲ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ (ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਮੈਡਿਊਲ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ (ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-+msgstr "SELinux ਮੈਡਿਊਲਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਕਿਸਮਾਂ"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਕਿਸਮਾਂ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ ਡੋਮੇਨ %s ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ (ਮੈਡਿਊਲ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਫੇਲ ਹੋਈ)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -190499,144 +199886,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ %s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "ਲੀਨਕਸ ਉਪਭੋਗੀ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 +msgstr "ਲੀਨਕਸ ਗਰੁੱਪ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "ਲੀਨਕਸ ਉਪਭੋਗੀ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s ਲਈ MLS ਰੇਂਜ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s ਲਈ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮਿਲਾਪ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਮੇਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser ਜਾਂ serange ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "seuser ਨੂੰ %s ਲਈ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪਿੰਗ, ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪਿੰਗ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "ਲਾਗਇਨ ਮੈਪਿੰਗ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "ਲਾਗਇਨ ਨਾਂ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS ਰੇਂਜ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -190644,297 +200030,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s ਲਈ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "ਰੋਲ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s ਲਈ MLS ਲੈਵਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "ਅਗੇਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "ਅਗੇਤਰ, ਰੋਲ, ਲੈਵਲ ਜਾਂ ਰੇਂਜ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "ਅਗੇਤਰ ਜਾਂ ਰੋਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਉਪਭੋਗੀ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਨੂੰ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "ਉਪਭੋਗੀ %s ਲਈ ਰੋਲ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "ਲੇਬਲਿੰਗ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "ਅਗੇਤਰ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ਲੈਵਲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS ਰੇਂਜ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux ਰੋਲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ udp ਜਾਂ tcp ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "ਪੋਰਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "ਕਿਸਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਪੋਰਟ %s/%s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਨਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਰੋਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ mls ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s ਲਈ ਪੋਰਟ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype ਜਾਂ serange ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਦਿੱਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ, ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux ਪੋਰਟ ਕਿਸਮ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "ਪਰੋਟੋ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "ਪੋਰਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 +msgstr "ਕਿਸੇ ਐਡਰੈੱਸ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
@@ -190942,24 +200331,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "ਪੋਰਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 +msgstr "ਨੋਡ ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "ਅਣਜਾਣਾ ਜਾਂ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux ਕਿਸਮ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
@@ -190967,10 +200356,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ"
@@ -190978,24 +200367,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਪੋਰਟ %s/%s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
-+msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਐਡਰੈੱਸ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
-+msgstr "ਐਡਰੈੱਸ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
++msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਐਡਰੈੱਸ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਕੁੰਜੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
@@ -191003,15 +200389,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191019,7 +200405,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191027,7 +200413,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਰੋਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ"
@@ -191035,7 +200421,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191043,7 +200429,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ mlf ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191051,7 +200437,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191059,7 +200445,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191067,7 +200453,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਦਿੱਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ"
@@ -191075,7 +200461,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191083,7 +200469,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
@@ -191091,7 +200477,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ਪੋਰਟ %s/%s ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ, ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ"
@@ -191099,280 +200485,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ %s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪਿੰਗ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
 +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਰੋਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ mls ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਦਿੱਤਾ ਨਹੀਂ ਗਿਆ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨੂੰ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ, ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਵੇਖਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux ਇੰਟਰਫੇਸ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "ਪ੍ਰਸੰਗ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "ਲੀਨਕਸ ਉਪਭੋਗੀ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਉਪਭੋਗੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਰੋਲ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ mlf ਖੇਤਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਨ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ %s ਲਈ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange ਜਾਂ seuser ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ %s ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ, ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s ਲਈ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "ਕਿਸਮ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜੇ ਬੂਲੀਅਨ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ %s ਕਿਊਰੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਮੁੱਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
@@ -191380,69 +200794,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
 +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਦਾ ਯੋਗ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ %s: ਰਿਕਾਰਡ %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ, ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "ਬੂਲੀਅਨ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "ਅਣਜਾਣ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "ਬੰਦ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "on"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux ਬੂਲੀਅਨ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "ਵੇਰਵਾ"
  
-@@ -952,7 +971,7 @@
+@@ -952,7 +969,7 @@
  msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -191451,13 +200865,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "ਯੋਗਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ, ਅਧੂਰਾ ਰੱਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n"
  
-@@ -1284,1615 +1303,2191 @@
+@@ -1171,33 +1188,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਦੇ argv0 ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ।\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "ਵਾਤਾਵਰਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਅਧੂਰਾ ਛੱਡ ਰਿਹਾ\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ਉਪਯੋਗਤਾ:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  ਪਾਲਿਸੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਲੋਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਹੈ\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  ਪਾਲਿਸੀ ਅਤੇ ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  ਪਾਲਿਸੀ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1279,1464 +1296,2235 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "ਚੋਣ ਗਲਤੀ %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਨਾਨ-MLS ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਉੱਪਰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ"
 +
@@ -191466,13 +200931,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgstr "ਸਭ"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "ਸੋਧਿਆ"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਲੇਬਲਿੰਗ"
  
@@ -191508,7 +200973,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਲੇਬਲਿੰਗ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਮੈਪਿੰਗ"
  
@@ -191567,7 +201032,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ਲਾਗਇਨ\n"
 -#~ "ਨਾਂ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ"
  
@@ -191587,53 +201052,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS ਰੇਂਜ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "ਵਰਜਨ"
- 
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "ਲਾਗਇਨ '%s' ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "ਆਡਿਟ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "ਲਾਗਇਨ '%s' ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "ਆਡਿਟ ਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਨਾਂ"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
- 
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "ਵਰਜਨ"
+ 
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "ਮੈਡਿਊਲ ਨਾਂ"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "ਵਰਜਨ"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਯੋਗ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "ਜਸਵਿੰਦਰ ਸਿੰਘ <j.phulewala at gmail.com>"
  
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਿਰਮਾਣ ਜੰਤਰ"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -191676,11 +201141,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ Init ਡੈਮਨ"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS ਸਿਸਟਮ ਡੈਮਨ"
 +
@@ -191701,7 +201166,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਿਰਮਾਣ ਜੰਤਰ"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ/ਸਕਰਿਪਟ (CGI)"
  
@@ -191729,7 +201194,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕਾਰਜ ਉਹ ਕਾਰਜ ਹਨ ਜਿਨਾਂ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਹੈ ਤੇ ਜੋ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਚੱਲਦੇ ਹਨ"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਕਾਰਜ"
 +
@@ -191757,7 +201222,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>ਕਾਰਜ</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਟਰਮੀਨਲ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
  
@@ -191777,7 +201242,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "ਸਟੈਂਡਰਡ Init ਡੈਮਨ"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ X ਵਿੰਡੋ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
  
@@ -191789,7 +201254,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr "ਪੂਰੀ ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗੀ, ਕੋਈ setuid ਕਾਰਜ ਬਿਨਾਂ ਤਬਦੀਲੀ, ਕੋਈ sudo, ਕੋਈ su ਨਹੀਂ।"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
  
@@ -191807,7 +201272,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ/ਸਕਰਿਪਟ (CGI) CGI ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਵੈੱਬ ਸਰਵਰ (apache) ਦੁਆਰਾ ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "ਪਰਬੰਧਕ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
 +
@@ -191831,7 +201296,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "ਉਪਭੋਗੀ ਕਾਰਜ ਉਹ ਕਾਰਜ ਹਨ ਜਿਨਾਂ ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਹੈ ਤੇ ਜੋ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਚੱਲਦੇ ਹਨ"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "ਰੂਟ ਪਰਬੰਧਕ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
 +
@@ -191839,7 +201304,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਹੈ"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "ਨਾਂ"
 +
@@ -192135,50 +201600,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਨਾਂ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "ਰੋਲ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗੀ(_U)"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "ਕਾਰਜ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ।"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੀ init ਸਕਰਿਪਟ ਚੁਣੋ।"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਨੇ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ ਅਤੇ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਸੀ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣੀਆਂ ਹਨ"
  
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "ਰੂਟ ਪਰਬੰਧਕ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -192189,13 +201654,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਦਾ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣੀ ਹੈ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "ਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
  
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "ਨਾਂ"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -192206,101 +201671,133 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
  
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਲਈ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ ਦਿਓ।"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "SELinux ਸੰਰਚਨਾ"
  
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਰਵਿਸ ਡੈਮਨ (inetd)"
  
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਜਾਂ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਦਿਓ।"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "SELinux ਸੰਰਚਨਾ"
- 
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ"
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨੰਬਰ ਜਾਂ 1 ਤੋਂ %d ਤੱਕ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਰੇਂਜ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init ਸਕਰਿਪਟ"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦੀ ਕਾਰਜਾਂ/ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
  
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init ਸਕਰਿਪਟ"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲਾਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ ਚਲਾਉਣ ਵਾਲੀ init ਸਕਰਿਪਟ ਦਾ ਪੂਰਾ ਮਾਰਗ ਦਿਓ।"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲਾਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "DAEMON ਕਾਰਜ init ਸਕਰਿਪਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ"
  
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਸੋਧਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "DAEMON ਕਾਰਜ init ਸਕਰਿਪਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਚੁਣੋ ਜੋ ਇਸ ਕਾਰਜ ਡੋਮੇਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਵੇਗਾ।"
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
  
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "ਵਾਧੂ ਉਪਭੋਗੀ ਡੋਮੇਨ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦਾ ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੇਗਾ"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER ਕਿਸਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ tmp ਕਿਸਮ ਲੈ ਲੈਂਦੀ ਹੈ"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr "ਕਾਰਜ ਡੋਮੇਨ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ ਲਈ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਮਾਰਗ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
  
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਚੁਣੋ ਜੋ ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋਵੇਗਾ"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER ਕਿਸਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ tmp ਕਿਸਮ ਲੈ ਲੈਂਦੀ ਹੈ"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ ਲਈ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਮਾਰਗ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "enforcment ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਕਰਿਪਟ"
  
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "ਵਾਧੂ ਡੋਮੇਨ ਚੁਣੋ ਜਿਸਦਾ ਇਹ ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਪਰਬੰਧਨ ਕਰੇਗਾ"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲ"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਤੋਂ ਕਰਾਉਣਾ ਹੈ।"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "ਇਸ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਵਾਧੂ ਰੋਲ ਚੁਣੋ"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਕਰਿਪਟ"
- 
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਸੁਣਦੇ ਹਨ।"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟ"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ਪੋਰਟ</b>"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਸੁਣਦੇ ਹਨ।"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -192309,14 +201806,846 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"SELinux ਪੋਰਟ\n"
 +"ਕਿਸਮ"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ਪੋਰਟ</b>"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
  
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ"
+-
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "ਸਭ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ bindresvport ਨੂੰ 0 ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। ਪੋਰਟ 600-1024 "
+-#~ "ਨਾਲ ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "ਨਾ-ਰਾਖਵੇਂ ਪੋਰਟ (>1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "ਪੋਰਟ ਚੁਣੋ"
+-
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr "ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ > 1024"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ਪੋਰਟ</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਜੁੜਦੇ ਹਨ।"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। "
+-#~ "ਉਦਾਹਰਨ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "ਆਮ ਕਾਰਜ ਗੁਣ ਚੁਣੋ"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "syslog ਸੁਨੇਹੇ ਲਿਖਦਾ ਹੈ\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਓ/ਸੋਧੋ"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ Pam ਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch ਜਾਂ getpw* ਕਾਲਾਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਨਾ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਕਾਰਜ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਾਰਜ \"ਲਿਖੇਗਾ\"। Pid ਫਾਇਲਾਂ, ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ, /"
+-#~ "var/lib ਫਾਇਲਾਂ ..."
+-
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਚੁਣੋ ਜੋ ਇਹ ਕਾਰਜ ਵਰਤਦੇ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "ਇਸ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਬੂਲੀਅਨ ਜੋੜੋ/ਹਟਾਓ"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਸੀ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "ਬਣਾਈਆਂ ਪਾਲਿਸੀ ਫਾਇਲਾਂ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਇਹ ਜੰਤਰ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਭ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ: ਕਿਸਮ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ(te), ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ(fc), "
+-#~ "ਇੰਟਰਫੇਸ(if), ਸ਼ੈੱਲ ਸਕਰਿਪਟ(sh)।\n"
+-#~ "ਫਾਇਲ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਪਾਈਲ/ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਲ ਲਈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈੱਲਸਕਰਿਪਟ ਚਲਾਓ।  ਹੁਣ "
+-#~ "ਤੁਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ (setenforce 0) ਵਿੱਚ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n"
+-#~ "avc ਸੁਨੇਹੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ/ਮੁੜ-ਚਲਾਓ।\n"
+-#~ "te ਫਾਇਲ ਲਈ ਵਾਧੂ ਨਿਯਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ audit2allow -R ਵਰਤੋ।\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਇਹ ਜੰਤਰ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਭ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ: ਕਿਸਮ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ(te), ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ(fc), "
+-#~ "ਇੰਟਰਫੇਸ(if), ਸ਼ੈੱਲ ਸਕਰਿਪਟ(sh)।\n"
+-#~ "ਫਾਇਲ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਪਾਈਲ/ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਲ ਲਈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈੱਲਸਕਰਿਪਟ ਚਲਾਓ।  ਹੁਣ "
+-#~ "ਤੁਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ (setenforce 0) ਵਿੱਚ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n"
+-#~ "avc ਸੁਨੇਹੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ/ਮੁੜ-ਚਲਾਓ।\n"
+-#~ "te ਫਾਇਲ ਲਈ ਵਾਧੂ ਨਿਯਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ audit2allow -R ਵਰਤੋ।\n"
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਜੋੜੋ"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਨਾਂ"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "ਰੋਲ"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗੀ(_U)"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "ਕਾਰਜ"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ।"
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੀ init ਸਕਰਿਪਟ ਚੁਣੋ।"
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਨੇ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ ਅਤੇ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਸੀ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣੀਆਂ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਕਿਸਮ %s_t ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ ਸੀ।\n"
+-#~ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੈ?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "ਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਮੈਡਿਊਲ %s.pp ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਹੋਈ ਹੈ।\n"
+-#~ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux ਸੰਰਚਨਾ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨੰਬਰ ਜਾਂ 1 ਤੋਂ %d ਤੱਕ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਰੇਂਜ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦੀ ਕਾਰਜਾਂ/ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲਾਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "DAEMON ਕਾਰਜ init ਸਕਰਿਪਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER ਕਿਸਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ tmp ਕਿਸਮ ਲੈ ਲੈਂਦੀ ਹੈ"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ ਲਈ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਮਾਰਗ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "enforcment ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲ"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਕਰਿਪਟ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ਪੋਰਟ\n"
+-#~ "ਕਿਸਮ"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "ਲੈਵਲ"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ਪੋਰਟ"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ \"%s\" ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "ਸੂਚੀ ਦਰਿਸ਼"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "ਗਰੁੱਪ ਦਰਿਸ਼"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux ਸਰਵਿਸ ਸੁਰੱਖਿਆ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "acct ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "ਪਰਬੰਧ"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਮੁੱਖ-ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ / ਤੋ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ttys ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ Privs"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ "
+-#~ "ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਗਿਸਟ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ "
+-#~ "ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "java ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਸਟੈਕ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ਮਾਊਂਟ"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "mplayer ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਸਟੈਕ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ਨੂੰ ssh-keysign ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
+-#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
+-#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ "
+-#~ "ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਲੇਬਲ ਪੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
+-#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "unconfined ਨੂੰ unconfined_execmem ਵੱਲ ਆਰਜੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mysql ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ X ਸ਼ੇਅਰ ਮੈਮੋਰੀ ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
+-#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ NIS ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "ਸਟਾਫ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amanda ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavis ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahi ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "ਕਲੱਸਟਰ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸੇ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। nfs, samba, ਹਟਾਉਣ-ਯੋਗ ਜੰਤਰ, ਉਪਭੋਗੀ "
+-#~ "temp ਅਤੇ ਨਾ-ਭਰੇਸੋਯੋਗ ਸੰਖੇਪ ਫਾਇਲਾਂ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd ਬੈਕਐਂਡ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccm ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "sysadm_t ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਹੀ ਡੈਮਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰਾਂ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmail ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਉਹ ਚੀਜਾਂ ਆਡਿਟ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਤਰਾ "
+-#~ "ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD ਸਰਵਿਸ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd ਅਧੀਨ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd ਡੈਮਨ "
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "ਕਰਬੀਰੋਸ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "ਨਾਂ ਸਰਵਿਸ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManager ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "pppd ਨੂੰ ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਬਿਨਾ-ਮਿਆਰ (default_t) ਸਥਿਤੀਆਂ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -192325,12 +202654,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"ਲੈਵਲ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ bindresvport ਨੂੰ 0 ਨਾਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। ਪੋਰਟ 600-1024 "
--#~ "ਨਾਲ ਜੁੜ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "ਪੋਰਟ"
@@ -192344,7 +202669,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "ਸੂਚੀ ਦਰਿਸ਼"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "ਗਰੁੱਪ ਦਰਿਸ਼"
 +
@@ -192424,8 +202749,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ Privs"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ssh ਨੂੰ ਡੈਮਨ ਦੀ ਬਜਾਇ inetd ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -192433,20 +202758,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +"ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"ਗਿਸਟ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "ਨਾ-ਰਾਖਵੇਂ ਪੋਰਟ (>1024)"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ"
@@ -192481,8 +202802,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh ਨੂੰ ssh-keysign ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "ਪੋਰਟ ਚੁਣੋ"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /etc/shadow ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -192490,8 +202811,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ "
 +"ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr "ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ udp ਪੋਰਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦਿੰਦਾ ਹੈ > 1024"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "X-ਵਿੰਡੋ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮੈਮੋਰੀ ਮੈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਅਤੇ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੋ ਸਕੇ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -192499,8 +202823,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +"ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ਪੋਰਟ</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -192509,8 +202833,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +"ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਜੁੜਦੇ ਹਨ।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
@@ -192519,12 +202843,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਲੇਬਲ ਪੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਰੋਲ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। "
--#~ "ਉਦਾਹਰਨ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "sysadm_t, sudo ਅਤੇ su ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜੂਰ ਨਾ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -192532,12 +202852,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ "
 +"ਦਿਓ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੀ udp ਪੋਰਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿਓ ਜਿਨਾਂ ਨਾਲ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਜੁੜਦੇ ਹਨ। ਉਦਾਹਰਨ: "
--#~ "612, 650-660"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "unconfined ਨੂੰ unconfined_execmem ਵੱਲ ਆਰਜੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
@@ -192563,8 +202879,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ X ਸ਼ੇਅਰ ਮੈਮੋਰੀ ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "ਆਮ ਕਾਰਜ ਗੁਣ ਚੁਣੋ"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "ਕਰਨਲ SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਦੁਆਰਾ ਸੋਧਣ ਨਾ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -192572,8 +202888,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
 +"ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "syslog ਸੁਨੇਹੇ ਲਿਖਦਾ ਹੈ\t"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -192656,8 +202972,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "ਕਲੱਸਟਰ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਓ/ਸੋਧੋ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -192666,8 +202982,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"cdrecord ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸੇ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। nfs, samba, ਹਟਾਉਣ-ਯੋਗ ਜੰਤਰ, ਉਪਭੋਗੀ temp "
 +"ਅਤੇ ਨਾ-ਭਰੇਸੋਯੋਗ ਸੰਖੇਪ ਫਾਇਲਾਂ"
  
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਲਈ Pam ਨੂੰ ਵਰਤਦੇ ਹਨ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroublesoot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
@@ -192858,8 +203174,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
  
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch ਜਾਂ getpw* ਕਾਲਾਂ ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -192867,8 +203183,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"ਉਹ ਚੀਜਾਂ ਆਡਿਟ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
  
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus ਵਰਤਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
@@ -193206,280 +203522,170 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /etc/shadow ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ਆਡਿਟ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"X-ਵਿੰਡੋ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮੈਮੋਰੀ ਮੈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਅਤੇ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੋ ਸਕੇ"
  
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "ਟਰਮੀਨਲ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "scannerdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਨਾ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਕਾਰਜ ਕਰਦਾ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "sysadm_t, sudo ਅਤੇ su ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜੂਰ ਨਾ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ਫਾਇਲਾਂ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ ਜਿਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਾਰਜ \"ਲਿਖੇਗਾ\"। Pid ਫਾਇਲਾਂ, ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ, /"
--#~ "var/lib ਫਾਇਲਾਂ ..."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਚੁਣੋ ਜੋ ਇਹ ਕਾਰਜ ਵਰਤਦੇ ਹਨ"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "spam ਸੁਰੱਖਿਆ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "ਕਰਨਲ SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਦੁਆਰਾ ਸੋਧਣ ਨਾ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "ਇਸ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ/ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਬੂਲੀਅਨ ਜੋੜੋ/ਹਟਾਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "sendmail ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਸੀ ਬਣਾਉਣੀ ਹੈ"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "setrans ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Spam Assasin ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "setroublesoot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "ਬਣਾਈਆਂ ਪਾਲਿਸੀ ਫਾਇਲਾਂ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "slapd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਇਹ ਜੰਤਰ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਭ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ: ਕਿਸਮ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ(te), ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ(fc), "
--#~ "ਇੰਟਰਫੇਸ(if), ਸ਼ੈੱਲ ਸਕਰਿਪਟ(sh)।\n"
--#~ "ਫਾਇਲ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਪਾਈਲ/ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਲ ਲਈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈੱਲਸਕਰਿਪਟ ਚਲਾਓ।  ਹੁਣ "
--#~ "ਤੁਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ (setenforce 0) ਵਿੱਚ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n"
--#~ "avc ਸੁਨੇਹੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ/ਮੁੜ-ਚਲਾਓ।\n"
--#~ "te ਫਾਇਲ ਲਈ ਵਾਧੂ ਨਿਯਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ audit2allow -R ਵਰਤੋ।\n"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "slrnpull ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਇਹ ਜੰਤਰ ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਭ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ: ਕਿਸਮ ਲਾਗੂ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ(te), ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ(fc), "
--#~ "ਇੰਟਰਫੇਸ(if), ਸ਼ੈੱਲ ਸਕਰਿਪਟ(sh)।\n"
--#~ "ਫਾਇਲ/ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੰਪਾਈਲ/ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨਲ ਲਈ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ੈੱਲਸਕਰਿਪਟ ਚਲਾਓ।  ਹੁਣ "
--#~ "ਤੁਸੀਂ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਢੰਗ (setenforce 0) ਵਿੱਚ ਲਿਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n"
--#~ "avc ਸੁਨੇਹੇ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਾਰਜ ਚਲਾਓ/ਮੁੜ-ਚਲਾਓ।\n"
--#~ "te ਫਾਇਲ ਲਈ ਵਾਧੂ ਨਿਯਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ audit2allow -R ਵਰਤੋ।\n"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "smbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਜੋੜੋ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "snmpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਨਾਂ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "snort ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "ਰੋਲ"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "soundd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗੀ(_U)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff_r ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੈਕਟਰੀ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਫਾਇਲਾਂ (ਜਿਵੇਂ ~/.bashrc) ਪੜਨ "
+-#~ "ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "sound ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "ਕਾਰਜ"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਲ SSL tunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "spam ਸੁਰੱਖਿਆ"
  
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "spamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਉਪਭੋਗੀ ਚੁਣਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "stunnel ਡੈਮਨ ਨੂੰ xinetd ਦੇ ਬਾਹਰ, ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "ਪਾਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਫਾਇਲ ਚੁਣੋ।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Spam Assasin ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੀ init ਸਕਰਿਪਟ ਚੁਣੋ।"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "speedmgmt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਨੇ ਬਣਾਈਆਂ ਜਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ ਅਤੇ ਲਿਖੀਆਂ ਹਨ"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਲਿਸੀ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਉਣੀਆਂ ਹਨ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਕਿਸਮ %s_t ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ ਸੀ।\n"
--#~ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੈ?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "ਨਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਮੈਡਿਊਲ %s.pp ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦਾ ਪਾਲਿਸੀ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਹੋਈ ਹੈ।\n"
--#~ "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux ਸੰਰਚਨਾ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "ਪੋਰਟਾਂ ਨੰਬਰ ਜਾਂ 1 ਤੋਂ %d ਤੱਕ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਰੇਂਜ ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦੀ ਕਾਰਜਾਂ/ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਲਈ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER ਕਿਸਮਾਂ ਨੂੰ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲਾਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "DAEMON ਕਾਰਜ init ਸਕਰਿਪਟ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹਨ"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog ਦਾ ਮੁੱਲ ਬੂਲੀਅਨ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER ਕਿਸਮ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ tmp ਕਿਸਮ ਲੈ ਲੈਂਦੀ ਹੈ"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਾਬੰਦ ਕਾਰਜ ਲਈ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਮਾਰਗ ਦੇਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "enforcment ਫਾਇਲ ਟਾਈਪ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਫਾਇਲ"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "ਸੈੱਟਅੱਪ ਸਕਰਿਪਟ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ਪੋਰਟ\n"
--#~ "ਕਿਸਮ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ cron jobs ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ਪਰੋਟੋਕਾਲ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "squid ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "ਲੈਵਲ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "ssh ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ਪੋਰਟ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ \"%s\" ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "ਸੂਚੀ ਦਰਿਸ਼"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "ਗਰੁੱਪ ਦਰਿਸ਼"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -193488,8 +203694,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"staff_r ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੈਕਟਰੀ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਫਾਇਲਾਂ (ਜਿਵੇਂ ~/.bashrc) ਪੜਨ ਦੀ "
 +"ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux ਸਰਵਿਸ ਸੁਰੱਖਿਆ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਲ SSL tunnel"
@@ -193542,8 +203748,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "acct ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -193552,8 +203758,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"xinetd ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਰਵਿਸਾਂ ਜੋ ਇਹ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਜੀ "
 +"ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "ਪਰਬੰਧ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xinetd ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਰਵਿਸਾਂ ਜੋ ਇਹ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਜੀ "
+-#~ "ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -193562,8 +203772,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"rc ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਡੈਮਨ ਜੋ rc ਸਕਰਿਪਟ ਦੁਆਰਾ "
 +"ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਦੀ ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਰਾਹੀਂ ਮੁੱਖ-ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ / ਤੋ ਲਿਖਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "rc ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਡੈਮਨ ਜੋ rc ਸਕਰਿਪਟ "
+-#~ "ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਦੀ ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
@@ -193580,8 +203794,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "ਨਾ-ਨਿਰਧਾਰਤ ttys ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਭ ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -193590,8 +203804,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"user_r ਨੂੰ sysadm_r ਤੱਕ su, sudo, ਜਾਂ userhelper ਰਾਹੀਂ ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ, "
 +"ਸਿਰਫ staff_r ਹੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ Privs"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਹੂਲਤਾਂ ਜਿਵੇਂ hotplug ਅਤੇ insmod ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
@@ -193620,13 +203834,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿਚਲੀਆਂ ਫਾਇਲਾਂ "
--#~ "ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -193701,75 +203910,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS ਟਰਾਂਸਫਰ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਗਿਸਟ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ "
--#~ "ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r ਨੂੰ sysadm_r ਤੱਕ su, sudo, ਜਾਂ userhelper ਰਾਹੀਂ ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। ਨਹੀਂ "
+-#~ "ਤਾਂ, ਸਿਰਫ staff_r ਹੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "java ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਸਟੈਕ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯਕੀਨਨ %s '%s' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਚੀਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ਮਾਊਂਟ"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੀ ਮਾਊਸ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ (ਸਿਰਫ X ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s ਹਟਾਓ"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ dmesg ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s ਸ਼ਾਮਿਲ"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ mount ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (USERCTL=true ਦੀ ਵੀ ਲੋੜ ਹੈ)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s ਸੋਧ"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "mplayer ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਸਟੈਕ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ਆਮ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ping ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "ਮਜਬੂਰ"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "ਅਯੋਗ"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "ਹਾਲਤ"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ਨੂੰ ssh-keysign ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -193779,13 +203984,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਪਾਲਿਸੀ ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ ਪੂਰਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਲੇਬਲ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ। "
 +"ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਹੋਣ ਤੇ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਅਕਾਰ ਮੁਤਾਬਿਕ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
  
--#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
--#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ "ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ TCP ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ (ਪੋਰਟਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜੋ ਅਤੇ ਉਸੇ ਡੋਮੇਨ ਜਾਂ ਬਾਹਰਲੇ "
+-#~ "ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ)  ਇਸ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ FTP passive ਮੋਡ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ "
+-#~ "ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -193801,13 +204007,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਹੋ ਜੋ ਸਿਰਫ ਗਲਤੀਆਂ ਦਾ ਲਾਗ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ enforce SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਹੀਂ।  Permissive ਮੋਡ "
 +"ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
--#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ stat ttyfiles ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -193817,19 +204018,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"SELinux ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ ਪੂਰਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਲੇਬਲ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਮੁੜ-ਲੇਬਲ "
 +"ਹੋਣ ਤੇ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਅਕਾਰ ਮੁਤਾਬਿਕ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਨਾ-ਪਾਬੰਦ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ "
--#~ "ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -193838,11 +204034,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "ਬਿਨਾਂ-ਲੇਬਲ ਪੈਕਟਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤੇ ਜਾਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux ਲਾਗਿੰਗ ਮੈਪਿੰਗ ਜੋੜੋ"
 +
@@ -193851,37 +204046,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਜੋੜੋ"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux ਕਿਸਮ"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
--#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"ਲੈਵਲ"
- 
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "unconfined ਨੂੰ unconfined_execmem ਵੱਲ ਆਰਜੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਨ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਕਿਸਮ"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -193901,45 +204080,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਚਿੰਨ ਸੰਬੰਧ\n"
 +"named ਪਾਈਪ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux ਪਰਬੰਧਨ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ(_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "ਹਟਾਓ(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਆਬਜੈਕਟ ਚੁਣੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>ਚੁਣੋ:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੂਲ ਮਜਬੂਰ ਮੋਡ"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mysql ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -193949,17 +204128,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਚੇਤਾਵਨੀ\n"
 +"ਮਜਬੂਰ\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮਜਬੂਰ ਮੋਡ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "ਸਿਸਟਮ ਮੂਲ ਪਾਲਿਸੀ ਕਿਸਮ: "
  
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ postgres ਸਾਕਟ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -193970,898 +204149,192 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 +"ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਅਕਾਰ ਮੁਤਾਬਿਕ ਕਾਫੀ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਲਕਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਾਲਿਸੀ ਕਿਸਮ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂ "
 +"ਅਯੋਗ ਤੋਂ ਮਜਬੂਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "ਫਿਰ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੇ ਮੁੜ-ਲੇਬਲ ਕਰੋ।"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਮੂਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "ਸੋਧੇ ਅਤੇ ਸਭ ਬੂਲੀਅਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "ਬੂਲੀਅਨ ਲਾਕਡਾਊਨ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਚਲਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "ਲਾਕਡਾਊਨ..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "ਫਿਲਟਰ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੋਧੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਹਟਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "ਸਭ ਅਤੇ ਸੋਧੇ ਫਾਇਲ ਪ੍ਰਸੰਗ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਮੈਪਿੰਗ ਜੋੜੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਮੇਲ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਮੇਲ ਹਟਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਸੋਧ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਹਟਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸੋਧ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਹਟਾਓ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟ ਸੋਧ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟ ਹਟਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "ਸੋਧੇ ਅਤੇ ਸਭ ਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਬਣਾਓ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਕਰੋ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ਲੋਡ ਹੋਣਯੋਗ ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਹਟਾਓ"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr "ਵਾਧੂ ਆਡਿਟ ਨਿਯਮ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ ਕਰੋ, ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ।"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+ 
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+ 
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "xen ਨੂੰ ਭੌਤਿਕ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਪੜਨ/ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "ਕਾਰਜ ਮੋਡ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "ਕਾਰਜ ਮੋਡ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrol ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "ਕਾਰਜ ਡੋਮੇਨ"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ X ਸ਼ੇਅਰ ਮੈਮੋਰੀ ਤੇ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS ਪਾਸਵਰਡ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ '%s' ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
  
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਖਾਤਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਾਂ /tmp ਵਿੱਚ ਫਾਇਲਾਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ "
--#~ "ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "ਡੈਮਨਾਂ ਨੂੰ NIS ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਕਾਰਜ"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ਸਟਾਫ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "sysadm SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "xguest SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜਰ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "ਸਟਾਫ ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ home ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amanda ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavis ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahi ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "ਕਲੱਸਟਰ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਿੱਸੇ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। nfs, samba, ਹਟਾਉਣ-ਯੋਗ ਜੰਤਰ, ਉਪਭੋਗੀ "
--#~ "temp ਅਤੇ ਨਾ-ਭਰੇਸੋਯੋਗ ਸੰਖੇਪ ਫਾਇਲਾਂ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd ਬੈਕਐਂਡ ਸਰਵਰ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccm ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "sysadm_t ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਹੀ ਡੈਮਨ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "ਖੇਡਾਂ ਲਈ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "ਵੈੱਬ ਬਰਾਊਜ਼ਰਾਂ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "ਥੰਡਰਬਰਡ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmail ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਉਹ ਚੀਜਾਂ ਆਡਿਟ ਨਾ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਰੁਕਾਵਟ ਪਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕੋਈ ਖਤਰਾ "
--#~ "ਨਹੀਂ ਹੈ।"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD ਸਰਵਿਸ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd ਅਧੀਨ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd ਡੈਮਨ "
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "ਕਰਬੀਰੋਸ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "ਏਵੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਥੰਡਰਬਰਡ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "ਮੋਜ਼ੀਲਾ ਬਰਾਊਜ਼ਰ ਨੂੰ ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "ਨਾਂ ਸਰਵਿਸ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManager ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "pppd ਨੂੰ ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀ ਲਈ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr "ਪਰੋਗਰਾਮਾਂ ਨੂੰ ਬਿਨਾ-ਮਿਆਰ (default_t) ਸਥਿਤੀਆਂ ਤੋਂ ਫਾਇਲਾਂ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ssh ਨੂੰ ਡੈਮਨ ਦੀ ਬਜਾਇ inetd ਤੋਂ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Samba ਨੂੰ nfs ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਸ਼ੇਅਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ"
--
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸਰਵਰ ਨੂੰ /etc/shadow ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "X-ਵਿੰਡੋ ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮੈਮੋਰੀ ਮੈਪ ਕਰਨ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਟੇਬਲ ਅਤੇ ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੋ ਸਕੇ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "sysadm_t, sudo ਅਤੇ su ਪ੍ਰਭਾਵੀ ਤਬਦੀਲੀ ਮਨਜੂਰ ਨਾ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਨੂੰ ਕਰਨਲ ਮੈਡਿਊਲ ਲੋਡ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "ਕਰਨਲ SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਾਰਜ ਦੁਆਰਾ ਸੋਧਣ ਨਾ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroublesoot ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "spam ਸੁਰੱਖਿਆ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "spamd ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਵਰਤਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Spam Assasin ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "squid ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff_r ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੈਕਟਰੀ ਖੋਜਣ ਅਤੇ ਫਾਇਲਾਂ (ਜਿਵੇਂ ~/.bashrc) ਪੜਨ "
--#~ "ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "ਯੂਨੀਵਰਸਲ SSL tunnel"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "stunnel ਡੈਮਨ ਨੂੰ xinetd ਦੇ ਬਾਹਰ, ਸਟੈਂਡਅਲੋਨ ਚੱਲਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "ਸਿਸਟਮ cron jobs ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "xinetd ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਰਵਿਸਾਂ ਜੋ ਇਹ ਚਲਾਉਂਦਾ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਜੀ "
--#~ "ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "rc ਸਕਰਿਪਟਾਂ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਡੈਮਨ ਜੋ rc ਸਕਰਿਪਟ "
--#~ "ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਤੇ ਜਿਸ ਦੀ ਡੋਮੇਨ ਤਬਦੀਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "rpm ਨੂੰ unconfined ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਸਹੂਲਤਾਂ ਜਿਵੇਂ hotplug ਅਤੇ insmod ਨੂੰ ਨਾ-ਪਾਬੰਦ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r ਨੂੰ sysadm_r ਤੱਕ su, sudo, ਜਾਂ userhelper ਰਾਹੀਂ ਪਹੁੰਚਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ। ਨਹੀਂ "
--#~ "ਤਾਂ, ਸਿਰਫ staff_r ਹੀ ਅਜਿਹਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ mount ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "ਰੈਗੂਲਰ ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਧੀ ਮਾਊਸ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ (ਸਿਰਫ X ਸਰਵਰ ਨੂੰ ਮਨਜੂਰ ਕਰੋ)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ dmesg ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (USERCTL=true ਦੀ ਵੀ ਲੋੜ ਹੈ)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ਆਮ ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ping ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY) ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ rw usb ਜੰਤਰ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਨੂੰ TCP ਸਰਵਰ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ (ਪੋਰਟਾਂ ਨਾਲ ਜੋੜੋ ਅਤੇ ਉਸੇ ਡੋਮੇਨ ਜਾਂ ਬਾਹਰਲੇ "
--#~ "ਉਪਭੋਗੀਆਂ ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ)  ਇਸ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ FTP passive ਮੋਡ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ "
--#~ "ਅਤੇ ਹੋਰ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਦਾ ਹੈ"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ stat ttyfiles ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm ਲਾਗਇਨ ਨੂੰ sysadm_r:sysadm_t ਤੌਰ ਤੇ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
--
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "xen ਨੂੰ ਭੌਤਿਕ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਪੜਨ/ਲਿਖਣ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrol ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS ਪਾਸਵਰਡ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "ypserv ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinux ਨੂੰ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "NIS ਟਰਾਂਸਫਰ ਡੈਮਨ ਲਈ SELinux ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਯੋਗ ਕਰੋ"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਦੇ ਪਰਬੰਧਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਬਣਾਓ"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux webadm ਉਪਭੋਗੀ ਨੂੰ ਨਾ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਉਪਭੋਗੀ ਘਰੇਲੂ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਨੂੰ ਪੜਨ ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਦਿਓ"
@@ -194877,13 +204350,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "%s ਸੋਧ"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਨਾਨ-MLS ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਉੱਪਰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s"
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "ਲੈਵਲ"
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "ਮਜਬੂਰ"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "ਅਯੋਗ"
 -
@@ -194912,7 +204391,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ "ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜੇ SELinux ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਪਰ ਸਮੱਸਿਆ ਪੈਦਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ permissive "
 -#~ "ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਸਿਰਫ ਗਲਤੀਆਂ ਦਾ ਲਾਗ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ enforce SELinux ਪਾਲਿਸੀ "
 -#~ "ਨਹੀਂ।  Permissive ਮੋਡ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ    ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਸਪੇਸ '%s' ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
 -#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -194920,40 +204401,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux ਯੋਗ ਕਰਨ ਨਾਲ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ ਪੂਰਾ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਮੁੜ ਲੇਬਲ ਕੀਤਾ ਜਾਏਗਾ। ਮੁੜ-"
 -#~ "ਲੇਬਲ ਹੋਣ ਤੇ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਅਕਾਰ ਮੁਤਾਬਿਕ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।  ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "ਗਲਤ ਲੈਵਲ '%s' "
+ 
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux ਲਾਗਿੰਗ ਮੈਪਿੰਗ ਜੋੜੋ"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s ਲਈ ਲਾਗਇਨ ਮੈਪ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "SELinux ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟਾਂ ਜੋੜੋ"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "SELinux ਕਿਸਮ"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "ਐਡਰੈੱਸ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "ਲੈਵਲ"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2745,107 +3533,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "ਲੈਵਲ"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਨਿਰਧਾਰਨ"
 -
@@ -195055,19 +204549,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਮੇਲ ਹਟਾਓ"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸੋਧ"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਹਟਾਓ"
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਲੈਵਲ"
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
+ 
+@@ -2855,43 +3542,15 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਹਟਾਓ"
  
- #~ msgid "Modify SELinux User"
- #~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
  
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੋਰਟ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ"
@@ -195096,18 +204588,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ msgstr "ਵਾਧੂ ਆਡਿਟ ਨਿਯਮ ਯੋਗ/ਅਯੋਗ ਕਰੋ, ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਲਾਗ ਫਾਇਲਾਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ।"
 -
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
--#~ msgstr "ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਲੈਵਲ"
--
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgstr "ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲਤਾ ਲੈਵਲ"
+ 
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ '%s' ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 -
 -#~ msgid "Requires value"
 -#~ msgstr "ਮੁੱਲ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ"
--
++#~ msgid "Modify SELinux User"
++#~ msgstr "SELinux ਉਪਭੋਗੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
+ 
  #~ msgid ""
  #~ "\n"
- #~ "\n"
-@@ -2904,36 +3499,12 @@
+@@ -2904,36 +3563,12 @@
  #~ "semodule -i %s\n"
  #~ "\n"
  
@@ -195150,16 +204645,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pa.po policycoreutils
 -#~ "ਅਯੋਗ\n"
 +#~ "tcp\n"
 +#~ "udp"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/pl.mo and policycoreutils-2.0.83/po/pl.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils-2.0.83/po/pl.po
 --- nsapolicycoreutils/po/pl.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pl.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -5,28 +5,46 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pl.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -5,10 +5,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: pl\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-10 21:03+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-14 17:38+0200\n"
  "Last-Translator: Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Polish <pl at li.org>\n"
@@ -195168,27 +204664,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "ZarzÄ…dzanie SELinuksem"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Tworzenie nowych modułów polityki SELinuksa"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
+@@ -19,14 +20,14 @@
  "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
@@ -195206,7 +204682,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:139
  #, c-format
-@@ -40,7 +58,7 @@
+@@ -40,7 +41,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -195215,7 +204691,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -65,13 +83,12 @@
+@@ -65,854 +66,873 @@
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -195231,77 +204707,178 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
  #, c-format
-@@ -84,7 +101,7 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Nie można ustawić kontekstu wykonywania dla %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** WAŻNE ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr "Aby uaktywnić ten pakiet polityki, wykonaj:"
 +msgstr "Aby aktywować ten pakiet polityki, należy wykonać:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globalne"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -105,9 +122,8 @@
+ msgstr "Nie można utworzyć obsługi semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ "Polityka SELinuksa nie jest zarządzana lub nie można uzyskać dostępu do "
+ "składu."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Nie można odczytać składu polityk."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Nie można nawiązać połączenia semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Nie można ustawić zasięgu MLS dla %s"
-+msgstr "Nie można sprawdzić stanu włączenia MLS"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -124,7 +140,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Poziom"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "globalne"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Nie można otworzyć %s: tłumaczenia nie są obsługiwane na komputerach bez "
+-"MLS: %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "TÅ‚umaczenie"
+-msgid "Level"
+-msgstr "Poziom"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "TÅ‚umaczenie"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Tłumaczenia nie mogą zawierać spacji \"%s\" "
++msgstr "Nie można sprawdzić stanu włączenia MLS"
  
-@@ -146,15 +163,15 @@
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Nieprawidłowy poziom \"%s\" "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s zostało już określone w tłumaczeniach"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s nie został określony w tłumaczeniach"
-+msgstr "%s nie zostało określone w tłumaczeniach"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
 -msgstr "Nie zaimplementowane"
 +msgstr "Niezaimplementowane"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Transakcja semanage jest już wykonywana"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -166,7 +183,7 @@
+ msgstr "Nie można uruchomić transakcji semanage"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Nie można wykonać transakcji semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Transakcja semanage nie jest wykonywana"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -176,743 +193,750 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "Nie można wyświetlić listy modułów SELinuksa"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nazwa modułu"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Wersja"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Wyłączony"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nie można usunąć domeny zezwalania %s (usunięcie nie powiodło się)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nie można usunąć domeny zezwalania %s (usunięcie nie powiodło się)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Nie można usunąć domeny zezwalania %s (usunięcie nie powiodło się)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Typy zezwalania"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Typy zezwalania"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  "Nie można ustawić domeny zezwalania %s (instalacja modułu nie powiodła się)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "Nie można usunąć domeny zezwalania %s (usunięcie nie powiodło się)"
@@ -195312,105 +204889,104 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć klucza dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli mapowanie loginu dla %s zostało określone"
-+msgstr "Nie można sprawdzić, czy mapowanie loginu dla %s zostało określone"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Mapowanie loginu dla %s zostało już określone"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Mapowanie loginu dla %s zostało już określone"
++msgstr "Nie można sprawdzić, czy mapowanie loginu dla %s zostało określone"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Grupa linuksowa %s nie istnieje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Użytkownik linuksowy %s nie istnieje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć mapowania loginu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "Nie można ustawić nazwy %s"
 +msgstr "Nie można ustawić nazwy dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Nie można ustawić zasięgu MLS dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Nie można ustawić użytkownika SELinuksa dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Nie można dodać mapowania loginu do %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "dodaj mapowanie użytkownika SELinuksa"
 +msgstr "dodanie mapowania użytkownika SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Wymagane jest seuser lub serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Mapowanie loginu dla %s nie zostało określone"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Nie można odpytać seuser dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować mapowania loginu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -195418,41 +204994,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  "usunięte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Nie można usunąć mapowania loginu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "Nie można wyświetlić listę mapowań loginów"
 +msgstr "Nie można wyświetlić listy mapowań loginów"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Login"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Użytkownik SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "Zakres MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Musisz dodać co najmniej jedną rolę dla %s"
@@ -195460,84 +205037,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Nie można sprawdzić, czy użytkownik SELinuksa %s został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "Użytkownik SELinuksa %s został już określony"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "Użytkownik SELinuksa %s został już określony"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć użytkownika SELinuksa dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Nie można dodać roli %s do %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Nie można ustawić poziomu MLS dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Nie można dodać przedrostka %s do %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Nie można rozpakować klucza dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Nie można dodać użytkownika SELinuksa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Wymagany jest przedrostek, role, poziom lub zasięg"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Wymagany jest przedrostek lub role"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "Użytkownik SELinuksa %s nie został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Nie można odpytać użytkownika dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować użytkownika SELinuksa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -195545,235 +205121,239 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  "usunięty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Nie można usunąć użytkownika SELinuksa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy użytkowników SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy ról dla użytkownika %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Etykiety"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Przedrostek"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "Poziom MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "Zakres MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "Role SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Wymagany jest protokół UDP lub TCP"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Wymagany jest port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Nie można utworzyć klucza %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Wymagany jest typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli port %s/%s został określony"
 +msgstr "Nie można sprawdzić, czy port %s/%s został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s został już określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Nie można utworzyć portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Nie można utworzyć kontekstu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Nie można ustawić użytkownika w kontekście portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Nie można ustawić roli w kontekście portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Nie można ustawić typu w kontekście portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Nie można ustawić pól MLS w kontekście portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Nie można ustawić kontekstu portu dla %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Nie można dodać portu %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Wymagane jest setype lub serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Wymagane jest setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nie został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Nie można odpytać portu %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować portu %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy portów"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Nie można usunąć portu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s został określony w polityce, nie może zostać usunięty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Nie można usunąć portu %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy portów"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Typ portu SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Protokół"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Numer portu"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Wymagany jest adres węzła"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Wymagana jest maska sieciowa węzła"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr "Nieznany lub brakujący protokół"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Wymagany jest typ SELinuksa"
  
@@ -195781,452 +205361,480 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć klucza dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli adres %s został określony"
-+msgstr "Nie można sprawdzić, czy adres %s został określony"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Adres %s został już określony"
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Adres %s został już określony"
++msgstr "Nie można sprawdzić, czy adres %s został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć kontekstu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Nie można ustawić maski dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić użytkownika w kontekście adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić roli w kontekście adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić typu w kontekście adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić pól MLS w kontekście adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić kontekstu adresu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Nie można dodać adresu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Adresu %s nie został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Nie można odpytać adresu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować adresu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Adres %s został określony w polityce, nie może zostać usunięty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Nie można usunąć adresu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Nie można usunąć mapowania loginu dla %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy adresów"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli interfejs %s został określony"
-+msgstr "Nie można sprawdzić, czy interfejs %s został określony"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Interfejs %s został już określony"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Interfejs %s został już określony"
++msgstr "Nie można sprawdzić, czy interfejs %s został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić użytkownika w kontekście interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić roli w kontekście interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić typu w kontekście interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić pól MLS w kontekście interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić kontekstu interfejsu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić kontekstu komunikatu dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Nie można dodać interfejsu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Interfejs %s nie został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Nie można odpytać interfejsu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować interfejsu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Interfejs %s został określony w polityce, nie może zostać usunięty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Nie można usunąć interfejsu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Nie można usunąć interfejsu %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy interfejsów"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "Interfejs SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Kontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Kontekst pliku dla %s nie został określony"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Użytkownik linuksowy %s nie istnieje"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić użytkownika w kontekście pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić roli w kontekście pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić pól MLS w kontekście pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Nieprawidłowe określenie pliku"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli kontekst pliku dla %s został określony"
-+msgstr "Nie można sprawdzić, czy kontekst pliku dla %s został określony"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Kontekst pliku dla %s nie został określony"
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Kontekst pliku dla %s nie został określony"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "Nie można sprawdzić, czy kontekst pliku dla %s został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Nie można utworzyć kontekstu pliki dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić typu w kontekście pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Nie można ustawić kontekstu pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Nie można dodać kontekstu pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Wymagane jest setype, serange lub seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Kontekst pliku dla %s nie został określony"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Nie można odpytać kontekstu pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować kontekstu pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy kontekstów plików"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Nie można usunąć kontekstu pliku %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Kontekst pliku dla %s został określony w polityce, nie może zostać usunięty"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Nie można usunąć kontekstu pliku dla %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy kontekstów plików"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy lokalnych kontekstów plików"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "fcontext SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "fcontext SELinuksa"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Nie można sprawdzić, jeśli wartość logiczna %s została określona"
 +msgstr "Nie można sprawdzić, czy wartość logiczna %s została określona"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Wartość logiczna %s nie została określona"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Nie można odpytać kontekstu pliku %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Musisz podać jedną z poniższych wartości: %s"
 +msgstr "Należy podać jedną z poniższych wartości: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Nie można ustawić aktywnej wartości zmiennej logicznej %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Nie można zmodyfikować wartości logicznej %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "Błędny format %s: wpis %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Wartość logiczna %s została określona w polityce, nie może zostać usunięta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Nie można usunąć wartości logicznej %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Nie można wyświetlić listy wartości logicznych"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "nieznane"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "wyłączone"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "włączone"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "Zmienna logiczna SELinuksa"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Opis"
  
-@@ -924,7 +948,7 @@
+@@ -924,7 +944,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -196235,7 +205843,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:297
  #, c-format
-@@ -934,17 +958,17 @@
+@@ -934,17 +954,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
  msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -196256,7 +205864,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:509
  #, c-format
-@@ -952,7 +976,7 @@
+@@ -952,7 +972,7 @@
  msgstr "Nie można wyczyścić środowiska\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -196265,7 +205873,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Błąd podczas inicjowania możliwości, przerywanie.\n"
  
-@@ -979,7 +1003,7 @@
+@@ -979,7 +999,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
  #, c-format
  msgid "Error resetting KEEPCAPS, aborting\n"
@@ -196274,7 +205882,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:597
  #, c-format
-@@ -994,7 +1018,7 @@
+@@ -994,7 +1014,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:701
  #, c-format
  msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -196283,7 +205891,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:707
  #, c-format
-@@ -1014,36 +1038,36 @@
+@@ -1014,36 +1034,36 @@
  #: ../newrole/newrole.c:765
  #, c-format
  msgid "Error!  Could not open %s.\n"
@@ -196325,790 +205933,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr "Ostrzeżenie. Nie można przywrócić kontekstu dla %s\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:901
- #, c-format
-@@ -1058,7 +1082,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:916
- #, c-format
- msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
--msgstr "Przepraszamy, -l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
-+msgstr "-l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:921
- #, c-format
-@@ -1068,7 +1092,8 @@
- #: ../newrole/newrole.c:931
- #, c-format
- msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
--msgstr "Błąd: nie możesz zmieniać poziomów na niezabezpieczonym terminalu \n"
-+msgstr ""
-+"Błąd: brak zezwolenia na zmianę poziomów na niezabezpieczonym terminalu \n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:957
- #, c-format
-@@ -1129,7 +1154,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:1116
- #, c-format
- msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
--msgstr "Przepraszamy, newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
-+msgstr "newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:1133
- #, c-format
-@@ -1139,7 +1164,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:1140
- #, c-format
- msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
--msgstr "Ostrzeżenie! Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
-+msgstr "Ostrzeżenie. Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
- 
- #: ../newrole/newrole.c:1161
- #, c-format
-@@ -1235,32 +1260,32 @@
- #: ../scripts/chcat:325
- #, c-format
- msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
--msgstr "Użycie %s KATEGORIA Plik ..."
-+msgstr "Użycie %s KATEGORIA Plik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:326
- #, c-format
- msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
--msgstr "Użycie %s -l KATEGORIA użytkownik ..."
-+msgstr "Użycie %s -l KATEGORIA użytkownik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:327
- #, c-format
- msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
--msgstr "Użycie %s [[+|-]KATEGORIA],...]q Plik ..."
-+msgstr "Użycie %s [[+|-]KATEGORIA],...]q Plik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:328
- #, c-format
- msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
--msgstr "Użycie %s -l [[+|-]KATEGORIA],...]q użytkownik ..."
-+msgstr "Użycie %s -l [[+|-]KATEGORIA],...]q użytkownik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:329
- #, c-format
- msgid "Usage %s -d File ..."
--msgstr "Użycie %s -d Plik ..."
-+msgstr "Użycie %s -d Plik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:330
- #, c-format
- msgid "Usage %s -l -d user ..."
--msgstr "Użycie %s -l -d użytkownik ..."
-+msgstr "Użycie %s -l -d użytkownik..."
- 
- #: ../scripts/chcat:331
- #, c-format
-@@ -1274,11 +1299,11 @@
- 
- #: ../scripts/chcat:333
- msgid "Use -- to end option list.  For example"
--msgstr "Użyj --, aby zakończyć listę opcji. Na przykład"
-+msgstr "Można użyć --, aby zakończyć listę opcji. Na przykład"
- 
- #: ../scripts/chcat:334
- msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
--msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /dokumenty/businessplan.odt"
-+msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /dokumenty/biznesplan.odt"
- 
- #: ../scripts/chcat:335
- msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
-@@ -1289,1691 +1314,2246 @@
- msgid "Options Error %s "
- msgstr "BÅ‚Ä…d opcji %s "
- 
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "tłumaczenia nie są obsługiwane na komputerach bez MLS"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Zmienna logiczna"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "wszystko"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Dostosowane"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Etykiety plików"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Określenie\n"
--#~ "pliku"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Typ pliku\n"
--#~ "SELinuksa"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Typ\n"
--#~ "pliku"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapowanie użytkownika"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Login\n"
--#~ " "
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "Użytkownik\n"
--#~ "SELinuksa"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Zakres MLS/\n"
--#~ "MCS"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Login \"%s\" jest wymagany"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Moduł polityki"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nazwa modułu"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Wersja"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Wyłącz audytowanie"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "WÅ‚Ä…cz audytowanie"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Wczytaj moduł polityki"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>, 2006"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "To narzędzie może być używane do tworzenia struktury polityki, aby "
--#~ "ograniczyć aplikacje lub użytkowników używając SELinuksa.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "Narzędzie tworzy:\n"
--#~ "Pliki typu wymuszania (te)\n"
--#~ "Pliki interfejsu (if)\n"
--#~ "Pliki kontekstu pliku (fc)\n"
--#~ "Skrypty powłoki (sh) - używane kompilowania i instalowania polityk. "
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Wybierz typ roli aplikacji/użytkownika do ograniczenia"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplikacje</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Standardowe demony init to demony startowane podczas uruchamiania przez "
--#~ "skrypty init. Zwykle wymagajÄ… skryptu w /etc/rc.d/init.d"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Standardowy demon init"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Demony usług internetowych to demony uruchamiane przez xinetd"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Demon usług internetowych (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Skrypty CGI aplikacji/skryptów WWW (CGI) uruchamiane przez serwer WWW "
--#~ "(Apache)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplikacje/skrypty WWW (CGI)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aplikacje użytkownika to wszystkie aplikacje, które chciałbyś ograniczyć "
--#~ "uruchamiane przez użytkowników"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplikacja użytkownika"
--
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Logowani użytkownicy</b>"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Zmodyfikuj istniejący wpis logowania użytkownika."
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Istniejące role użytkowników"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Ten użytkownik będzie logował się do komputera tylko przez terminal lub "
--#~ "zdalne logowanie. Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, "
--#~ "sieci, su ani sudo."
--
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Minimalna rola użytkownika terminala"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ten użytkownik może logować się do komputera przez X Window lub terminal. "
--#~ "Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, sieci, sudo ani su"
--
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Minimalna rola użytkownika X Window"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
--#~ msgstr ""
--#~ "Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany, sudo i "
--#~ "su"
--
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Rola użytkownika"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany i su, "
--#~ "może używać sudo dla ról administratorów root"
--
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Rola użytkownika administratora"
--
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Użytkownicy root</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz rolę użytkownika administratora root, jeśli ten użytkownik będzie "
--#~ "używany do administrowania komputerem podczas uruchamiania jako root. Ten "
--#~ "użytkownik nie będzie mógł zalogować się bezpośrednio do systemu."
--
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Rola użytkownika administratora root"
--
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Podaj nazwę roli aplikacji lub użytkownika do ograniczenia"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nazwa"
--
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Podaj pełną ścieżkę do ograniczanego pliku wykonywalnego."
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj unikalną nazwę dla roli ograniczanego aplikacji lub użytkownika."
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Plik wykonywalny"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Skrypt init"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj pełną ścieżkę do skryptu init używanego do uruchamiania "
--#~ "ograniczanej aplikacji."
--
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Wybierz role użytkowników, które chcesz dostosować"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "Wybierz role użytkownika, które przemienić do tych domen aplikacji."
--
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "Wybierz dodatkowe domeny, do których przemienić tą rolę użytkownika"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz domeny aplikacji, do których chcesz przemienić tę rolę "
--#~ "użytkownika."
--
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "Wybierz role użytkownika, które przemienić do tej domeny"
--
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz dodatkowe domeny, którymi ta rola użytkownika będzie "
--#~ "administrowała"
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "Wybierz domeny, które chcesz, aby ten użytkownik administrował."
--
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Wybierz dodatkowe role dla tego użytkownika"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj porty sieciowe, które ta rola aplikacji/użytkownika ma nasłuchiwać."
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Porty TCP</b>"
--
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól ograniczanej roli aplikacji/użytkownika dowiązywać do każdego "
--#~ "portu UDP"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Wszystko"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól roli aplikacji/użytkownika wywoływać bindresvport z 0. "
--#~ "Dowiązywanie do portów 600-1024"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, do "
--#~ "których ta rola aplikacji/użytkownika dowiązuje, na przykład: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Niezarezerwowane porty (powyżej 1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Wybierz porty"
--
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól roli aplikacji/użytkownika dowiązywać do każdego portu UDP powyżej "
--#~ "1024"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Porty UDP</b>"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj porty sieciowe, z którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów TCP oddzielaną przecinkami, z "
--#~ "którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, z "
--#~ "którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Wspólne wspólne cechy aplikacji"
--
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Zapisuje komunikaty syslog\t"
--
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "Tworzy/manipuluje plikami tymczasowymi w /tmp"
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Używa PAM do uwierzytelniania"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Używa wywołań nsswitch lub getpw*"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Używa D-Bus"
--
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Wysyła komunikaty audytu"
--
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Współpracuje z terminalem"
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Wysyła e-maile"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Wybierz pliki/foldery, którymi zarządza ta aplikacja"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Dodaj pliki/foldery, do których ta aplikacja będzie musiała \"zapisywać"
--#~ "\". Pliki PID, pliki dziennika, pliki /var/lib..."
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Wybierz zmienne logiczne, których używa ta aplikacja"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dodaj/usuń zmienne logiczne używane dla tej ograniczanej aplikacji/"
--#~ "użytkownika"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Wybierz folder, w którym utworzyć politykę"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Folder polityki"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Utworzone pliki polityki"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "To narzędzie utworzy: \n"
--#~ "typy wymuszania(te), kontekstu plików(fc), interfejsy(if) i skryptu "
--#~ "powłoki(sh).\n"
--#~ "Wykonaj skrypt powłoki jako root, aby skompilować/zainstalować oraz nadać "
--#~ "etykiety plikom/folderom.  \n"
--#~ "Użyj semanage lub useradd, aby zmapować logowanych użytkowników Linuksa "
--#~ "do ról użytkowników.\n"
--#~ "Umieść komputer w trybie zezwalania (setenforce 0). \n"
--#~ "Zaloguj się jako użytkownik i przetestuj tę rolę użytkownika.\n"
--#~ "Użyj audit2allow -R, aby utworzyć dodatkowe reguły dla pliku te.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "To narzędzie utworzy: \n"
--#~ "typy wymuszania(te), kontekstu plików(fc), interfejsy(if) i skryptu "
--#~ "powłoki(sh).\n"
--#~ "\n"
--#~ "Wykonaj skrypt powłoki jako root, aby skompilować/zainstalować oraz nadać "
--#~ "etykiety plikom/folderom.  \n"
--#~ "Umieść komputer w trybie zezwalania (setenforce 0). \n"
--#~ "Uruchom/uruchom ponownie aplikację, aby utworzyć komunikaty AVC.\n"
--#~ "Użyj audit2allow -R, aby utworzyć dodatkowe reguły dla pliku te.\n"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "Dodaj okno dialogowe zmiennej logicznej"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Nazwa zmiennej logicznej"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Rola"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Istniejący_użytkownik"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplikacja"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s musi być folderem"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Musisz wybrać użytkownika"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Wybierz ograniczany plik wykonywalny."
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Wybierz ograniczany plik skryptu init."
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "Wybierz pliki, które ograniczana aplikacja tworzy lub zapisuje"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz foldery, które ograniczana aplikacja posiada lub do nich zapisuje"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Wybierz folder, w którym utworzyć pliki polityki"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Typ %s_t został już określony w bieżącej polityce.\n"
--#~ "Czy chcesz kontynuować?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Sprawdź nazwę"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Moduł %s.pp został już wczytany w bieżącej polityce.\n"
--#~ "Czy chcesz kontynuować?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Musisz podać nazwę"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Musisz podać wykonywalny"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Skonfiguruj SELinuksa"
--
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "Porty muszą być liczbą lub zakresem liczb od 1 do %d "
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Musisz podać nazwę dla ograniczanego procesu/użytkownika"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Typy USER nie mają dozwolonych plików wykonywalnych"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "Tylko aplikacje DAEMON mogą używać skryptów init"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
--
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Typy USER automatycznie uzyskujÄ… typ tmp"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "Musisz podać ścieżkę do pliku wykonywalnego dla ograniczanego procesu"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Plik typu wymuszania"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Plik interfejsu"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Plik kontekstów pliku"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Ustaw skrypt"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Typ portu\n"
--#~ "SELinuksa"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protokół"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Poziom\n"
--#~ "MLS/MCS"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "Numer portu \"%s\" jest nieprawidłowy. 0 < NUMER_PORTU < 65536 "
--
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "Widok listy"
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Widok grupy"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Ochrona usługi SELinuksa"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona acct"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Administracja"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Pozwól wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "Pozwól wszystkim demonom używać nieprzydzielonych TTY"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Przywileje użytkowników"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa gadmin na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa guest na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Ochrona pamięci"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Zezwól stos wykonywalny Javy"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Mount"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Pozwól mount na montowanie wszystkich plików"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Pozwól mount na montowanie wszystkich folderów"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Zezwól stos wykonywalny MPlayera"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie ssh-keysign"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa staff na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa sysadm na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól nieograniczanym kontom użytkowników SELinuksa na wykonywanie "
--#~ "plików folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Konfiguracja sieci"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Pozwól pakietom bez etykiet na przepływanie przez sieć"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa user na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Pozwól nieograniczanym dyntrans do unconfined_execmem"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Bazy danych"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikowi na łączenie z gniazdem MySQL"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikowi na łączenie z gniazdem PostgreSQL"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Serwer X"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Pozwól klientom na zapisywanie do współdzielonej pamięci X Window"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa xguest na wykonywanie plików w "
--#~ "folderze domowym lub /tmp"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Pozwól demonom na uruchamianie za pomocą NIS"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Aplikacje WWW"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+ #, c-format
+@@ -1058,7 +1078,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:916
+ #, c-format
+ msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
+-msgstr "Przepraszamy, -l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
++msgstr "-l może zostać użyte z obsługą MLS SELinuksa.\n"
+ 
+ #: ../newrole/newrole.c:921
+ #, c-format
+@@ -1068,7 +1088,8 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:931
+ #, c-format
+ msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
+-msgstr "Błąd: nie możesz zmieniać poziomów na niezabezpieczonym terminalu \n"
++msgstr ""
++"Błąd: brak zezwolenia na zmianę poziomów na niezabezpieczonym terminalu \n"
+ 
+ #: ../newrole/newrole.c:957
+ #, c-format
+@@ -1129,7 +1150,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:1116
+ #, c-format
+ msgid "Sorry, newrole may be used only on a SELinux kernel.\n"
+-msgstr "Przepraszamy, newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
++msgstr "newrole może zostać użyte tylko na jądrze SELinux.\n"
+ 
+ #: ../newrole/newrole.c:1133
+ #, c-format
+@@ -1139,7 +1160,7 @@
+ #: ../newrole/newrole.c:1140
+ #, c-format
+ msgid "Warning!  Could not retrieve tty information.\n"
+-msgstr "Ostrzeżenie! Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
++msgstr "Ostrzeżenie. Nie można pobrać informacji o TTY.\n"
+ 
+ #: ../newrole/newrole.c:1161
+ #, c-format
+@@ -1176,33 +1197,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Błąd podczas przydzielania argv0 powłoki.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Nie można przywrócić środowiska, przerywanie\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "wykonanie powłoki nie powiodło się\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "użycie: %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s: polityka została już wczytana i zażądano początkowego wczytania\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s: nie można wczytać zażądanej polityki i trybu wymuszania: %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: nie można wczytać polityki: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1235,32 +1256,32 @@
+ #: ../scripts/chcat:325
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
+-msgstr "Użycie %s KATEGORIA Plik ..."
++msgstr "Użycie %s KATEGORIA Plik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:326
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l CATEGORY user ..."
+-msgstr "Użycie %s -l KATEGORIA użytkownik ..."
++msgstr "Użycie %s -l KATEGORIA użytkownik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:327
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s [[+|-]CATEGORY],...]q File ..."
+-msgstr "Użycie %s [[+|-]KATEGORIA],...]q Plik ..."
++msgstr "Użycie %s [[+|-]KATEGORIA],...]q Plik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:328
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l [[+|-]CATEGORY],...]q user ..."
+-msgstr "Użycie %s -l [[+|-]KATEGORIA],...]q użytkownik ..."
++msgstr "Użycie %s -l [[+|-]KATEGORIA],...]q użytkownik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:329
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -d File ..."
+-msgstr "Użycie %s -d Plik ..."
++msgstr "Użycie %s -d Plik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:330
+ #, c-format
+ msgid "Usage %s -l -d user ..."
+-msgstr "Użycie %s -l -d użytkownik ..."
++msgstr "Użycie %s -l -d użytkownik..."
+ 
+ #: ../scripts/chcat:331
+ #, c-format
+@@ -1274,1514 +1295,2309 @@
+ 
+ #: ../scripts/chcat:333
+ msgid "Use -- to end option list.  For example"
+-msgstr "Użyj --, aby zakończyć listę opcji. Na przykład"
++msgstr "Można użyć --, aby zakończyć listę opcji. Na przykład"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:334
+ msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
+-msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /dokumenty/businessplan.odt"
++msgstr "chcat -- -CompanyConfidential /dokumenty/biznesplan.odt"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:335
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential jużytkownik"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
+ msgid "Options Error %s "
+ msgstr "BÅ‚Ä…d opcji %s "
+ 
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "tłumaczenia nie są obsługiwane na komputerach bez MLS"
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Zmienna logiczna"
 +
@@ -197117,337 +206088,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr "wszystko"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Dostosowane"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Etykiety plików"
  
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa staff na domenę przeglądarki WWW"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa sysadm na domenę przeglądarki WWW"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa user na domenę przeglądarki WWW"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa xguest na domenę przeglądarki WWW"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "Pozwól przeglądarkom WWW staff na zapisywanie do folderów domowych"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla amandy"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla amavis"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona apmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona arpwatch"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona auditd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona automount"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Avahi"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Bluetooth"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona canna"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cardmgr"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla serwera klastra"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól cdrecord na odczytywanie różnej zawartości. NFS, Samba, urządzenia "
--#~ "wymienne, pliki tymczasowe użytkownika i potencjalnie niebezpieczne pliki "
--#~ "zawartości"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ciped"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona clamd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla clamscan"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla clvmd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona comsat"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona courier"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cpucontrol"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cpuspeed"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona crond"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Drukowanie"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla serwera zaplecza cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cupsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla cupsd_lpd"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cyrus"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dbskkd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dbusd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccifd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ddt"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona devfsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dhcpc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dhcpd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dictd"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Pozwól sysadm_t na bezpośrednie uruchamianie demonów"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Evolution"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Gry"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla gier"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla przeglądarek WWW"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Thunderbirda"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona distccd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dmesg"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dnsmasq"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dovecot"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona entropyd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla fetchmail"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona fingerd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona freshclam"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona fsdaemon"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona gpm"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona gss"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona HAL"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Zgodność"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nie audytuj rzeczy, o których wiemy, że są zepsute, ale nie niosą za sobą "
--#~ "ryzyka"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hostname"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hotplug"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona howl"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hplip CUPS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rotatelogs httpd"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Usługa HTTPD"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla suexec HTTP"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hwclock"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona i18n"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona imazesrv"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demonów potomnych inetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona inetd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona innd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona iptables"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ircd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona irqbalance"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona iSCSI"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona jabberd"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona kadmind"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona klogd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona krb5kdc"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demonów ktalk"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona kudzu"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona locate"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona LPD"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona lrrd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona LVM"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Mailman"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól Evolution i Thunderbirdowi na odczytywanie plików użytkownika"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mdadm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona monopd"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Pozwól przeglądarce Mozilla na odczytywanie plików użytkownika"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mrtg"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mysqld"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nagios"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Usługa nazw"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona named"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nessusd"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Zmienna logiczna"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -197456,8 +206108,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Określenie\n"
 +"pliku"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Menedżera sieci"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "wszystko"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -197466,8 +206118,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Typ pliku\n"
 +"SELinuksa"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nfsd"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Dostosowane"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -197476,14 +206128,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Typ\n"
 +"pliku"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Etykiety plików"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mapowanie użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nmbd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Określenie\n"
+-#~ "pliku"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -197492,8 +206148,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Login\n"
 +" "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nrpe"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Typ pliku\n"
+-#~ "SELinuksa"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -197502,8 +206162,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Użytkownik\n"
 +"SELinuksa"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nscd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Typ\n"
+-#~ "pliku"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -197512,76 +206176,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Zakres MLS/\n"
 +"MCS"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nsd"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapowanie użytkownika"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Login \"%s\" jest wymagany"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ntpd"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ " "
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Moduł polityki"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla oddjob"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Użytkownik\n"
+-#~ "SELinuksa"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Nazwa modułu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Wersja"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona OpenVPN"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Zakres MLS/\n"
+-#~ "MCS"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Wyłączenie audytu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PAM"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Login \"%s\" jest wymagany"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "WÅ‚Ä…czenie audyt"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Pegasusa"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Moduł polityki"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Wczytanie modułu polityki"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona perdition"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nazwa modułu"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona portmap"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Wersja"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona portslave"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Wyłącz audytowanie"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Postfiksa"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "WÅ‚Ä…cz audytowanie"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>, 2006"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PostgreSQL"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Wczytaj moduł polityki"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa"
+ 
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -197610,8 +206286,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Aplikacje</b>"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -197620,13 +206296,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Standardowe demony init to demony startowane podczas uruchamiania przez "
 +"skrypty init. Zwykle wymagajÄ… skryptu w /etc/rc.d/init.d"
  
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Pozwól pppd na uruchamianie przez zwykłych użytkowników"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standardowy demon init"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Demon systemowy D-Bus"
 +
@@ -197638,8 +206314,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Demon usług internetowych (inetd)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona pptp"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Piotr DrÄ…g <piotrdrag at gmail.com>, 2006"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
@@ -197647,14 +206323,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Skrypty CGI aplikacji/skryptów WWW (CGI) uruchamiane przez serwer WWW "
 +"(Apache)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona prelink"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Aplikacje/skrypty WWW (CGI)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona privoxy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "To narzędzie może być używane do tworzenia struktury polityki, aby "
+-#~ "ograniczyć aplikacje lub użytkowników używając SELinuksa.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Narzędzie tworzy:\n"
+-#~ "Pliki typu wymuszania (te)\n"
+-#~ "Pliki interfejsu (if)\n"
+-#~ "Pliki kontekstu pliku (fc)\n"
+-#~ "Skrypty powłoki (sh) - używane kompilowania i instalowania polityk. "
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -197663,9 +206355,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Aplikacje użytkownika to wszystkie aplikacje, które należy ograniczyć, a są "
 +"uruchamiane przez użytkowników"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ptal"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Wybierz typ roli aplikacji/użytkownika do ograniczenia"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Aplikacja użytkownika"
 +
@@ -197681,8 +206373,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Istniejące role użytkowników"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PXE"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplikacje</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -197692,12 +206384,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"zdalne logowanie. Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, "
 +"sieci, su ani sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimalna rola użytkownika terminala"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla pyzord"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Standardowe demony init to demony startowane podczas uruchamiania przez "
+-#~ "skrypty init. Zwykle wymagajÄ… skryptu w /etc/rc.d/init.d"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -197706,14 +206402,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Ten użytkownik może logować się do komputera przez X Window lub terminal. "
 +"Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, sieci, sudo ani su"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Quoty"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Standardowy demon init"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimalna rola użytkownika X Window"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona radiusd"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Demony usług internetowych to demony uruchamiane przez xinetd"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -197721,14 +206417,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany, sudo i su."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona radvd"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Demon usług internetowych (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Rola użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rdisc"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Skrypty CGI aplikacji/skryptów WWW (CGI) uruchamiane przez serwer WWW "
+-#~ "(Apache)"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -197737,9 +206437,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany i su, może "
 +"używać sudo dla ról administratorów root"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla readahead"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplikacje/skrypty WWW (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Rola użytkownika administratora"
 +
@@ -197747,10 +206447,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Użytkownicy root</b>"
  
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól programom na odczytywanie plików w niestandardowych położeniach "
--#~ "(default_t)"
+-#~ "Aplikacje użytkownika to wszystkie aplikacje, które chciałbyś ograniczyć "
+-#~ "uruchamiane przez użytkowników"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -197761,7 +206463,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"będzie używany do administrowania komputerem podczas uruchamiania jako root. "
 +"Ten użytkownik nie będzie mógł zalogować się bezpośrednio do systemu."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Rola użytkownika administratora root"
 +
@@ -197769,7 +206471,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Proszę podać nazwę roli aplikacji lub użytkownika do ograniczenia"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nazwa"
 +
@@ -197781,27 +206483,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona restorecond"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplikacja użytkownika"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr ""
 +"Proszę podać unikalną nazwę dla roli ograniczanego aplikacji lub użytkownika."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona RHGB"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Logowani użytkownicy</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr "Plik wykonywalny"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla ricci"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj istniejący wpis logowania użytkownika."
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Skrypt init"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Istniejące role użytkowników"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -197809,28 +206511,37 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Proszę podać pełną ścieżkę do skryptu init używanego do uruchamiania "
 +"ograniczanej aplikacji."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rlogind"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ten użytkownik będzie logował się do komputera tylko przez terminal lub "
+-#~ "zdalne logowanie. Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, "
+-#~ "sieci, su ani sudo."
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Proszę wybrać role użytkowników do dostosowania"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rpcd"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Minimalna rola użytkownika terminala"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Proszę wybrać role użytkownika, które przemienić do tych domen aplikacji."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rshd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ten użytkownik może logować się do komputera przez X Window lub terminal. "
+-#~ "Domyślnie ten użytkownik nie będzie posiadał setuid, sieci, sudo ani su"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Proszę wybrać dodatkowe domeny, do których przemienić tą rolę użytkownika"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Minimalna rola użytkownika X Window"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -197838,22 +206549,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Proszę wybrać domeny aplikacji, do których przemienić tę rolę użytkownika."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rsync"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany, sudo i "
+-#~ "su"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "Proszę wybrać role użytkownika, które przemienić do tej domeny"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Rola użytkownika"
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr ""
 +"Proszę wybrać dodatkowe domeny, którymi ta rola użytkownika będzie "
 +"administrowała"
  
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Pozwól Sambie na współdzielenie folderów NFS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Użytkownik z pełną siecią, brakiem aplikacji setuid bez przemiany i su, "
+-#~ "może używać sudo dla ról administratorów root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "Proszę wybrać domeny, które ten użytkownik ma administrować."
@@ -197862,41 +206581,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Proszę wybrać dodatkowe role dla tego użytkownika"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rola użytkownika administratora"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"Proszę wybrać porty sieciowe, które ta rola aplikacji/użytkownika ma "
 +"nasłuchiwać"
  
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Pozwól serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Użytkownicy root</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Porty TCP</b>"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól serwerowi X Window na mapowanie regionów pamięci zarówno jako "
--#~ "wykonywalnÄ…, jak i zapisywalnÄ…"
+-#~ "Wybierz rolę użytkownika administratora root, jeśli ten użytkownik będzie "
+-#~ "używany do administrowania komputerem podczas uruchamiania jako root. Ten "
+-#~ "użytkownik nie będzie mógł zalogować się bezpośrednio do systemu."
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie ograniczanej roli aplikacji/użytkownika na dowiązywanie do "
 +"każdego portu UDP"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona saslauthd"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Rola użytkownika administratora root"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Wszystko"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona scannerdaemon"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Podaj nazwę roli aplikacji lub użytkownika do ograniczenia"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -197905,14 +206626,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie roli aplikacji/użytkownika na wywołanie bindresvport z 0. "
 +"Dowiązywanie do portów 600-1024"
  
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Nie pozwól na przemienienie na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nazwa"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Nie pozwól żadnemu procesowi na wczytywanie modułów jądra"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Podaj pełną ścieżkę do ograniczanego pliku wykonywalnego."
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -197921,9 +206642,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Proszę podać listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, do "
 +"których ta rola aplikacji/użytkownika dowiązuje, na przykład: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nie pozwól żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jądra SELinuksa"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Niezarezerwowane porty (powyżej 1024)"
@@ -197933,30 +206653,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Wybór portów"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Sendmail"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj unikalną nazwę dla roli ograniczanego aplikacji lub użytkownika."
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie roli aplikacji/użytkownika na dowiązywanie do każdego portu UDP "
 +"powyżej 1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla setrans"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Plik wykonywalny"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Porty UDP</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Skrypt init"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"Proszę podać porty sieciowe, z którymi łączy się ta rola aplikacji/"
 +"użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona slapd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj pełną ścieżkę do skryptu init używanego do uruchamiania "
+-#~ "ograniczanej aplikacji."
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -197965,8 +206689,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Proszę podać listę portów lub zakresów portów TCP oddzielaną przecinkami, z "
 +"którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona slrnpull"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Wybierz role użytkowników, które chcesz dostosować"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -197975,8 +206699,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Proszę podać listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, z "
 +"którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona smbd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "Wybierz role użytkownika, które przemienić do tych domen aplikacji."
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Wybór wspólnych cech aplikacji"
@@ -198017,8 +206742,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Wybór plików/katalogów, którymi zarządza ta aplikacja"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona snmpd"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "Wybierz dodatkowe domeny, do których przemienić tą rolę użytkownika"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -198027,22 +206752,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Proszę dodać pliki/katalogi, do których ta aplikacja będzie musiała "
 +"\"zapisywać\". Pliki PID, pliki dziennika, pliki /var/lib..."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Snort"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wybierz domeny aplikacji, do których chcesz przemienić tę rolę "
+-#~ "użytkownika."
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Wybór zmiennych logicznych, których używa ta aplikacja"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona soundd"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "Wybierz role użytkownika, które przemienić do tej domeny"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Proszę dodać/usunąć zmienne logiczne używane dla tej ograniczanej aplikacji/"
 +"użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona sound"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wybierz dodatkowe domeny, którymi ta rola użytkownika będzie "
+-#~ "administrowała"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Wybór katalogu, w którym utworzyć politykę"
@@ -198055,8 +206786,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Utworzone pliki polityki"
  
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomościami"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "Wybierz domeny, które chcesz, aby ten użytkownik administrował."
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -198079,8 +206810,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Należy zalogować się jako użytkownik i przetestować tę rolę użytkownika.\n"
 +"Należy użyć audit2allow -R, aby utworzyć dodatkowe reguły dla pliku te.\n"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona spamd"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Wybierz dodatkowe role dla tego użytkownika"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -198109,55 +206840,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Nazwa zmiennej logicznej"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Rola"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Istniejący_użytkownik"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Aplikacja"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s musi być katalogiem"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Należy wybrać użytkownika"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Wybór ograniczanego pliku wykonywalnego."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Wybór ograniczanego pliku skryptu init."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Wybór plików, które ograniczana aplikacja tworzy lub zapisuje"
  
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Pozwól smapd na dostęp do folderów domowych"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj porty sieciowe, które ta rola aplikacji/użytkownika ma nasłuchiwać."
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Wybór katalogów, które ograniczana aplikacja posiada lub do nich zapisuje"
  
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi Spam Assassin na dostęp do sieci"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Porty TCP</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Wybór katalogu, w którym utworzyć pliki polityki"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona speedmgmt"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól ograniczanej roli aplikacji/użytkownika dowiązywać do każdego "
+-#~ "portu UDP"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -198166,15 +206900,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Typ %s_t został już określony w bieżącej polityce.\n"
 +"Kontynuować?"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Wszystko"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Proszę sprawdzić nazwę"
  
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi Squid na dostęp do sieci"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól roli aplikacji/użytkownika wywoływać bindresvport z 0. "
+-#~ "Dowiązywanie do portów 600-1024"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -198183,103 +206921,146 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Moduł %s.pp został już wczytany w bieżącej polityce.\n"
 +"Kontynuować?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Squid"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Należy podać nazwę"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona SSH"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Należy podać plik wykonywalny"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Pozwól SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Konfiguracja SELinuksa"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w folderze domowym sysadm i "
--#~ "odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, do "
+-#~ "których ta rola aplikacji/użytkownika dowiązuje, na przykład: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Demon usług internetowych (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Niezarezerwowane porty (powyżej 1024)"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Porty muszą być liczbą lub zakresem liczb od 1 do %d "
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Wybierz porty"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Należy podać nazwę dla ograniczanego procesu/użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona stunnel"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól roli aplikacji/użytkownika dowiązywać do każdego portu UDP powyżej "
+-#~ "1024"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "Typy USER nie mają dozwolonych plików wykonywalnych"
  
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Pozwól demonowi stunnel na samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Porty UDP</b>"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Tylko aplikacje DAEMON mogą używać skryptów init"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona swat"
-+#: ../gui/polgen.py:306
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj porty sieciowe, z którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów TCP oddzielaną przecinkami, z "
+-#~ "którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona sxid"
-+#: ../gui/polgen.py:327
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Podaj listę portów lub zakresów portów UDP oddzielaną przecinkami, z "
+-#~ "którymi łączy się ta rola aplikacji/użytkownika, na przykład: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
+ 
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Wspólne wspólne cechy aplikacji"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
+ 
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Zapisuje komunikaty syslog\t"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Typy USER automatycznie uzyskujÄ… typ tmp"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona syslogd"
-+#: ../gui/polgen.py:729
++
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Należy podać ścieżkę do pliku wykonywalnego dla ograniczanego procesu"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla systemowych zadań Crona"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Plik typu wymuszania"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona TCP"
-+#: ../gui/polgen.py:849
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Plik interfejsu"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Telnet"
-+#: ../gui/polgen.py:850
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Plik kontekstów pliku"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona tftpd"
-+#: ../gui/polgen.py:851
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Ustawienia skryptu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona transproxy"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "Tworzy/manipuluje plikami tymczasowymi w /tmp"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Używa PAM do uwierzytelniania"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Używa wywołań nsswitch lub getpw*"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Port sieciowy"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona udev"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Używa D-Bus"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -198288,18 +207069,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Typ portu\n"
 +"SELinuksa"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uml"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Wysyła komunikaty audytu"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protokół"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usług, "
--#~ "jakie uruchamia, a które nie mają określonych przemian domen"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Współpracuje z terminalem"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -198308,12 +207085,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Poziom\n"
 +"MLS/MCS"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól skryptom rc na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
--#~ "uruchamiane przez skrypty rc, a które nie mają określonych przemian domen"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Wysyła e-maile"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Port"
@@ -198327,7 +207100,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Widok listy"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Widok grupy"
 +
@@ -198407,8 +207180,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Przywileje użytkowników"
  
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Pozwól RPM na uruchamianie nieograniczane"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Wybierz pliki/foldery, którymi zarządza ta aplikacja"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198416,10 +207189,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa gadmin na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól uprzywilejowanym narzędziom, takim jak hotplug i insmod na "
--#~ "uruchamianie nieograniczane"
+-#~ "Dodaj pliki/foldery, do których ta aplikacja będzie musiała \"zapisywać"
+-#~ "\". Pliki PID, pliki dziennika, pliki /var/lib..."
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198427,8 +207202,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa guest na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona updfstab"
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Wybierz zmienne logiczne, których używa ta aplikacja"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Ochrona pamięci"
@@ -198463,8 +207238,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Pozwolenie SSH na uruchamianie ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uptimed"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dodaj/usuń zmienne logiczne używane dla tej ograniczanej aplikacji/"
+-#~ "użytkownika"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198472,12 +207249,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa staff na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól user_r na osiąganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
--#~ "innym wypadku tylko staff_r może to zrobić"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Wybierz folder, w którym utworzyć politykę"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198485,8 +207258,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa sysadm na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Folder polityki"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -198495,10 +207268,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie nieograniczanym kontom użytkowników SELinuksa na wykonywanie "
 +"plików w katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól zwykłym użytkownikom na bezpośredni dostęp do myszy (pozwól tylko "
--#~ "serwerowi X Window)"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Utworzone pliki polityki"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Konfiguracja sieci"
@@ -198507,8 +207278,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Pozwolenie pakietom bez etykiet na przepływanie przez sieć"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "To narzędzie utworzy: \n"
+-#~ "typy wymuszania(te), kontekstu plików(fc), interfejsy(if) i skryptu "
+-#~ "powłoki(sh).\n"
+-#~ "Wykonaj skrypt powłoki jako root, aby skompilować/zainstalować oraz nadać "
+-#~ "etykiety plikom/folderom.  \n"
+-#~ "Użyj semanage lub useradd, aby zmapować logowanych użytkowników Linuksa "
+-#~ "do ról użytkowników.\n"
+-#~ "Umieść komputer w trybie zezwalania (setenforce 0). \n"
+-#~ "Zaloguj się jako użytkownik i przetestuj tę rolę użytkownika.\n"
+-#~ "Użyj audit2allow -R, aby utworzyć dodatkowe reguły dla pliku te.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198516,10 +207305,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa user na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
--#~ "USERCTL=true)"
+-#~ "To narzędzie utworzy: \n"
+-#~ "typy wymuszania(te), kontekstu plików(fc), interfejsy(if) i skryptu "
+-#~ "powłoki(sh).\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Wykonaj skrypt powłoki jako root, aby skompilować/zainstalować oraz nadać "
+-#~ "etykiety plikom/folderom.  \n"
+-#~ "Umieść komputer w trybie zezwalania (setenforce 0). \n"
+-#~ "Uruchom/uruchom ponownie aplikację, aby utworzyć komunikaty AVC.\n"
+-#~ "Użyj audit2allow -R, aby utworzyć dodatkowe reguły dla pliku te.\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Pozwolenie nieograniczanym dyntrans do unconfined_execmem"
@@ -198545,8 +207348,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Pozwolenie klientom na zapisywanie do współdzielonej pamięci X"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Pozwól normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "Dodaj okno dialogowe zmiennej logicznej"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -198554,9 +207357,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie kontom użytkowników SELinuksa xguest na wykonywanie plików w "
 +"katalogu domowym lub /tmp"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Nazwa zmiennej logicznej"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -198596,81 +207398,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie przeglądarkom WWW staff na zapisywanie do katalogów domowych"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis urządzeń USB"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Rola"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla amandy"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikom na uruchamianie serwerów TCP (dowiąż do portów i "
--#~ "akceptuj połączenia z tych samych domen i zewnętrznych użytkowników) "
--#~ "wyłączenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmienić inne protokoły"
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Istniejący_użytkownik"
 +#: ../gui/selinux.tbl:31
 +msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla amavis"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie stat na plikach TTY"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplikacja"
 +#: ../gui/selinux.tbl:32
 +msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona apmd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uucpd"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s musi być folderem"
 +#: ../gui/selinux.tbl:33
 +msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona arpwatch"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona VMWare"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Musisz wybrać użytkownika"
 +#: ../gui/selinux.tbl:34
 +msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona auditd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona watchdog"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Wybierz ograniczany plik wykonywalny."
 +#: ../gui/selinux.tbl:35
 +msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona automount"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona winbind"
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Wybierz ograniczany plik skryptu init."
 +#: ../gui/selinux.tbl:36
 +msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla Avahi"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona XDM"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "Wybierz pliki, które ograniczana aplikacja tworzy lub zapisuje"
 +#: ../gui/selinux.tbl:37
 +msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona Bluetooth"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Pozwól XDM na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wybierz foldery, które ograniczana aplikacja posiada lub do nich zapisuje"
 +#: ../gui/selinux.tbl:38
 +msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona canna"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Xen"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Wybierz folder, w którym utworzyć pliki polityki"
 +#: ../gui/selinux.tbl:39
 +msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona cardmgr"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "Xen"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Typ %s_t został już określony w bieżącej polityce.\n"
+-#~ "Czy chcesz kontynuować?"
 +#: ../gui/selinux.tbl:40
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla serwera klastra"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urządzeń dyskowych"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Sprawdź nazwę"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -198870,8 +207671,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Zgodność"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona xfs"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Moduł %s.pp został już wczytany w bieżącej polityce.\n"
+-#~ "Czy chcesz kontynuować?"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -198880,8 +207685,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Bez audytu rzeczy, o których wiadomo, że są zepsute, ale nie niosą za sobą "
 +"ryzyka"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla kontroli Xena"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Musisz podać nazwę"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona hostname"
@@ -198998,15 +207803,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona Mailman"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ypbind"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Musisz podać wykonywalny"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie Evolution i Thunderbirdowi na odczytywanie plików użytkownika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hasła NIS"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Skonfiguruj SELinuksa"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona mdadm"
@@ -199168,16 +207973,668 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla readahead"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ypserv"
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "Porty muszą być liczbą lub zakresem liczb od 1 do %d "
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Musisz podać nazwę dla ograniczanego procesu/użytkownika"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Typy USER nie mają dozwolonych plików wykonywalnych"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "Tylko aplikacje DAEMON mogą używać skryptów init"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog musi być zmienną logiczną "
+-
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Typy USER automatycznie uzyskujÄ… typ tmp"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Musisz podać ścieżkę do pliku wykonywalnego dla ograniczanego procesu"
+-
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Plik typu wymuszania"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Plik interfejsu"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Plik kontekstów pliku"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Ustaw skrypt"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Typ portu\n"
+-#~ "SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protokół"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Poziom\n"
+-#~ "MLS/MCS"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "Numer portu \"%s\" jest nieprawidłowy. 0 < NUMER_PORTU < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "Widok listy"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Widok grupy"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Ochrona usługi SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona acct"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Administracja"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Pozwól wszystkim demonom zapisywać pliki core do /"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "Pozwól wszystkim demonom używać nieprzydzielonych TTY"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Przywileje użytkowników"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa gadmin na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa guest na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Ochrona pamięci"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Zezwól stos wykonywalny Javy"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Mount"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Pozwól mount na montowanie wszystkich plików"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Pozwól mount na montowanie wszystkich folderów"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Zezwól stos wykonywalny MPlayera"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie ssh-keysign"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa staff na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa sysadm na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól nieograniczanym kontom użytkowników SELinuksa na wykonywanie "
+-#~ "plików folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Konfiguracja sieci"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Pozwól pakietom bez etykiet na przepływanie przez sieć"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa user na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Pozwól nieograniczanym dyntrans do unconfined_execmem"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Bazy danych"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikowi na łączenie z gniazdem MySQL"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikowi na łączenie z gniazdem PostgreSQL"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Serwer X"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Pozwól klientom na zapisywanie do współdzielonej pamięci X Window"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól kontom użytkowników SELinuksa xguest na wykonywanie plików w "
+-#~ "folderze domowym lub /tmp"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Pozwól demonom na uruchamianie za pomocą NIS"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Aplikacje WWW"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa staff na domenę przeglądarki WWW"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa sysadm na domenę przeglądarki WWW"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa user na domenę przeglądarki WWW"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "Przemień użytkownika SELinuksa xguest na domenę przeglądarki WWW"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "Pozwól przeglądarkom WWW staff na zapisywanie do folderów domowych"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla amandy"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla amavis"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona apmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona arpwatch"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona auditd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona automount"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Avahi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Bluetooth"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona canna"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cardmgr"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla serwera klastra"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól cdrecord na odczytywanie różnej zawartości. NFS, Samba, urządzenia "
+-#~ "wymienne, pliki tymczasowe użytkownika i potencjalnie niebezpieczne pliki "
+-#~ "zawartości"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ciped"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona clamd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla clamscan"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla clvmd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona comsat"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona courier"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cpucontrol"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cpuspeed"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona crond"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Drukowanie"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla serwera zaplecza cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cupsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla cupsd_lpd"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona cyrus"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dbskkd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dbusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccifd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla dccm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ddt"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona devfsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dhcpc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dhcpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dictd"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Pozwól sysadm_t na bezpośrednie uruchamianie demonów"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Evolution"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Gry"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla gier"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla przeglądarek WWW"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Thunderbirda"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona distccd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dmesg"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dnsmasq"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona dovecot"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona entropyd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla fetchmail"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona fingerd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona freshclam"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona fsdaemon"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona gpm"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona gss"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona HAL"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Zgodność"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nie audytuj rzeczy, o których wiemy, że są zepsute, ale nie niosą za sobą "
+-#~ "ryzyka"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hostname"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hotplug"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona howl"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hplip CUPS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rotatelogs httpd"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Usługa HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla suexec HTTP"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hwclock"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona i18n"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona imazesrv"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demonów potomnych inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona inetd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona innd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona iptables"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ircd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona irqbalance"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona iSCSI"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona jabberd"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona kadmind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona klogd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona krb5kdc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demonów ktalk"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona kudzu"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona locate"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona LPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona lrrd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona LVM"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Mailman"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól Evolution i Thunderbirdowi na odczytywanie plików użytkownika"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mdadm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona monopd"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Pozwól przeglądarce Mozilla na odczytywanie plików użytkownika"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mrtg"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona mysqld"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nagios"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Usługa nazw"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona named"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nessusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Menedżera sieci"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nfsd"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nmbd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nrpe"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nscd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona nsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ntpd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla oddjob"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla oddjob_mkhomedir"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona OpenVPN"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PAM"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Pegasusa"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona perdition"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona portmap"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona portslave"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla Postfiksa"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PostgreSQL"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Pozwól pppd na uruchamianie przez zwykłych użytkowników"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona pptp"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona prelink"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona privoxy"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ptal"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona PXE"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla pyzord"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Quoty"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona radiusd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona radvd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rdisc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla readahead"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól programom na odczytywanie plików w niestandardowych położeniach "
+-#~ "(default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona restorecond"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona RHGB"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla ricci"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla ricci_modclusterd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rlogind"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rpcd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla rshd"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona rsync"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Pozwól SSH na uruchamianie z inetd zamiast jako demon"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Pozwól Sambie na współdzielenie folderów NFS"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Serwer uwierzytelniania SASL"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Pozwól serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól serwerowi X Window na mapowanie regionów pamięci zarówno jako "
+-#~ "wykonywalnÄ…, jak i zapisywalnÄ…"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona saslauthd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie programom na odczytywanie plików w niestandardowych położeniach "
 +"(default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona scannerdaemon"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona restorecond"
@@ -199230,11 +208687,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Pozwolenie serwerowi uwierzytelniania SASL na odczytywanie /etc/shadow"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na zarządzanie folderami domowymi "
--#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Nie pozwól na przemienienie na sysadm_t, dotyczy sudo i su"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -199242,11 +208696,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie serwerowi X Window na mapowanie regionów pamięci zarówno jako "
 +"wykonywalnÄ…, jak i zapisywalnÄ…"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie folderami domowymi "
--#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Nie pozwól żadnemu procesowi na wczytywanie modułów jądra"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona saslauthd"
@@ -199263,190 +208714,140 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "Bez zezwolenia żadnemu procesowi na wczytywanie modułów jądra"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Na pewno chcesz usunąć %s \"%s\"?"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nie pozwól żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jądra SELinuksa"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr ""
 +"Bez zezwolenia żadnemu procesowi na modyfikowanie polityki jądra SELinuksa"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Usuń %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Sendmail"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona Sendmail"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Dodaj %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla setrans"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona SETroubleshoot"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona setroubleshoot"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Zezwalanie"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona slapd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona slapd"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Wymuszanie"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona slrnpull"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona slrnpull"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Wyłączony"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona smbd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona smbd"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Stan"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona snmpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona snmpd"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Zmienianie typu polityki spowoduje ponowne nadanie etykiet całemu "
--#~ "systemowy plików podczas następnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
--#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu plików. Czy "
--#~ "chcesz kontynuować?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Snort"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona Snort"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Zmienianie SELinuksa na wyłączony wymaga ponownego uruchomienia. Nie jest "
--#~ "to zalecane. Jeśli później zdecydujesz się ponownie włączyć SELinuksa, "
--#~ "system będzie wymagał ponownego nadania etykiet. Jeśli chcesz tylko "
--#~ "zobaczyć, czy SELinux powoduje problem z systemem, możesz przejść do "
--#~ "trybu zezwalania, który będzie tylko zapisywał błędy do dziennika i nie "
--#~ "wymuszał polityki SELinuksa. Tryb zezwalania nie wymaga ponownego "
--#~ "uruchomienia. Czy chcesz kontynuować?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona soundd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona soundd"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Zmienianie SELinuksa na włączony spowoduje ponowne nadanie etykiet całemu "
--#~ "systemowy plików podczas następnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
--#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu plików. Czy "
--#~ "chcesz kontynuować?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona sound"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona sound"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomościami"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Ochrona przed niechcianymi wiadomościami"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona spamd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona spamd"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj mapowanie loginu SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Pozwól smapd na dostęp do folderów domowych"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Pozwolenie smapd na dostęp do katalogów domowych"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Dodaj porty sieciowe SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi Spam Assassin na dostęp do sieci"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Pozwolenie demonowi Spam Assassin na dostęp do sieci"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "Typ SELinuksa"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona speedmgmt"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona speedmgmt"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "TCP\n"
--#~ "UDP"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Poziom MLS/MCS\n"
--#~ "SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi Squid na dostęp do sieci"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Pozwolenie demonowi Squid na dostęp do sieci"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Określenie pliku"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona Squid"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Typ pliku"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona SSH"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona SSH"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "wszystkie pliki\n"
--#~ "zwykłe pliki\n"
--#~ "folder\n"
--#~ "urzÄ…dzenie znakowe\n"
--#~ "urzÄ…dzenie blokowe\n"
--#~ "gniazdo\n"
--#~ "dowiÄ…zanie symboliczne\n"
--#~ "nazwany potok\n"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Pozwól SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Pozwolenie SSH na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w folderze domowym sysadm i "
+-#~ "odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -199455,8 +208856,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie użytkownikom staff_r na wyszukiwanie w katalogu domowym sysadm i "
 +"odczytywanie plików (takich jak ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Uniwersalny tunel SSH"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Uniwersalny tunel SSL"
@@ -199509,8 +208910,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona uml"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "Administracja SELinuksa"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona stunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -199519,8 +208920,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usług, "
 +"jakie uruchamia, a które nie mają określonych przemian domen"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Pozwól demonowi stunnel na samodzielne uruchamianie, poza xinetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -199534,16 +208935,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Pozwolenie RPM na uruchamianie nieograniczane"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Właściwości"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona swat"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie uprzywilejowanym narzędziom, takim jak hotplug i insmod na "
 +"uruchamianie nieograniczane"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Usuń"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona sxid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona updfstab"
@@ -199552,8 +208953,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona uptimed"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Wybierz obiekt zarzÄ…dzania"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona syslogd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -199562,71 +208963,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Pozwolenie user_r na osiÄ…ganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
 +"innym wypadku tylko staff_r może to zrobić"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Wybierz:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla systemowych zadań Crona"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Pozwolenie użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Domyślny systemowy tryb wymuszania"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona TCP"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie zwykłym użytkownikom na bezpośredni dostęp do myszy (pozwolenie "
 +"tylko serwerowi X)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Disabled\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Enforcing\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Wyłączone\n"
--#~ "Zezwalanie\n"
--#~ "Wymuszanie\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Telnet"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Pozwolenie użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Obecny tryb wymuszania"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona tftpd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga "
 +"także USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Domyślny systemowy typ polityki: "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona transproxy"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Pozwolenie normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
--#~ msgstr ""
--#~ "Wybierz, czy chcesz ponownie nadać etykiety całemu systemowi plików "
--#~ "podczas następnego ponownego uruchomienia. Ponowne nadanie etykiet może "
--#~ "zająć dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu. Jeśli zmieniasz typy "
--#~ "polityki lub przechodzisz z wyłączonego do wymuszania, ponowne nadanie "
--#~ "etykiet jest wymagane."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona udev"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, "
 +"DYSKIETKA)"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ponownie nadaj etykiety podczas następnego ponownego uruchomienia."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uml"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Pozwolenie użytkownikom na odczyt/zapis urządzeń USB"
  
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól xinetd na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkich usług, "
+-#~ "jakie uruchamia, a które nie mają określonych przemian domen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -199673,15 +209063,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "XEN"
 +msgstr "Xen"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Przywróć ustawienia zmiennych logicznych do domyślnych systemu"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól skryptom rc na uruchamianie nieograniczane, w tym wszystkie demony "
+-#~ "uruchamiane przez skrypty rc, a które nie mają określonych przemian domen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urządzeń dyskowych"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Przełącz między dostosowanymi i wszystkimi zmiennymi logicznymi"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Pozwól RPM na uruchamianie nieograniczane"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona xfs"
@@ -199706,76 +209100,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Wyłączenie ochrony SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
  
--#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
--#~ msgstr "Uruchom kreatora blokowania zmiennych logicznych"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól uprzywilejowanym narzędziom, takim jak hotplug i insmod na "
+-#~ "uruchamianie nieograniczane"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie użytkownikowi SELinuksa webadm na zarządzanie katalogami domowymi "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#~ msgid "Lockdown..."
--#~ msgstr "Zablokuj..."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona updfstab"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Pozwolenie użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie katalogów domowych "
 +"nieuprzywilejowanych użytkowników"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtr"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uptimed"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Na pewno usunąć %s \"%s\"?"
  
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól user_r na osiąganie sysadm_r przez su, sudo lub userhelper. W "
+-#~ "innym wypadku tylko staff_r może to zrobić"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Usuń %s"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodaj kontekst pliku"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na uruchamianie polecenia mount"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Dodaj %s"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj kontekst pliku"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól zwykłym użytkownikom na bezpośredni dostęp do myszy (pozwól tylko "
+-#~ "serwerowi X Window)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Zmodyfikuj %s"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Usuń kontekst pliku"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie polecenia dmesg"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Zezwalanie"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Przełącz między wszystkimi i dostosowanymi kontekstami plików"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na kontrolowanie interfejsów sieciowych (wymaga także "
+-#~ "USERCTL=true)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Wymuszanie"
  
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Wyłączony"
- 
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Pozwól normalnym użytkownikom na wykonywanie ping"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Stan"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis noextattrfile (FAT, CD-ROM, DYSKIETKA)"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -199786,8 +209185,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"plików podczas następnego uruchamiania. Ponowne nadawanie etykiet zajmuje "
 +"dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu plików. Kontynuować?"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Usuń mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na odczyt/zapis urządzeń USB"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -199804,8 +209203,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"zapisywał błędy do dziennika i nie wymuszał polityki SELinuksa. Tryb "
 +"zezwalania nie wymaga ponownego uruchomienia. Kontynuować?"
  
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikom na uruchamianie serwerów TCP (dowiąż do portów i "
+-#~ "akceptuj połączenia z tych samych domen i zewnętrznych użytkowników) "
+-#~ "wyłączenie tego wymusza tryb pasywny FTP i może zmienić inne protokoły"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -199820,8 +209225,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Dodaj tłumaczenie"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Pozwól użytkownikom na wykonywanie stat na plikach TTY"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -199830,11 +209235,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj tłumaczenie"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona uucpd"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Dodanie mapowania loginu SELinuksa"
 +
@@ -199843,33 +209247,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +msgstr "Dodanie portów sieciowe SELinuksa"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Typ SELinuksa"
- 
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Usuń tłumaczenie"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Poziom MLS/MCS\n"
-+"SELinuksa"
- 
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Określenie pliku"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Typ pliku"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Zmodyfikuj użytkownika SELinuksa"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona VMWare"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -199889,45 +209281,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"dowiÄ…zanie symboliczne\n"
 +"nazwany potok\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Dodanie użytkownika SELinuksa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administracja SELinuksa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Dodaj"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Właściwości"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Usuń"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Wybór obiektu zarządzania"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Proszę wybrać:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Domyślny systemowy tryb wymuszania"
  
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona watchdog"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -199937,17 +209329,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Zezwalanie\n"
 +"Wymuszanie\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Obecny tryb wymuszania"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Domyślny systemowy typ polityki: "
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Dodaj port sieciowy"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona winbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -199960,154 +209352,137 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"przechodzisz z wyłączonego do wymuszania, ponowne nadanie etykiet jest "
 +"wymagane."
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Edytuj port sieciowy"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona XDM"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +"Podczas następnego ponownego uruchomienia etykiety zostaną ponownie nadane."
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Usuń port sieciowy"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Pozwól XDM na logowanie jako sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Przywrócenie ustawień zmiennych logicznych do domyślnych systemu"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Przełączenie między dostosowanymi i wszystkimi zmiennymi logicznymi"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Uruchomienie kreatora blokowania zmiennych logicznych"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Blokowanie..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtr"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Dodanie kontekstu pliku"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Zmodyfikowanie kontekstu pliku"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Usunięcie kontekstu pliku"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Przełączenie między wszystkimi i dostosowanymi kontekstami plików"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Dodanie mapowania użytkownika SELinuksa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Zmodyfikowanie mapowania użytkownika SELinuksa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Usunięcie mapowania użytkownika SELinuksa"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Dodanie użytkownika"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Zmodyfikowanie użytkownika"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Usunięcie użytkownika"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Dodanie tłumaczenia"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Zmodyfikowanie tłumaczenia"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Usunięcie tłumaczenia"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Dodanie portu sieciowego"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Edycja portu sieciowego"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Usunięcie portu sieciowego"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Przełączenie między dostosowanymi i wszystkimi portami"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Utworzenie nowego modułu polityki"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Wczytanie modułu polityki"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Usunięcie wczytywalnego modułu polityki"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Przełącz między dostosowanymi i wszystkimi portami"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona Xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -200115,47 +209490,368 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 +"Włączenie/wyłączenie dodatkowych reguł audytu, które normalnie nie są "
 +"zgłaszane w plikach dziennika."
  
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "Xen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Utwórz nowy moduł polityki"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól Xenowi na odczytywanie/zapisywanie fizycznych urządzeń dyskowych"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Zmiana trybu procesu na zezwalanie."
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Wczytaj moduł polityki"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona xfs"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Zmiana trybu procesu na wymuszanie"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Usuń wczytywalny moduł polityki"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla kontroli Xena"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Domena procesu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
--#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
--#~ "Włącz/wyłącz dodatkowe reguły audytu, które normalnie nie są raportowane "
--#~ "do plików dziennika."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ypbind"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona hasła NIS"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Użytkownik SELinuksa \"%s\" jest wymagany"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona ypserv"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Wyłącz ochronę SELinuksa dla demona przesyłania NIS"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "ZarzÄ…dzanie SELinuksem"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na zarządzanie folderami domowymi "
+-#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Tworzenie nowych modułów polityki SELinuksa"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Pozwól użytkownikowi SELinuksa webadm na odczytywanie folderami domowymi "
+-#~ "nieuprzywilejowanych użytkowników"
++#~ "Nie można otworzyć %s: tłumaczenia nie są obsługiwane na komputerach bez "
++#~ "MLS: %s"
+ 
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Na pewno chcesz usunąć %s \"%s\"?"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Poziom"
+ 
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Usuń %s"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "TÅ‚umaczenie"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Dodaj %s"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Tłumaczenia nie mogą zawierać spacji \"%s\" "
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj %s"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Nieprawidłowy poziom \"%s\" "
+ 
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Zezwalanie"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s zostało już określone w tłumaczeniach"
+ 
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Wymuszanie"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nie zostało określone w tłumaczeniach"
+ 
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Wyłączony"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Mapowanie loginu dla %s zostało już określone"
+ 
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Stan"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "Użytkownik SELinuksa %s został już określony"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Zmienianie typu polityki spowoduje ponowne nadanie etykiet całemu "
+-#~ "systemowy plików podczas następnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
+-#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu plików. Czy "
+-#~ "chcesz kontynuować?"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Adres %s został już określony"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Zmienianie SELinuksa na wyłączony wymaga ponownego uruchomienia. Nie jest "
+-#~ "to zalecane. Jeśli później zdecydujesz się ponownie włączyć SELinuksa, "
+-#~ "system będzie wymagał ponownego nadania etykiet. Jeśli chcesz tylko "
+-#~ "zobaczyć, czy SELinux powoduje problem z systemem, możesz przejść do "
+-#~ "trybu zezwalania, który będzie tylko zapisywał błędy do dziennika i nie "
+-#~ "wymuszał polityki SELinuksa. Tryb zezwalania nie wymaga ponownego "
+-#~ "uruchomienia. Czy chcesz kontynuować?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Zmienianie SELinuksa na włączony spowoduje ponowne nadanie etykiet całemu "
+-#~ "systemowy plików podczas następnego uruchamiania. Ponowne nadawanie "
+-#~ "etykiet zajmuje dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu plików. Czy "
+-#~ "chcesz kontynuować?"
+-
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj mapowanie loginu SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Dodaj porty sieciowe SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "Typ SELinuksa"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "TCP\n"
+-#~ "UDP"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Interfejs %s został już określony"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2790,190 +3606,18 @@
+ #~ "Poziom MLS/MCS\n"
+ #~ "SELinuksa"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Określenie pliku"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Typ pliku"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "wszystkie pliki\n"
+-#~ "zwykłe pliki\n"
+-#~ "folder\n"
+-#~ "urzÄ…dzenie znakowe\n"
+-#~ "urzÄ…dzenie blokowe\n"
+-#~ "gniazdo\n"
+-#~ "dowiÄ…zanie symboliczne\n"
+-#~ "nazwany potok\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj użytkownika SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "Administracja SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Właściwości"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Usuń"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Wybierz obiekt zarzÄ…dzania"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Wybierz:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Domyślny systemowy tryb wymuszania"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wyłączone\n"
+-#~ "Zezwalanie\n"
+-#~ "Wymuszanie\n"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Obecny tryb wymuszania"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Domyślny systemowy typ polityki: "
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Wybierz, czy chcesz ponownie nadać etykiety całemu systemowi plików "
+-#~ "podczas następnego ponownego uruchomienia. Ponowne nadanie etykiet może "
+-#~ "zająć dużo czasu, w zależności od rozmiaru systemu. Jeśli zmieniasz typy "
+-#~ "polityki lub przechodzisz z wyłączonego do wymuszania, ponowne nadanie "
+-#~ "etykiet jest wymagane."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ponownie nadaj etykiety podczas następnego ponownego uruchomienia."
+-
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Przywróć ustawienia zmiennych logicznych do domyślnych systemu"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Przełącz między dostosowanymi i wszystkimi zmiennymi logicznymi"
+-
+-#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
+-#~ msgstr "Uruchom kreatora blokowania zmiennych logicznych"
+-
+-#~ msgid "Lockdown..."
+-#~ msgstr "Zablokuj..."
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtr"
+-
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodaj kontekst pliku"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj kontekst pliku"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Usuń kontekst pliku"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Przełącz między wszystkimi i dostosowanymi kontekstami plików"
+-
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Usuń mapowanie użytkownika SELinuksa"
+-
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Dodaj tłumaczenie"
++#~ msgstr "Dodanie tłumaczenia"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj tłumaczenie"
++#~ msgstr "Zmodyfikowanie tłumaczenia"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Usuń tłumaczenie"
+-
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Zmodyfikuj użytkownika SELinuksa"
++#~ msgstr "Usunięcie tłumaczenia"
+ 
+ #~ msgid "label40"
+ #~ msgstr "label40"
+ 
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Dodaj port sieciowy"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Edytuj port sieciowy"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Usuń port sieciowy"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Przełącz między dostosowanymi i wszystkimi portami"
+-
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
+-
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Utwórz nowy moduł polityki"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Wczytaj moduł polityki"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Usuń wczytywalny moduł polityki"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
+-#~ "the log files."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Włącz/wyłącz dodatkowe reguły audytu, które normalnie nie są raportowane "
+-#~ "do plików dziennika."
+-
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
@@ -200165,17 +209861,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pl.po policycoreutils
 -#~ msgstr "Użytkownik SELinuksa \"%s\" jest wymagany"
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot
 --- nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
-@@ -8,7 +8,7 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/policycoreutils.pot	2010-09-14 16:59:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-05-19 11:02-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
-@@ -77,829 +77,846 @@
++"Language: \n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
  msgid "Could not set exec context to %s.\n"
  msgstr ""
  
@@ -200337,9 +210037,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
 +#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
 +#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
-+#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1651
-+#: ../semanage/seobject.py:1715 ../semanage/seobject.py:1734
-+#: ../semanage/seobject.py:1843 ../semanage/seobject.py:1895
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
@@ -200694,7 +210394,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
 +#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1398
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
@@ -200767,28 +210467,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 +#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1233
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
-+#: ../semanage/seobject.py:1236
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
 +#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
-+#: ../semanage/seobject.py:1241
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1336
-+#: ../semanage/seobject.py:1589
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -200797,9 +210497,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
 +#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
-+#: ../semanage/seobject.py:1245 ../semanage/seobject.py:1340
-+#: ../semanage/seobject.py:1402 ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1593
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
@@ -200807,7 +210507,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 +#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
-+#: ../semanage/seobject.py:1249 ../semanage/seobject.py:1255
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
@@ -200825,14 +210525,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1143 ../semanage/seobject.py:1356
-+#: ../semanage/seobject.py:1557
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1147
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
@@ -200874,7 +210574,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1251
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
@@ -200886,26 +210586,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1221
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1257
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1261
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
 -msgid "Could not list addrs"
-+#: ../semanage/seobject.py:1273
++#: ../semanage/seobject.py:1272
 +msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
@@ -200913,145 +210613,145 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
 -#, python-format
 -msgid "Could not check if interface %s is defined"
-+#: ../semanage/seobject.py:1287
++#: ../semanage/seobject.py:1286
 +msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1344 ../semanage/seobject.py:1406
-+#: ../semanage/seobject.py:1440 ../semanage/seobject.py:1446
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
 -msgid "Interface %s already defined"
 +msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1351
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1360
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1364
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1368
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1373
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1377
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1381
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1385
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1408 ../semanage/seobject.py:1442
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1412
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1423
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1448
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1452
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1464
++#: ../semanage/seobject.py:1463
 +msgid "Could not delete all interface  mappings"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1478
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1497 ../semanage/seobject.py:1801
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1541
++#: ../semanage/seobject.py:1540
 +#, python-format
 +msgid "Equivalence class for %s already exists"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1549
++#: ../semanage/seobject.py:1548
 +#, python-format
 +msgid "Equivalence class for %s does not exists"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1563
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1567
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1572 ../semanage/seobject.py:1623
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1578
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
@@ -201060,205 +210760,205 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
 -#, python-format
 -msgid "Could not check if file context for %s is defined"
-+#: ../semanage/seobject.py:1580
++#: ../semanage/seobject.py:1579
 +msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1597 ../semanage/seobject.py:1602
-+#: ../semanage/seobject.py:1655 ../semanage/seobject.py:1738
-+#: ../semanage/seobject.py:1742
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
 -msgid "File context for %s already defined"
 +msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1610
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1618
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1626 ../semanage/seobject.py:1683
-+#: ../semanage/seobject.py:1687
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1646
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1746
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1665
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1691
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1705
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1744
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1750
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1765
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1769
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1801
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1801
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1812
++#: ../semanage/seobject.py:1811
 +msgid ""
 +"\n"
 +"SELinux fcontext Equivalence \n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../semanage/seobject.py:1846 ../semanage/seobject.py:1898
-+#: ../semanage/seobject.py:1904
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1848 ../semanage/seobject.py:1900
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1852
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1857
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1862
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1865
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1883
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1906
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1910
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1922 ../semanage/seobject.py:1939
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1962
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1975
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1975
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1984
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1984 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1158,12 +1175,12 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
  msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
  msgstr ""
  
@@ -201273,8 +210973,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
  msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1287,2065 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
@@ -201374,6 +211107,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +msgid "GPL"
 +msgstr ""
 +
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
@@ -201408,11 +211142,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:146
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:147
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -201429,7 +211163,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:149
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -201439,7 +211173,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:150
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -201461,7 +211195,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:151
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -201471,7 +211205,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:152
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -201481,7 +211215,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:153
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -201491,7 +211225,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:154
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -201506,7 +211240,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:155
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -201514,7 +211248,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -201596,8 +211330,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
@@ -201740,150 +211474,150 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:329 ../gui/polgengui.py:599
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:454
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:465
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:475
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:482
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:542
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:555
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:555 ../gui/polgengui.py:559
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:559
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:605
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:611
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:615 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:148
++#: ../gui/polgen.py:151
 +msgid "Internet Services Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:187
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:300
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:387
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:393
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:411
++#: ../gui/polgen.py:419
 +msgid "use_resolve must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:417
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:423
++#: ../gui/polgen.py:431
 +msgid "use_kerberos must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:429
++#: ../gui/polgen.py:437
 +msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:459
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:941
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1071
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1072
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1073
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1074
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1190
++#: ../gui/polgen.py:1245
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"\n"
 +"%s\n"
 +"\n"
-+"polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
 +"valid Types:\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:1229
-+msgid "Executable required"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
@@ -203341,7 +213075,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/policycoreutils.pot p
 +msgstr ""
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES
 --- nsapolicycoreutils/po/POTFILES	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -22,5 +22,32 @@
  	../restorecond/stringslist.h \
  	../restorecond/restorecond.c \
@@ -203377,7 +213111,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES policycoreut
  
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in
 --- nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/po/POTFILES.in	2010-07-30 13:50:41.000000000 -0400
 @@ -21,6 +21,7 @@
  restorecond/restorecond.c
  restorecond/utmpwatcher.c
@@ -203394,10 +213128,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/POTFILES.in policycor
  gui/usersPage.py
  gui/templates/executable.py
  gui/templates/__init__.py
+Binary files nsapolicycoreutils/po/pt_BR.mo and policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po
 --- nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,26 +1,48 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pt_BR.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,28 @@
 -# Brazilian Portuguese translation of policycoreutils
 +# translation of pt_BR.po to Portuguese
 +# Brazilian Portuguese translation of policycoreutils.
@@ -203422,10 +213157,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -"PO-Revision-Date: 2008-07-22 15:47-0300\n"
 -"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
 -"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 15:13-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:06+1000\n"
 +"Last-Translator: Glaucia Cintra <gcintra at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Portuguese <en at li.org>\n"
++"Language: pt\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -203434,28 +213170,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
  "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Gerenciamento do SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Gerar módulos de política do SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Ferramenta de criação de políticas do SELinux"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -28,7 +50,7 @@
+@@ -28,7 +34,7 @@
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
  "USO: run_init <script> <args ...>\n"
@@ -203464,7 +213179,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  "         <args ...> são os argumentos para esse script."
  
  #: ../run_init/run_init.c:126 ../newrole/newrole.c:1187
-@@ -39,7 +61,7 @@
+@@ -39,7 +45,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:139
  #, c-format
  msgid "failed to get account information\n"
@@ -203473,7 +213188,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../run_init/run_init.c:162 ../newrole/newrole.c:338
  msgid "Password:"
-@@ -48,7 +70,7 @@
+@@ -48,7 +54,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -203482,7 +213197,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -63,7 +85,7 @@
+@@ -63,7 +69,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:309
  #, c-format
  msgid "Could not open file %s\n"
@@ -203491,7 +213206,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../run_init/run_init.c:336
  #, c-format
-@@ -73,17 +95,17 @@
+@@ -73,849 +79,876 @@
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
@@ -203510,113 +213225,169 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -msgstr "Impossível definir contexto executável para %s.\n"
 +msgstr "Não foi possível definir um contexto executável para %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -99,20 +121,19 @@
+ msgstr "******************** IMPORTANTE ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Para tornar este pacote de políticas ativo, execute:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Não foi possível criar o controlador do semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr "Política SELinux não é controlada ou não é possível acessar os dados."
-+msgstr "A política SELinux não é gerenciada ou não foi possível acessar os dados."
++msgstr ""
++"A política SELinux não é gerenciada ou não foi possível acessar os dados."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "Impossível ler dados da política"
 +msgstr "Não foi possível ler os dados da política."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr "Impossível estabelecer uma conexão semanage"
 +msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Impossível definir intervalo MLS para %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "global"
 +msgstr "Não foi possível testar o status habilitado de MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -121,801 +142,811 @@
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr "Impossível abrir %s: traduções não suportadas em máquinas não-MLS: %s"
-+msgstr "Não foi possível abrir %s: traduções não suportadas nas máquinas não-MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Ainda não está implementado"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Nível"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Nível"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "A transação do semanage já está em andamento"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683 ../gui/translationsPage.py:43
-+#: ../gui/translationsPage.py:59
- msgid "Translation"
- msgstr "Tradução"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Tradução"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Não foi possível iniciar a transação semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s' "
-+msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s'"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Não foi possível enviar a transação semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr "Nível Inválido '%s' "
-+msgstr "Nível inválido '%s'"
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "A transação do semanage não está em andamento"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s já definido nas traduções"
-+msgstr "%s já está definido em traduções"
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Não foi possível listar os módulos do SELinux"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s não definido nas traduções"
-+msgstr "%s não está definido nas traduções."
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nome do módulo"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr "Não implementado ainda"
-+msgstr "Ainda não está implementado"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versão"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Desabilitado"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "A transação do semanage já está em andamento"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (falha na remoção)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr "Impossível iniciar transação semanage"
-+msgstr "Não foi possível iniciar a transação semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (falha na remoção)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Impossível iniciar transação semanage"
-+msgstr "Não foi possível enviar a transação semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (falha na remoção)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "A transação do semanage não está em andamento"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Impossível listar usuários SELinux"
-+msgstr "Não foi possível listar os módulos do SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tipos permissivos"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Tipos permissivos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -203624,7 +213395,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"do módulo)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -203636,12 +213407,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr "Impossível criar uma chave para %s"
@@ -203649,8 +213420,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "Impossível verificar se o mapeamento de login para %s está definido"
@@ -203659,95 +213430,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "Mapeamento de login para %s já está definido"
-+msgstr "O mapeamento de início de sessão para %s já está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Usuário Linux %s não existe"
 +msgstr "O grupo linux %s não existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr "Usuário Linux %s não existe"
 +msgstr "O usuário linux %s não existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar mapeamento de login para %s"
 +msgstr "Não foi possível criar um mapeamento de início de sessão para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "Impossível definir nome para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o nome para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "Impossível definir intervalo MLS para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o intervalo MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr "Impossível definir usuário SELinux para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o usuário SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "Impossível adicionar mapeamento de login para %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o mapeamento de início de sessão para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "adicionar mapeamento de usuário do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Requer seuser ou serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "Mapeamento de login para %s não está definido"
 +msgstr "O mapeamento de início de sessão para %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
 -msgstr "Impossível consultar seuser para %s"
 +msgstr "Não foi possível consultar o seuser para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "Impossível modificar mapeamento de login para %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o mapeamento de início de sessão para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -203756,20 +213524,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"pode ser excluído"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "Impossível excluir mapeamento de login para %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir o mapeamento de início de sessão para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "Impossível listar mapeamentos de logins"
 +msgstr "Não foi possível listar os mapeamentos de início de sessão"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr "Nome de Login"
@@ -203777,23 +213546,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "Usuário do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "Intervalo MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Impossível adicionar contexto de arquivo para %s"
@@ -203801,247 +213570,250 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se usuário SELinux %s está definido"
-+msgstr "Não foi possível verificar se o usuário SELinux %s está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "Usuário SELinux %s já está definido"
-+msgstr "O usuário SELinux %s já está definido"
++msgstr "Não foi possível verificar se o usuário SELinux %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "Impossível criar usuário SELinux for %s"
 +msgstr "Não foi possível criar um usuário SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr "Impossível adicionar role %s para %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar uma função %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr "Impossível definir nível MLS para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir um nível MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "Impossível adicionar prefixo %s para %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar um prefixo %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr "Impossível extrair chave para %s"
 +msgstr "Não foi possível extrair uma chave para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr "Impossível adicionar usuário SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o usuário SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr "Requer prefixo, roles, nível ou intervalo"
 +msgstr "Requer prefixo, função, nível ou intervalo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
 -msgstr "Requer prefixo ou roles"
 +msgstr "Requer prefixo ou função"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "Usuário SELinux %s não está definido"
 +msgstr "O usuário SELinux %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr "Impossível consultar usuário para %s"
 +msgstr "Não foi possível consultar o usuário por %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr "Impossível modificar usuário SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o usuário SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Usuário SELinux %s está definido na política, não pode ser excluído"
-+msgstr "O usuário SELinux %s está definido na política, e não pode ser excluído"
++msgstr ""
++"O usuário SELinux %s está definido na política, e não pode ser excluído"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr "Impossível excluir usuário SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir o usuário SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "Impossível listar usuários SELinux"
 +msgstr "Não foi possível listar os usuários SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr "Impossível listar roles para o usuário %s"
 +msgstr "Não foi possível listar as funções do usuário %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr "Etiquetagem"
 +msgstr "Rótulo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefixo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "Nível MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "Intervalo MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr "Papéis do SELinux"
 +msgstr "Funções do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr "Protocolo udp ou tcp é requerido"
 +msgstr "O protocolo udp ou tcp é requerido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
 -msgstr "Porta é requerida"
 +msgstr "A porta é requerida"
++
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
 -msgstr "Impossível criar uma chave para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível criar uma chave para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
 -msgstr "Tipo é requerido"
 +msgstr "O tipo é requerido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se a porta %s/%s está definida"
 +msgstr "Não foi possível verificar se a porta %s/%s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
 -msgstr "Porta %s/%s já está definida"
 +msgstr "A porta %s/%s já está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr "Impossível criar porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível criar uma porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível criar contexto para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível criar um contexto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível definir usuário no contexto da porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o usuário no contexto da porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível definir role no contexto da porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir a função no contexto da porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível definir tipo no contexto da porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto da porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível definir campos mls no contexto da porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir os campos mls no contexto da porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "Impossível definir contexto da porta para %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto da porta para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
 -msgstr "Impossível adicionar porta %s/%s"
@@ -204049,83 +213821,83 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Requer setype ou serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Requer setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "A porta %s/%s não está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
 -msgstr "Impossível consultar porta %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível consultar a porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
 -msgstr "Impossível modificar porta %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível modificar a porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "Impossível listar as portas"
 +msgstr "Não foi possível listar as portas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Impossível excluir a porta %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir a porta %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "A porta %s/%s está definida na política, não pode ser excluída"
 +msgstr "A porta %s/%s está definida na política, e não pode ser excluída"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr "Impossível excluir porta %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível excluir a porta %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr "Impossível listar portas"
 +msgstr "Não foi possível listar as portas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr "Tipo da Porta do SELinux"
 +msgstr "Tipo da porta do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr "Protocolo"
 +msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr "Número da Porta"
 +msgstr "Número da porta"
@@ -204133,8 +213905,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Porta é requerida"
 +msgstr "O endereço do nó é requerid"
@@ -204142,24 +213914,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Porta é requerida"
 +msgstr "A mácara de rede do nó é requerida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "O protocolo está faltando ou é desconhecido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr "Tipo SELinux é requerido"
 +msgstr "O tipo SELinux é requerido"
@@ -204168,10 +213940,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr "Impossível criar chave para %s"
@@ -204180,24 +213952,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se a porta %s/%s está definida"
-+msgstr "Não foi possível verificar se o endereço %s está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Porta %s/%s já está definida"
-+msgstr "O endereço %s já está definido"
++msgstr "Não foi possível verificar se o endereço %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Impossível criar uma chave para %s"
@@ -204205,8 +213974,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "Impossível criar contexto para %s"
@@ -204214,7 +213983,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Impossível definir nome para %s"
@@ -204222,7 +213991,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Impossível definir usuário no contexto de arquivo para %s"
@@ -204230,7 +213999,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Impossível definir role no contexto de arquivo para %s"
@@ -204238,7 +214007,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Impossível definir tipo no contexto de arquivo para %s"
@@ -204246,7 +214015,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Impossível definir campos mls no contexto de arquivo para %s"
@@ -204254,7 +214023,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Impossível definir contexto de arquivo para %s"
@@ -204262,7 +214031,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Impossível adicionar porta %s/%s"
@@ -204270,7 +214039,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "A porta %s/%s não está definida"
@@ -204278,7 +214047,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Impossível consultar porta %s/%s"
@@ -204286,7 +214055,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Impossível modificar porta %s/%s"
@@ -204294,7 +214063,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "A porta %s/%s está definida na política, não pode ser excluída"
@@ -204302,164 +214071,182 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Impossível excluir a %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir o endereço %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Não foi possível excluir o mapeamento de início de sessão para %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Impossível listar portas"
 +msgstr "Não foi possível listar os endereços"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se a interface %s está definida"
-+msgstr "Não foi possível verificar se a interface %s está definida"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "Interface %s já definida"
-+msgstr "A interface %s já esta definida"
++msgstr "Não foi possível verificar se a interface %s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr "Impossível criar interface para %s"
 +msgstr "Não foi possível criar uma interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "Impossível definir usuário no contexto da interface para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o usuário no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "Impossível definir role no contexto da interface para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir a função no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "Impossível definir tipo no contexto da interface para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "Impossível definir campos mls no contexto da interface para %s"
-+msgstr "Não foi possível definir os campos mls no contexto da interface para %s"
++msgstr ""
++"Não foi possível definir os campos mls no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "Impossível definir contexto da interface para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "Impossível definir contexto da mensagem para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto da mensagem para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr "Impossível adicionar interface %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "A interface %s não está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr "Impossível consultar interface %s"
 +msgstr "Não foi possível consultar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr "Impossível modificar interface %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "A interface %s está definida na política, não pode ser excluída"
 +msgstr "A interface %s está definida na política, e não pode ser excluída"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr "Impossível excluir interface %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir a interface %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Não foi possível excluir a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr "Impossível listar interfaces"
 +msgstr "Não foi possível listar as interfaces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "Interface do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Contexto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "O contexto do arquivo para %s já está definido"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "O usuário linux %s não existe"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Impossível definir usuário no contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o usuário no contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Impossível definir role no contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir a função no contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Impossível definir campos mls no contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir os campos mls no contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr "Especificação do arquivo inválida"
 +msgstr "Especificação inválida do arquivo"
@@ -204467,30 +214254,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se o contexto do arquivo para %s está definido"
-+msgstr "Não foi possível verificar se o contexto do arquivo para %s está definido"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "Contexto do arquivo para %s já definido"
-+msgstr "O contexto do arquivo para %s já está definido"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr ""
++"Não foi possível verificar se o contexto do arquivo para %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "Impossível criar contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível criar um contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Impossível definir tipo no contexto de arquivo para %s"
@@ -204498,61 +214288,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Impossível definir contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "Impossível adicionar contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Requer setype, serange ou seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "Contexto de arquivo para %s não está definido"
 +msgstr "O contexto de arquivo para %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "Impossível consultar contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível consultar o contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "Impossível modificar contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Impossível listar contextos de arquivos "
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de arquivos "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Impossível excluir contexto de arquivo  %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir os contexto do arquivo  %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -204561,51 +214351,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"excluído"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "Impossível excluir contexto de arquivo para %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir o contexto de arquivo para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "Impossível listar contextos de arquivos"
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de arquivos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "Impossível listar contextos de arquivos locais"
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de arquivos locais"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "fcontext do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "fcontext do SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Impossível checar se Booleano %s está definido"
 +msgstr "Não foi possível verificar se o booleano %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Booleano %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "Impossível consultar contexto de arquivo %s"
@@ -204613,81 +214410,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Você deve especificar um valor"
 +msgstr "Você deve especificar um dos seguintes valores: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Não foi possível definir o valor ativo do booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "Impossível modificar booleano %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "O formato %s é inválido: Registro %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Booleano %s está definido na política, não pode ser excluído"
 +msgstr "O booleano %s está definido na política, e não pode ser excluído"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "Impossível excluir booleano %s"
 +msgstr "Não foi possível excluir o booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "Impossível listar portas booleanas"
 +msgstr "Não foi possível listar os booleanos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "desconhecido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr "desligado"
 +msgstr "desativado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "Ativo"
 +msgstr "ativado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "Booleano do SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Descrição"
  
-@@ -928,7 +959,7 @@
+@@ -928,7 +961,7 @@
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
  msgstr ""
@@ -204696,7 +214493,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  "serviço\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:297
-@@ -939,7 +970,7 @@
+@@ -939,7 +972,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
  msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -204705,7 +214502,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:447
  #, c-format
-@@ -949,27 +980,27 @@
+@@ -949,27 +982,27 @@
  #: ../newrole/newrole.c:452
  #, c-format
  msgid "Error!  Shell is not valid.\n"
@@ -204738,7 +214535,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:578 ../newrole/newrole.c:652
  #, c-format
-@@ -979,17 +1010,17 @@
+@@ -979,17 +1012,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:584 ../newrole/newrole.c:683
  #, c-format
  msgid "Error changing uid, aborting.\n"
@@ -204759,7 +214556,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:602 ../newrole/newrole.c:657
  #, c-format
-@@ -999,7 +1030,7 @@
+@@ -999,7 +1032,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:701
  #, c-format
  msgid "Error connecting to audit system.\n"
@@ -204768,7 +214565,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:707
  #, c-format
-@@ -1009,47 +1040,51 @@
+@@ -1009,47 +1042,51 @@
  #: ../newrole/newrole.c:714
  #, c-format
  msgid "Error sending audit message.\n"
@@ -204829,7 +214626,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:909
  #, c-format
-@@ -1059,7 +1094,7 @@
+@@ -1059,7 +1096,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:916
  #, c-format
  msgid "Sorry, -l may be used with SELinux MLS support.\n"
@@ -204838,7 +214635,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:921
  #, c-format
-@@ -1070,43 +1105,43 @@
+@@ -1070,43 +1107,43 @@
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
  msgstr ""
@@ -204890,7 +214687,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1009
  #, c-format
-@@ -1116,32 +1151,32 @@
+@@ -1116,32 +1153,32 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1016
  #, c-format
  msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -204929,7 +214726,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1161
  #, c-format
-@@ -1151,17 +1186,17 @@
+@@ -1151,17 +1188,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
  msgid "newrole: incorrect password for %s\n"
@@ -204950,7 +214747,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1228 ../newrole/newrole.c:1255
  #, c-format
-@@ -1171,7 +1206,7 @@
+@@ -1171,41 +1208,42 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1287
  #, c-format
  msgid "Could not close descriptors.\n"
@@ -204959,31 +214756,55 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1314
  #, c-format
-@@ -1181,7 +1216,7 @@
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Erro ao alocar argv0 do shell.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+-msgstr "Impossível restaurar o ambiente, abortando\n"
++msgstr "Não foi possível restaurar o ambiente, abortando\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "falhou ao executar shell\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
- msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
--msgstr "Impossível restaurar o ambiente, abortando\n"
-+msgstr "Não foi possível restaurar o ambiente, abortando\n"
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "uso:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
- msgid "failed to exec shell\n"
-@@ -1200,12 +1235,12 @@
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  A política já está carregada e a carga inicial foi solicitada\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Impossível carregar política e aplicar o modo requisitado:  %s\n"
-+msgstr "%s:  Não foi possível carregar a política e o modo forçado solicitado:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
++msgstr ""
++"%s:  Não foi possível carregar a política e o modo forçado solicitado:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Impossível carregar política:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  Não foi possível carregar a política:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
  msgid "Requires at least one category"
-@@ -1214,7 +1249,7 @@
+@@ -1214,7 +1252,7 @@
  #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
  #, c-format
  msgid "Can not modify sensitivity levels using '+' on %s"
@@ -204992,7 +214813,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../scripts/chcat:110
  #, c-format
-@@ -1237,27 +1272,27 @@
+@@ -1237,27 +1275,27 @@
  #: ../scripts/chcat:325
  #, c-format
  msgid "Usage %s CATEGORY File ..."
@@ -205025,146 +214846,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
  
  #: ../scripts/chcat:330
  #, c-format
-@@ -1289,2194 +1324,2239 @@
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+@@ -1286,2197 +1324,2326 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +EmpresaConfidencial juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 -msgstr "Erro de Opções %s "
--
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "traduções não suportadas em maquinas não-MLS"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booleano"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Todas "
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "Personalizado"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Etiquetagem dos Arquivos"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Especificação do\n"
--#~ "Arquivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "Tipo do Arquivo"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tipo do\n"
--#~ "Arquivo"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeamento de Usuários"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nome de\n"
--#~ "Usuário"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "Usuário do\n"
--#~ "SELinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "Intervalo\n"
--#~ "MLS/MCS"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "O login \"%s\" é requerido"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo da Política"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome do Módulo"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versão"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Desabilitar o Audit"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Habilitar o Audit"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carregar Módulo de Política"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr ""
--#~ "Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
--#~ "Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
--#~ "Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
--#~ "Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Ferramenta de Criação de Políticas do SELinux"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de políticas, "
--#~ "para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
--#~ "\n"
--#~ "Esta ferramenta gera:\n"
--#~ "Arquivo do tipo de execução (te)\n"
--#~ "Arquivo de Interface (if)\n"
--#~ "Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a política."
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "Selecione um papel do tipo aplicação/usuário para ser confinada"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
 +msgstr "Erro nas opções %s "
  
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
--#~ "scripts de inicialização. Normalmente necessitam de um script em /etc/"
--#~ "init.d."
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "traduções não suportadas em maquinas não-MLS"
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booleano"
 +
@@ -205173,60 +214869,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +msgstr "todos"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personalizado"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Rótulo dos arquivos"
  
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Daemons de Inicialização Padrão"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aplicações/Scripts (CGI) Web - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
--#~ "(apache)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicações/Scripts (CGI) Web"
--
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Aplicações do Usuário são quaisquer aplicações iniciadas por eles que "
--#~ "você gostaria de restringir"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicações do Usuário"
--
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuários de Login</b>"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "Modifique um registro existente de login de usuário."
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "Regras para Usuários Existentes"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "Este usuário poderia fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por "
--#~ "padrão este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booleano"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -205235,8 +214889,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"Especificação do\n"
 +"arquivo"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "Regra Mínima para Usuários de Terminal"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Todas "
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -205245,12 +214899,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"Selinux\n"
 +"Tipo do arquivo"
  
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "Este usuário pode fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por padrão "
--#~ "este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "Personalizado"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -205259,18 +214909,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"Tipo do\n"
 +"arquivo"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "Regra de usuário Mínima para X Windows"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Etiquetagem dos Arquivos"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mapeamento de usuários"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
--#~ "usuário com acesso total a rede, sem setuid se acesso a plicações, sem "
--#~ "sudo ou su"
+-#~ "Especificação do\n"
+-#~ "Arquivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -205279,8 +214929,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"Nome de\n"
 +"usuário"
  
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Regra de Usuário"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "Tipo do Arquivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -205290,12 +214944,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"SELinux"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Usuário pode ter com acesso total a rede, sem setuid e sem acesso as "
--#~ "aplicações, sem su, ou pode usar sudo para Administração das regras de "
--#~ "Root"
+-#~ "Tipo do\n"
+-#~ "Arquivo"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -205304,2563 +214957,1291 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 +"Intervalo\n"
 +"MLS/MCS"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "Regras de Usuários Admin"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeamento de Usuários"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "O nome de usuário \"%s\" é requerido"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Usuários Root</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nome de\n"
+-#~ "Usuário"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Módulo da política"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Selecione o Usuário Root, se este usuário for utilizado para administrar "
--#~ "a máquina ao executar como root. Este usuário estará habilitado a "
--#~ "autenticar no sistema diretamente."
+-#~ "Usuário do\n"
+-#~ "SELinux"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Nome do módulo"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Regra de Usuário Admin Root"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versão"
- 
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Selecione um regra de usuário ou aplicação a ser confinada."
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Intervalo\n"
+-#~ "MLS/MCS"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Desabilitar a auditoria"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "O login \"%s\" é requerido"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Habilitar a auditoria"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Insira o caminho completo para o executável a ser restrito."
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo da Política"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Carregar o módulo de política"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome do Módulo"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "Insira um nome único para o papel de aplicação ou usuário."
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versão"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Executável"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Desabilitar o Audit"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Script de inicialização"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Habilitar o Audit"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
-+"Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
-+"Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
-+"Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>\n"
-+"Taylon Silmer <taylonsilva at gmail.com>\n"
-+"Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira o caminho completo para script de inicialização usado para iniciar "
--#~ "a aplicação restrita."
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de políticas, "
-+"para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
-+"\n"
-+"Esta ferramenta gera:\n"
-+"Tipo de execução do arquivo (te)\n"
-+"Arquivo de interface (if)\n"
-+"Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a política."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "Selecione o tipo de aplicação/usuário para ser restringido"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>Aplicativos</b>"
- 
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "Selecione os papéis de usuários que você deseja customizar"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
-+"scripts de inicialização. Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os papéis do usuário que irá acessar os domínios de aplicações"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Standard Init Daemon"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "Daemon de sistema DBUS"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
- 
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "Selecione o(s) domínio(s) de usuário adicionais para a transição"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Aplicativos/scripts web (CGI) - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
-+"(apache)"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os domínios de aplicações para os quais você gostaria que este "
--#~ "papel de usuário transitasse."
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Aplicativos/scripts web (CGI)"
- 
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "Selecione os papéis de usuário de acesso ao domínio"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Aplicativos do usuário são qualquer aplicativos iniciados por eles que você "
-+"gostaria de restringir"
- 
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Selecione o(s) domínio(s) que este papel de usuário administrará"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Aplicativos do usuário"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Nome de usuários</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Modificar um registro de início de sessão de usuário."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "Funções para usuários existentes"
- 
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione os domínios que você gostaria que este usuário administrasse."
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"Este usuário poderá iniciar uma sessão nesta máquina somente via terminal ou "
-+"acesso remoto. Por padrão este usuário não terá setuid, rede, su ou sudo."
- 
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Selecione papéis adicionais para esse usuário"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "Função mínima para usuários de terminal"
- 
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira portas de rede que o papel de usuário/aplicação está escutando"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"Este usuário pode iniciar uma sessão nesta máquina via X ou terminal. Por "
-+"padrão este usuário não terá setuid, rede, sudo ou su"
- 
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Portas TCP</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "Função mínima para usuários do X Windows"
- 
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que regras de aplicações/usuários restritas sejam vinculados a "
--#~ "uma porta udp qualquer"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
-+"sem sudo ou su."
- 
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Todas"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "Função de usuário"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que aplicações/usuários chamem o bindresvport com 0. Vinculando "
--#~ "às portas 600-1024 "
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
-+"sem su, pode usar o sudo para tarefas administrativas"
- 
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "Função para o usuário administrador"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>Usuários root</b>"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está vinculada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"Selecione o usuário root se o mesmo for utilizado para administrar a máquina "
-+"enquanto estiver conectado como root. Este usuário não será capaz de iniciar "
-+"uma sessão no sistema diretamente."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Função do usuário root"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Digite o nome do aplicativo ou a função de usuário a ser restringida"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Nome"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "Digite o caminho completo para o executável a ser restringido."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "Digite um nome único para o aplicativo restrito ou função de usuário."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Executável"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Script de inicialização"
- 
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"Digite o caminho completo para o script de inicialização usado para iniciar "
-+"o aplicativo restrito."
- 
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Selecione as Portas"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Selecione as funções de usuário que você deseja personalizar"
- 
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permite que aplicações/usuários sejam vinculados a qualquer porta udp > "
--#~ "1024"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"Selecione as regras do usuário que serão convertidos para os domínios deste "
-+"aplicativo."
- 
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Portas UDP</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr ""
-+"Selecione domínios adicionais aos quais esta função de usuário será "
-+"convertida"
- 
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira portas de rede as quais este papel de usuário/aplicação está "
--#~ "conectado"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Selecione os domínios de aplicativos para os quais você gostaria de "
-+"converter esta função de usuário."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas tcp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Selecione as funções de usuário que serão convertidas para este domínio"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
--#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
--#~ "612, 650-660"
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr ""
-+"Selecione os domínios adicionais que serão administradas por esta função de "
-+"usuário"
- 
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Selecione as características comuns da aplicação"
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "Selecione os domínios que você gostaria que este usuário administrasse."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "Selecione funções adicionais para esse usuário"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "Digite portas de rede que a função de usuário/o aplicativo está escutando"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>Portas TCP</b>"
- 
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Permite que aplicativos/função de usuário restritos sejam vinculados a "
-+"qualquer porta udp"
- 
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "A aplicação utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "Todas"
- 
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
-+msgstr ""
-+"Permitir aplicativos/função de usuário chamar o bindresvport com 0. "
-+"Vinculando às portas 600-1024"
- 
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "Ustilizar nsswitch ou chamadas getpw*"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "Utilize dbus"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
-+"portas às quais este aplicativo/função de usuário está vinculado. Exemplo: "
-+"612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Selecione as portas"
- 
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Envia mensages de auditoria"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Permite que aplicativos/funções de usuários sejam vinculados a qualquer "
-+"porta udp > 1024"
- 
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "Interaja com o terminal"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>Portas UDP</b>"
- 
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "Envia email"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Digite portas de rede as quais esta função de usuário/aplicativo está "
-+"conectada"
- 
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s)/diretório(s) que a aplicação gerencia"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista de portas tcp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
-+"portas às quais este aplicativo/função de usuário está conectado. Exemplo: "
-+"612, 650-660"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Adicione arquivos/diretórios que a aplicação necessitará para gravação. "
--#~ "Arquivos Pid, Arquivos de log, Arquivos em /var/lib..."
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
-+"portas às quais este aplicativo/função de usuário está conectado. Exemplo: "
-+"612, 650-660"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "Selecione as características comuns do aplicativo"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "O aplicativo utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Utiliza o nsswitch ou chamadas getpw*"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Utiliza o dbus"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "Envia mensages de auditoria"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "Interage com o terminal"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "Envia e-mail"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Selecione os arquivos/diretórios que o aplicativo gerencia"
- 
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Selecione os booleanos que a aplicação usa"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Adicione arquivos/diretórios que o aplicativo precisa \"Gravar\". Arquivos "
-+"pid, arquivos de log, arquivos em /var/lib..."
- 
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Adiciona/Remove booleanos usados para esta aplicação/usuário confinado"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Selecione os booleanos que o aplicativo usa"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "Adiciona/Remove booleanos usados para este aplicativo/usuário restrito"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "Selecione o diretório para a criação da política"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Diretório da política"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Arquivos de política gerados"
- 
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política "
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta criará o seguinte: \n"
-+"Tipo de Execução (te), arquivo de contexto (fc), interface (if) e shell "
-+"script (sh).\n"
-+"Execute o shell script pra compilar/instalar e rotular arquivos/diretórios.\n"
-+"Use o semanage ou o useradd para mapear o nome de usuários do Linux com as "
-+"funções  de usuário.\n"
-+"Ponha a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
-+"Autentique-se como o usuário e teste esta função de usuário.\n"
-+"Use audit2allow -R para gerar funçõess adicionais para o arquivo te.\n"
- 
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Diretório da Política"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Esta ferramenta criará o seguinte: \n"
-+"Tipo de execução (te), arquivo de contexto (fc), interface (if) e shell "
-+"script (sh).\n"
-+"Execute o shell script pra compilar/instalar e oitular arquivos/diretórios.\n"
-+"Ponha a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
-+"Execute/reinicie o aplicativo para gerar mensagens avc.\n"
-+"Use audit2allow -R para gerar funções adicionais para o arquivo te.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Adiciona diálogos boleanos"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Nome booleano"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Função"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Usuário_Existente"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Aplicativo"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s deve ser um diretório"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Você deve selecionar um usuário"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que o aplicativo restrito cria ou grava"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "Selecione o(s) diretório(s) que o aplicativo restrito controla e grava"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política"
- 
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Arquivos de Política Gerados"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"O tipo %s_t já está definido para politica em uso.\n"
-+"Você deseja continuar?"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
--#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
--#~ "script (sh).\n"
--#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
--#~ "diretórios.\n"
--#~ "Use o semanage ou o useradd para mapear o login de usuários do Linux para "
--#~ "os papéis de usuário.\n"
--#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
--#~ "Autentique com o usuário e teste este papel de usuário.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Verifique o nome"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
--#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
--#~ "script (sh).\n"
--#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
--#~ "diretórios.\n"
--#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
--#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar mensagens avc.\n"
--#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"O módulo %s.pp já está carregado na plitica atual.\n"
-+"Você deseja continuar?"
- 
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "Adiciona Diálogos Boleanos"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Você deve digitar um nome"
- 
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Nome Booleano"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Você deve digitar um executável"
- 
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Regra"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:176
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Configure o SELinux"
- 
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Usuário_Existente"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
- 
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplicação"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Você deve digitar um nome para o seu processo/usuário restrito"
- 
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s deve ser um diretório"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
- 
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Você deve selecionar um usuário"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Somente DAEMONS de aplicativos podem utilizar um script de inicialização"
- 
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
- 
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
- 
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que a aplicação restrita cria ou escreve"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Você deve digitar o caminho do executável para o seu processo restrito"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selecione o(s) diretório(s) que a aplicação restrita é proprietária e que "
--#~ "precisam de direito de escrita "
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Arquivo do tipo de restrição"
- 
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Arquivo de interface"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Use %s_t já definido para politica em uso. \n"
--#~ "Você deseja continuar"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Arquivo do arquivo de contextos"
- 
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "Verifique o Nome"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Script de configuração"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Modulo %s.pp carregado na plitica atual.\n"
--#~ "Você deseja continuar ?"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "Porta de rede"
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
++"Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
++"Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
++"Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>\n"
++"Taylon Silmer <taylonsilva at gmail.com>\n"
++"Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Ferramenta de criação de políticas do SELinux"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Você deve inserir um nome"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carregar Módulo de Política"
++#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
 +msgstr ""
-+"Tipo de Porta\n"
-+"do SELinux"
- 
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Você deve inserir um executável"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "Protocolo"
++"Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de políticas, "
++"para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
++"\n"
++"Esta ferramenta gera:\n"
++"Tipo de execução do arquivo (te)\n"
++"Arquivo de interface (if)\n"
++"Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
++"Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a política."
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "Selecione o tipo de aplicação/usuário para ser restringido"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>Aplicativos</b>"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Configure o SELinux"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
-+"Nível\n"
-+"MLS/MCS"
++"Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
++"scripts de inicialização. Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "Porta"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO_DA_PORTA < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "Visualização em lista"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "Visualização em grupo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "Desabilitar a proteção do SELinux para o daemon acct"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "Admin"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Standard Init Daemon"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "Daemon de sistema DBUS"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não reservados"
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "Privilégios do usuário"
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Você deve inserir um nome para o seu processo restrito"
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
++"Aplicativos/scripts web (CGI) - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
++"(apache)"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Diego Búrigo Zacarão <diegobz at projetofedora.org>\n"
+-#~ "Valnir Ferreira Jr <vferreir at redhat.com>\n"
+-#~ "Igor Pires Soares <igor at projetofedora.org>\n"
+-#~ "Oliver Silva <oliverpsilva at gmail.com>"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Aplicativos/scripts web (CGI)"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Ferramenta de Criação de Políticas do SELinux"
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
 +msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
++"Aplicativos do usuário são qualquer aplicativos iniciados por eles que você "
++"gostaria de restringir"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
 -#~ msgstr ""
--#~ "Somente DAEMONS de aplicações podem utilizar um script de inicialização"
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "Proteção de memória"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "Permitir pilha de execução do java"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "Montagem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
+-#~ "Esta ferramenta pode ser utilizada para gerar um framework de políticas, "
+-#~ "para restringir aplicações ou usuários usando o SELinux.\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Esta ferramenta gera:\n"
+-#~ "Arquivo do tipo de execução (te)\n"
+-#~ "Arquivo de Interface (if)\n"
+-#~ "Arquivo do arquivo de contexto (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - usado para compilar e instalar a política."
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "Aplicativos do usuário"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Nome de usuários</b>"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Modificar um registro de início de sessão de usuário."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "Funções para usuários existentes"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano"
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selecione um papel do tipo aplicação/usuário para ser confinada"
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
++"Este usuário poderá iniciar uma sessão nesta máquina somente via terminal ou "
++"acesso remoto. Por padrão este usuário não terá setuid, rede, su ou sudo."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "Função mínima para usuários de terminal"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Você deve inserir o caminho do executável para o seu processo restrito"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
+-#~ "Standard Init Daemon são daemons iniciados na inicialização através de "
+-#~ "scripts de inicialização. Normalmente necessitam de um script em /etc/"
+-#~ "init.d."
++#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem arquivos "
-+"no diretório pessoal ou no /tmp"
++"Este usuário pode iniciar uma sessão nesta máquina via X ou terminal. Por "
++"padrão este usuário não terá setuid, rede, sudo ou su"
  
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Arquivo do tipo de reforço"
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "Configuração de rede"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "Permitir que pacotes não rotulados transitem pela rede"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Daemons de Inicialização Padrão"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "Função mínima para usuários do X Windows"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Arquivo de interface"
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon são daemons iniciados pelo xinetd"
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
 +msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
- 
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Arquivo do Arquivo de Contextos"
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "Bancos de dados"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do mysql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do postgres"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "XServer"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
++"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
++"sem sudo ou su."
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Configurar Script"
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr ""
-+"Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos no "
-+"diretório pessoal ou no /tmp"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "Função de usuário"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de Porta\n"
--#~ "do SELinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "Aplicativos web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "Permitir que Navegadores Web \"staff\" gravem nos diretórios pessoais"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon canna"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cardmgr"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Cluster Server"
- 
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocolo"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
+-#~ "Aplicações/Scripts (CGI) Web - Scripts CGI iniciados pelo servidor web "
+-#~ "(apache)"
++#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
-+"Permitir que o cdrecord leia vários conteúdos: nfs, samba, dispositivos "
-+"removíveis, arquivos temporários e não confiáveis de usuários"
++"Usuário com acesso total a rede, sem setuid de aplicativos sem transição, "
++"sem su, pode usar o sudo para tarefas administrativas"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nível\n"
--#~ "MLS/MCS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ciped"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon clamd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clamscan"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clvmd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon comsat"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon courier"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpucontrol"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpuspeed"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon crond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "Impressão"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o servidor cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cupsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o cupsd_lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cvs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cyrus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbskkd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccifd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ddt"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon devfsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dictd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "Permitir que o sysadm_t inicie daemons diretamente"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Evolution"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "Jogos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para jogos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os navegadores web"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Thunderbird"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon distccd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dmesg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dnsmasq"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dovecot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon entropyd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o fetchmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fingerd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon freshclam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fsdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gpm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gss"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hal"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicações/Scripts (CGI) Web"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "Função para o usuário administrador"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "Compatibilidade"
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>Usuários root</b>"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Porta"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Aplicações do Usuário são quaisquer aplicações iniciadas por eles que "
+-#~ "você gostaria de restringir"
++#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
 +msgstr ""
-+"Não auditar coisas que nós sabemos que estão violadas mas que não são riscos "
-+"de segurança"
- 
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO_DA_PORTA < 65536 "
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hostname"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hotplug"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon howl"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cups hplip"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o httpd rotatelogs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "Serviço HTTPD"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o http suexec"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hwclock"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon i18n"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon imazesrv"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons filhos do inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon inetd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon innd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iptables"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ircd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon irqbalance"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iscsi"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon jabberd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kadmind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon klogd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon krb5kdc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons ktalk"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kudzu"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon locate"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lrrd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lvm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mailman"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Permitir que o evolution e o thunderbird leiam os arquivos dos usuários"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mdadm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon monopd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "Permitir que o navegador mozilla leia os arquivos dos usuários"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mrtg"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mysqld"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nagios"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "Serviço de nomes"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon named"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nessusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NetworkManager"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nfsd "
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nmbd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nrpe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nscd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nsd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ntpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob_mkhomedir"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon openvpn"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pam"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pegasus"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon perdition"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portmap"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portslave"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o postfix"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon postgresql"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "Permitir que o pppd seja executado para um usuário regular"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pptp"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon prelink"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon privoxy"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ptal"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pxe"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pyzord"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon quota"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radiusd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radvd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rdisc"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o readahead"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "Permitir que programas leiam arquivos em localizações não padrões (default_t)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o restorecond"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rhgb"
++"Selecione o usuário root se o mesmo for utilizado para administrar a máquina "
++"enquanto estiver conectado como root. Este usuário não será capaz de iniciar "
++"uma sessão no sistema diretamente."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci"
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Função do usuário root"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci_modclusterd"
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "Digite o nome do aplicativo ou a função de usuário a ser restringida"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rlogind"
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "Nome"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rpcd"
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "Digite o caminho completo para o executável a ser restringido."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rshd"
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "Digite um nome único para o aplicativo restrito ou função de usuário."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rsync"
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Executável"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Script de inicialização"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "Visualização em Lista"
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicações do Usuário"
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr ""
-+"Permitir que o ssh seja executado a partir do inetd ao invés de ser "
-+"executado como um daemon"
++"Digite o caminho completo para o script de inicialização usado para iniciar "
++"o aplicativo restrito."
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Visualização de Grupo"
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios nfs"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "Servidor de autenticação SASL"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "Permitir que o servidor de autenticação sasl leia o /etc/shadow"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuários de Login</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Selecione as funções de usuário que você deseja personalizar"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "Modifique um registro existente de login de usuário."
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
-+"Permitir que o servidor X-Windows mapeie uma região de memória como "
-+"executável e gravável"
++"Selecione as regras do usuário que serão convertidos para os domínios deste "
++"aplicativo."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon acct"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon saslauthd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon scannerdaemon"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "Não permitir que a transição para sysadm_t, sudo e su tenha efeito"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "Não permitir que qualquer processo carregue módulos do kernel"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "Regras para Usuários Existentes"
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr ""
++"Selecione domínios adicionais aos quais esta função de usuário será "
++"convertida"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuário poderia fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por "
+-#~ "padrão este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
 +msgstr ""
-+"Não permitir que qualquer processo modifique a política do SELinux para o "
-+"kernel"
++"Selecione os domínios de aplicativos para os quais você gostaria de "
++"converter esta função de usuário."
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sendmail"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o setrans"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon setroublesoot"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slapd"
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "Regra Mínima para Usuários de Terminal"
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr ""
++"Selecione as funções de usuário que serão convertidas para este domínio"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Este usuário pode fazer login nesta maquina via X ou Terminal. Por padrão "
+-#~ "este usuário não tem setuid, sem rede, sem sudo ou su"
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr ""
++"Selecione os domínios adicionais que serão administradas por esta função de "
++"usuário"
+ 
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "Regra de usuário Mínima para X Windows"
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr ""
++"Selecione os domínios que você gostaria que este usuário administrasse."
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "usuário com acesso total a rede, sem setuid se acesso a plicações, sem "
+-#~ "sudo ou su"
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "Selecione funções adicionais para esse usuário"
+ 
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Regra de Usuário"
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr ""
++"Digite portas de rede que a função de usuário/o aplicativo está escutando"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Usuário pode ter com acesso total a rede, sem setuid e sem acesso as "
+-#~ "aplicações, sem su, ou pode usar sudo para Administração das regras de "
+-#~ "Root"
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>Portas TCP</b>"
+ 
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "Regras de Usuários Admin"
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"Permite que aplicativos/função de usuário restritos sejam vinculados a "
++"qualquer porta udp"
+ 
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Usuários Root</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "Todas"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione o Usuário Root, se este usuário for utilizado para administrar "
+-#~ "a máquina ao executar como root. Este usuário estará habilitado a "
+-#~ "autenticar no sistema diretamente."
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"Permitir aplicativos/função de usuário chamar o bindresvport com 0. "
++"Vinculando às portas 600-1024"
+ 
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Regra de Usuário Admin Root"
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Selecione um regra de usuário ou aplicação a ser confinada."
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Digite uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
++"portas às quais este aplicativo/função de usuário está vinculado. Exemplo: "
++"612, 650-660"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slrnpull"
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon smbd"
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Selecione as portas"
+ 
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"Permite que aplicativos/funções de usuários sejam vinculados a qualquer "
++"porta udp > 1024"
+ 
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Insira o caminho completo para o executável a ser restrito."
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>Portas UDP</b>"
+ 
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"Digite portas de rede as quais esta função de usuário/aplicativo está "
++"conectada"
+ 
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "Insira um nome único para o papel de aplicação ou usuário."
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Digite uma lista de portas tcp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
++"portas às quais este aplicativo/função de usuário está conectado. Exemplo: "
++"612, 650-660"
+ 
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Executável"
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Digite uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
++"portas às quais este aplicativo/função de usuário está conectado. Exemplo: "
++"612, 650-660"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snmpd"
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "Selecione as características comuns do aplicativo"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snort"
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon soundd"
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "O aplicativo utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sound"
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "Proteção contra spam "
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Utiliza o nsswitch ou chamadas getpw*"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon spamd"
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Utiliza o dbus"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "Permitir que o spamd acesse os diretórios pessoais"
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "Envia mensages de auditoria"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "Permitir que o daemon do Spam Assasin tenha acesso a rede"
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "Interage com o terminal"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon speedmgmt"
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "Envia e-mail"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Selecione os arquivos/diretórios que o aplicativo gerencia"
+ 
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Script de inicialização"
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Adicione arquivos/diretórios que o aplicativo precisa \"Gravar\". Arquivos "
++"pid, arquivos de log, arquivos em /var/lib..."
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira o caminho completo para script de inicialização usado para iniciar "
+-#~ "a aplicação restrita."
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Selecione os booleanos que o aplicativo usa"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "Permitir que o daemon do squid se conecte a rede"
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "Adiciona/Remove booleanos usados para este aplicativo/usuário restrito"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon squid"
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "Selecione o diretório para a criação da política"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ssh"
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Diretório da política"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir logins do ssh como sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Arquivos de política gerados"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não "
--#~ "alocados"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "Selecione os papéis de usuários que você deseja customizar"
++#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
 +msgstr ""
-+"Permitir que usuários staff_r pesquisem o diretório pessoal do sysadm e "
-+"leiam os arquivos (como o ~/.bashrc)"
++"Esta ferramenta criará o seguinte: \n"
++"Tipo de Execução (te), arquivo de contexto (fc), interface (if) e shell "
++"script (sh).\n"
++"Execute o shell script pra compilar/instalar e rotular arquivos/diretórios.\n"
++"Use o semanage ou o useradd para mapear o nome de usuários do Linux com as "
++"funções  de usuário.\n"
++"Ponha a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
++"Autentique-se como o usuário e teste esta função de usuário.\n"
++"Use audit2allow -R para gerar funçõess adicionais para o arquivo te.\n"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Privilégios do Usuário"
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "Túnel SSL Universal"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione os papéis do usuário que irá acessar os domínios de aplicações"
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Esta ferramenta criará o seguinte: \n"
++"Tipo de execução (te), arquivo de contexto (fc), interface (if) e shell "
++"script (sh).\n"
++"Execute o shell script pra compilar/instalar e oitular arquivos/diretórios.\n"
++"Ponha a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
++"Execute/reinicie o aplicativo para gerar mensagens avc.\n"
++"Use audit2allow -R para gerar funções adicionais para o arquivo te.\n"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon stunnel"
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Adiciona diálogos boleanos"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "Permitir que o daemon stunnel seja executado como autônomo, fora do xinetd"
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Nome booleano"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon swat"
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Função"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sxid"
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Usuário_Existente"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon syslogd"
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "Aplicativo"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s deve ser um diretório"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Você deve selecionar um usuário"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que o aplicativo restrito cria ou grava"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon udev"
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "Selecione o(s) diretório(s) que o aplicativo restrito controla e grava"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uml"
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
--#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) domínio(s) de usuário adicionais para a transição"
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
 +msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+"Permitir que o xinetd seja executado de forma não restrita, incluindo "
-+"qualquer serviços que ele inicie que não tenham uma transição de domínio "
-+"explicitamente definida"
++"O tipo %s_t já está definido para politica em uso.\n"
++"Você deseja continuar?"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos "
--#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
+-#~ "Selecione os domínios de aplicações para os quais você gostaria que este "
+-#~ "papel de usuário transitasse."
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Verifique o nome"
+ 
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "Selecione os papéis de usuário de acesso ao domínio"
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
 +msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
-+"Permitir que scripts rc sejam executados de forma não restrita, incluindo "
-+"qualquer daemons iniciados por um script rc que não tenham uma transição de "
-+"domínio explicitamente definida"
++"O módulo %s.pp já está carregado na plitica atual.\n"
++"Você deseja continuar?"
+ 
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) domínio(s) que este papel de usuário administrará"
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Você deve digitar um nome"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "Permitir que o rpm seja executado de forma não restrita"
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Você deve digitar um executável"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Configure o SELinux"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Proteção de Memória"
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr ""
-+"Permitir que utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod sejam "
-+"executados de maneira não restrita"
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione os domínios que você gostaria que este usuário administrasse."
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Permitir pilha de execução do java"
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon updfstab"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uptimed"
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Selecione papéis adicionais para esse usuário"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montagem"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o user_r acesse o sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Caso "
-+"contrário, somente o staff_r poderá fazer isso"
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira portas de rede que o papel de usuário/aplicação está escutando"
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Você deve digitar um nome para o seu processo/usuário restrito"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "Permitir que os usuários executem o comando mount"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Portas TCP</b>"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que regras de aplicações/usuários restritas sejam vinculados a "
+-#~ "uma porta udp qualquer"
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
-+"Permitir que usuários regulares tenham acesso direto ao mouse (somente "
-+"permite o servidor X)"
++"Somente DAEMONS de aplicativos podem utilizar um script de inicialização"
  
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "Permitir que usuários executem o comando dmesg"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Todas"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr ""
-+"Permitir que os usuários controlem as interfaces de rede (também necessita o "
-+"USERCTL=true)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que aplicações/usuários chamem o bindresvport com 0. Vinculando "
+-#~ "às portas 600-1024 "
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "Permitir que os usuários normais executem o ping"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "Permitir que os usuários leiam/gravem noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "Permitir que os usuários leiam e gravem em dispositivos usb"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
--#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"Permitir que os usuários executem servidores TCP (vinculem portas e aceitem "
-+"conexões do mesmo domínio e de usuários externos). Desabilitar esta opção "
-+"força o modo passivo do FTP e pode modificar outros protocolos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "Permitir que os usuários vejam as estatísticas de ttyfiles"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uucpd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon vmware"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon watchdog"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon winbind"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xdm"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "Permitir que o xdm inicie sessões como sysadm_r:sysadm_t"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xen"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Permitir que o xen leia/grave em dispositivos de discos físicos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xfs"
+-#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está vinculada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Portas não reservadas (>1024)"
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o xen control"
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Você deve digitar o caminho do executável para o seu processo restrito"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypbind"
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Arquivo do tipo de restrição"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Password Daemon"
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Arquivo de interface"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypserv"
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Arquivo do arquivo de contextos"
 +
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Transfer Daemon"
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Script de configuração"
+ 
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Selecione as Portas"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permite que aplicações/usuários sejam vinculados a qualquer porta udp > "
+-#~ "1024"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Portas UDP</b>"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "Porta de rede"
+ 
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira portas de rede as quais este papel de usuário/aplicação está "
+-#~ "conectado"
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Tipo de Porta\n"
++"do SELinux"
  
 -#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira uma lista de portas tcp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Insira uma lista de portas udp, separadas por vírgulas, ou intervalos de "
+-#~ "portas às quais esta aplicação/papel de usuário está conectada. Exemplo: "
+-#~ "612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Selecione as características comuns da aplicação"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "Escreve mensages no syslog\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "A aplicação utiliza o /tmp para criar/manipular arquivos temporários "
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "Utiliza o PAM para autenticação"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "Ustilizar nsswitch ou chamadas getpw*"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "Utilize dbus"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Envia mensages de auditoria"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "Interaja com o terminal"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "Envia email"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s)/diretório(s) que a aplicação gerencia"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Adicione arquivos/diretórios que a aplicação necessitará para gravação. "
+-#~ "Arquivos Pid, Arquivos de log, Arquivos em /var/lib..."
+-
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Selecione os booleanos que a aplicação usa"
+-
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Adiciona/Remove booleanos usados para esta aplicação/usuário confinado"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política "
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Diretório da Política"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Arquivos de Política Gerados"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
+-#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
+-#~ "script (sh).\n"
+-#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
+-#~ "diretórios.\n"
+-#~ "Use o semanage ou o useradd para mapear o login de usuários do Linux para "
+-#~ "os papéis de usuário.\n"
+-#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
+-#~ "Autentique com o usuário e teste este papel de usuário.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta gerará o seguinte:\n"
+-#~ "Tipo de Execução (te), Arquivo de Contexto (fc), Interface (if) e Shell "
+-#~ "script (sh).\n"
+-#~ "Execute o shell script pra compilar/instalar e reetiquetar arquivos/"
+-#~ "diretórios.\n"
+-#~ "Agora você pode deixar a máquina no modo permissivo (setenforce 0). \n"
+-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar mensagens avc.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R para gerar regras adicionais para o arquivo te.\n"
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "Adiciona Diálogos Boleanos"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Nome Booleano"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Regra"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Usuário_Existente"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplicação"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s deve ser um diretório"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Você deve selecionar um usuário"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Selecione o arquivo executável a ser restrito."
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Selecione o arquivo do script de inicialização a ser restrito."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "Selecione o(s) arquivo(s) que a aplicação restrita cria ou escreve"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selecione o(s) diretório(s) que a aplicação restrita é proprietária e que "
+-#~ "precisam de direito de escrita "
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Selecione o diretório para a criação dos arquivos da política"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Use %s_t já definido para politica em uso. \n"
+-#~ "Você deseja continuar"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "Verifique o Nome"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Modulo %s.pp carregado na plitica atual.\n"
+-#~ "Você deseja continuar ?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um nome"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um executável"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Configure o SELinux"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "As portas devem ser números ou intervalos de números de 1 a %d"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Você deve inserir um nome para o seu processo restrito"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Tipos USER não são executáveis permitidos"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Somente DAEMONS de aplicações podem utilizar um script de inicialização"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog deve ser um valor booleano"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Tipos USER obtém um tipo tmp automaticamente"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Você deve inserir o caminho do executável para o seu processo restrito"
+-
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Arquivo do tipo de reforço"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Arquivo de interface"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Arquivo do Arquivo de Contextos"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Configurar Script"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de Porta\n"
+-#~ "do SELinux"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocolo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Nível\n"
+-#~ "MLS/MCS"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Porta"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO_DA_PORTA < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "Visualização em Lista"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Visualização de Grupo"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon acct"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não "
+-#~ "alocados"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Privilégios do Usuário"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
+-#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos "
+-#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Proteção de Memória"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir pilha de execução do java"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montagem"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
+-
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
+-#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
+-
+-#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos "
 -#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o usuário webadm do SELinux gerencie diretórios pessoais de "
-+"usuários sem privilégios"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 -#~ "or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem "
 -#~ "arquivos no diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o usuário webadm do SELinux leia diretórios pessoais de "
-+"usuários sem privilégios"
- 
+-
 -#~ msgid "Network Configuration"
 -#~ msgstr "Configuração de Rede"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "Você está seguro de que deseja excluir %s \"%s\"?"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "Permitir que pacotes não etiquetados transitem pela rede"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "Excluir %s"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
 -#~ "diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "Adicionar %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "Modificar %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Databases"
 -#~ msgstr "Bancos de Dados"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "Permissivo"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 -#~ msgstr "Permitir que usuários conectem ao soquete do mysql"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "Reforçado"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 -#~ msgstr "Permitir que usuários conectem ao soquete do postgres"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Desabilitado"
- 
+-
 -#~ msgid "XServer"
 -#~ msgstr "XServer"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "Status"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 -#~ msgstr "Permitir que clientes escrevam na memória compartilhada do X"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"A mudança de política fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado "
-+"na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho "
-+"do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos "
 -#~ "no diretório pessoal ou no /tmp"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Desabilitar o SELinux requer a reinicialização do sistema. Isso não é "
-+"recomendado. Se depois você optar por habilitar o SELinux novamente, o "
-+"sistema necessitará de ser rotulado. Se você somente deseja ver se o SELinux "
-+"está causando algum problema no seu sistema, altere-o para o modo "
-+"permissivo, o qual somente irá registrar erros e não forçará a política do "
-+"SELinux. O modo permissivo não requer a reinicialização do sistema. Você "
-+"deseja continuar?"
- 
+-
 -#~ msgid "NIS"
 -#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"Habilitar o SELinux fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado na "
-+"próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho do "
-+"sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
 -#~ msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Web Applications"
 -#~ msgstr "Aplicações Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "Adicionar mapeamento de sessões do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "Adicionar portas de rede do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "Tipo SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Nível"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "Especificação do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "Tipo do arquivo"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"todos os arquivos\n"
-+"arquivos regulares\n"
-+"diretórios\n"
-+"dispositivos de caractere\n"
-+"dispositivos de bloco\n"
-+"socket\n"
-+"link simbólico\n"
-+"pipe com nome\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "Adicionar usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "Administração do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "Adicionar"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "_Propriedades"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "_Excluir"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "Selecionar objeto de gerenciamento"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>Selecione:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo reforçado padrão do sistema"
- 
+-
 -#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
 -#~ msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Desabilitado\n"
-+"Permissivo\n"
-+"Reforçado\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "Modo reforçado atual"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "Tipo de política padrão do sistema: "
- 
+-
 -#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que Navegadores Web \"staff\" escrevam nos diretórios pessoais"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"Selecione se você quiser rotular todo o sistema de arquivos na próxima "
-+"inicialização. O processo de rotular pode levar bastante tempo, dependendo "
-+"do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando os tipos das "
-+"políticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a rotulação é "
-+"requerida."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "Rotular na próxima inicialização."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "rótulo37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "Reverter a configuração booleana para o valor padrão do sistema"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "Alternar entre Personalizado e Tudo booleano"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "Executar assistente para bloquei booleano"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "Bloqueio..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "Filtro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "rótulo50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "Adicionar contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "Modificar contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "Excluir contexto do arquivo"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "Alternar entre todos e contexto de arquivo personalizado"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "rótulo38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Adicionar mapeamento de usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Modificar mapeamento do usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Excluir mapeamento do usuário do SELinux"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "rótulo39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Adicionar usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Modificar usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Excluir usuário"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "rótulo41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Adicionar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modificar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Remover Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "rótulo40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Adicionar porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Editar porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Excluir porta de rede"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Alternar entre Personalizado e Todas as portas"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "rótulo42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Gerar novo módulo de política"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Carregar módulo de política"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Remover módulo carregável de política"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Habilita/Desabilita regras adicionais de auditoria, que normalmente não são "
-+"relatadas nos arquivos de log."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "rótulo44"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Alterar o modo do processo para permissivo."
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Alterar o modo do processo para reforçado"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Domínio do processo"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
-+#: ../gui/translationsPage.py:53
-+msgid "Sensitvity Level"
-+msgstr "Nível de sensibilidade"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
 -
@@ -208874,100 +217255,932 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "Reforçado\n"
 -#~ "Permissivo\n"
 -#~ "Desabilitado\n"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "Protocolo"
+ 
 -#~ msgid "label25"
 -#~ msgstr "label25"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"Nível\n"
++"MLS/MCS"
+ 
 -#~ msgid "label26"
 -#~ msgstr "label26"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "Porta"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "O número da porta \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO_DA_PORTA < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "Visualização em lista"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "Visualização em grupo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "Proteção do Serviço do SELinux"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "Desabilitar a proteção do SELinux para o daemon acct"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "Admin"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "Permitir que todos os daemons gravem corefiles em /"
+ 
 -#~ msgid "label28"
 -#~ msgstr "label28"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr ""
++"Permitir que todos os daemons tenham a habilidade de usar ttys não reservados"
+ 
 -#~ msgid "label30"
 -#~ msgstr "label30"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "Privilégios do usuário"
+ 
 -#~ msgid "label31"
 -#~ msgstr "label31"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários gadmin do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "label32"
 -#~ msgstr "label32"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários convidados do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "label33"
 -#~ msgstr "label33"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "Proteção de memória"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "Permitir pilha de execução do java"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "Montagem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "Permitir que o mount monte qualquer arquivo"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "Permitir que o mount monte qualquer diretório"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "Permitir pilha de execução do mplayer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "Permitir que o ssh execute o ssh-keysign"
+ 
 -#~ msgid "label34"
 -#~ msgstr "label34"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"staff\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "label35"
 -#~ msgstr "label35"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"sysadm\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "label51"
 -#~ msgstr "label25"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários não restritas do SELinux executem arquivos "
++"no diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "value"
 -#~ msgstr "valor"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "Configuração de rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "Permitir que pacotes não rotulados transitem pela rede"
+ 
 -#~ msgid "You must be root to run %s."
 -#~ msgstr "Você deve ser root para executar %s."
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"user\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "Other"
 -#~ msgstr "Outros"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "Permitir que não restritos executem dyntrans para unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "Bancos de dados"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do mysql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "Permitir que usuários conectem ao socket do postgres"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "XServer"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "Permitir que clientes gravem na memória compartilhada do X"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select XWindows login user, if this is a user who will login to a machine "
 -#~ "via X"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selecione o usuário para login no XWindows, se este é um usuário que irá "
 -#~ "autenticar em uma máquina via X"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Permitir que contas de usuários \"xguest\" do SELinux executem arquivos no "
++"diretório pessoal ou no /tmp"
+ 
 -#~ msgid "XWindows Login User"
 -#~ msgstr "Usuário para Login do XWindows"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "Permitir que daemons executem com o NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "Aplicativos web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"staff\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"sysadm\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"user\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "Mover usuário \"xguest\" do SELinux para o Domínio do Navegador Web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "Permitir que Navegadores Web \"staff\" gravem nos diretórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amanda"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o amavis"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon apmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon arpwatch"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon auditd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon automount"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o avahi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon bluetooth"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon canna"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cardmgr"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Cluster Server"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Terminal Login User, if this user will login to a machine only via "
 -#~ "a terminal or remote login"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selecione o Usuário para Login no Terminal, se este usuário irá "
 -#~ "autenticar em um máquina apenas via terminal ou login remoto"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"Permitir que o cdrecord leia vários conteúdos: nfs, samba, dispositivos "
++"removíveis, arquivos temporários e não confiáveis de usuários"
+ 
 -#~ msgid "Terminal Login User"
 -#~ msgstr "Usuário para Login no Terminal"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ciped"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon clamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clamscan"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o clvmd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon comsat"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon courier"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpucontrol"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cpuspeed"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon crond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "Impressão"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o servidor cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cupsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o cupsd_lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cvs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cyrus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbskkd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dbusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccifd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o dccm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ddt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon devfsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dhcpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dictd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "Permitir que o sysadm_t inicie daemons diretamente"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Evolution"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "Jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para jogos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os navegadores web"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o Thunderbird"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon distccd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dmesg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dnsmasq"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon dovecot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon entropyd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o fetchmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fingerd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon freshclam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon fsdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gpm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon gss"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "Compatibilidade"
+ 
 -#~ msgid "Name of application to be confined"
 -#~ msgstr "Nome da aplicação a ser restrita"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr ""
++"Não auditar coisas que nós sabemos que estão violadas mas que não são riscos "
++"de segurança"
+ 
 -#~ msgid "Incoming Network Port Connections"
 -#~ msgstr "Conexões de Portas de Entrada da Rede"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hostname"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hotplug"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon howl"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon cups hplip"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o httpd rotatelogs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "Serviço HTTPD"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o http suexec"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon hwclock"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon i18n"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon imazesrv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons filhos do inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon inetd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon innd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iptables"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ircd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon irqbalance"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon iscsi"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon jabberd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kadmind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon klogd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon krb5kdc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os daemons ktalk"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon kudzu"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon locate"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lrrd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon lvm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mailman"
+ 
 -#~ msgid "Outgoing Network Port Connections"
 -#~ msgstr "Conexões de Portas de Saída da Rede"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr ""
++"Permitir que o evolution e o thunderbird leiam os arquivos dos usuários"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non "
 -#~ "root)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "A aplicação utiliza o nsswitch ou traduz UID's (daemons que não são "
 -#~ "executados como root)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mdadm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon monopd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "Permitir que o navegador mozilla leia os arquivos dos usuários"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mrtg"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mysqld"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nagios"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "Serviço de nomes"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon named"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nessusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NetworkManager"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nfsd "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nmbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nrpe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nscd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon nsd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ntpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o oddjob_mkhomedir"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon openvpn"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pam"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pegasus"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon perdition"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portmap"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon portslave"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o postfix"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon postgresql"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "Permitir que o pppd seja executado para um usuário regular"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pptp"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon prelink"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon privoxy"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ptal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pxe"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o pyzord"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon quota"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radiusd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon radvd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rdisc"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o readahead"
+ 
 -#~ msgid "Files and Directories"
 -#~ msgstr "Arquivos e Diretórios"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr ""
++"Permitir que programas leiam arquivos em localizações não padrões (default_t)"
+ 
 -#~ msgid "Generate policy in this directory"
 -#~ msgstr "Gerar política neste diretório"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o restorecond"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rhgb"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o ricci_modclusterd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rlogind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rpcd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o rshd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon rsync"
+ 
 -#~ msgid "Login"
 -#~ msgstr "Login"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr ""
++"Permitir que o ssh seja executado a partir do inetd ao invés de ser "
++"executado como um daemon"
+ 
 -#~ msgid "Allow direct login to the console device. Requiered for System 390"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir login direto ao dispositivo do console. Necessário para o System "
 -#~ "390"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios nfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "Servidor de autenticação SASL"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "Permitir que o servidor de autenticação sasl leia o /etc/shadow"
+ 
 -#~ msgid "Allow cvs daemon to read shadow"
 -#~ msgstr "Permitir que o daemon do cvs leia shadow"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"Permitir que o servidor X-Windows mapeie uma região de memória como "
++"executável e gravável"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined executables to make their heap memory executable.  Doing "
 -#~ "this is a really bad idea. Probably indicates a badly coded executable, "
@@ -208978,7 +218191,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "heap seja executável. Fazer isso é uma má idéia. Provavelmente indica um "
 -#~ "código ruim executável, mas pode indicar um ataque. Este executável deve "
 -#~ "ser reportado ao bugzilla"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon saslauthd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon scannerdaemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "Não permitir que a transição para sysadm_t, sudo e su tenha efeito"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "Não permitir que qualquer processo carregue módulos do kernel"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined executables to map a memory region as both executable "
 -#~ "and writable, this is dangerous and the executable should be reported in "
@@ -208987,7 +218215,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "Permitir que executáveis não restritos mapeiem uma região da memória como "
 -#~ "executável e gravável, isto é perigoso e o executável deve ser reportado "
 -#~ "ao bugzilla"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr ""
++"Não permitir que qualquer processo modifique a política do SELinux para o "
++"kernel"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow all unconfined executables to use libraries requiring text "
 -#~ "relocation that are not labeled textrel_shlib_t"
@@ -208995,7 +218228,86 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "Permitir que executáveis não restritos possam utilizar bibliotecas que "
 -#~ "requerem realocação de texto que não estão etiquetadas como "
 -#~ "textrel_shlib_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sendmail"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o setrans"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon setroublesoot"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slapd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon slrnpull"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon smbd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snmpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon snort"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon soundd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sound"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "Proteção contra spam "
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon spamd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "Permitir que o spamd acesse os diretórios pessoais"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "Permitir que o daemon do Spam Assasin tenha acesso a rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon speedmgmt"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "Permitir que o daemon do squid se conecte a rede"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ssh"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir logins do ssh como sysadm_r:sysadm_t"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined executables to make their stack executable.  This should "
 -#~ "never, ever be neessary. Probably indicates a badly coded executable, but "
@@ -209005,111 +218317,297 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "Isso nunca deveria ser necessário. Provavelmente indica um código ruim "
 -#~ "executável, mas pode indicar um ataque. Este executável deve ser "
 -#~ "reportado ao bugzilla"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr ""
++"Permitir que usuários staff_r pesquisem o diretório pessoal do sysadm e "
++"leiam os arquivos (como o ~/.bashrc)"
+ 
 -#~ msgid "FTP"
 -#~ msgstr "FTP"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "Túnel SSL Universal"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon stunnel"
+ 
 -#~ msgid "Allow ftpd to full access to the system"
 -#~ msgstr "Permitir que o ftpd tenha acesso completo ao sistema"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr ""
++"Permitir que o daemon stunnel seja executado como autônomo, fora do xinetd"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow ftpd to upload files to directories labeled public_content_rw_t"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que ftpd faça o upload de arquivos para diretórios etiquetados "
 -#~ "como public_content_rw_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon swat"
+ 
 -#~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que servidores ftp utilizem o cifs usado por serviços de "
 -#~ "transferência de arquivos públicos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon sxid"
+ 
 -#~ msgid "Allow ftp servers to use nfs used for public file transfer services"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que servidores ftp utilizem o nfs usado por serviços de "
 -#~ "transferência de arquivos públicos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon syslogd"
+ 
 -#~ msgid "Allow gpg executable stack"
 -#~ msgstr "Permitir pilha de execução do gpg"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para os trabalhos cron do sistema"
+ 
 -#~ msgid "Allow gssd to read temp directory"
 -#~ msgstr "Permitir que o gssd leia o diretório temporário"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tcp"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow httpd daemon to write files in directories labeled "
 -#~ "public_content_rw_t"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o daemon httpd grave arquivos nos diretórios etiquetados "
 -#~ "como public_content_rw_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon telnet"
+ 
 -#~ msgid "Allow Apache to communicate with avahi service"
 -#~ msgstr "Permitir que o Apache comunique com o serviço do avahi"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon tftpd"
+ 
 -#~ msgid "Allow Apache to use mod_auth_pam"
 -#~ msgstr "Permitir que o Apache use o mod_auth_pam"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon transproxy"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow httpd scripts to write files in directories labeled "
 -#~ "public_content_rw_t"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que os scripts do httpd gravem arquivos nos diretórios "
 -#~ "etiquetados como public_content_rw_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon udev"
+ 
 -#~ msgid "Allow daemons to use kerberos files"
 -#~ msgstr "Permitir que os daemons utilizem arquivos do kerberos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uml"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow nfs servers to modify public files used for public file transfer "
 -#~ "services"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que servidores nfs modifiquem arquivos públicos utilizados por "
 -#~ "serviços de transferência de arquivos públicos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permitir que o xinetd seja executado de forma não restrita, incluindo "
++"qualquer serviços que ele inicie que não tenham uma transição de domínio "
++"explicitamente definida"
+ 
 -#~ msgid "Polyinstatiation"
 -#~ msgstr "Poli-instanciação"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"Permitir que scripts rc sejam executados de forma não restrita, incluindo "
++"qualquer daemons iniciados por um script rc que não tenham uma transição de "
++"domínio explicitamente definida"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "Permitir que o rpm seja executado de forma não restrita"
+ 
 -#~ msgid "Enable polyinstantiated directory support"
 -#~ msgstr "Habilitar suporte a diretórios poli-instanciados"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr ""
++"Permitir que utilitários privilegiados como o hotplug e o insmod sejam "
++"executados de maneira não restrita"
+ 
 -#~ msgid "Allow sysadm_t to debug or ptrace applications"
 -#~ msgstr "Permitir que o sysadm_t faça a depuração ou ptrace de aplicações"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon updfstab"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uptimed"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow rsync to write files in directories labeled public_content_rw_t"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o rsync grave arquivos nos diretórios etiquetados como "
 -#~ "public_content_rw_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"Permitir que o user_r acesse o sysadm_r via su, sudo ou userhelper. Caso "
++"contrário, somente o staff_r poderá fazer isso"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow Samba to write files in directories labeled public_content_rw_t"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o Samba grave arquivos nos diretórios etiquetados como "
 -#~ "public_content_rw_t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "Permitir que os usuários executem o comando mount"
+ 
 -#~ msgid "Zebra"
 -#~ msgstr "Zebra"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr ""
++"Permitir que usuários regulares tenham acesso direto ao mouse (somente "
++"permite o servidor X)"
+ 
 -#~ msgid "Allow zebra daemon to write it configuration files"
 -#~ msgstr "Permitir que o daemon zebra grave arquivos de configuração"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "Permitir que usuários executem o comando dmesg"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow system cron jobs to relabel filesystem for restoring file contexts"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que trabalhos de sistema do cron reetiquetem os sistemas de "
 -#~ "arquivos para restaurar contextos de arquivos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr ""
++"Permitir que os usuários controlem as interfaces de rede (também necessita o "
++"USERCTL=true)"
+ 
 -#~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron"
 -#~ msgstr "Habilitar regras extras no domínio do cron para suportar o fcron"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "Permitir que os usuários normais executem o ping"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ftpd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr ""
++"Permitir que os usuários leiam/gravem noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+ 
 -#~ msgid "Allow ftpd to run directly without inetd"
 -#~ msgstr "Permitir que o ftpd seja executado diretamente sem o inetd"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "Permitir que os usuários leiam e gravem em dispositivos usb"
+ 
 -#~ msgid "Allow ftp to read/write files in the user home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o ftp leia/grave arquivos no diretório pessoal dos usuários"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"Permitir que os usuários executem servidores TCP (vinculem portas e aceitem "
++"conexões do mesmo domínio e de usuários externos). Desabilitar esta opção "
++"força o modo passivo do FTP e pode modificar outros protocolos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "Permitir que os usuários vejam as estatísticas de ttyfiles"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon uucpd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon vmware"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon watchdog"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon winbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xdm"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "Permitir que o xdm inicie sessões como sysadm_r:sysadm_t"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xen"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "Permitir que o xen leia/grave em dispositivos de discos físicos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon xfs"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o xen control"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypbind"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Password Daemon"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon ypserv"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o NIS Transfer Daemon"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This should be enabled when all programs are compiled with ProPolice/SSP "
 -#~ "stack smashing protection.  All domains will be allowed to read from /dev/"
@@ -209118,112 +218616,457 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "Isto deve ser habilitado quando todos os programas são compilados com a "
 -#~ "proteção de quebra de pilha ProPolice/SSP. Todos os domínios estarão "
 -#~ "aptos a ler de /dev/urandom"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permitir que o usuário webadm do SELinux gerencie diretórios pessoais de "
++"usuários sem privilégios"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD to support built-in scripting"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD suporte scripts embutidos"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr ""
++"Permitir que o usuário webadm do SELinux leia diretórios pessoais de "
++"usuários sem privilégios"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD to send mail"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD envie e-mail"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "Você está seguro de que deseja excluir %s \"%s\"?"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to network connect to databases"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que scripts e módulos do HTTPD conectem a bancos de dados "
 -#~ "através da rede"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "Excluir %s"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD scripts and modules to connect to the network"
 -#~ msgstr "Permitir que scripts e módulos do HTTPD conectem a rede"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "Adicionar %s"
+ 
 -#~ msgid "Allow httpd to act as a relay"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD atue como relay"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "Modificar %s"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon httpd"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
++msgid "Permissive"
++msgstr "Permissivo"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD cgi support"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD suporte cgi"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
++msgid "Enforcing"
++msgstr "Reforçado"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD to run as a ftp server"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD seja executado como um servidor ftp"
--
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "Status"
+ 
 -#~ msgid "Allow HTTPD to read home directories"
 -#~ msgstr "Permitir que o HTTPD leia diretórios pessoais"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"A mudança de política fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado "
++"na próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho "
++"do sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow HTTPD to run SSI executables in the same domain as system CGI "
 -#~ "scripts"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o HTTPD execute executáveis SSI no mesmo domínio que os "
 -#~ "scripts CGI do sistema"
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"Desabilitar o SELinux requer a reinicialização do sistema. Isso não é "
++"recomendado. Se depois você optar por habilitar o SELinux novamente, o "
++"sistema necessitará de ser rotulado. Se você somente deseja ver se o SELinux "
++"está causando algum problema no seu sistema, altere-o para o modo "
++"permissivo, o qual somente irá registrar erros e não forçará a política do "
++"SELinux. O modo permissivo não requer a reinicialização do sistema. Você "
++"deseja continuar?"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Unify HTTPD to communicate with the terminal.  Needed for handling "
 -#~ "certificates"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Unificar o HTTPD para comunicar com o terminal. Necessário para lidar com "
 -#~ "certificados"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"Habilitar o SELinux fará com que todo o sistema de arquivos seja rotulado na "
++"próxima inicialização. Isto pode levar muito tempo dependendo do tamanho do "
++"sistema de arquivos. Você deseja continuar?"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+ 
 -#~ msgid "Unify HTTPD handling of all content files"
 -#~ msgstr "Unificar o tratamento do HTTPD para todos os arquivos do conteúdo"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+ 
 -#~ msgid "Allow named to overwrite master zone files"
 -#~ msgstr "Permitir que o named sobrescreva arquivos da zona mestre"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "Adicionar mapeamento de sessões do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "Adicionar portas de rede do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "Tipo SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid "File Specification"
++msgstr "Especificação do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
++msgid "File Type"
++msgstr "Tipo do arquivo"
+ 
 -#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o NFS compartilhe qualquer arquivo/diretório somente leitura"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"todos os arquivos\n"
++"arquivos regulares\n"
++"diretórios\n"
++"dispositivos de caractere\n"
++"dispositivos de bloco\n"
++"socket\n"
++"link simbólico\n"
++"pipe com nome\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "Adicionar usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "Administração do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
++msgid "Add"
++msgstr "Adicionar"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
++msgid "_Properties"
++msgstr "_Propriedades"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
++msgid "_Delete"
++msgstr "_Excluir"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "Selecionar objeto de gerenciamento"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>Selecione:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "Modo reforçado padrão do sistema"
+ 
 -#~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read/write"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o NFS compartilhe qualquer arquivo/diretório com direitos de "
 -#~ "leitura/escrita"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Desabilitado\n"
++"Permissivo\n"
++"Reforçado\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "Modo reforçado atual"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "Tipo de política padrão do sistema: "
+ 
 -#~ msgid "Allow openvpn service access to users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o serviço openvpn acesse o diretório pessoal dos usuários"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"Selecione se você quiser rotular todo o sistema de arquivos na próxima "
++"inicialização. O processo de rotular pode levar bastante tempo, dependendo "
++"do tamanho do seu sistema de arquivos. Se você estiver mudando os tipos das "
++"políticas ou alterando de desabilitado para reforçado, a rotulação é "
++"requerida."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "Rotular na próxima inicialização."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
++msgid "label37"
++msgstr "rótulo37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "Reverter a configuração booleana para o valor padrão do sistema"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "Alternar entre Personalizado e Tudo booleano"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "Executar assistente para bloquei booleano"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "Bloqueio..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
++msgid "Filter"
++msgstr "Filtro"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
++msgid "label50"
++msgstr "rótulo50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
++msgid "Add File Context"
++msgstr "Adicionar contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "Modificar contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "Excluir contexto do arquivo"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "Alternar entre todos e contexto de arquivo personalizado"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
++msgid "label38"
++msgstr "rótulo38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Adicionar mapeamento de usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Modificar mapeamento do usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Excluir mapeamento do usuário do SELinux"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "rótulo39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++msgid "Add User"
++msgstr "Adicionar usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
++msgid "Modify User"
++msgstr "Modificar usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
++msgid "Delete User"
++msgstr "Excluir usuário"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "rótulo41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Adicionar porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Editar porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Excluir porta de rede"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Alternar entre Personalizado e Todas as portas"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "rótulo42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Gerar novo módulo de política"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Carregar módulo de política"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Remover módulo carregável de política"
+ 
 -#~ msgid "Allow pppd daemon to insert modules into the kernel"
 -#~ msgstr "Permitir que o daemon pppd insira módulos no kernel"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Habilita/Desabilita regras adicionais de auditoria, que normalmente não são "
++"relatadas nos arquivos de log."
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon pppd"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "rótulo44"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon mozilla ppp"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Alterar o modo do processo para permissivo."
+ 
 -#~ msgid "Allow programs to read untrusted content without relabel"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que programas leiam conteúdos não confiáveis sem reetiquetar"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Alterar o modo do processo para reforçado"
+ 
 -#~ msgid "Allow Samba to share users home directories"
 -#~ msgstr "Permitir que o Samba compartilhe diretórios pessoais dos usuários"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Domínio do processo"
+ 
 -#~ msgid "Spam Assassin"
 -#~ msgstr "Spam Assassin"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "Allow spammassasin to access the network"
 -#~ msgstr "Permitir que o spammassasin acesse a rede"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
+ 
 -#~ msgid "Use lpd server instead of cups"
 -#~ msgstr "Usar o servidor lpd ao invés do cups"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
+ 
 -#~ msgid "Support NFS home directories"
 -#~ msgstr "Suporte aos diretórios pessoais do NFS"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Gerenciamento do SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Allow users to login with CIFS home directories"
 -#~ msgstr "Permitir que os usuários façam o login com diretórios pessoais CIFS"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Gerar módulos de política do SELinux"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow web applications to write untrusted content to disk (implies read)"
--#~ msgstr ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que aplicações web gravem conteúdo não confiável no disco "
 -#~ "(implica em direito de leitura)"
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
 -#~ msgstr "Desabilitar proteção do SELinux para o daemon zebra"
--
++#~ "Não foi possível abrir %s: traduções não suportadas nas máquinas não-MLS: "
++#~ "%s"
+ 
 -#~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems"
 -#~ msgstr "Permitir que o httpd acesse sistemas de arquivos samba/cifs"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nível"
+ 
 -#~ msgid "Allow httpd to access nfs file systems"
 -#~ msgstr "Permitir que o httpd acesse sistemas de arquivos nfs"
 -
@@ -209233,50 +219076,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o samba atue como controlador de domínio, adicione usuários, "
 -#~ "grupos e altere senhas"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Tradução"
+ 
 -#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read only"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o Samba compartilhe qualquer arquivo/diretório somente "
 -#~ "leitura"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Traduções não podem conter espaços '%s'"
+ 
 -#~ msgid "Allow Samba to share any file/directory read/write"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o Samba compartilhe qualquer arquivo/diretório com direitos "
 -#~ "de leitura/escrita"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Nível inválido '%s'"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow Samba to run unconfined scripts in /var/lib/samba/scripts directory"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir que o Samba execute scripts não restritos no diretório /var/lib/"
 -#~ "samba/scripts"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s já está definido em traduções"
+ 
 -#~ msgid "Label Prefix"
 -#~ msgstr "Prefixo da Etiqueta"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s não está definido nas traduções."
+ 
 -#~ msgid "MLS/MCS Level"
 -#~ msgstr "Nível MLS/MCS"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "O mapeamento de início de sessão para %s já está definido"
+ 
 -#~ msgid "Group/ungroup network ports by SELinux type."
 -#~ msgstr "Agrupar/desagrupar portas de rede pelo tipo do SELinux."
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "O usuário SELinux %s já está definido"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable additional audit rules, that are normally not reported in the log "
 -#~ "files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Habilitar regras adicionais do audit, que normalmente não são reportadas "
 -#~ "nos arquivos de log."
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "O endereço %s já está definido"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Labeling\n"
 -#~ "Prefix"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Prefixo de\n"
 -#~ "Etiquetagem"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "A interface %s já esta definida"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Level"
--#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Nível\n"
 -#~ "MLS/MCS"
 -
@@ -209285,16 +219148,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "%s not defined"
 -#~ msgstr "%s não definido"
--
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Nível"
+ 
 -#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
 -#~ msgstr "%s não é válido para objetos %s\n"
--
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Adicionar Tradução"
+ 
 -#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
 -#~ msgstr "intervalo não suportado em máquinas não-MLS"
--
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Modificar Tradução"
+ 
 -#~ msgid "Invalid value %s"
 -#~ msgstr "Valor inválido %s"
--
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Remover Tradução"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
 -#~ "you are required to execute \n"
@@ -209307,18 +219178,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt_BR.po policycoreut
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s.pp\n"
 -#~ "\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "O usuário \"%s\" do SELinux é requerido"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "rótulo40"
  
 -#~ msgid "Options Error: %s "
 -#~ msgstr "Erro de Opções: %s "
++#~ msgid "Sensitvity Level"
++#~ msgstr "Nível de sensibilidade"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/pt.mo and policycoreutils-2.0.83/po/pt.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils-2.0.83/po/pt.po
 --- nsapolicycoreutils/po/pt.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/pt.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,39 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/pt.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,22 +1,21 @@
 +# Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>, 2010.
++# Sérgio Mesquita <smesquita at gmail.com>, 2010.
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
@@ -209327,9 +219200,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2007-10-02 12:37+0100\n"
 -"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp at netcabo.pt>\n"
 -"Language-Team: pt <kde-i18n-pt at kde.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-14 17:55+0100\n"
-+"Last-Translator: Rui Gouveia <rui.gouveia at gmail.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-09 11:11+0100\n"
++"Last-Translator: Sérgio Mesquita <smesquita at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: trans-pt at fedoraproject.org\n"
 +"Language: pt\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -209347,29 +219220,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
 +"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
 +"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Gerar um novo módulo de políticas"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Ferramenta de Geração de Políticas SELinux"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -45,7 +62,7 @@
+@@ -45,7 +44,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -209378,7 +219232,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -60,18 +77,18 @@
+@@ -60,18 +59,18 @@
  #: ../run_init/run_init.c:309
  #, c-format
  msgid "Could not open file %s\n"
@@ -209400,135 +219254,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:380
  #, c-format
-@@ -81,7 +98,7 @@
+@@ -81,863 +80,883 @@
  #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
  #, c-format
  msgid "Could not set exec context to %s.\n"
 -msgstr "Não foi possível mudar o contexto de execução para %s.\n"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto de execução para %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -93,851 +110,857 @@
+ msgstr "******************** IMPORTANTE ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Para tornar este pacote de políticas activo, execute:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "Não foi possível iniciar o descritor do 'semanage'"
 +msgstr "Não foi possível iniciar o descritor do SELinux (\"semanage\")"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr ""
 -"A política do SELinux não é gerida ou não é possível aceder ao armazém."
 +msgstr "A política do SELinux não é gerida ou não é possível aceder aos dados."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "Não é possível ler o armazém de políticas."
 +msgstr "Não é possível ler os dados de políticas."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr "Não é possível estabelecer uma ligação ao 'semanage'"
 +msgstr ""
 +"Não é possível estabelecer uma ligação ao gestor do SELinux (\"semanage\")"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Não foi possível definir o intervalo do MLS do %s"
 +msgstr "Não foi testar o estado de activação do MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Ainda não está implementado"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"Não é possível aceder ao %s: as traduções não são suportadas nas máquinas "
 -"não-MLS"
-+"Não foi possível abrir %s: as traduções não são suportadas nas máquinas não-"
-+"MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Transacção Semanage já está em curso"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Nível"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Nível"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr ""
++"Não foi possível iniciar uma transacção do gestor do SELinux (\"semanage\")"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Tradução"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Tradução"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Não foi possível finalizar a transacção semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "As traduções não poderão conter espaços '%s' "
-+msgstr "As traduções não podem conter espaços '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Transacção Semanage não está em curso"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr "Nível '%s' Inválido "
-+msgstr "Nível '%s' é Inválido "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Não foi possível listar os módulos SELinux"
  
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "O %s já está definido nas traduções"
-+msgstr "%s já está definido nas traduções"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Nome do Módulo"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "O %s não está definido nas traduções"
-+msgstr "%s não está definido nas traduções"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Versão"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Ainda não está implementado"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Desactivado"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Transacção Semanage já está em curso"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (remoção falhou)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr "Não foi possível iniciar a transacção do 'semanage'"
-+msgstr ""
-+"Não foi possível iniciar uma transacção do gestor do SELinux (\"semanage\")"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (remoção falhou)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Não foi possível iniciar a transacção do 'semanage'"
-+msgstr "Não foi possível finalizar a transacção semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Não foi possível remover o domínio permissivo %s (remoção falhou)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Transacção Semanage não está em curso"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Não foi possível listar os utilizadores do SELinux"
-+msgstr "Não foi possível listar os módulos SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tipos Permissivos"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Permissivo"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Tipos Permissivos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -209536,7 +219436,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"falhou)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -209548,12 +219448,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr "Não é possível criar uma chave para o %s"
@@ -209561,8 +219461,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
@@ -209571,97 +219471,94 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "O mapeamento de autenticação do %s já está definido"
-+msgstr "O mapeamento de autenticação para %s já está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "O utilizador de Linux %s não existe"
 +msgstr "O Grupo Linux %s não existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "O utilizador de Linux %s não existe"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar o mapeamento de autenticação do %s"
 +msgstr "Não foi possível criar o mapeamento de autenticação para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o nome do %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o nome para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o intervalo do MLS do %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o intervalo MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o utilizador do SELinux para o %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o utilizador SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o mapeamento de autenticação do %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o mapeamento de autenticação para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "adicionar o mapeamento do utilizador do SELinux"
 +msgstr "adicionar o mapeamento do utilizador SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
 -msgstr "Necessita do 'seuser' ou do 'serange'"
 +msgstr ""
 +"Requer utilizador SELinux (\"seuser\") ou intervalo SELinux (\"serange\")"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "O mapeamento de autenticação do %s não está definido"
 +msgstr "O mapeamento de autenticação para %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
 -msgstr "Não foi possível pesquisar o 'seuser' por %s"
 +msgstr "Não foi possível encontrar o utilizador SELinux (\"seuser\") para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "Não foi possível modificar o mapeamento de autenticação do %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o mapeamento de autenticação para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -209670,44 +219567,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  "removido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o mapeamento de autenticação do %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o mapeamento de autenticação para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Não foi possível listar os mapeamentos de autenticação"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Nome da Conta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "Utilizador do SELinux"
 +msgstr "Utilizador SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr "Intervalo do MLS/MCS"
 +msgstr "Intervalo MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o contexto do ficheiro %s"
@@ -209715,96 +219613,94 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr "Não foi possível verificar se o utilizador %s do SELinux está definido"
-+msgstr "Não foi possível verificar se o utilizador SELinux %s está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "O utilizador %s do SELinux já está definido"
-+msgstr "O utilizador SELinux %s já está definido"
++msgstr "Não foi possível verificar se o utilizador SELinux %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar o utilizador do SELinux do %s"
 +msgstr "Não foi possível criar o utilizador SELinux para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o papel %s para o %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o perfil %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o nível do MLS do %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o nível MLS para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o prefixo %s do %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o prefixo %s para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr "Não foi possível extrair a chave do %s"
 +msgstr "Não foi possível extrair a chave para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o utilizador do SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o utilizador SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr "É necessário um prefixo, papéis, um nível ou um intervalo"
 +msgstr "Requer prefixo, perfil, nível ou intervalo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
 -msgstr "É necessário um prefixo ou papéis"
 +msgstr "Requer prefixo ou perfil"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "O utilizador do SELinux %s não está definido"
 +msgstr "O utilizador SELinux %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Não foi possível pesquisar o utilizador %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr "Não foi possível modificar o utilizador do SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o utilizador SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -209812,235 +219708,240 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"O utilizador SELinux %s está definido na política, não pode ser removido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o utilizador do SELinux %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o utilizador SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "Não foi possível listar os utilizadores do SELinux"
 +msgstr "Não foi possível listar os utilizadores SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr "Não foi possível listar os papéis do utilizador %s"
 +msgstr "Não foi possível listar os perfis para o utilizador %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr "Legendagem"
 +msgstr "Etiquetas"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefixo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr "Nível do MCS"
 +msgstr "Nível MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr "Intervalo do MCS"
 +msgstr "Intervalo MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr "Papéis do SELinux"
 +msgstr "Perfis SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr "É obrigatório o protocolo 'udp' ou 'tcp'"
 +msgstr "É obrigatório o protocolo udp ou tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "O porto é obrigatório"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "O prefixo %s é inválido"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Não foi possível criar uma chave para o %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "O tipo é obrigatório"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Não foi possível verificar se o porto %s/%s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "O porto %s/%s já está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível criar o porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível criar o porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível criar o contexto do %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível criar o contexto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto do porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto do porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível definir o papel no contexto do porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o perfil no contexto do porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto do porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto do porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível definir os campos de MLS no contexto do porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir os campos mls no contexto do porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "Não foi possível definir o contexto do porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto do porto para %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Não foi possível adicionar o porto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
 -msgstr "Necessita de um 'setype' ou 'serange'"
 +msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\") ou intervalo SELinux (\"serange\")"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
 -msgstr "Necessita de um 'setype'"
 +msgstr "Requer tipo SELinux (\"setype\")"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "O porto %s/%s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Não foi possível pesquisar o porto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Não foi possível modificar o porto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Não foi possível listar os portos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o porto %s/%s"
 +msgstr "Não foi possível remover o porto %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "O porto %s/%s está definido na política, não pode ser removido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Não foi possível remover o porto %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Não foi possível listar os portos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr "Tipo de Porto do SELinux"
 +msgstr "Tipo de Porto SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Protocolo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Número de Porto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "O porto é obrigatório"
 +msgstr "É obrigatório o Endereço do Nó"
@@ -210048,24 +219949,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "O porto é obrigatório"
 +msgstr "É obrigatório a Máscara de Nó"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Protocolo desconhecido ou em falta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr "O Tipo do SELinux é obrigatório"
 +msgstr "O Tipo SELinux é obrigatório"
@@ -210074,10 +219975,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar a chave do %s"
@@ -210086,8 +219987,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Não foi possível verificar se o porto %s/%s está definido"
@@ -210095,15 +219996,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "O porto %s/%s já está definido"
-+msgstr "O endereço %s já está definido"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Não é possível criar uma chave para o %s"
@@ -210111,8 +220009,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar o contexto de %s"
@@ -210120,7 +220018,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o nome do %s"
@@ -210128,7 +220026,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto do ficheiro %s"
@@ -210136,7 +220034,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o papel no contexto do ficheiro %s"
@@ -210144,7 +220042,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto do ficheiro %s"
@@ -210152,7 +220050,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir os campos do MLS no contexto do ficheiro %s"
@@ -210160,7 +220058,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o contexto do ficheiro %s"
@@ -210168,7 +220066,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o porto %s/%s"
@@ -210176,7 +220074,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "O porto %s/%s não está definido"
@@ -210184,7 +220082,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Não foi possível pesquisar o porto %s/%s"
@@ -210192,7 +220090,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Não foi possível modificar o porto %s/%s"
@@ -210200,7 +220098,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "O porto %s/%s está definido na política, não pode ser removido"
@@ -210208,63 +220106,66 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Não foi possível remover a interface %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o endereço %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Não foi possível remover o mapeamento de autenticação para %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Não foi possível listar os portos"
 +msgstr "Não foi possível listar os endereços"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Não foi possível verificar se a interface %s está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "A interface %s já está definida"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "A interface %s já está definida"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar a interface %s"
 +msgstr "Não foi possível criar a interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto da interface %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o papel no contexto da interface %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o perfil no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto da interface %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir os campos de MLS no contexto da interface %s"
@@ -210272,87 +220173,102 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Não foi possível definir os campos mls no contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o contexto da interface %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto da interface para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o contexto da mensagem %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto da mensagem para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Não foi possível adicionar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "A interface %s não está definida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Não foi possível pesquisar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Não foi possível modificar a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "A interface %s está definida na política, não pode ser removida"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Não foi possível remover a interface %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Não foi possível remover a interface %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Não foi possível listar as interfaces"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr "Interface do SELinux"
 +msgstr "Interface SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Contexto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "O contexto de ficheiro para %s já está definido"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "O utilizador de Linux %s não existe"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o utilizador no contexto do ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o papel no contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o perfil no contexto do ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir os campos do MLS no contexto do ficheiro %s"
@@ -210360,7 +220276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr "Especificação do Ficheiro"
 +msgstr "Especificação de ficheiro inválida"
@@ -210368,31 +220284,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Não foi possível verificar se o contexto do ficheiro %s está definido"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
 +msgstr ""
-+"Não foi possível verificar se o contexto de ficheiro para %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "O contexto do ficheiro %s já está definido"
-+msgstr "O contexto de ficheiro para %s já está definido"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr ""
++"Não foi possível verificar se o contexto de ficheiro para %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível criar o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível criar o contexto de ficheiro %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o tipo no contexto do ficheiro %s"
@@ -210400,22 +220318,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível definir o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o contexto de ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível adicionar o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível adicionar o contexto de ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
 -msgstr "Necessita de um 'setype', 'serange' ou 'seuser'"
 +msgstr ""
@@ -210423,21 +220341,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"utilizador SELinux (\"seuser\")"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "O contexto do ficheiro %s não está definido"
 +msgstr "O contexto de ficheiro para %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível pesquisar o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível pesquisar o contexto de ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível modificar o contexto do ficheiro %s"
@@ -210445,21 +220363,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Não foi possível listar os contextos do ficheiro"
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de ficheiros"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o contexto de ficheiro %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
@@ -210467,53 +220385,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"O contexto de ficheiro %s está definido na política, não pode ser removido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o contexto do ficheiro %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o contexto de ficheiro para %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "Não foi possível listar os contextos do ficheiro"
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de ficheiro"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "Não foi possível listar os contextos do ficheiro local"
 +msgstr "Não foi possível listar os contextos de ficheiro locais"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr "Contexto Fich. do SELinux"
 +msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "tipo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "Não foi possível verificar se o booleano %s está definido"
 +msgstr "Não foi possível verificar se o tipo booleano %s está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr "O booleano %s não está definido"
 +msgstr "O tipo booleano %s não está definido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "Não foi possível pesquisar o contexto do ficheiro %s"
@@ -210521,7 +220446,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Precisa de indicar um prefixo"
@@ -210529,74 +220454,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o booleano %s"
 +msgstr "Não foi possível definir o valor activo do booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "Não foi possível modificar o booleano %s"
 +msgstr "Não foi possível modificar o tipo booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Formato inválido %s: Registo %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "O booleano %s está definido na política, não pode ser removido"
 +msgstr "O tipo booleano %s está definido na política, não pode ser removido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "Não foi possível remover o booleano %s"
 +msgstr "Não foi possível remover o tipo booleano %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "Não foi possível listar os booleanos"
 +msgstr "Não foi possível listar os tipos booleanos"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "desconhecido"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "desligado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "CRON"
 +msgstr "ligado"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr "Booleano do SELinux"
 +msgstr "SELinux boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Descrição"
@@ -210616,7 +220541,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:297
  #, c-format
-@@ -947,7 +970,7 @@
+@@ -947,7 +966,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
  msgid "cannot find valid entry in the passwd file.\n"
@@ -210625,7 +220550,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:447
  #, c-format
-@@ -957,7 +980,7 @@
+@@ -957,7 +976,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:452
  #, c-format
  msgid "Error!  Shell is not valid.\n"
@@ -210634,7 +220559,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:509
  #, c-format
-@@ -965,29 +988,29 @@
+@@ -965,29 +984,29 @@
  msgstr "Não foi possível limpar o ambiente\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -210670,7 +220595,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:590 ../newrole/newrole.c:646 ../newrole/newrole.c:678
  #, c-format
-@@ -997,128 +1020,127 @@
+@@ -997,128 +1016,127 @@
  #: ../newrole/newrole.c:597
  #, c-format
  msgid "Error dropping SETUID capability, aborting\n"
@@ -210826,7 +220751,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1009
  #, c-format
-@@ -1128,7 +1150,7 @@
+@@ -1128,7 +1146,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1016
  #, c-format
  msgid "Unable to allocate memory for new_context"
@@ -210835,7 +220760,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1042
  #, c-format
-@@ -1138,48 +1160,47 @@
+@@ -1138,48 +1156,47 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1050
  #, c-format
  msgid "Unable to set SIGHUP handler\n"
@@ -210894,50 +220819,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1287
  #, c-format
-@@ -1189,31 +1210,35 @@
+@@ -1189,40 +1206,44 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1314
  #, c-format
  msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
 -msgstr "Erro ao reservar o argv0 da linha de comandos.\n"
 +msgstr "Erro ao alocar o argumento argv0 da consola.\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
  msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 -msgstr "Não foi possível repor o ambiente, a interromper\n"
 +msgstr "Não foi possível restaurar o ambiente, a interromper\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr "não foi possível executar a linha de comandos\n"
 +msgstr "não foi possível executar a consola\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "utilização:  %s [-q]\n"
 +msgstr "utilização:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
  msgstr ""
 +"%s:  Esta política já foi carregada e o carregamento inicial já foi "
 +"requisitado.\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  Não é possível carregar a política:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr ""
 +"%s:  Não é possível carregar a política e foi requerido o modo de execução "
 +"forçada:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1222,7 +1247,7 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Não é possível carregar a política:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
  msgid "Requires at least one category"
@@ -210946,7 +220880,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:106 ../scripts/chcat:183
  #, c-format
-@@ -1232,12 +1257,12 @@
+@@ -1232,12 +1253,12 @@
  #: ../scripts/chcat:110
  #, c-format
  msgid "%s is already in %s"
@@ -210961,7 +220895,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:267 ../scripts/chcat:272
  msgid "Can not combine +/- with other types of categories"
-@@ -1289,7 +1314,7 @@
+@@ -1289,7 +1310,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:333
  msgid "Use -- to end option list.  For example"
@@ -210970,24 +220904,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1297,1478 +1322,2268 @@
+@@ -1297,1485 +1318,2307 @@
  
  #: ../scripts/chcat:335
  msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
 -msgstr "chcat -l +ConfidencialEmpresa ze"
 +msgstr "chcat -l +ConfidencialEmpresa jose"
  
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Erro nas Opções %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "Booleano"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Booleano"
 +
@@ -210996,19 +220929,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgstr "tudo"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Personalizado"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Etiquetagem de Ficheiros"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "Tudo"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "Booleano"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -211017,8 +220949,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Especificação\n"
 +"do Ficheiro"
  
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "Legendagem de Ficheiros"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "Tudo"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -211027,12 +220960,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Tipo de Ficheiro\n"
 +"SELinux"
  
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "Especificação\n"
--#~ "do Ficheiro"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "Legendagem de Ficheiros"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -211041,23 +220970,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Tipo de\n"
 +"Ficheiro"
  
--#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Contexto\n"
--#~ "do SELinux"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ "Especificação\n"
+-#~ "do Ficheiro"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
  
+-#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Tipo de\n"
--#~ "Ficheiro"
+-#~ "Contexto\n"
+-#~ "do SELinux"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -211066,8 +220995,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Nome da\n"
 +"Conta"
  
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Tipo de\n"
+-#~ "Ficheiro"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -211076,12 +221009,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Utilizador\n"
 +"SELinux"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nome da\n"
--#~ "Conta"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "Mapeamento de Utilizadores"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -211091,76 +221020,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"MLS/MCS"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Utilizador\n"
--#~ "do SELinux"
+-#~ "Nome da\n"
+-#~ "Conta"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
  
 -#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Utilizador\n"
+-#~ "do SELinux"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Módulo da Política"
+ 
+-#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Intervalo\n"
 -#~ "do MLS/MCS"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Módulo da Política"
- 
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Nome do Módulo"
  
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Módulo da Política"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Versão"
- 
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Nome do Módulo"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "A conta '%s' é obrigatória"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Desactivar a Auditoria"
  
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Versão"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Módulo da Política"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Activar a Auditoria"
  
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Desactivar a Auditoria"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Nome do Módulo"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Carregar o Módulo da Política"
  
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Activar a Auditoria"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Versão"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Carregar o Módulo da Política"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Desactivar a Auditoria"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Activar a Auditoria"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Carregar o Módulo da Política"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -211168,8 +221095,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006.\n"
 +"Rui Gouveia <rui.gouveia at globaltek.pt>, 2009."
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Ferramenta de Geração de Políticas SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -211198,8 +221131,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Aplicações</b>"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -211208,11 +221141,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Os Serviços Init standard são serviços que são iniciados no arranque através "
 +"de scripts init.  Normalmente é necessário um script em /etc/init.d"
  
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "Ferramenta de Geração de Políticas do SELinux"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "José Nuno Pires <jncp at netcabo.pt>, 2006."
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Serviço Init Standard"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "Serviço DBUS do sistema"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Os Serviços de Internet são serviços iniciados pelo xinetd"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "Ferramenta de Geração de Políticas do SELinux"
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"Aplicações/Scripts Web (CGI) são scripts iniciados pelo servidor web (apache)"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -211231,45 +221184,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ "Ficheiro da interface (if)\n"
 -#~ "Ficheiro de contextos dos ficheiros (fc)\n"
 -#~ "Programa (sh) - usado para compilar e instalar a política. "
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "Serviço DBUS do sistema"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Aplicação/Script Web (CGI)"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Os Serviços de Internet são serviços iniciados pelo xinetd"
- 
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "Os Servidores-Padrão do Init são serviços que só iniciados no arranque "
--#~ "através dos programas do 'init'. Normalmente é necessário um programa no "
--#~ "'/etc/init.d'"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Aplicações/Scripts Web (CGI) são scripts iniciados pelo servidor web (apache)"
- 
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "Servidor do Init Normal"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Aplicação/Script Web (CGI)"
- 
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "Os Serviços de Internet são servidores iniciados pelo 'xinetd'"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -211278,40 +221199,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Aplicações do Utilizador são quaisquer aplicações que deseje confinar e que "
 +"sejam iniciadas por um utilizador"
  
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Aplicações</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Aplicação do Utilizador"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "As Aplicações/Programas Web (CGI) são programas iniciados pelo servidor "
--#~ "Web (Apache)"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Utilizadores</b>"
- 
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "Aplicação/Programa Web (CGI)"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Modificar o registo de um utilizador existente."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Uma Aplicação do Utilizador é qualquer aplicação que deseje confinar e "
--#~ "que seja iniciada por um utilizador"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Perfis de Utilizador Existentes"
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "Aplicação do Utilizador"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Os Servidores-Padrão do Init são serviços que só iniciados no arranque "
+-#~ "através dos programas do 'init'. Normalmente é necessário um programa no "
+-#~ "'/etc/init.d'"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -211321,13 +221234,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"terminal ou sessão remota.  Por omissão, este utilizador não terá setuid, "
 +"rede, sudo ou su."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de Terminal "
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "Servidor do Init Normal"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -211336,16 +221248,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Este utilizador pode iniciar sessão via X ou terminal.  Por omissão, este "
 +"utilizador não terá setuid, rede, sudo ou su."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Papel"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "Os Serviços de Internet são servidores iniciados pelo 'xinetd'"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Perfil Minimal de Utilizador de X Windows"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -211354,22 +221264,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem "
 +"sudo nem su."
  
--#, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione Administrador, se este utilizador será usado para administrar "
--#~ "a máquina enquanto estiver a correr como 'root'. Este utilizador não se "
--#~ "poderá ligar directamente ao sistema."
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ "As Aplicações/Programas Web (CGI) são programas iniciados pelo servidor "
+-#~ "Web (Apache)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Perfil de Utilizador"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Administrador"
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "Aplicação/Programa Web (CGI)"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -211378,21 +221284,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Utilizador com acesso total à rede, sem aplicações setuid sem transição, sem "
 +"su, mas pode utilizar sudo para tarefas de administração"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid ""
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Uma Aplicação do Utilizador é qualquer aplicação que deseje confinar e "
+-#~ "que seja iniciada por um utilizador"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Perfil de Utilizador Administrador"
- 
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Nome"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Utilizadores Root</b>"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "Indique a localização completa do executável a confinar."
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "Aplicação do Utilizador"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -211403,72 +221310,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"será utilizado para administrar a máquina enquanto estiver a correr como "
 +"root. Este utilizador não conseguirá iniciar uma sessão directamente no "
 +"sistema."
- 
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Perfil de Utilizador Administrador Root"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique um nome único para o tipo do utilizador ou aplicação confinado."
++
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Insira o nome da aplicação ou perfil de utilizador a confinar"
- 
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Executável"
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Nome"
- 
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Programa do Init"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr "Indique o caminho completo do executável a confinar."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
--#~ "aplicação confinada."
++
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione os papéis ou perfis para os quais este utilizador poderá mudar"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 +msgstr ""
 +"Insira um nome único para a aplicação ou perfil de utilizador confinados."
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "Seleccione os domínios do utilizador adicionais para a transição"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Papel"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr "Executável"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione os domínios de aplicações para onde deseja que este utilizador "
--#~ "transite."
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Utilizadores</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "script Init"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "Seleccione os domínios que este utilizador irá administrar"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione Administrador, se este utilizador será usado para administrar "
+-#~ "a máquina enquanto estiver a correr como 'root'. Este utilizador não se "
+-#~ "poderá ligar directamente ao sistema."
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -211476,35 +221369,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Indique o caminho completo do script init utilizado para iniciar a aplicação "
 +"confinada."
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione os domínios que gostaria que este utilizador administrasse."
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Administrador"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Seleccione os perfis de utilizador que pretende personalizar"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "Seleccione os domínios do utilizador adicionais para a transição"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "Seleccionar o perfil da aplicação ou utilizador a confinar."
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr ""
 +"Selecione os perfis de utilizador que irão transitar para os domínios desta "
 +"aplicação."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
--#~ "aplicação se liga."
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Nome"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr ""
 +"Seleccione domínios adicionais para os quais este perfil de utilizador "
 +"poderá transitar"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>Portos de TCP</b>"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "Indique a localização completa do executável a confinar."
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -211513,61 +221403,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Seleccione os domínios de aplicações para onde gostaria que este perfil de "
 +"utilizador possa transitar."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a um utilizador/aplicação confinado associar-se a qualquer porto "
--#~ "de UDP"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr ""
 +"Seleccione os perfis de utilizador que irão transitar para este domínio"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Tudo"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique um nome único para o tipo do utilizador ou aplicação confinado."
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr ""
 +"Seleccione domínios adicionais que este perfil de utilizador irá administrar"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a um utilizador/aplicação invocar o 'bindresvport' com 0, para "
--#~ "se associar aos portos 600-1024"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Executável"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "Seleccione os domínios que gostaria que este utilizador administrasse."
- 
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Seleccione perfis adicionais para este utilizador"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
--#~ "aplicação se liga."
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Programa do Init"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador ficam à "
 +"escuta"
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
+-#~ "aplicação confinada."
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Portos TCP</b>"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Seleccionar os Portos"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione os papéis ou perfis para os quais este utilizador poderá mudar"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
@@ -211575,15 +221457,99 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"qualquer porto udp"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a um utilizador/aplicação associar-se a qualquer porto de UDP > "
--#~ "1024"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "Seleccione os domínios do utilizador adicionais para a transição"
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Tudo"
  
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione os domínios de aplicações para onde deseja que este utilizador "
+-#~ "transite."
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador possa invocar o bindresvport "
++"com valor 0, para se associar a portos entre 600-1024"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "Seleccione os domínios que este utilizador irá administrar"
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione os domínios que gostaria que este utilizador administrasse."
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Digite uma lista separada por vírgulas de portos udp ou intervalos de portos "
++"que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar. Exemplo: 612, 650-660"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "Seleccione os domínios do utilizador adicionais para a transição"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
+-#~ "aplicação se liga."
+-
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>Portos de TCP</b>"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação confinado associar-se a qualquer porto "
+-#~ "de UDP"
+-
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Tudo"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação invocar o 'bindresvport' com 0, para "
+-#~ "se associar aos portos 600-1024"
+-
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
+-#~ "aplicação se liga."
+-
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
+-
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Seleccionar os Portos"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a um utilizador/aplicação associar-se a qualquer porto de UDP > "
+-#~ "1024"
+-
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>Portos de UDP</b>"
 -
@@ -211594,102 +221560,242 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ "aplicação se liga."
 -
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
+-#~ "aplicação se liga."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
+-#~ "aplicação se liga."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "Registos Comuns da Aplicação"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "A aplicação usa o 'syslog' para registar mensagens      "
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Seleccione os Portos"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "A aplicação usa o '/tmp' para criar/manipular ficheiros temporários"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "A aplicação usa o PAM para se autenticar"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
+-#~ "grava"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Adicione os Ficheiros/Pastas onde esta aplicação terá necessidade de "
+-#~ "\"Gravar\": ficheiros do PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros do /var/"
+-#~ "lib..."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
+-#~ "aplicação confinada."
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de políticas"
+-
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "Pasta da Política"
+-
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "Ficheiros da Política Gerados"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta irá gerar o seguinte: Aplicação do Tipo (te), Contexto "
+-#~ "dos Ficheiros(fc), Interface(if), Programa(sh).\n"
+-#~ "Execute o programa para compilar/instalar e legendar de novo os ficheiros/"
+-#~ "pastas. Depois, poderá colocar a máquina no modo permissivo (setenforce "
+-#~ "0). \n"
+-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
+-#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Esta ferramenta irá gerar o seguinte: Aplicação do Tipo (te), Contexto "
+-#~ "dos Ficheiros(fc), Interface(if), Programa(sh).\n"
+-#~ "Execute o programa para compilar/instalar e legendar de novo os ficheiros/"
+-#~ "pastas. Depois, poderá colocar a máquina no modo permissivo (setenforce "
+-#~ "0). \n"
+-#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
+-#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Booleano"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Papel"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Aplicação"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "Seleccione o ficheiro do programa do 'init' a confinar."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
+-#~ "grava"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de políticas"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Tem de indicar um executável"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "Configurar o SELinux"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "Os portos deverão ser números de 1 a %d "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "Tem de indicar um nome para o seu processo confinado"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "Os tipos do UTILIZADOR não permitem executáveis"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "Só as aplicações de SERVIDORES poderão usar um programa do 'init'"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "O 'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "Os Tipos do UTILIZADOR obtém automaticamente um tipo 'tmp'"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
--#~ "aplicação se liga."
+-#~ "Tem de indicar a localização do executável para o seu processo confinado"
 -
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Ficheiro de Aplicação do Tipo"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Ficheiro de interface"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Ficheiro de contexto dos ficheiros"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "Programa de Configuração"
+-
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Indique uma lista separada por vírgulas de portos de UDP aonde esta "
--#~ "aplicação se liga."
+-#~ "Tipo do Porto\n"
+-#~ "de SELinux"
 -
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "Registos Comuns da Aplicação"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador possa invocar o bindresvport "
-+"com valor 0, para se associar a portos entre 600-1024"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "A aplicação usa o 'syslog' para registar mensagens      "
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "A aplicação usa o '/tmp' para criar/manipular ficheiros temporários"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Digite uma lista separada por vírgulas de portos udp ou intervalos de portos "
-+"que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar. Exemplo: 612, 650-660"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "A aplicação usa o PAM para se autenticar"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Portos Não-Reservados (> 1024)"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Erro ao enviar a mensagem de auditoria.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Seleccione os Portos"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protocolo"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
--#~ "grava"
+-#~ "Nível do\n"
+-#~ "MLS/MCS"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Permitir que o perfil de aplicação/utilizador se possa associar a qualquer "
 +"porto udp > 1024"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "Adicione os Ficheiros/Pastas onde esta aplicação terá necessidade de "
--#~ "\"Gravar\": ficheiros do PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros do /var/"
--#~ "lib..."
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Porto"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Portos UDP</b>"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "O número de porto \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO PORTO < 65536 "
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr ""
 +"Digite os portos de rede onde o perfil desta aplicação/utilizador se pode "
 +"conectar"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "Indique a localização completa do programa do 'init' usada para iniciar a "
--#~ "aplicação confinada."
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Vista de Grupo"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -211698,9 +221804,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Digite uma lista separada por vírgulas de portos tcp ou intervalos de portos "
 +"que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de políticas"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "Protecção de Serviços do SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -211709,102 +221814,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Digite uma lista separada por vírgulas de portos udp ou intervalos de portos "
 +"que o perfil de aplicação/utilizador se possa conectar. Exemplo: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "Pasta da Política"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o servidor 'acct'"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Seleccione traços comuns nas aplicações"
- 
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "Ficheiros da Política Gerados"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr "Escreve mensagens no syslog\t"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta irá gerar o seguinte: Aplicação do Tipo (te), Contexto "
--#~ "dos Ficheiros(fc), Interface(if), Programa(sh).\n"
--#~ "Execute o programa para compilar/instalar e legendar de novo os ficheiros/"
--#~ "pastas. Depois, poderá colocar a máquina no modo permissivo (setenforce "
--#~ "0). \n"
--#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
--#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr "Cria/Manipula ficheiros temporários em /tmp"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Esta ferramenta irá gerar o seguinte: Aplicação do Tipo (te), Contexto "
--#~ "dos Ficheiros(fc), Interface(if), Programa(sh).\n"
--#~ "Execute o programa para compilar/instalar e legendar de novo os ficheiros/"
--#~ "pastas. Depois, poderá colocar a máquina no modo permissivo (setenforce "
--#~ "0). \n"
--#~ "Execute/reinicie a aplicação para gerar as mensagens do 'avc'.\n"
--#~ "Use o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro TE.\n"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr "Utiliza PAM para a autenticação"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Booleano"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr "Utiliza nsswitch ou chamadas de sistema getpw*"
- 
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Papel"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr "Uitiliza dbus"
- 
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Aplicação"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Envia as mensagem de auditoria"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr "Interage com o terminal"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr "envia email"
- 
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Seleccione os ficheiros/directórios que a aplicação gere"
  
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "Seleccione o ficheiro do programa do 'init' a confinar."
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Administração"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -211813,43 +221866,41 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Adicione os Ficheiros/Directórios onde a aplicação terá necessidade de "
 +"\"Gravar\": Ficheiros PID, Ficheiros de Registo, Ficheiros em /var/lib ..."
  
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "Permitir a todos os servidores criarem ficheiros 'core' no /"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Seleccione os booleanos que a aplicação utiliza"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr ""
--#~ "Seleccione as pastas que pertencem à aplicação confinada ou onde esta "
--#~ "grava"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "Permitir a todos os servidores usarem TTYs não reservados"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Adicione/Remova booleanos utilizados por esta aplicação/utilizador confinada/"
 +"o"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "Seleccione a pasta onde gerar os ficheiros de políticas"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "Privilégios do Utilizador"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Seleccione o directório onde gerar os ficheiros de políticas"
- 
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Tem de indicar um nome"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "Pasta das Políticas"
- 
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Tem de indicar um executável"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Ficheiros de Políticas Gerados"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "Configurar o SELinux"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas de utilizadores 'gadmin' do SELinux executarem "
+-#~ "ficheiros na sua pasta pessoal ou na /tmp"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -211873,8 +221924,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Utilize o 'audit2allow -R' para gerar regras adicionais para o ficheiro te.\n"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "Os portos deverão ser números de 1 a %d "
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas convidadas do SELinux executarem ficheiros nas suas "
+-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -211903,53 +221958,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Nome do Booleano"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Perfil"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Utilizador_Existente"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Aplicação"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s precisa de ser uma directória"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Tem de seleccionar um utilizador"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Seleccione o ficheiro executável a confinar."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Seleccione o ficheiro do script init a confinar."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Seleccione os ficheiros que a aplicação confinada cria ou grava"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+ 
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Protecção de Memória"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +"Seleccione os directórios que pertencem à aplicação confinada, onde esta "
 +"pode gravar"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+ 
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir a pilha executável do Java"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Seleccione o directório onde se pode gerar os ficheiros de políticas"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "Tem de indicar um nome para o seu processo confinado"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montar"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -211958,15 +222016,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Tipo %s_t já está definido na política actual.\n"
 +"Deseja continuar?"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "Os tipos do UTILIZADOR não permitem executáveis"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer ficheiro"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verificar nome"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "Só as aplicações de SERVIDORES poderão usar um programa do 'init'"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -211975,110 +222033,514 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Módulo %s.pp já está carregado na política actual.\n"
 +"Deseja continuar?"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "O 'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "Permitir a pilha executável do MPlayer"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Tem de inserir um nome"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "Os Tipos do UTILIZADOR obtém automaticamente um tipo 'tmp'"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Tem de inserir um executável"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr ""
--#~ "Tem de indicar a localização do executável para o seu processo confinado"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "Permitir ao SSH executar o 'ssh-keysign'"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Configurar o SELinux"
  
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas 'staff' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
+-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Serviços de Internet (inetd)"
+ 
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Ficheiro de Aplicação do Tipo"
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas 'sysadm' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
+-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Os portos têm de ser números ou intervalos de números de 1 a %d "
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Ficheiro de interface"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas não-confinadas do SELinux executarem ficheiros nas "
+-#~ "suas pastas pessoais ou na /tmp"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Tem de inserir um nome para o seu processo/utilizador confinado"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Ficheiro de contexto dos ficheiros"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Configuração da Rede"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "Os tipos de UTILIZADOR não permitem executáveis"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "Programa de Configuração"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "Permitir o fluxo de pacotes não-legendados pela rede"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Só as aplicações de SERVIÇOS podem utilizar um script init"
  
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Tipo do Porto\n"
--#~ "de SELinux"
-+#: ../gui/polgen.py:306
+-#~ "Permitir às contas 'user' do SELinux executarem ficheiros nas suas pastas "
+-#~ "pessoais ou na /tmp"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "Permitir a não-confinação do 'dyntrans' para o 'unconfined_execmem'"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Bases de Dados"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do MySQL"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do PostgreSQL"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "Servidor X"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "Permitir aos clientes escreverem na memória partilhada do X"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protocolo"
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir às contas 'xguest' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
+-#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "Permitir aos servidores executarem com o NIS"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Aplicações Web"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transitar o utilizador 'staff' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transitar o utilizador 'sysadm' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transitar o utilizador 'user' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Transitar o utilizador 'xguest' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir aos Navegadores Web do 'staff' escrever nas pastas pessoais"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amanda"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amavis"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'apmd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'arpwatch'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'auditd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'automount'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Avahi"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'bluetooth'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'canna'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cardmgr'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de 'Clusters'"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir ao 'cdrecord' ler conteúdo diverso: ficheiros de conteúdo não-"
+-#~ "fiável e temporário, NFS, Samba, dispositivos removíveis, etc"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ciped'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamscan'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clvmd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'comsat'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'courier'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpucontrol'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpuspeed'"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "CRON"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'crond'"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Impressão"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço de infra-estrutura do "
+-#~ "'cupsd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd_lpd'"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cvs'"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "'use_syslog' deverá ser um valor booleano "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cyrus'"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Os Tipos UTILIZADOR obtém automaticamente o tipo 'tmp'"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "Nível do\n"
--#~ "MLS/MCS"
-+#: ../gui/polgen.py:729
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbskkd'"
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Tem de inserir o caminho do executável para o seu processo confinado"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Porto"
-+#: ../gui/polgen.py:848
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbusd'"
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Ficheiro de Execução Forçada de Tipos"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "O número de porto \"%s\" não é válido. 0 < NÚMERO PORTO < 65536 "
-+#: ../gui/polgen.py:849
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccd'"
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Ficheiro de interface"
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Vista de Grupo"
-+#: ../gui/polgen.py:850
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccifd'"
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Ficheiro de contextos de ficheiros"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "Protecção de Serviços do SELinux"
-+#: ../gui/polgen.py:851
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccm'"
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Script de Configuração"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o servidor 'acct'"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ddt'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'devfsd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpc'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dictd'"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar directamente os serviços"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Evolution"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "Jogos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os jogos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os navegadores Web"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Thunderbird"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'distccd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dmesg'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dnsmasq'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dovecot'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'entropyd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'fetchmail'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fingerd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'freshclam'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fsdaemon'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gpm'"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gss'"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hal'"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Compatibilidade"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Não auditar as coisas marcadas como problemáticas mas que não são "
+-#~ "problemas de segurança"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hostname'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hotplug'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'howl'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hplip' do CUPS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rotatelogs' do HTTPD"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "Serviço do HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'suexec' do HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hwclock'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'i18n'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'imazesrv'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços-filhos do 'inetd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'inetd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'innd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iptables'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ircd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'irqbalance'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iscsi'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'jabberd'"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kadmin'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'klog'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'krb5kdc'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços do 'ktalk'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kudzu'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'locate'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lpd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lrrd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lvm'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'mailman'"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mdadm'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'monopd'"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mrtg'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mysqld'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nagios'"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Serviço de Nomes"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'named'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nessusd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o NetworkManager"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nfsd'"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nmbd'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nrpe'"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nscd'"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nsd'"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ntpd'"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Porto de Rede"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Administração"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Oddjob"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -212087,14 +222549,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Tipo do Porto\n"
 +"SELinux"
  
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "Permitir a todos os servidores criarem ficheiros 'core' no /"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'oddjob_mkhomedir'"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protocolo"
  
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "Permitir a todos os servidores usarem TTYs não reservados"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'openvpn'"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -212103,8 +222565,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Nível\n"
 +"MLS/MCS"
  
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "Privilégios do Utilizador"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pam'"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Porto"
@@ -212118,7 +222580,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Vista em Lista"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Vista de Grupo"
 +
@@ -212198,13 +222660,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Privilégios do Utilizador"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas de utilizadores 'gadmin' do SELinux executarem "
--#~ "ficheiros na sua pasta pessoal ou na /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pegasus'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212212,13 +222669,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux gadmin possa executar ficheiros "
 +"na sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas convidadas do SELinux executarem ficheiros nas suas "
--#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'perdition'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212226,8 +222678,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux guest possa executar ficheiros na "
 +"sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Protecção de Memória"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portmap'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Protecção de Memória"
@@ -212262,8 +222714,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Permitir que o SSH possa executar o ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "Permitir a pilha executável do Java"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portslave'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212271,8 +222723,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux staff possa executar ficheiros na "
 +"sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montar"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'postfix'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212280,8 +222732,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux sysadm possa executar ficheiros "
 +"na sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer ficheiro"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'postgresql'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -212290,20 +222742,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que as conta de utilizador SELinux não confinadas possam executar "
 +"ficheiros na sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "Permitir ao 'mount' montar qualquer pasta"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Configuração da Rede"
- 
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "Permitir a pilha executável do MPlayer"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Permitir o tráfego na rede de pacotes sem etiqueta"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'pppd' ser executado por um utilizador normal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212311,64 +222761,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux user possa executar ficheiros na "
 +"sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "Permitir ao SSH executar o 'ssh-keysign'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pptp'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Permitir não confinados para dyntrans para unconfined_execmem"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas 'staff' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
--#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
 +msgstr "Bases de Dados"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas 'sysadm' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
--#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:17
 +msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket mysql"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas não-confinadas do SELinux executarem ficheiros nas "
--#~ "suas pastas pessoais ou na /tmp"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:18
 +msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao socket postgres"
- 
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Configuração da Rede"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "Servidor X"
- 
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "Permitir o fluxo de pacotes não-legendados pela rede"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Permitir aos clientes escreverem para a memória partilhada do X"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas 'user' do SELinux executarem ficheiros nas suas pastas "
--#~ "pessoais ou na /tmp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'prelink'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -212376,8 +222797,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir que a conta de utilizador SELinux xguest possa executar ficheiros "
 +"na sua área pessoal ou em /tmp"
  
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "Permitir a não-confinação do 'dyntrans' para o 'unconfined_execmem'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'privoxy'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -212417,7 +222838,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Permitir aos Navegadores Web do utilizador staff escrever nos directórios "
 +"pessoais"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ptal'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o amanda"
@@ -212462,8 +222885,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Servidor Cluster"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Bases de Dados"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pxe'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -212472,310 +222895,285 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir ao cdrecord ler conteúdos diversos. nfs, samba, dispositivos "
 +"removíveis, ficheiros temporários e ficheiros de conteúdo não-confiável"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do MySQL"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pyzord'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ciped"
- 
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "Permitir ao utilizador ligar-se ao porto do PostgreSQL"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:43
 +msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamd"
- 
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "Servidor X"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:44
 +msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clamscan"
- 
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "Permitir aos clientes escreverem na memória partilhada do X"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:45
 +msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço clvmd"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir às contas 'xguest' do SELinux executarem ficheiros nas suas "
--#~ "pastas pessoais ou na /tmp"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:46
 +msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço comsat"
- 
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
 +#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
 +msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço courier"
- 
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "Permitir aos servidores executarem com o NIS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:52
 +msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpucontrol"
- 
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Aplicações Web"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:53
 +msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cpuspeed"
- 
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transitar o utilizador 'staff' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Cron"
 +msgstr "Cron"
- 
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transitar o utilizador 'sysadm' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço crond"
- 
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transitar o utilizador 'user' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Printing"
 +msgstr "Impressão"
  
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "Transitar o utilizador 'xguest' do SELinux para o Domínio de Navegação Web"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'quota'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:55
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 +msgstr ""
 +"Desactivar a protecção SELinux para o serviço de infra-estrutura do cupsd"
  
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos Navegadores Web do 'staff' escrever nas pastas pessoais"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radiusd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:56
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amanda"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radvd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:57
 +msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cupsd_lpd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Amavis"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rdisc'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
 +msgid "CVS"
 +msgstr "CVS"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'apmd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'readahead'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:58
 +msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cvs"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'arpwatch'"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir aos programas lerem ficheiros em pastas fora do normal "
+-#~ "(default_t)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:59
 +msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço cyrus"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'auditd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'restorecond'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:60
 +msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbskkd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'automount'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rhgb'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:61
 +msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dbusd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Avahi"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:62
 +msgid "Disable SELinux protection for dccd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'bluetooth'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci_modclusterd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:63
 +msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccifd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'canna'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rlogind'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:64
 +msgid "Disable SELinux protection for dccm"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dccm"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cardmgr'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rpcd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:65
 +msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ddt"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de 'Clusters'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'rshd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:66
 +msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço devfsd"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao 'cdrecord' ler conteúdo diverso: ficheiros de conteúdo não-"
--#~ "fiável e temporário, NFS, Samba, dispositivos removíveis, etc"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:67
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpc"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ciped'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rsync'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:68
 +msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dhcpd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamd'"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir ao SSH correr a partir do 'inetd' em vez de ser um servidor"
 +#: ../gui/selinux.tbl:69
 +msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dictd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clamscan'"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar as pastas do NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:70
 +msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
 +msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar serviços directamente"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'clvmd'"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Servidor de autenticação do SASL"
 +#: ../gui/selinux.tbl:71
 +msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Evolution"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'comsat'"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Permitir ao servidor de autenticação do SASL ler o '/etc/shadow'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
 +msgid "Games"
 +msgstr "Jogos"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'courier'"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir ao servidor do X mapear uma região de memória como executável e "
+-#~ "para escrita"
 +#: ../gui/selinux.tbl:72
 +msgid "Disable SELinux protection for games"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os jogos"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpucontrol'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'saslauthd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:73
 +msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os navegadores Web"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cpuspeed'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'scannerdaemon'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:74
 +msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Thunderbird"
  
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "CRON"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Não permitir a transição para o 'sysadm_t'; o 'sudo' e o 'su' são "
+-#~ "afectados"
 +#: ../gui/selinux.tbl:75
 +msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço distccd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'crond'"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do 'kernel'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:76
 +msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dmesg"
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Impressão"
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dnsmasq"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço de infra-estrutura do "
--#~ "'cupsd'"
+-#~ "Não permitir a nenhum processo modificar a política do SELinux no 'kernel'"
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dnsmasq"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sendmail'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:78
 +msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço dovecot"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setrans'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:79
 +msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço entropyd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cupsd_lpd'"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setroubleshoot'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:80
 +msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o fetchmail"
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slapd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:81
 +msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fingerd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cvs'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slrnpull'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:82
 +msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço freshclam"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'cyrus'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'smbd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:83
 +msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço fsdaemon"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbskkd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snmpd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:84
 +msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gpm"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dbusd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snort'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "NFS"
 +msgstr "NFS"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'soundd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:85
 +msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço gss"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccifd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sound'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:86
 +msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço Hal"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dccm'"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Protecção contra Spam"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Compatibilidade"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ddt'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'spamd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -212784,522 +223182,362 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Não auditar coisas que se sabem problemáticas mas que não são problemas de "
 +"segurança"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'devfsd'"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Permitir ao 'spamd' aceder às pastas pessoais"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hostname"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpc'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:89
 +msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hotplug"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dhcpd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:90
 +msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço howl"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dictd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hplip (do cups)"
- 
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "Permitir ao 'sysadm_t' iniciar directamente os serviços"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:92
 +msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rotatelogs (do httpd)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Evolution"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "HTTPD Service"
 +msgstr "Serviço HTTPD"
- 
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "Jogos"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:93
 +msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço suexec (do httpd)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os jogos"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:94
 +msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço hwclock"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os navegadores Web"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:95
 +msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço i18n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Thunderbird"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:96
 +msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço imazesrv"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'distccd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:97
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços lançados pelo inetd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dmesg'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:98
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço inetd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dnsmasq'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:99
 +msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço innd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'dovecot'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:100
 +msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iptables"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'entropyd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:101
 +msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ircd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'fetchmail'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:102
 +msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço irqbalance"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fingerd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:103
 +msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço iscsi"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'freshclam'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:104
 +msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço jabberd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'fsdaemon'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Kerberos"
 +msgstr "Kerberos"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gpm'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:105
 +msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kadmin"
- 
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:106
 +msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço klog"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'gss'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço krb5kdc"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hal'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:108
 +msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para os serviços do ktalk"
- 
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Compatibilidade"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:109
 +msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço kudzu"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr ""
--#~ "Não auditar as coisas marcadas como problemáticas mas que não são "
--#~ "problemas de segurança"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:110
 +msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço locate"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hostname'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:111
 +msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lpd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hotplug'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:112
 +msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lrrd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'howl'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:113
 +msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço lvm"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hplip' do CUPS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o mailman"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr ""
--#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rotatelogs' do HTTPD"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
- 
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "Serviço do HTTPD"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mdadm"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'suexec' do HTTPD"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:117
 +msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço monopd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'hwclock'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'i18n'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:119
 +msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mrtg"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'imazesrv'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:120
 +msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço mysqld"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr ""
--#~ "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços-filhos do 'inetd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:121
 +msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nagios"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'inetd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Name Service"
 +msgstr "Serviço de Nomes"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'innd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:122
 +msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço named"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iptables'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:123
 +msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nessusd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ircd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:124
 +msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o NetworkManager"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'irqbalance'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nfsd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'iscsi'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Samba"
 +msgstr "Samba"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'jabberd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:126
 +msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nmbd"
- 
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:127
 +msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nrpe"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kadmin'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nscd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'klog'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:129
 +msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço nsd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'krb5kdc'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:130
 +msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ntpd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para os serviços do 'ktalk'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:131
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Oddjob"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'kudzu'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:132
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o oddjob_mkhomedir"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'locate'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:133
 +msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço openvpn"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lpd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:134
 +msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pam"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lrrd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:135
 +msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pegasus"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'lvm'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:136
 +msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço perdition"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'mailman'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:137
 +msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portmap"
- 
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "Permitir ao Evolution e Thunderbird lerem ficheiros do utilizador"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:138
 +msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço portslave"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mdadm'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:139
 +msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o postfix"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'monopd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço postgresql"
- 
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "Permitir ao navegador Mozilla ler os ficheiros do utilizador"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "pppd"
 +msgstr "pppd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mrtg'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Permitir ao pppd ser executado por um utilizador regular"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'mysqld'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:142
 +msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pptp"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nagios'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:143
 +msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço prelink"
- 
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Serviço de Nomes"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:144
 +msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço privoxy"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'named'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:145
 +msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ptal"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nessusd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:146
 +msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço pxe"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o NetworkManager"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:147
 +msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o pyzord"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nfsd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:148
 +msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço quota"
- 
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:149
 +msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radiusd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nmbd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:150
 +msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço radvd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nrpe'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:151
 +msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rdisc"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nscd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço readahead"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'nsd'"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Permitir ao servidor do Spam Assassin aceder à rede"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Permitir aos programas lerem ficheiros em locais não usuais (default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ntpd'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'speedmgmt'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o restorecond"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Oddjob"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rhgb"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'oddjob_mkhomedir'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'openvpn'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o ricci_modclusterd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pam'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rlogind"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pegasus'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rpcd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'perdition'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o rshd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portmap'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'portslave'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço rsync"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'postfix'"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr ""
 +"Permitir ao SSH ser executado a partir do inetd em vez de ser como um serviço"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'postgresql'"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Permitir ao servidor Squid aceder à rede"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Permitir ao Samba partilhar directórios nfs"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'squid'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "Servidor de autenticação SASL"
  
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "Permitir ao 'pppd' ser executado por um utilizador normal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ssh'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Permitir ao servidor de autenticação SASL ler o '/etc/shadow'"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pptp'"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir as autenticações de SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -213307,165 +223545,114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir ao Servidor X mapear uma região de memória como executável e para "
 +"escrita em simultâneo"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'prelink'"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do "
+-#~ "'sysadm' e ler os ficheiros (como o ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço saslauthd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'privoxy'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço scannerdaemon"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ptal'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "Não permitir a transição para 'sysadm_t', o sudo e o su são afectados"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'pxe'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do kernel"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'pyzord'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "Não permitir a nenhum processo modificar a política SELinux do kernel"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'quota'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sendmail"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radiusd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setrans"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'radvd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço setroubleshoot"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rdisc'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slapd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'readahead'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço slrnpull"
- 
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos programas lerem ficheiros em pastas fora do normal "
--#~ "(default_t)"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço smbd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'restorecond'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snmpd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rhgb'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço snort"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço soundd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'ricci_modclusterd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sound"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rlogind'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Protecção contra Spam"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rpcd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço spamd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'rshd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Permitir ao spamd aceder aos directórios pessoais"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Permitir o acesso à rede ao serviço Spam Assassin"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'rsync'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço speedmgmt"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao SSH correr a partir do 'inetd' em vez de ser um servidor"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Permitir ao Samba partilhar as pastas do NFS"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Permitir ao servidor squid aceder à rede"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Servidor de autenticação do SASL"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço squid"
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Permitir ao servidor de autenticação do SASL ler o '/etc/shadow'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ssh"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao servidor do X mapear uma região de memória como executável e "
--#~ "para escrita"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Permitir inícios de sessão SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'saslauthd'"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Túnel de SSL universal"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -213474,90 +223661,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do 'sysadm' "
 +"e lerem ficheiros (como o ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'scannerdaemon'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'stunnel'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Túnel de SSL universal"
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr ""
--#~ "Não permitir a transição para o 'sysadm_t'; o 'sudo' e o 'su' são "
--#~ "afectados"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:190
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço stunnel"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Não permitir a nenhum processo carregar módulos do 'kernel'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr "Permitir ao serviço stunnel executar-se autonomamente, fora do xinetd"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr ""
--#~ "Não permitir a nenhum processo modificar a política do SELinux no 'kernel'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço swat"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sendmail'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço sxid"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setrans'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço syslogd"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'setroubleshoot'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para as tarefas cron do sistema"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slapd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tcp"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'slrnpull'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço telnet"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'smbd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço tftpd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snmpd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço transproxy"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'snort'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço udev"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'soundd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uml"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sound'"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir ao serviço 'stunnel' executar-se autonomamente, fora do 'xinetd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -213566,9 +223726,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir ao xinetd executar-se não-confinado, incluindo os serviços que "
 +"inicia que não têm uma transição de domínio definida explicitamente"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Protecção contra Spam"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'swat'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -213577,36 +223736,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir aos scripts 'rc' executarem-se não-confinados, incluindo os "
 +"serviços iniciados por um script 'rc' que não tenha uma transição de domínio "
 +"definida explicitamente"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'spamd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Permitir ao rpm ser executado não-confinado"
  
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Permitir ao 'spamd' aceder às pastas pessoais"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sxid'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o "
 +"hotplug e o insmod"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Permitir ao servidor do Spam Assassin aceder à rede"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'syslogd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço updfstab"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'speedmgmt'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uptimed"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Desactivar a protecção do SELinux para as tarefas do CRON do sistema"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -213615,61 +223770,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o su, sudo ou o userhelper. "
 +"Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
  
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Permitir ao servidor Squid aceder à rede"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tcp'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando mount"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'squid'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'telnet'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Permitir aos utilizadores regulares acederem ao rato directamente (só "
 +"permite o servidor X)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ssh'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tftpd'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando dmesg"
  
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir as autenticações de SSH como 'sysadm_r:sysadm_t'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'transproxy'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também precisa "
 +"do USERCTL=true)"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos utilizadores 'staff_r' pesquisarem a pasta pessoal do "
--#~ "'sysadm' e ler os ficheiros (como o ~/.bashrc)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'udev'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o ping"
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Túnel de SSL universal"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uml'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"Permitir a um utilizador ler e escrever (r/w) num 'noextattrfile' (FAT, "
 +"CDROM, FLOPPY)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'stunnel'"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir ao 'xinetd' correr como não-confinado, incluindo os serviços que "
+-#~ "inicia e que não têm uma transição de domínio definida explicitamente"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Permitir aos utilizadores lerem e escreverem em dispositivos usb"
  
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao serviço 'stunnel' executar-se autonomamente, fora do 'xinetd'"
+-#~ "Permitir aos programas 'rc' correrem como não-confinados, incluindo os "
+-#~ "serviços iniciados por um programa 'rc' que não tenha uma transição de "
+-#~ "domínio definida explicitamente"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -213679,197 +223838,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permitir aos utilizadores executarem servidores TCP (associar a portos e "
 +"aceitar ligações do mesmo domínio e de utilizadores exteriores); desactivar "
 +"isto força o modo passivo do FTP e poderá alterar outros protocolos"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'swat'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "Permitir ao utilizador executar o stat em ficheiros tty"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'sxid'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço uucpd"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'syslogd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço vmware"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr ""
--#~ "Desactivar a protecção do SELinux para as tarefas do CRON do sistema"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço watchdog"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tcp'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço winbind"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'telnet'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xdm"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'tftpd'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Permitir inícios de sessão xdm como 'sysadm_r:sysadm_t'"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'transproxy'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xen"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'udev'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uml'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "Permitir ao xen ler/escrever em dispositivos de disco físicos"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao 'xinetd' correr como não-confinado, incluindo os serviços que "
--#~ "inicia e que não têm uma transição de domínio definida explicitamente"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço xfs"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos programas 'rc' correrem como não-confinados, incluindo os "
--#~ "serviços iniciados por um programa 'rc' que não tenha uma transição de "
--#~ "domínio definida explicitamente"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o gestor do xen"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Permitir ao RPM ser executado como não-confinado"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypbind"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o "
--#~ "'hotplug' e o 'insmod'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Senhas do NIS"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'updfstab'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o serviço ypserv"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uptimed'"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Desactivar a protecção SELinux para o Serviço de Transferências do NIS"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o 'su', 'sudo' ou o "
--#~ "'userhelper'. Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Permitir ao RPM ser executado como não-confinado"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Permitir que o utilizador SELinux webadm possa gerir as áreas pessoais dos "
 +"utilizadores não-privilegiados"
  
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'mount'"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a execução não-confinada dos utilitários privilegiados como o "
+-#~ "'hotplug' e o 'insmod'"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Permitir que o utilizador SELinux webadm possa ler as áreas pessoais dos "
 +"utilizadores não-privilegiados"
  
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos utilizadores normais acederem ao rato (só permitir o "
--#~ "servidor X)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'updfstab'"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Tem a certeza que deseja remover o %s '%s'?"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'dmesg'"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uptimed'"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Apagar o %s"
  
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também "
--#~ "precisa do USERCTL=true)"
+-#~ "Permitir ao 'user_r' aceder ao 'sysadm_r' com o 'su', 'sudo' ou o "
+-#~ "'userhelper'. Caso contrário, só o 'staff_r' o poderá fazer"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Adicionar o %s"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o 'ping'"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'mount'"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modificar o %s"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir a um utilizador escrever num 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ "Permitir aos utilizadores normais acederem ao rato (só permitir o "
+-#~ "servidor X)"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Permissivo"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Permitir aos utilizadores gravarem em dispositivos USB"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores executarem o comando 'dmesg'"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Execução forçada"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Desactivado"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Estado"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Permitir aos utilizadores executarem servidores do TCP (associar a portos "
--#~ "e aceitar ligações do mesmo domínio e de utilizadores exteriores); se "
--#~ "desactivar isto irá forçar o modo passivo do FTP e poderá alterar outros "
--#~ "protocolos"
+-#~ "Permitir aos utilizadores controlarem as interfaces de rede (também "
+-#~ "precisa do USERCTL=true)"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -213880,8 +223985,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"ficheiros no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, "
 +"dependendo do tamanho do sistema de ficheiros.  Deseja continuar?"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Permitir ao utilizador fazer um 'stat' em ficheiros de TTY"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Permitir a um utilizador normal executar o 'ping'"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -213899,8 +224004,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"SELinux. O modo permissivo não necessita de reiniciar o sistema. Deseja "
 +"continuar?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uucpd'"
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir a um utilizador escrever num 'noextattrfile' (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -213915,8 +224021,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'vmware'"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Permitir aos utilizadores gravarem em dispositivos USB"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -213925,11 +224031,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'watchdog'"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Permitir aos utilizadores executarem servidores do TCP (associar a portos "
+-#~ "e aceitar ligações do mesmo domínio e de utilizadores exteriores); se "
+-#~ "desactivar isto irá forçar o modo passivo do FTP e poderá alterar outros "
+-#~ "protocolos"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Adicionar um Mapeamento de Contas SELinux"
 +
@@ -213938,35 +224050,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +msgstr "Adicionar Portos de Rede SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Tipo SELinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'winbind'"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Permitir ao utilizador fazer um 'stat' em ficheiros de TTY"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"Nível MLS/MCS\n"
-+"do SELinux"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xdm'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Especificação do Ficheiro"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Permitir as autenticações no 'xdm' como 'sysadm_r:sysadm_t'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'uucpd'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Tipo de Ficheiro"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xen'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'vmware'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -213986,45 +224088,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"ligação simbólica\n"
 +"'pipe' com nome\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Adicionar um Utilizador SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Administração do SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Adicionar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Propriedades"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "Apa_gar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Seleccionar Objecto de Gestão"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Seleccionar:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Modo de Execução Forçada Por Omissão do Sistema"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'watchdog'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -214034,17 +224136,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Permissivo\n"
 +"Execução Forçada\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Modo de Execução Forçada Actual"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Tipo de Política Por Omissão do Sistema: "
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Permitir ao Xen ler/escrever em dispositivos físicos do disco"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'winbind'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -214057,150 +224159,137 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"ou a mudar do modo desactivado para a execução forçada, a etiquetagem é "
 +"obrigatória."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Etiquetar no próximo arranque."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Reverter definição booleana para o valor por omissão do sistema"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Alternar entre os booleanos personalizados e todos os booleanos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Executar o assistente de bloqueador de booleanos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Bloquear..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtro"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Adicionar um Contexto de Ficheiro"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modificar o Contexto de Ficheiro"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Apagar o Contexto de Ficheiro"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xdm'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +"Alternar entre todos os contextos de ficheiro ou apenas os personalizados"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
+ 
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Permitir as autenticações no 'xdm' como 'sysadm_r:sysadm_t'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Adicionar um Mapeamento de Utilizador SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modificar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Apagar o Mapeamento de Utilizador SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Adicionar Utilizador"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modificar Utilizador"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Apagar Utilizador"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Adicionar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modificar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Apagar Tradução"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Adicionar um Porto de Rede"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Editar um Porto de Rede"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Apagar um Porto de Rede"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Alternar entre Personalizados e Todos os Portos"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Gerar um novo módulo de políticas"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Carregar módulo de políticas"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Remover módulo de política carregável"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xfs'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xen'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -214208,37 +224297,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 +"Activar/Desactivar as regras de auditoria adicionais, que não são "
 +"normalmente reportadas nos ficheiros de registo."
  
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Permitir ao Xen ler/escrever em dispositivos físicos do disco"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Alterar o modo de processo para permissivo."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'xfs'"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Modificar modo do processo para execução forçada"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o 'constrol' do Xen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Domínio do processo"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ypbind'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Alterar o modo de processo para permissivo."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de Senhas do NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Modificar modo do processo para execução forçada"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "O utilizador SELinux '%s' é obrigatório"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "Desactivar a protecção do SELinux para o serviço 'ypserv'"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Domínio do processo"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Configurar o SELinux num ambiente gráfico"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Desactivar a protecção do SELinux para o Servidor de Transferências do NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Gestão de SELinux"
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
@@ -214246,15 +224352,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Permitir ao utilizador 'webadm' do SELinux gerir as pastas pessoais dos "
 -#~ "utilizadores não-privilegiados"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "O utilizador SELinux '%s' é obrigatório"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Gerar módulos de políticas SELinux"
  
- #, fuzzy
--#~ msgid ""
+-#, fuzzy
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Permitir ao utilizador 'webadm' do SELinux ler as pastas pessoais dos "
 -#~ "utilizadores não-privilegiados"
 -
@@ -214278,10 +224383,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "Inactivo"
--
++#~ "Não foi possível abrir %s: as traduções não são suportadas nas máquinas "
++#~ "não-MLS: %s"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "Estado"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nível"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -214290,7 +224399,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ "A mudança do tipo de política obriga a voltar a etiquetar todo o sistema "
 -#~ "de ficheiros no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, "
 -#~ "dependendo do tamanho do sistema de ficheiros.  Deseja continuar?"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Tradução"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
 -#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -214306,7 +224417,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ "o modo permissivo, que só irá registar os erros e não irá aplicar a "
 -#~ "política do SELinux. O modo permissivo não necessita de reiniciar o "
 -#~ "sistema. Deseja continuar?"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "As traduções não podem conter espaços '%s' "
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
 -#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
@@ -214315,45 +224428,53 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ "Activar o SELinux obriga a voltar a etiquetar todo o sistema de ficheiros "
 -#~ "no próximo arranque. Esta operação demora bastante tempo, dependendo do "
 -#~ "tamanho do sistema de ficheiros.  Deseja continuar?"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Nível '%s' é Inválido "
+ 
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s já está definido nas traduções"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s não está definido nas traduções"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "Adicionar um Mapeamento de Contas do SELinux"
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "Nível de Sensibilidade"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "O mapeamento de autenticação para %s já está definido"
  
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "Adicionar Portos de Rede ao SELinux"
-+#~ msgid "Modify SELinux User"
-+#~ msgstr "Modificar o Utilizador do SELinux"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "O utilizador SELinux %s já está definido"
  
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "Tipo do SELinux"
-+#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
-+#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
- 
- #~ msgid ""
- #~ "tcp\n"
-@@ -2777,175 +3592,6 @@
- #~ "TCP\n"
- #~ "UDP"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "O endereço %s já está definido"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Nível MLS/MCS\n"
--#~ "do SELinux"
--
+-#~ "TCP\n"
+-#~ "UDP"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "A interface %s já está definida"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2784,174 +3627,38 @@
+ #~ "Nível MLS/MCS\n"
+ #~ "do SELinux"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "Especificação do Ficheiro"
 -
@@ -214460,13 +224581,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -#~ msgid "label39"
 -#~ msgstr "label39"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgid "Add Translation"
 -#~ msgstr "Adicionar uma Tradução"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Adicionar Tradução"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
 -#~ msgstr "Modificar a Tradução"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Modificar Tradução"
+ 
+ #~ msgid "Delete Translation"
 -#~ msgstr "Apagar a Tradução"
 -
 -#~ msgid "label41"
@@ -214474,10 +224597,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Modificar o Utilizador do SELinux"
--
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
--
++#~ msgstr "Apagar Tradução"
+ 
+ #~ msgid "label40"
+ #~ msgstr "label40"
+ 
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "Adicionar um Porto de Rede"
 -
@@ -214492,18 +224616,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "Gerar um novo módulo de política"
--
++#, fuzzy
++#~ msgid "Sensitivity Level"
++#~ msgstr "Nível de Sensibilidade"
+ 
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Carregar o módulo de políticas"
--
++#~ msgid "Modify SELinux User"
++#~ msgstr "Modificar o Utilizador do SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "Remover o módulo de política carregável"
--
++#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
++#~ msgstr "as traduções não são suportadas em máquinas não-MLS"
+ 
 -#, fuzzy
--#~ msgid ""
+ #~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
--#~ msgstr ""
++#~ "tcp\n"
++#~ "udp"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "Desactivar as regras de auditoria adicionais, que não são normalmente "
 -#~ "comunicadas nos ficheiros de registo."
 -
@@ -214515,11 +224648,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "O utilizador do SELinux '%s' é obrigatório"
--
++#~ "TCP\n"
++#~ "UDP"
+ 
  #~ msgid "Requires value"
  #~ msgstr "É necessário um valor"
  
-@@ -3025,7 +3671,7 @@
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "O prefixo %s é inválido"
+-
+ #~ msgid "SELinux Policy Generation Druid"
+ #~ msgstr "Assistente de Geração de Políticas do SELinux"
+ 
+@@ -3025,7 +3732,7 @@
  #~ msgstr "valor"
  
  #~ msgid "You must be root to run %s."
@@ -214528,7 +224669,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Other"
  #~ msgstr "Outro"
-@@ -3063,8 +3709,8 @@
+@@ -3063,8 +3770,8 @@
  #~ "Application uses nsswitch or translates UID's (daemons that run as non "
  #~ "root)"
  #~ msgstr ""
@@ -214539,7 +224680,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Files and Directories"
  #~ msgstr "Ficheiros e Pastas"
-@@ -3125,12 +3771,12 @@
+@@ -3125,12 +3832,12 @@
  #~ msgstr "FTP"
  
  #~ msgid "Allow ftpd to full access to the system"
@@ -214554,7 +224695,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  #~ "'public_content_rw_t'"
  
  #~ msgid "Allow ftp servers to use cifs used for public file transfer services"
-@@ -3144,29 +3790,29 @@
+@@ -3144,29 +3851,29 @@
  #~ "públicas de ficheiros"
  
  #~ msgid "Allow gpg executable stack"
@@ -214589,7 +224730,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  #~ "'public_content_rw_t'"
  
  #~ msgid "Allow daemons to use kerberos files"
-@@ -3186,13 +3832,12 @@
+@@ -3186,13 +3893,12 @@
  #~ msgstr "Activar o suporte de pastas poli-instanciadas"
  
  #~ msgid "Allow sysadm_t to debug or ptrace applications"
@@ -214605,7 +224746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  #~ "'public_content_rw_t'"
  
  #~ msgid ""
-@@ -3215,13 +3860,13 @@
+@@ -3215,13 +3921,13 @@
  #~ "ficheiros para repor os contextos dos ficheiros"
  
  #~ msgid "Enable extra rules in the cron domain to support fcron"
@@ -214622,7 +224763,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Allow ftp to read/write files in the user home directories"
  #~ msgstr ""
-@@ -3254,7 +3899,7 @@
+@@ -3254,7 +3960,7 @@
  #~ msgstr "Permitir ao HTTPD actuar como um encaminhador"
  
  #~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
@@ -214631,7 +224772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Allow HTTPD cgi support"
  #~ msgstr "Permitir o suporte de CGI's do HTTPD"
-@@ -3283,7 +3928,7 @@
+@@ -3283,7 +3989,7 @@
  #~ msgstr "Unificar o tratamento do HTTPD para todos os ficheiros de conteúdos"
  
  #~ msgid "Allow named to overwrite master zone files"
@@ -214640,7 +224781,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Allow NFS to share any file/directory read only"
  #~ msgstr ""
-@@ -3295,16 +3940,16 @@
+@@ -3295,16 +4001,16 @@
  
  #~ msgid "Allow openvpn service access to users home directories"
  #~ msgstr ""
@@ -214661,7 +224802,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Allow programs to read untrusted content without relabel"
  #~ msgstr ""
-@@ -3317,10 +3962,10 @@
+@@ -3317,10 +4023,10 @@
  #~ msgstr "Spam Assassin"
  
  #~ msgid "Allow spammassasin to access the network"
@@ -214674,7 +224815,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Support NFS home directories"
  #~ msgstr "Suportar as pastas pessoais por NFS"
-@@ -3336,7 +3981,7 @@
+@@ -3336,7 +4042,7 @@
  #~ "leitura)"
  
  #~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
@@ -214683,15 +224824,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/pt.po policycoreutils
  
  #~ msgid "Allow httpd to access samba/cifs file systems"
  #~ msgstr "Permitir ao HTTPD aceder a sistemas de ficheiros Samba/CIFS"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ro.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ro.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils-2.0.83/po/ro.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ro.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ro.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ro.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -214699,49 +224841,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -214752,458 +225000,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -215211,450 +225462,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -215663,13 +225986,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -215691,7 +226014,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -215718,7 +226041,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -215726,15 +226049,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -215759,6 +226078,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -215785,11 +226108,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -215806,7 +226129,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -215816,7 +226139,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -215838,7 +226161,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -215848,7 +226171,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -215858,7 +226181,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -215868,7 +226191,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -215883,7 +226206,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -215891,7 +226214,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -216117,123 +226440,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -216266,7 +226619,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -217394,18 +227747,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -217446,7 +227795,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -217455,25 +227803,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -217485,58 +227827,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -217544,169 +227886,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -217714,10 +228039,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ro.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ru.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ru.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils-2.0.83/po/ru.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ru.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ru.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,41 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ru.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -1,21 +1,25 @@
 +# translation of ru.po to Russian
 +# translation of ru.po to
  # translation of policycoreutils.HEAD.ru.po to
@@ -217736,38 +228062,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-10 17:53+1000\n"
 -"Last-Translator: Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: \n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 10:34\n"
 +"Last-Translator: Yulia <ypoyarko at redhat.com>\n"
 +"Language-Team: Russian\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
 -"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Language: \n"
  "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "Настройка SELinux в графическом режиме"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Управление SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Генерация модулей политики SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Средство создания политики SELinux"
++"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
++"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -23,1251 +43,1252 @@
+@@ -23,1251 +27,1271 @@
  "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
@@ -217828,9 +228138,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  #: ../run_init/run_init.c:361
  #, c-format
  msgid "Sorry, run_init may be used only on a SELinux kernel.\n"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"éÚ×ÉÎÉÔÅ, run_init ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ ÔÏÌØËÏ ÄÌÑ ÑÄÒÁ Ó SELinux.\n"
-+msgstr "Извините, run_init может быть использовано только для ядра с SELinux.\n"
++"Извините, run_init может быть использовано только для ядра с SELinux.\n"
  
  #: ../run_init/run_init.c:380
  #, c-format
@@ -217844,134 +228154,180 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ ÄÌÑ %s.\n"
 +msgstr "Невозможно задать контекст исполнения для %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr "********************* ÷áöîï ************************\n"
 +msgstr "********************* ВАЖНО ************************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr "äÌÑ ÁËÔÉ×ÁÃÉÉ ÐÁËÅÔÁ ÐÏÌÉÔÉËÉ ×ÙÐÏÌÎÉÔÅ:"
 +msgstr "Для активации пакета политики выполните:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "глобальное"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ semanage"
 +msgstr "Не удалось создать дескриптор semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
 -msgstr "ðÏÌÉÔÉËÁ SELinux ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÉÌÉ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÏ."
 +msgstr "Политика SELinux не поддерживает управление или хранилище недоступно."
  
- #: ../semanage/seobject.py:60
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
  msgid "Cannot read policy store."
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
 +msgstr "Невозможно прочитать хранилище политики."
  
- #: ../semanage/seobject.py:65
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
  msgid "Could not establish semanage connection"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ semanage ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
 +msgstr "Невозможно установить соединение semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ MLS ÄÌÑ %s"
-+msgstr "Не удалось проверить активный статус MLS"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "глобальное"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:206
- #, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
 -msgstr ""
 -"îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔËÒÙÔØ %s: ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÎÁ ÍÁÛÉÎÁÈ ÂÅÚ MLS: %s"
-+msgstr "Невозможно открыть %s: категории не поддерживаются компьютерами без MLS: %s"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr "õÒÏ×ÅÎØ"
-+msgstr "Уровень"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄ"
-+msgstr "Категория"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "ðÅÒÅ×ÏÄÙ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÐÒÏÂÅÌÙ '%s' "
-+msgstr "Категории не могут содержать пробелы «%s» "
++msgstr "Не удалось проверить активный статус MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
- msgid "Invalid Level '%s' "
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
 -msgstr "îÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÕÒÏ×ÅÎØ '%s' "
-+msgstr "Недопустимый уровень «%s»"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÅÒÅ×ÏÄÅ"
-+msgstr "%s уже определен(о) в категориях"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÅÒÅ×ÏÄÅ"
-+msgstr "%s не определен(о) в категориях"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
 -msgstr "æÕÎËÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔØ ÅÝÅ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÁ"
 +msgstr "Функциональность еще не реализована"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Транзакция semanage уже выполняется"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÞÁÔØ semanage ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 +msgstr "Невозможно начать semanage транзакцию"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ semanage"
 +msgstr "Не удалось отправить транзакцию semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Транзакция semanage не выполняется"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÍÏÄÕÌÅÊ SELinux"
 +msgstr "Не удалось получить список модулей SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Имя модуля"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
--msgstr ""
-+msgstr "Разрешающие типы"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Версия"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Выключено"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не удалось удалить разрешающий домен %s (ошибка удаления)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не удалось удалить разрешающий домен %s (ошибка удаления)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Не удалось удалить разрешающий домен %s (ошибка удаления)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Разрешающие типы"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
++msgstr "Разрешающие типы"
++
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÄÁÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÍÏÄÕÌÑ)"
 +msgstr "Не удалось задать разрешающий домен %s (ошибка установки модуля)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÄÏÍÅÎ %s (ÏÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ)"
@@ -217983,12 +228339,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
@@ -217996,125 +228352,124 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÌÉ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "Невозможно проверить, определено ли сопоставление входа для %s"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
-+msgstr "Сопоставление входа для %s уже определено"
++msgstr "Невозможно проверить, определено ли сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux-ÇÒÕÐÐÁ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 +msgstr "Linux-группа %s не существует"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
 -msgstr "Linux-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
 +msgstr "Linux-пользователь %s не существует"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно создать сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÉÍÑ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать имя для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÄÉÁÐÁÚÏÎ MLS ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать диапазон MLS для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать пользователя SELinux для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно добавить сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
 +msgstr "добавить сопоставление пользователя SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ seuser ÉÌÉ serange"
 +msgstr "Необходим seuser или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ"
 +msgstr "Сопоставление входа для %s не определено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ seuser ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно запросить seuser для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно изменить сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"óÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎÏ"
-+msgstr "Сопоставление входа для %s определено в политике и не может быть удалено"
++"Сопоставление входа для %s определено в политике и не может быть удалено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÈÏÄÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно удалить сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ ×ÈÏÄÁ"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление сопоставлений входа"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr "éÍÑ ×ÈÏÄÁ"
@@ -218122,24 +228477,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÔÅÌØ SELinux"
 +msgstr "Пользователь SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr "äÉÁÐÁÚÏÎ MLS/MCS"
 +msgstr "Диапазон MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ÏÄÎÕ ÒÏÌØ ÄÌÑ %s"
@@ -218147,250 +228502,252 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ SELinux %s"
 +msgstr "Не удалось проверить, определен ли пользователь SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
 -msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
-+msgstr "SELinux пользователь %s уже определен"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно создать пользователя SELinux для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÒÏÌØ %s ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно добавить роль %s для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÕÒÏ×ÅÎØ MLS ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать уровень MLS для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÒÅÆÉËÓ %s ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно добавить префикс %s для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚ×ÌÅÞØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно извлечь ключ для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
 +msgstr "Невозможно добавить пользователя SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ, ÒÏÌØ, ÕÒÏ×ÅÎØ ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎ"
 +msgstr "Необходим префикс, роль, уровень или диапазон"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ ÐÒÅÆÉËÓ ÉÌÉ ÒÏÌØ"
 +msgstr "Необходим префикс или роль"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
 -msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "SELinux пользователь %s не определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно запросить пользователя %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно изменить SELinux пользователя %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "SELinux пользователь %s определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
 +msgstr "Невозможно удалить пользователя SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ SELinux"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление пользователей SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÒÏÌÅÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление ролей пользователя %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Разметка"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr "ðÒÅÆÉËÓ"
 +msgstr "Префикс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr "MCS õÒÏ×ÅÎØ"
 +msgstr "MCS Уровень"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr "MCS äÉÁÐÁÚÏÎ"
 +msgstr "MCS Диапазон"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr "òÏÌÉ SELinux"
 +msgstr "Роли SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÎÉÅ tcp ÉÌÉ udp ÐÒÏÔÏËÏÌÁ"
 +msgstr "Необходимо задание tcp или udp протокола"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
 +msgstr "Необходимо значение порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно создать ключ для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
 -msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÚÁÄÁÎÉÅ ÔÉÐÁ"
 +msgstr "Требуется задание типа"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÏÒÔ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно проверить, определен ли порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
 -msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Порт %s/%s уже определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÐÏÒÔ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно создать порт для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно создать контекст %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно задать пользователя в контексте порта для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно задать роль в контексте порта для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно задать тип в контексте порта для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно задать поля mls в контексте порта для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÐÏÒÔÁ ÄÌÑ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно задать контекст порта для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
@@ -218398,118 +228755,118 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype ÉÌÉ serange"
 +msgstr "Необходим setype или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setype"
 +msgstr "Необходим setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
 -msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Порт %s/%s не определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно запросить порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно изменить порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ÐÏÒÔÏ×"
 +msgstr "Не удалось получить список портов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s"
 +msgstr "Невозможно удалить порт %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ðÏÒÔ %s/%s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "Порт %s/%s определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÒÔ %s/%s"
 +msgstr "Невозможно удалить порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÏÒÔÏ×"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление портов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr "ôÉÐ ÐÏÒÔÁ SELinux"
 +msgstr "Тип порта SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Протокол"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr "îÏÍÅÒ ðÏÒÔÁ"
 +msgstr "Номер Порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÄÒÅÓ ÕÚÌÁ"
 +msgstr "Требуется адрес узла"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏÒÔÁ"
 +msgstr "Необходимо значение порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 +msgstr "Протокол отсутствует или неизвестен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
 -msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ SELinux Type"
 +msgstr "Требуется SELinux Type"
@@ -218518,10 +228875,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÌÀÞ ÄÌÑ %s"
@@ -218529,22 +228886,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÁÄÒÅÓ %s"
-+msgstr "Не удалось проверить, определен ли адрес %s"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "áÄÒÅÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
-+msgstr "Адрес %s уже определен"
++msgstr "Не удалось проверить, определен ли адрес %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÁÄÒÅÓ ÄÌÑ %s"
@@ -218552,251 +228907,269 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно создать контекст для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÍÁÓËÕ %s"
 +msgstr "Не удалось задать маску %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать пользователя в контексте адреса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать роль в контексте адреса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать тип в контексте адреса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать поля mls в контексте адреса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ addr ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать контекст addr для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÄÏÂÁ×ÉÔØ addr %s"
 +msgstr "Не удалось добавить addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Addr %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Addr %s не определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ addr %s"
 +msgstr "Не удалось запросить addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÉÚÍÅÎÉÔØ addr %s"
 +msgstr "Не удалось изменить addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Addr %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "Addr %s определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ addr %s"
 +msgstr "Не удалось удалить addr %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Невозможно удалить сопоставление входа для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË addr"
 +msgstr "Не удалось получить список addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
 +msgstr "Невозможно проверить, определен ли интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
 -msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
-+msgstr "Интерфейс %s уже определён"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÓ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось создать интерфейс для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать пользователя в контексте интерфейса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать роль в контексте интерфейса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s."
 +msgstr "Не удалось задать тип в контексте интерфейса для %s."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ mls × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать поля mls в контексте интерфейса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать контекст интерфейса для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать контекст сообщения для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
 +msgstr "Невозможно добавить интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
 -msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s yt ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Интерфейс %s yt определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
 +msgstr "Невозможно запросить интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
 +msgstr "Невозможно изменить интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "Интерфейс %s определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓ %s"
 +msgstr "Невозможно удалить интерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Невозможно удалить интерфейс %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление интерфейсов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr "éÎÔÅÒÆÅÊÓ SELinux"
 +msgstr "Интерфейс SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ"
 +msgstr "Контекст"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Контекст файла для %s уже определен"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux-пользователь %s не существует"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать пользователя в контексте файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏÌØ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать роль в контексте файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÐÏÌÑ msl × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать поля msl в контексте файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr "îÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÁÊÌÁ"
 +msgstr "Неверная спецификация файла"
@@ -218804,30 +229177,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
-+msgstr "Невозможно проверить, определен ли контекст файла для %s"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÕÖÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
-+msgstr "Контекст файла для %s уже определен"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "Невозможно проверить, определен ли контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно создать контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÉÐ × ËÏÎÔÅËÓÔÅ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
@@ -218835,196 +229210,203 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно задать контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно добавить контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍ setyp, serange ÉÌÉ seuser"
 +msgstr "Необходим setyp, serange или seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Контекст файла для %s не определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно запросить контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно изменить контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
 +msgstr "Не удалось получить список контекстов файлов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÅÔÓÑ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Не удаётся удалить контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "Контекст файла для %s определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s"
 +msgstr "Невозможно удалить контекст файла для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ËÏÎÔÅËÓÔÏ× ÆÁÊÌÏ×"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление контекстов файлов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×"
 +msgstr "Невозможно отобразить контекст локальных файлов"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ SELinux"
 +msgstr "Контекст файла SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr "ÔÉÐ"
 +msgstr "тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "Контекст файла SELinux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ ÌÉ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
 +msgstr "Невозможно проверить, определен ли переключатель %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
 -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
 +msgstr "Переключатель %s не определен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ %s"
 +msgstr "Невозможно запросить контекст файла %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ: %s"
 +msgstr "Необходимо указать значение: %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÄÁÔØ ÁËÔÉ×ÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ %s"
 +msgstr "Не удалось задать активное значение переключателя %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
 +msgstr "Невозможно изменить переключатель %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ %s: úÁÐÉÓØ %s"
 +msgstr "Неверный формат %s: Запись %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ × ÐÏÌÉÔÉËÅ É ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÕÄÁÌÅÎ"
 +msgstr "Переключатель %s не определен в политике и не может быть удален"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ %s"
 +msgstr "Невозможно удалить переключатель %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
 +msgstr "Невозможно выполнить перечисление переключателей"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ"
 +msgstr "неизвестный"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr "×ÙËÌ."
 +msgstr "выкл."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "×ËÌ."
 +msgstr "вкл."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr "ðÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌØ SELinux"
 +msgstr "Переключатель SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ"
 +msgstr "Описание"
@@ -219153,16 +229535,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  #: ../newrole/newrole.c:771
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"%s!  îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s, ÍÅÔËÁ tty ÎÅ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ.\n"
-+msgstr "%s!  Невозможно получить текущий контекст для %s, метка tty не изменяется.\n"
++"%s!  Невозможно получить текущий контекст для %s, метка tty не изменяется.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:781
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not get new context for %s, not relabeling tty.\n"
--msgstr ""
+ msgstr ""
 -"%s!  îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ ÄÌÑ %s, ÍÅÔËÁ tty ÎÅ ÉÚÍÅÎÑÅÔÓÑ.\n"
-+msgstr "%s!  Невозможно получить новый контекст для %s, метка tty не изменяется.\n"
++"%s!  Невозможно получить новый контекст для %s, метка tty не изменяется.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:791
  #, c-format
@@ -219338,40 +229720,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙÄÅÌÅÎÉÑ argv0 ÏÂÏÌÏÞËÉ.\n"
 +msgstr "Ошибка выделения argv0 оболочки.\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1346
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
  msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
 -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏËÒÕÖÅÎÉÅ, Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ\n"
 +msgstr "Невозможно восстановить окружение, аварийное завершение\n"
  
- #: ../newrole/newrole.c:1357
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
  msgid "failed to exec shell\n"
 -msgstr "ÓÂÏÊ ÚÁÐÕÓËÁ ÏÂÏÌÏÞËÉ\n"
 +msgstr "сбой запуска оболочки\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:  %s [-qi]\n"
 +msgstr "использование:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr "%s:  ðÏÌÉÔÉËÁ ÕÖÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÁ, ÉÓÈÏÄÎÁÑ ÚÁÇÒÕÚËÁ ÚÁÐÒÏÛÅÎÁ\n"
 +msgstr "%s:  Политика уже загружена, исходная загрузка запрошена\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr ""
 -"%s:  îÅ ÕÄÁÅÔÓÑ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÕÀ ÐÏÌÉÔÉËÕ É ÒÅÖÉÍ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  не удалось загрузить запрошенную политику и строгий режим:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
 -msgstr "%s:  îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÐÏÌÉÔÉËÕ:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
 +msgstr "%s:  Невозможно загрузить политику:  %s\n"
  
  #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
@@ -219462,9 +229854,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:334
  msgid "chcat -- -CompanyConfidential /docs/businessplan.odt"
-@@ -1280,1096 +1301,2221 @@
- #: ../scripts/chcat:399
- #, c-format
+@@ -1277,1099 +1301,2316 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
 -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ× %s "
 -
@@ -219538,392 +229935,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÑ '%s'"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "íÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "éÍÑ ÍÏÄÕÌÑ"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÍÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ</b>"
--
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ root</b>"
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP ðÏÒÔÙ</b>"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP ðÏÒÔÙ</b>"
--
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, × ËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ "
--#~ "ÚÁÐÉÓØ. æÁÊÌÙ PID, ÖÕÒÎÁÌÙ, /var/lib"
--
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr ""
--#~ "äÏÂÁ×ÉÔØ/ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ "
--#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
--
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "÷ÓÅ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÀ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ×ÙÚÏ× bindresvport Ó 0. "
--#~ "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÏÒÔ 600-1024"
--
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "éÍÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ"
--
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "óÏÚÄÁ×ÁÔØ É ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ /tmp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË TCP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
--#~ "ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, ÄÌÑ "
--#~ "ËÏÔÏÒÙÈ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
--#~ "ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr ""
--#~ "õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, Ë ËÏÔÏÒÙÍ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ "
--#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
--
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr ""
--#~ "õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÕÄÅÔ "
--#~ "ÐÒÏÓÌÕÛÉ×ÁÔØ"
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ"
--
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "CÃÅÎÁÒÉÊ init"
--
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "÷ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ Ó ÔÅÒÍÉÎÁÌÏÍ"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "äÅÍÏÎ éÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÌÕÖ (inetd)"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "initd ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÄÅÍÏÎÏÍ xinetd"
--
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "éÍÑ"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ SELinux"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ðÏÒÔÙ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root, ÅÓÌÉ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÔÁËÖÅ "
--#~ "ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÕÅÔ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÒÅÖÉÍÅ root. ðÒÉ ÜÔÏÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ "
--#~ "Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÁÐÒÑÍÕÀ."
--
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
--
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÄÏÌÖÎÁ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÜÔÁ ÒÏÌØ"
--
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÒÏÌÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
--
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅÍ"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ ÐÏÌÉÔÉËÁ"
--
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ ÜÔÕ ÒÏÌØ "
--#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
--
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÄÏÌÖÅÎ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ."
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÄÏÍÅÎÙ "
--#~ "ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ."
--
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr ""
--#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÙ × ÜÔÏÔ ÄÏÍÅÎ"
--
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ"
--
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ËÁ audit ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ "
--
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏ ÜÌ.ÐÏÞÔÅ"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Init äÅÍÏÎ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÄÅÍÏÎÙ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
--#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÅ× init, ËÏÔÏÒÙÅ ÏÂÙÞÎÏ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÙ × /etc/rc.d/init.d"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "ó ÐÏÍÏÝØÀ ÜÔÏÊ ÕÔÉÌÉÔÙ ÍÏÖÎÏ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÕ ÐÏÌÉÔÉËÉ, "
--#~ "ÏÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Ó ÐÏÍÏÝØÀ SELinux.\n"
--#~ "\n"
--#~ "õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
--#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te)\n"
--#~ "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if)\n"
--#~ "æÁÊÌ ËÏÎÔÅËÓÔÁ (fc)\n"
--#~ "óÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh) ÄÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "\n"
--#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
--#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ "
--#~ "(fc),\n"
--#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
--#~ "\n"
--#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ "
--#~ "ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ\n"
--#~ "É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
--#~ "÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
--#~ "úÁÐÕÓÔÉÔÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ avc.\n"
--#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ "
--#~ "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ te.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool will generate the following: \n"
--#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
--#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
--#~ "directories.  \n"
--#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
--#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
--#~ "Login as the user and test this user role.\n"
--#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
--#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ "
--#~ "(fc),\n"
--#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
--#~ "\n"
--#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ × ÒÅÖÉÍÅ root, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ "
--#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ\n"
--#~ "É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
--#~ "þÔÏÂÙ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ Linux, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ semanage ÉÌÉ "
--#~ "useradd.\n"
--#~ "÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
--#~ "á×ÔÏÒÉÚÕÊÔÅÓØ É ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
--#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ "
--#~ "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ te.\n"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
--#~ msgstr ""
--#~ "üÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÐÏÍÏÝØÀ X ÉÌÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ. "
--#~ "éÚÎÁÞÁÌØÎÏ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ "
--#~ "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
--
--#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
--#~ msgstr ""
--#~ "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÓÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÅÎÎÏ ÉÌÉ × ÔÅÒÍÉÎÁÌÅ. "
--#~ "éÚÎÁÞÁÌØÎÏ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ "
--#~ "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "îÅÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ðÏÒÔÙ (>1024)"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
--
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ Pam ÄÌÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ"
--
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ dbus"
--
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ nsswitch ÉÌÉ getpw* ×ÙÚÏ×Ù"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "òÏÌØ"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÅÊ"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÉÍÅÎÉ"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÒÏÌØ"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ SELinux"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "æÁÉÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux ðÏÒÔ\n"
--#~ "ôÉÐ"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "õÒÏ×ÅÎØ"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "ðÏÒÔ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ úÁÝÉÔÙ SELinux"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "áÄÍÉÎ"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ðÁÍÑÔÉ"
 +msgstr "Ошибка параметров %s "
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "íÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Переключатель"
 +
@@ -219932,229 +229948,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgstr "все"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Произвольный"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Присвоение меток файлам"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Web ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amanda ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amavis ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ apmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ arpwatch ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ auditd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ automount ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ avahi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ bluetooth ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ canna ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cardmgr ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Cluster Server ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ciped ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ clamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ clamscan ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ clvmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ comsat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ courier ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpucontrol ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpuspeed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ crond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ cupsd back end server ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cupsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ cupsd_lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cvs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cyrus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbskkd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ dccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ dccifd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑždccm"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁžddt"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁždevfsd"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁždhcpc ÏÔËÌÀÞÅÎÁž"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dhcpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dictd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Evolution ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "éÇÒÙ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ games ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ web ÂÒÁÕÚÅÒÏ× ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Thunderbird ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ distccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dmesg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dnsmasq ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dovecot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ entropyd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ fetchmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fingerd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ freshclam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fsdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gpm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gss ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ Hal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ hostname ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hotplug ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ howl ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cups hplip ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ httpd rotatelogs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ HTTPD"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ http suexec ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hwclock ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ i18n ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ imazesrv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd child ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "éÍÑ ÍÏÄÕÌÑ"
 -
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "÷ÅÒÓÉÑ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -220163,8 +229971,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Определение\n"
 +"файлов"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ innd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -220173,8 +229981,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Тип Файла"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iptables ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ ÁÕÄÉÔ"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -220183,14 +229991,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Файл\n"
 +"Тип"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ircd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "úÁÇÒÕÚÉÔØ ÍÏÄÕÌØ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Сопоставление пользователей"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ irqbalance ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -220199,8 +230007,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Логин\n"
 +"Имя"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iscsi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -220209,8 +230017,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Пользователь"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ jabberd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ</b>"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -220219,76 +230027,90 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Диапазон\n"
 +"MLS/MCS"
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÉ root</b>"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Требуется авторизация «%s»"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kadmind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP ðÏÒÔÙ</b>"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Модуль политики"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ klogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP ðÏÒÔÙ</b>"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Имя модуля"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ krb5kdc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Версия"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ktalk ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÄÉÁÌÏÇ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÅÊ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Выключить аудит"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kudzu ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "äÏÂÁ×ÉÔØ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, × ËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ "
+-#~ "ÚÁÐÉÓØ. æÁÊÌÙ PID, ÖÕÒÎÁÌÙ, /var/lib"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Включить аудит"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ locate ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "äÏÂÁ×ÉÔØ/ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ "
+-#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Загрузить модуль политики"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lrrd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "÷ÓÅ"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lvm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÀ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØ ×ÙÚÏ× bindresvport Ó 0. "
+-#~ "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÏÒÔ 600-1024"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ mailman ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "éÍÑ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÑ"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "перевод"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mdadm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "óÏÚÄÁ×ÁÔØ É ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇÅ /tmp"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Средство создания политики SELinux"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË TCP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
+-#~ "ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -220317,8 +230139,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Приложения</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ monopd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, ÄÌÑ "
+-#~ "ËÏÔÏÒÙÈ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÅÎÏ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -220327,13 +230153,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Стандартные службы инициализации запускаются при загрузке с помощью "
 +"сценариев init, которые обычно расположены в /etc/rc.d/init.d"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mrtg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷×ÅÄÉÔÅ ÓÐÉÓÏË UDP-ÐÏÒÔÏ× ÉÌÉ ÄÉÁÐÁÚÏÎÏ× ÐÏÒÔÏ×, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÈ ÚÁÐÑÔÏÊ, Ë "
+-#~ "ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ÏÓÕÝÅÓÔ×ÌÑÔØÓÑ ÐÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ. ðÒÉÍÅÒ: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Стандартная служба Init"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Системная служба DBUS"
 +
@@ -220344,17 +230174,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Диспетчер Интернет-служб (inetd)"
-+
+ 
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, Ë ËÏÔÏÒÙÍ ÐÏÄËÌÀÞÁÅÔÓÑ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ "
+-#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "Веб-приложения/ сценарии CGI, запускаемые веб-сервером Apache"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+ 
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "õËÁÖÉÔÅ ÓÅÔÅ×ÙÅ ÐÏÒÔÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÒÏÌØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÑ/ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÕÄÅÔ "
+-#~ "ÐÒÏÓÌÕÛÉ×ÁÔØ"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Веб-приложение/ сценарий (CGI)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mysqld ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "éÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -220363,9 +230202,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Пользовательское приложение -- любое приложение, запущенное пользователем, к "
 +"которому вы хотите применить ограничения."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nagios ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "óÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Пользовательское приложение"
 +
@@ -220381,8 +230220,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Существующие роли пользователей"
  
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ éÍÅÎ"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -220392,12 +230231,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Изначально для пользователя не настроены setuid, sudo, su и сетевое "
 +"окружение."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Минимальная роль пользователя терминала"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ named ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "óÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -220406,14 +230245,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Этот пользователь может авторизоваться с помощью X или терминала. Изначально "
 +"для пользователя не настроены setuid, sudo, su и сетевое окружение."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nessusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "CÃÅÎÁÒÉÊ init"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Минимальная роль пользователя X Window"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NetworkManager ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "÷ÚÁÉÍÏÄÅÊÓÔ×ÕÅÔ Ó ÔÅÒÍÉÎÁÌÏÍ"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -220422,14 +230261,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Пользователь с полностью настроенным сетевым окружением, приложения без "
 +"setuid, без su, без sudo."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nfsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "äÅÍÏÎ éÎÔÅÒÎÅÔ-ÓÌÕÖ (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Роль пользователя"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "initd ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÄÅÍÏÎÏÍ xinetd"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -220438,9 +230277,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Пользователь с полностью настроенным сетевым окружением, приложения без "
 +"setuid, без su могут выполнять доступ sudo к ролям администрирования root."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nmbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÚÁÐÉÓØ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Роль администратора"
 +
@@ -220448,8 +230287,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Пользователи root</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nrpe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "éÍÑ"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -220460,68 +230299,95 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"администрирует систему в режиме root. При этом пользователь не сможет "
 +"авторизоваться в системе напрямую."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Роль администратора root"
-+
+ 
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:732
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Введите имя роли приложения или пользователя для применения ограничений"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++msgstr ""
++"Введите имя роли приложения или пользователя для применения ограничений"
+ 
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÐÏÌÉÔÉËÉ"
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Имя"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nscd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:781
 +msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 +msgstr ""
 +"Укажите полный путь к исполняемому компоненту, к которому будут применены "
 +"ограничения"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "òÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root"
 +#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
 +msgid "..."
 +msgstr "..."
-+
+ 
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:823
 +msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "Введите уникальное имя для ограничиваемой роли приложения/ пользователя."
-+
++msgstr ""
++"Введите уникальное имя для ограничиваемой роли приложения/ пользователя."
+ 
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ðÏÒÔÙ"
 +#: ../gui/polgen.glade:845
 +msgid "Executable"
 +msgstr "Исполняемый компонент"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ root, ÅÓÌÉ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÔÁËÖÅ "
+-#~ "ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÕÅÔ ÓÉÓÔÅÍÕ × ÒÅÖÉÍÅ root. ðÒÉ ÜÔÏÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ "
+-#~ "Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ × ÓÉÓÔÅÍÅ ÎÁÐÒÑÍÕÀ."
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Сценарий init"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ntpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr ""
 +"Укажите полный путь к сценарию init, используемому для запуска "
 +"ограничиваемого приложения."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÄÏÍÅÎÙ, × ËÏÔÏÒÙÈ ÄÏÌÖÎÁ ÐÒÉÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÜÔÁ ÒÏÌØ"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Выберите роли пользователей, которые вы хотите модифицировать"
-+
+ 
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÒÏÌÉ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "Выберите роли пользователей, которые следует перенести в домены приложений."
-+
++msgstr ""
++"Выберите роли пользователей, которые следует перенести в домены приложений."
+ 
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÅÒÅËÌÀÞÁÔÅÌÉ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅÍ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "Выберите дополнительные домены, в которых должна присутствовать эта роль"
++msgstr ""
++"Выберите дополнительные домены, в которых должна присутствовать эта роль"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob_mkhomedir ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ËÁÔÁÌÏÇ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÂÕÄÅÔ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØÓÑ ÐÏÌÉÔÉËÁ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -220530,16 +230396,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Выберите домены приложений, на которые следует перенести эту роль "
 +"пользователя."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ openvpn ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÂÕÄÅÔ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Выберите роли пользователей, которые должны быть перенесены в этот домен"
-+
++msgstr ""
++"Выберите роли пользователей, которые должны быть перенесены в этот домен"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ, ÎÁ ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ ÜÔÕ ÒÏÌØ "
+-#~ "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "Выберите дополнительные домены, которыми будет управлять этот пользователь"
-+
++msgstr ""
++"Выберите дополнительные домены, которыми будет управлять этот пользователь"
+ 
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÄÏÍÅÎÙ, ËÏÔÏÒÙÍÉ ÄÏÌÖÅÎ ÕÐÒÁ×ÌÑÔØ ÜÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "Выберите домены, которыми должен управлять этот пользователь."
@@ -220548,53 +230424,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Выберите дополнительные роли для этого пользователя"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÓÌÅÄÕÅÔ ÐÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÄÏÍÅÎÙ "
+-#~ "ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr ""
 +"Укажите сетевые порты, которые роль приложения/ пользователя будет "
 +"прослушивать"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pegasus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ ÐÅÒÅÎÅÓÅÎÙ × ÜÔÏÔ ÄÏÍÅÎ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Порты TCP</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ perdition ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ, ËÏÔÏÒÙÅ ×Ù ÈÏÔÉÔÅ ÍÏÄÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Разрешает сопоставление ограничиваемых приложений/ пользователей любому "
 +"порту UDP"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portmap ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ËÁ audit ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ "
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Все"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portslave ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "ïÔÐÒÁ×ÌÑÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏ ÜÌ.ÐÏÞÔÅ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"Разрешить приложению/ пользователю осуществлять вызов bindresvport с 0. "
 +"Используется порт 600-1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ postfix ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ Init äÅÍÏÎ"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ postgresql ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "óÔÁÎÄÁÒÔÎÙÅ ÄÅÍÏÎÙ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁÀÔÓÑ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
+-#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÅ× init, ËÏÔÏÒÙÅ ÏÂÙÞÎÏ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÙ × /etc/rc.d/init.d"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -220603,8 +230487,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Введите список UDP-портов или диапазонов портов, разделенных запятой, для "
 +"которых будет выполнено сопоставление. Пример: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ó ÐÏÍÏÝØÀ ÜÔÏÊ ÕÔÉÌÉÔÙ ÍÏÖÎÏ ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÉÎÆÒÁÓÔÒÕËÔÕÒÕ ÐÏÌÉÔÉËÉ, "
+-#~ "ÏÇÒÁÎÉÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÊ É ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ Ó ÐÏÍÏÝØÀ SELinux.\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "õÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
+-#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te)\n"
+-#~ "æÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if)\n"
+-#~ "æÁÊÌ ËÏÎÔÅËÓÔÁ (fc)\n"
+-#~ "óÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh) ÄÌÑ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ É ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Незарезервированные порты (>1024)"
@@ -220614,26 +230514,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "Выберите порты"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pptp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Run/restart the application to generate avc messages.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
+-#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ "
+-#~ "(fc),\n"
+-#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ "
+-#~ "ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ\n"
+-#~ "É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
+-#~ "÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
+-#~ "úÁÐÕÓÔÉÔÅ ÐÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÄÌÑ ÇÅÎÅÒÁÃÉÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ avc.\n"
+-#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ "
+-#~ "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ te.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 +msgstr ""
 +"Разрешить сопоставление приложений/ пользователей любым портам UDP с "
 +"номерами > 1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ prelink ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool will generate the following: \n"
+-#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
+-#~ "Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
+-#~ "directories.  \n"
+-#~ "Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
+-#~ "Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
+-#~ "Login as the user and test this user role.\n"
+-#~ "Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "üÔÁ ÕÔÉÌÉÔÁ ÇÅÎÅÒÉÒÕÅÔ:\n"
+-#~ "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ (te), ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ (if), ÆÁÊÌÏ×ÙÊ ËÏÎÔÅËÓÔ "
+-#~ "(fc),\n"
+-#~ "ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ (sh).\n"
+-#~ "\n"
+-#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ÓÃÅÎÁÒÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ × ÒÅÖÉÍÅ root, ÞÔÏÂÙ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÔØ/ "
+-#~ "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ\n"
+-#~ "É ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ ÍÅÔËÉ ÆÁÊÌÁÍ É ËÁÔÁÌÏÇÁÍ.\n"
+-#~ "þÔÏÂÙ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÉÔØ ÒÏÌÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑÍ Linux, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ semanage ÉÌÉ "
+-#~ "useradd.\n"
+-#~ "÷ËÌÀÞÉÔÅ ÒÁÚÒÅÛÁÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ (setenforce 0). \n"
+-#~ "á×ÔÏÒÉÚÕÊÔÅÓØ É ÐÒÏ×ÅÒØÔÅ ÒÏÌØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
+-#~ "÷ÙÐÏÌÎÉÔÅ ËÏÍÁÎÄÕ audit2allow -R, ÞÔÏÂÙ ÓÏÚÄÁÔØ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ "
+-#~ "ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ te.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>Порты UDP</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "üÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó ÐÏÍÏÝØÀ X ÉÌÉ ÔÅÒÍÉÎÁÌÁ. "
+-#~ "éÚÎÁÞÁÌØÎÏ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ "
+-#~ "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "Укажите сетевые порты, к которым подключается роль приложения/ пользователя"
++msgstr ""
++"Укажите сетевые порты, к которым подключается роль приложения/ пользователя"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ privoxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÓÍÏÖÅÔ Á×ÔÏÒÉÚÏ×ÁÔØÓÑ ÔÏÌØËÏ ÕÄÁÌÅÎÎÏ ÉÌÉ × ÔÅÒÍÉÎÁÌÅ. "
+-#~ "éÚÎÁÞÁÌØÎÏ ÄÌÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎÙ setuid, sudo, su É ÓÅÔÅ×ÏÅ "
+-#~ "ÏËÒÕÖÅÎÉÅ."
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -220642,8 +230596,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Введите список TCP-портов или диапазонов портов, разделенных запятой, к "
 +"которым будет осуществляться подключение. Пример: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ptal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "îÅÚÁÒÅÚÅÒ×ÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ðÏÒÔÙ (>1024)"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -220652,8 +230606,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Введите список UDP-портов или диапазонов портов, разделенных запятой, к "
 +"которым будет осуществляться подключение. Пример: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pxe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÅ ðÒÉÌÏÖÅÎÉÅ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Выбрать типичное поведение приложения"
@@ -220694,8 +230648,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Выберите файлы и каталоги, которыми будет управлять приложение"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pyzord ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ Pam ÄÌÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -220704,22 +230658,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Добавить файлы и каталоги, в которые приложение будет осуществлять запись. "
 +"Файлы PID, журналы, /var/lib"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ quota ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ dbus"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Выберите переключатели для использования приложением"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radiusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ nsswitch ÉÌÉ getpw* ×ÙÚÏ×Ù"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Добавить/ удалить переключатели, используемые для этого приложения/ "
 +"пользователя"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radvd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "òÏÌØ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Выберите каталог, в котором будет генерироваться политика"
@@ -220732,8 +230686,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Сгенерированные файлы политики"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rdisc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -220758,8 +230712,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Выполните команду audit2allow -R, чтобы создать дополнительные правила для "
 +"файла te.\n"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ readahead ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÅÊ"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -220790,56 +230744,60 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Имя переключателя"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Роль"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Существующий _пользователь"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Приложение"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s должна быть директорией"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Необходимо указать пользователя"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Выберите исполняемый файл для применения ограничений."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Выберите сценарий init для применения ограничений."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ restorecond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ"
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +"Выберите файлы, которые ограничиваемое приложение будет создавать или "
 +"записывать"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rhgb ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÉÍÅÎÉ"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "Выберите каталоги, которые будут принадлежать ограничиваемым приложениям"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++msgstr ""
++"Выберите каталоги, которые будут принадлежать ограничиваемым приложениям"
+ 
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ××ÅÓÔÉ ÉÍÑ"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Выберите каталог, в котором будут генерироваться файлы политики"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÒÏÌØ"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -220848,15 +230806,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Тип %s_t уже определен в текущей политике.\n"
 +"Продолжить?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci_modclusterd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ SELinux"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Проверка имени"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rlogind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "æÁÊÌ ÐÒÉÎÕÖÄÅÎÉÑ ÔÉÐÁ"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -220865,99 +230823,479 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Модуль %s.pp уже загружен в текущую политику.\n"
 +"Продолжить?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rpcd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "æÁÉÌ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÁ"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Необходимо ввести имя"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rshd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Необходимо указать исполняемый компонент"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Настройка SELinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rsync ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ëÏÎÔÅËÓÔ ÆÁÊÌÁ ÄÌÑ %s ÎÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎ"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Диспетчер Интернет-служб (inetd)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux ðÏÒÔ\n"
+-#~ "ôÉÐ"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Номера портов должны лежать в диапазоне от 1 до %d "
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SASL"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "ðÒÏÔÏËÏÌ"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Необходимо ввести имя процесса/ пользователя с ограничениями"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ saslauthd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "õÒÏ×ÅÎØ"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "Типы пользователей не являются допустимыми исполняемыми компонентами"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ scannerdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "ðÏÒÔ"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Только демоны могут использовать сценарий init"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sendmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ úÁÝÉÔÙ SELinux"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog должен содержать логическое значение"
+ 
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "áÄÍÉÎ"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ðÁÍÑÔÉ"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog должен содержать логическое значение"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ setrans ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "íÏÎÔÉÒÏ×ÁÔØ"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Web ðÒÉÌÏÖÅÎÉÑ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amanda ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ amavis ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ apmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ arpwatch ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ auditd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ automount ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ avahi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ bluetooth ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ canna ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cardmgr ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Cluster Server ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ciped ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ clamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ clamscan ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ clvmd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ comsat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ courier ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpucontrol ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cpuspeed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ crond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog должен содержать логическое значение"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ cupsd back end server ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cupsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ cupsd_lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cvs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cyrus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbskkd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dbusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ dccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ dccifd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑždccm"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁžddt"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÁžÚÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁždevfsd"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑžÄÅÍÏÎÁždhcpc ÏÔËÌÀÞÅÎÁž"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dhcpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dictd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Evolution ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "éÇÒÙ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ games ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ web ÂÒÁÕÚÅÒÏ× ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ Thunderbird ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ distccd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dmesg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁžSELinuxžÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dnsmasq ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ dovecot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ entropyd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ fetchmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fingerd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ freshclam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ fsdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gpm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ gss ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ Hal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "óÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÓÔØ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ hostname ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hotplug ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ howl ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ cups hplip ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ httpd rotatelogs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ HTTPD"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ http suexec ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ hwclock ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ i18n ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ imazesrv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd child ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ inetd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ innd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iptables ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ircd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ irqbalance ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ iscsi ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ jabberd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kadmind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ klogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ krb5kdc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ktalk ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ kudzu ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ locate ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lrrd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ lvm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ mailman ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mdadm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ monopd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mrtg ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ mysqld ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nagios ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog должен содержать логическое значение"
+ 
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "óÌÕÖÂÁ éÍÅÎ"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Типам пользователей автоматически присваивается тип tmp"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ setroubleshoot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:729
++
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Для ограничиваемого процесса необходимо задать исполняемый путь"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slapd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Файл принуждения типа"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slrnpull ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:849
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Файл интерфейса"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ smbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:850
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Файл контекста"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snmpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/polgen.py:851
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Сценарий настройки"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snort ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ named ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nessusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NetworkManager ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nfsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nmbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nrpe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nscd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ nsd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ntpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ oddjob_mkhomedir ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ openvpn ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pam ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pegasus ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ perdition ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portmap ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ portslave ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ postfix ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ postgresql ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pptp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ prelink ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Сетевой порт"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ soundd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ privoxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -220966,14 +231304,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"SELinux Порт\n"
 +"Тип"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sound ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ptal ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Протокол"
  
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ÏÔ óÐÁÍÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ pxe ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -220982,8 +231320,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"Уровень"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ spamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ pyzord ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Порт"
@@ -220997,7 +231335,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Список"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Группы"
 +
@@ -221076,15 +231414,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Привилегии пользователей"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ quota ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить учетной записи gadmin исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
-+
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить учетной записи gadmin исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radiusd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить учетной записи guest исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
-+
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить учетной записи guest исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ radvd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Защита памяти"
@@ -221118,17 +231466,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:10
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Разрешить ssh исполнять ssh-keysign"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rdisc ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить пользователю staff исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
-+
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить пользователю staff исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ readahead ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить пользователю sysadm исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить пользователю sysadm исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ speedmgmt ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ restorecond ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -221137,8 +231493,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить неограниченной учетной записи SELinux исполнять файлы в домашнем "
 +"каталоге и /tmp"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rhgb ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Конфигурация сети"
@@ -221146,21 +231502,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Разрешить прохождение по сети неотмеченных пакетов"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить пользователям user исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить пользователям user исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ squid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ricci_modclusterd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr ""
 +"Разрешить неограниченным компонентам выполнять dyntrans для "
 +"unconfined_execmem"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ssh ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rlogind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
@@ -221181,11 +231541,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Разрешить клиентам осуществлять запись в разделяемую память X"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rpcd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "Разрешить учетной записи xguest исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
-+
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr ""
++"Разрешить учетной записи xguest исполнять файлы в домашнем каталоге и /tmp"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ rshd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -221226,8 +231592,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить браузерам пользователя staff осуществлять запись в домашние "
 +"каталоги"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ stunnel ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:30
 +msgid "Disable SELinux protection for amanda"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для amanda "
@@ -221272,8 +231638,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для Cluster Server "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ swat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ rsync ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -221282,8 +231648,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить cdrecord осуществлять чтение различной информации с NFS, Samba, из "
 +"временных каталогов пользователей, недоверенных файлов и съемных устройств"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sxid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ Á×ÔÏÒÉÚÁÃÉÉ SASL"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для ciped "
@@ -221474,8 +231840,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Совместимость"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ syslogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ saslauthd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -221484,8 +231850,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Не выполнять аудит неисправных компонентов, которые не представляют угрозу "
 +"безопасности"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÄÁÎÉÊ cron jobs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ scannerdaemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для hostname "
@@ -221601,11 +231967,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для mailman"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sendmail ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "Разрешить Evolution и Thunderbird осуществлять чтение файлов пользователей"
-+
++msgstr ""
++"Разрешить Evolution и Thunderbird осуществлять чтение файлов пользователей"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ setrans ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для mdadm"
@@ -221767,16 +232138,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для readahead "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tcp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ setroubleshoot ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Разрешить программам осуществлять чтение файлов из нестандартных источников "
 +"(default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ telnet ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slapd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для restorecond"
@@ -221829,16 +232200,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Разрешить серверу авторизации sasl осуществлять чтение /etc/shadow"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tftpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ slrnpull ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
 +msgstr ""
 +"Разрешить серверу X-Windows обозначать регион памяти как исполняемый и "
 +"доступный для записи"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ transproxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ smbd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для saslauthd "
@@ -221939,8 +232311,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Разрешить авторизацию ssh для sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ udev ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snmpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -221949,8 +232321,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить пользователям staff_r выполнять поиск в домашнем каталоге и "
 +"осуществлять чтение файлов (например, ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uml ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ snort ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Универсальный туннель SSL"
@@ -222003,8 +232375,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для uml "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ updfstab ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ soundd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -222013,8 +232385,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить демону xinetd выполняться без ограничений, что включает все "
 +"запускаемые им службы, для которых явно не заданы преобразования доменов"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uptimed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sound ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -222023,22 +232395,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить выполнение сценариев rc без ограничений, включая демон, "
 +"запускаемый сценарием rc, для которого не задан явно домен перехода"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uucpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ ÏÔ óÐÁÍÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Разрешить rpm исполняться без ограничений"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ vmware ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ spamd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Разрешить привилегированным утилитам (например, hotplug и insmod) "
 +"выполняться без ограничений"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ watchdog ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ speedmgmt ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для updfstab "
@@ -222047,8 +232419,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для uptimed "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ winbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -222057,56 +232429,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешить пользователю user_r обращаться к sysadm_r через su, sudo или "
 +"userhelper. В противном случае только staff_r сможет осуществлять обращение"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xdm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ squid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Разрешить пользователям исполнять команду mount"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ssh ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Разрешить обычным пользователям осуществлять прямой доступ с помощью мыши "
 +"(только для сервера X)"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ stunnel ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Разрешить пользователям исполнять команду dmesg"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xfs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ swat ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Разрешить пользователям управлять сетевыми интерфейсами (также требуется "
 +"USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ sxid ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Разрешить обычным пользователям выполнять ping"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÏÍÏÎÁ ypbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ syslogd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr ""
 +"Разрешить пользователям выполнять чтение и запись noextattrfile (FAT, CDROM, "
 +"FLOPPY)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Password Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÙ ÚÁÄÁÎÉÊ cron jobs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Разрешить пользователям выполнять чтение и запись устройств USB"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ypserv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tcp ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -222153,11 +232525,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ telnet ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "Разрешить xen осуществлять запись и чтение физических дисковых устройств"
-+
++msgstr ""
++"Разрешить xen осуществлять запись и чтение физических дисковых устройств"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ tftpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для xfs"
@@ -222182,77 +232559,70 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Отключить защиту SELinux для NIS Transfer Daemon "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Transfer Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ transproxy ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Разрешить пользователю webadm управлять домашними каталогами "
 +"непривилегированных пользователей"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ udev ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Разрешить пользователю webadm осуществлять чтение домашних каталогов "
 +"непривилегированных пользователей"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "äÏÂÁÉÔØ %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uml ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Вы действительно хотите удалить %s «%s»?"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ updfstab ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Удалить %s"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÏ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uptimed ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Добавить %s"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "óÔÁÔÕÓ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ uucpd ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Изменить %s"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>÷ÙÂÏÒ:</b>"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ vmware ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Разрешающий"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ watchdog ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Строгий"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Выключено"
- 
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ SELinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ winbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Статус"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xdm ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -222263,8 +232633,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"следующей загрузке. Процесс переразметки может быть достаточно длительным в "
 +"зависимости от размера файловой системы. Продолжить?"
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -222281,9 +232651,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"политику, но при этом регистрирует ошибки в журнале. Разрешающий режим не "
 +"требует перезагрузки. Продолжить?"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -222298,8 +232667,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ xfs ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -222308,11 +232677,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"(c) 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"(c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "ôÉÐ æÁÊÌÁ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ xen ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Добавить соответствие авторизации SELinux"
 +
@@ -222321,34 +232689,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +msgstr "Добавить сетевые порты SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Тип SELinux"
- 
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "æÉÌØÔÅÒ"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Уровень"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Спецификация файла"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Тип файла"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÏÍÏÎÁ ypbind ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -222368,46 +232723,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"символьная ссылка\n"
 +"канал\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Добавить пользователя SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Администрирование SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Добавить"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Свойство"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Удалить"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Выбрать объект управления"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Выбор:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Строгий режим по умолчанию"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Password Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -222417,18 +232771,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Разрешающий\n"
 +"Строгий\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Текущий строгий режим"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Тип политики по умолчанию:"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ ÄÅÍÏÎÁ ypserv ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -222440,149 +232793,132 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"о размера файловой системы. При изменении типа политики также будет "
 +"необходима переразметка."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Переразметка при следующей загрузке."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Восстановить исходное значение параметра"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Переключение между пользовательскими и всеми логическими значениями"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Запустить мастер блокировки логических переменных"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Блокирование..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Фильтр"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Добавить контекст файла"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Изменить контекст файла"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Удалить контекст файла"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Переключение между всеми и произвольными контекстами файлов"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Добавить соответствие пользователей SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Изменить сопоставление пользователя SELinux пользователя %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Удалить соответствие пользователя SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Добавить пользователя"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Изменить пользователя"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Удалить пользователя"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Добавить категорию"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Изменить категорию"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Удалить категорию"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Добавить сетевой порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Изменить сетевой порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Удалить сетевой порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Переключение между пользовательскими и всеми портами"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Генерировать модуль новой политики"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Загрузить модуль политики"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Удалить загружаемый модуль политики"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ SELinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "úÁÝÉÔÁ SELinux ÄÌÑ NIS Transfer Daemon ÏÔËÌÀÞÅÎÁ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -222590,64 +232926,170 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ru.po policycoreutils
 +"Включить или выключить дополнительные правила аудита, которые обычно не "
 +"отражаются в журналах."
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "õÒÏ×ÅÎØ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ %s"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "ôÉÐ SELinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "äÏÂÁÉÔØ %s"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Изменить режим процесса на разрешающий."
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "éÚÍÅÎÉÔØ %s"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Изменить режим на строгий."
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_ó×ÏÊÓÔ×Ï"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎÏ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Домен процесса"
  
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "óÔÁÔÕÓ"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>÷ÙÂÏÒ:</b>"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "Необходим SELinux пользователь «%s»"
+ 
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Настройка SELinux в графическом режиме"
+ 
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Управление SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ SELinux"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Генерация модулей политики SELinux"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux"
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Невозможно открыть %s: категории не поддерживаются компьютерами без MLS: "
++#~ "%s"
+ 
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "õÄÁÌÉÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Уровень"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ SELinux %s"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Категория"
+ 
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "òÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ óÅÔÅ×ÏÊ ðÏÒÔ"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Категории не могут содержать пробелы «%s» "
+ 
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "ôÉÐ æÁÊÌÁ"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Недопустимый уровень «%s»"
+ 
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "æÉÌØÔÅÒ"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s уже определен(о) в категориях"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ ÐÏÌÉÔÉËÉ."
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s не определен(о) в категориях"
+ 
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Сопоставление входа для %s уже определено"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux пользователь %s уже определен"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÚÍÅÎÉÔØ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ %s"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Адрес %s уже определен"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "áÄÍÉÎÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎÉÅ SELinux"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Интерфейс %s уже определён"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Level"
+ #~ msgstr ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "õÒÏ×ÅÎØ"
++#~ "Уровень"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "ôÉÐ SELinux"
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Добавить категорию"
+ 
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_õÄÁÌÉÔØ"
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Изменить категорию"
+ 
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_ó×ÏÊÓÔ×Ï"
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Удалить категорию"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 -#~ msgstr "õÒÏ×ÅÎØ þÕ×ÓÔ×ÉÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "Необходим SELinux пользователь «%s»"
- 
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ SELinux ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ '%s' "
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/si.mo and policycoreutils-2.0.83/po/si.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils-2.0.83/po/si.po
 --- nsapolicycoreutils/po/si.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/si.po	2010-07-28 08:48:05.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/si.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -222655,49 +233097,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -222708,458 +233256,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -223167,450 +233718,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -223619,13 +234242,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -223647,7 +234270,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -223674,7 +234297,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -223682,15 +234305,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -223715,6 +234334,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -223741,11 +234364,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -223762,7 +234385,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -223772,7 +234395,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -223794,7 +234417,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -223804,7 +234427,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -223814,7 +234437,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -223824,7 +234447,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -223839,7 +234462,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -223847,7 +234470,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -224073,123 +234696,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -224222,7 +234875,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -225350,18 +236003,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -225402,7 +236051,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -225411,25 +236059,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -225441,58 +236083,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -225500,169 +236142,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -225670,15 +236295,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/si.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sk.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sk.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils-2.0.83/po/sk.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sk.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sk.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -7,16 +7,36 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sk.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -7,10 +7,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: 2007-01-25 03:00+0100\n"
  "Last-Translator: Mike Karas <zoliqe at gmail.com>\n"
  "Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -225686,53 +236312,174 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Poedit-Language: Slovak\n"
- "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
+@@ -81,845 +82,864 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Nemožno nastaviť exec kontext pre %s.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux typ je požadovaný"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ #, fuzzy
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ "\n"
+ "******************** DÔLEŽITÉ ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -129,7 +149,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Nemožno začať semanage prenos"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
  msgstr ""
+ "Pravidlá SELinuxu nie sú spravované, alebo nemožno pristupovať k pamäti."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr "Nemožno vytvoriť spojenie na semanage"
  
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr "Nemožno nastavit MLS rozsah pre %s"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Nepodarilo sa otvoriť %s: preklady nie sú podporované na nie-MLS strojoch"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
+-msgstr ""
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Preklady nemôžu obsahovať medzery '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Neplatná úroveň '%s'"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s je už definované v prekladoch"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s nie je definované v prekladoch"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
+ msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
-@@ -183,743 +204,750 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
+ msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr "Nemožno začať semanage prenos"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "Nemožno začať semanage prenos"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
+ msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
+ #, fuzzy
+ msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr "Nemožno listovať SELinux užívateľmi"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nemožno pridať rolu %s pre %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -225743,463 +236490,467 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či mapovanie loginu pre %s je definované"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Mapovanie loginu pre %s je už definované"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Mapovanie loginu pre %s je už definované"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linuxový užívateľ %s neexistuje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linuxový užívateľ %s neexistuje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť mapovanie loginu pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť meno pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Nemožno nastavit MLS rozsah pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť SELinux užívateľa pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Nemožno pridat mapovanie loginu pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  #, fuzzy
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Vyžaduje seuser alebo serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Mapovanie loginu pre %s nie je definované"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Nemožno overiť seuser pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť mapovanie loginu pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Mapovanie loginu pre %s je definované v pravidlách, nemôže byť zmazané"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Nemožno zmazať mapovanie loginu pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Nemožno listovať mapovaniami loginov"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  #, fuzzy
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux typ je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "Nemožno pridať kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či SELinux užívateľ %s je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux užívateľ %s je už definovaný"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux užívateľ %s je už definovaný"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť SELinux užívateľa pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Nemožno pridať rolu %s pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť MLS úroveň pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Nemožno pridať prefix %s pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Nemožno extrahovať kľúč pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Požaduje prefix, role, úroveň alebo rozsah"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Požaduje prefix alebo role"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux užívateľ %s nie je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Nemožno overiť užívateľa pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux užívateľ %s je definovaný v pravidlách, nemožno ho zmazať"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Nemožno zmazať SELinux užívateľa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Nemožno listovať SELinux užívateľmi"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Nemožno listovať rolami pre užívateľa %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protokol udp alebo tcp je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Port je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++#, fuzzy
++msgid "Invalid Port"
++msgstr "Neplatný prefix %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Typ je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či port %s/%s je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s je už definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť port pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte portu pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte portu pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte portu pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte portu pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Nemožno nastaviť kontext portu pre %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Nemožno pridať port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Požaduje setype alebo serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Požaduje setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Por %s/%s nie je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Nemožno overiť port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Nemožno zmeniť port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Nemožno listovať portami"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Nemožno zmazať port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Nemožno zmazať port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Nemožno listovať portami"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  #, fuzzy
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "Port je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  #, fuzzy
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "Port je požadovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux typ je požadovaný"
  
@@ -226207,453 +236958,530 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či port %s/%s je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, fuzzy, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "Port %s/%s je už definovaný"
- 
+-#, fuzzy, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "Port %s/%s je už definovaný"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kľúč pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kontext pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť meno pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "Nemožno nastavit kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "Nemožno pridať port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "Por %s/%s nie je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "Nemožno overiť port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "Nemožno zmazať rozhranie %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Nemožno zmazať mapovanie loginu pre %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  #, fuzzy
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "Nemožno listovať portami"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či rozhranie %s je definované"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Rozhranie %s je už definované"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Rozhranie %s je už definované"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť rozhranie pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte rozhrania pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte rozhrania pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte rozhrania pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte rozhrania pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť kontext rozhrania pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť kontext správy pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Nemožno pridať rozhranie %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Rozhranie %s nie je definované"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Nemožno overiť rozhranie %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť rozhranie %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Rozhranie %s je definované v pravidlách, nemôže byť zmazané"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Nemožno zmazať rozhranie %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Nemožno zmazať rozhranie %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Nemožno listovať rozhraniami"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Kontext súboru pre %s je už definovaný"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linuxový užívateľ %s neexistuje"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť užívateľa v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť rolu v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť mls pole v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či kontext súboru pre %s je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Kontext súboru pre %s je už definovaný"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Kontext súboru pre %s je už definovaný"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Nemožno vytvoriť kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Nemožno nastaviť typ v kontexte súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Nemožno nastavit kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Nemožno pridať kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Požaduje setype, serange alebo seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Kontext súboru pre %s nie je definovaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Nemožno overiť kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  #, fuzzy
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Nemožno listovať kontextami súboru"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Nemožno zmazať kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Kontext súboru pre %s je definovaný v pravidlách, nemôže byť zmazaný"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Nemožno zmazať kontext súboru pre %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Nemožno listovať kontextami súboru"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Nemožno listovať kontextami lokálnych súborov"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Nemožno skontrolovať či logická hodnota %s je definovaná"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Logická hodnota %s nie je definovaná"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Nemožno overiť kontext súboru %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, fuzzy, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "Musíte zadať prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, fuzzy, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "Nemožno zmazať logickú hodnotu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Nemožno zmeniť logickú hodnotu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Logická hodnota %s je definovaná v pravidlách, nemožno ju zmazať"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Nemožno zmazať logickú hodnotu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Nemožno listovať logickými hodnotami"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1291,86 +1319,2087 @@
+@@ -1178,33 +1198,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Chyba alokácie argv0 shellu.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Nepodarilo sa obnoviť prostredie, končím\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "zlyhanie spustenia shell-u\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "použitie:  %s [-bq]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  Nemožno načítať politiku:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Nemožno načítať politiku:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1286,97 +1306,2136 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Chyba volieb %s"
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "preklady nie sú podporované na nie-MLS strojoch"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
  
@@ -226670,16 +237498,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux typ je požadovaný"
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "Chyba odosielania audit správy.\n"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
  
@@ -226713,7 +237541,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "Vytváranie súboru vynútenia typov: %s.te"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
  
@@ -226755,7 +237583,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "Autentifikácia %s.\n"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
  
@@ -226769,54 +237597,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Add SELinux User"
 -#~ msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "Nemožno zmazať SELinux užívateľa %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr ""
  
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux typ je požadovaný"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Požaduje hodnotu"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -226843,11 +237673,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -226864,7 +237694,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -226874,7 +237704,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -226896,7 +237726,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -226906,7 +237736,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -226916,7 +237746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -226926,7 +237756,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -226941,7 +237771,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -226949,7 +237779,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -227028,7 +237858,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr ""
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Neplatný prefix %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -227176,129 +238008,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +#, fuzzy
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Musíte zadať rolu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Musíte zadať rolu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +#, fuzzy
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Musíte zadať rolu"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +#, fuzzy
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Vytváranie súboru vynútenia typov: %s.te"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +#, fuzzy
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Rozhranie %s nie je definované"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +#, fuzzy
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Kontext súboru pre %s nie je definovaný"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -227331,7 +238193,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -228462,18 +239324,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -228514,7 +239372,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -228523,26 +239380,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +#, fuzzy
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux typ je požadovaný"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -228554,59 +239405,59 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +#, fuzzy
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -228614,174 +239465,157 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +#, fuzzy
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Nemožno zmazať SELinux užívateľa %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +#, fuzzy
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Nemožno pridať SELinux užívateľa %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +#, fuzzy
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Nemožno zmeniť SELinux užívateľa %s"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +#, fuzzy
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -228790,20 +239624,63 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sk.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux typ je požadovaný"
 +
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux typ je požadovaný"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Nemožno načítať pravidlo z pamäte."
++
++#, fuzzy
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Nepodarilo sa otvoriť %s: preklady nie sú podporované na nie-MLS strojoch"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Preklady nemôžu obsahovať medzery '%s'"
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Neplatná úroveň '%s'"
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s je už definované v prekladoch"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nie je definované v prekladoch"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Mapovanie loginu pre %s je už definované"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux užívateľ %s je už definovaný"
++
++#, fuzzy
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Port %s/%s je už definovaný"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Rozhranie %s je už definované"
++
 +#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 +#~ msgstr "preklady nie sú podporované na nie-MLS strojoch"
++
++#~ msgid "Requires value"
++#~ msgstr "Požaduje hodnotu"
  
- #~ msgid "Requires value"
- #~ msgstr "Požaduje hodnotu"
+ #~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+ #~ msgstr "Vyžaduje 2 alebo viac parametrov"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sl.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sl.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils-2.0.83/po/sl.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sl.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sl.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sl.po	2010-09-14 17:18:16.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -228811,49 +239688,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -228864,458 +239847,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -229323,450 +240309,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -229775,13 +240833,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -229803,7 +240861,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -229830,7 +240888,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -229838,15 +240896,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -229871,6 +240925,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -229897,11 +240955,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -229918,7 +240976,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -229928,7 +240986,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -229950,7 +241008,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -229960,7 +241018,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -229970,7 +241028,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -229980,7 +241038,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -229995,7 +241053,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -230003,7 +241061,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -230229,123 +241287,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -230378,7 +241466,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -231506,18 +242594,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -231558,7 +242642,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -231567,25 +242650,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -231597,58 +242674,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -231656,169 +242733,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -231826,15 +242886,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sl.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sq.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sq.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils-2.0.83/po/sq.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sq.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sq.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sq.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -231842,49 +242903,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -231895,458 +243062,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -232354,450 +243524,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -232806,13 +244048,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -232834,7 +244076,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -232861,7 +244103,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -232869,15 +244111,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -232902,6 +244140,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -232928,11 +244170,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -232949,7 +244191,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -232959,7 +244201,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -232981,7 +244223,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -232991,7 +244233,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -233001,7 +244243,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -233011,7 +244253,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -233026,7 +244268,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -233034,7 +244276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -233260,123 +244502,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -233409,7 +244681,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -234537,18 +245809,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -234589,7 +245857,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -234598,25 +245865,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -234628,58 +245889,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -234687,169 +245948,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -234857,10 +246101,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sq.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sr at latin.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,26 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sr at latin.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -1,26 +1,25 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.sr.po to Serbian
  # Serbian(Latin) translations for policycoreutils
  # Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -234880,7 +246125,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:19-0400\n"
 -"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
 -"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2009-03-23 23:04+0100\n"
 +"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -234893,92 +246138,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Napravi novi modul polise"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Alat za pravljenje SELinux polisa"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -111,9 +129,8 @@
+@@ -86,837 +85,853 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Ne mogu da postavim izvršni kontekst na %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "********************** VAŽNO *************************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Da biste aktivirali ovaj paket polisa, izvršite:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "opšte"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Ne mogu da napravim semanage ručku"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux polisom se ne upravlja ili se ne može pristupiti skladištu."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Ne mogu da pročitam skladište polise."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Ne mogu da uspostavim semanage vezu"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Ne mogu da postavim MLS opseg za %s"
-+msgstr "Ne mogu da ispitam status MLS omogućavanja"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -129,7 +146,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Nivo"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "opšte"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Ne mogu da otvorim %s: prevodi nisu podržani na mašinama koje nisu MLS: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Nivo"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Prevod"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Prevod"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Prevodi ne smeju da sadrže razmake „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Neispravan nivo „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s je već određeno u prevodima"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s nije određeno u prevodima"
++msgstr "Ne mogu da ispitam status MLS omogućavanja"
  
-@@ -159,764 +177,766 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "Još nije implementirano"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage transakcija je već u toku"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "Ne mogu da pokrenem semanage transakciju"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Ne mogu da pokrenem semanage transakciju"
 +msgstr "Ne mogu da predam semanage transakciju"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage transakcija nije u toku"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Ne mogu da popišem SELinux module"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Ime modula"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Verzija"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Isključeno"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nisam mogao da uklonim dopustivi domen %s (uklanjanje nije uspelo)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Nisam mogao da uklonim dopustivi domen %s (uklanjanje nije uspelo)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Nisam mogao da uklonim dopustivi domen %s (uklanjanje nije uspelo)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Ne mogu da popišem SELinux korisnike"
-+msgstr "Ne mogu da popišem SELinux module"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Vrste dopuštanja"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Dopuštanje"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Vrste dopuštanja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
 +"Nisam mogao da postavim dopustivi domen %s (instalacija modula nije uspela)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -234990,144 +246324,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim ključ za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je određeno preslikavanje prijave za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Preslikavanje prijave za %s je već određeno"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Preslikavanje prijave za %s je već određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
 +msgstr "Linux grupa %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim prazno preslikavanje prijave za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim ime za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim MLS opseg za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim SELinux korisnika za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam preslikavanje prijave za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Dodaj SELinux korisničko mapiranje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Zahteva seuser ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Preslikavanje prijave za %s nije određeno "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam seuser-a za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim preslikavanje prijave za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Preslikavanje prijave za %s je određeno u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem preslikavanje prijave za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Ne mogu da popišem preslikavanja prijave"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Prijavno ime"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux korisnik"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS opseg"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Ne mogu da dodam kontekst datoteke za %s"
@@ -235135,297 +246468,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je određen SELinux korisnik %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux korisnik %s je već određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux korisnik %s je već određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim SELinux korisnika za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam ulogu %s za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim MLS nivo za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam prefiks %s za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Ne mogu da izdvojim ključ za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam SELinux korisnika %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Zahteva prefiks, uloge, nivo ili opseg"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Zahteva prefiks ili uloge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux korisnik %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam korisnika za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim SELinux korisnika %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux korisnik %s je određen u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem SELinux korisnika %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Ne mogu da popišem SELinux korisnike"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Ne mogu da popišem uloge za korisnika %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Označavanje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefiks"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS nivo"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS opseg"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux uloge"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Neophodan je udp ili tcp protokol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Neophodan je port"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da napravim ključ za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Neophodna je vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je port %s/%s određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s je već određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da napravim port za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da napravim kontekst %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu porta za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu porta za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu porta za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu porta za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da postavim kontekst port za %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da dodam port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Zahteva setype ili serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Zahteva setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Ne mogu da izlistam portove"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem port %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s je određen u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Ne mogu da izlistam portove"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Vrsta SELinux porta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Broj portova"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Neophodan je port"
 +msgstr "Neophodna je adresa čvora"
@@ -235433,24 +246769,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Neophodan je port"
 +msgstr "Neophodna je mrežna maska čvora"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nepoznat ili nedostajući protokol"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux vrsta je neophodna"
  
@@ -235458,10 +246794,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim ključ za %s"
@@ -235469,24 +246805,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Ne mogu da proverim da li je port %s/%s određen"
-+msgstr "Ne mogu da proverim da li je adresa %s određena"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Port %s/%s je već određen"
-+msgstr "Adresa %s je već određena"
++msgstr "Ne mogu da proverim da li je adresa %s određena"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Ne mogu da napravim ključ za %s"
@@ -235494,15 +246827,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim kontekst za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim ime za %s"
@@ -235510,7 +246843,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu datoteke za %s"
@@ -235518,7 +246851,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu datoteke za %s"
@@ -235526,7 +246859,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu datoteke za %s"
@@ -235534,7 +246867,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu datoteke za %s"
@@ -235542,7 +246875,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Ne mogu da postavim kontekst datoteke za %s"
@@ -235550,7 +246883,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Ne mogu da dodam port %s/%s"
@@ -235558,7 +246891,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Port %s/%s nije određen"
@@ -235566,7 +246899,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Ne mogu da ispitam port %s/%s"
@@ -235574,7 +246907,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Ne mogu da izmenim port %s/%s"
@@ -235582,7 +246915,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Port %s/%s je određen u polisi, ne može se brisati"
@@ -235590,280 +246923,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Ne mogu da obrišem %s"
 +msgstr "Ne mogu da obrišem adresu %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Ne mogu da obrišem preslikavanje prijave za %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Ne mogu da izlistam portove"
 +msgstr "Ne mogu da izlistam adrese"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je sučelje %s određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Sučelje %s je već određeno"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Sučelje %s je već određeno"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim sučelje za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu sučelja za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu sučelja za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu sučelja za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu sučelja za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim kontekst sučelja za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim kontekst poruke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam sučelje %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Sučelje %s nije određeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam sučelje %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim sučelje %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Sprega %s je određena u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem sučelje %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Ne mogu da obrišem sučelje %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Ne mogu da popišem sučelja"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux sučelje"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Kontekst"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Kontekst datoteke za %s je već određen"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux korisnik %s ne postoji"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim korisnika u kontekstu datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim ulogu u kontekstu datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim mls polja u kontekstu datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Neispravna specifikacija datoteke"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je određen kontekst datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Kontekst datoteke za %s je već određen"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Kontekst datoteke za %s je već određen"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da napravim kontekst datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim vrstu u kontekstu datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da postavim kontekst datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da dodam kontekst datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Zahteva setype, serange ili seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam kontekst datoteke za %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim kontekst datoteke %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Ne mogu da izlistam kontekste datoteka"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem kontekst datoteke %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Kontekst datoteke za %s je određen u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem kontekst datoteke %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Ne mogu da popišem kontekste datoteka"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Ne mogu da popišem lokalne kontekste datoteka"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "vrsta"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Ne mogu da proverim da li je određen logički izraz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Logički izraz %s nije određen"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Ne mogu da ispitam kontekst datoteke %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Morate uneti vrednost"
@@ -235871,69 +247232,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Ne mogu da obrišem logički izraz %s"
 +msgstr "Ne mogu da postavim aktivnu vrednost logičke %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Ne mogu da izmenim logički izraz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Loš format %s: zapis %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Logički izraz %s je određen u polisi, ne može se brisati"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Ne mogu da obrišem logički izraz %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Ne mogu da popišem logičke izraze"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "nepoznato"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "isključeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "uključeno"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux logička"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Opis"
  
-@@ -957,7 +977,7 @@
+@@ -957,7 +972,7 @@
  msgstr "Ne mogu da očistim okruženje\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -235942,106 +247303,325 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Greška pri inicijalizaciji mogućnosti, odustajem.\n"
  
-@@ -1291,1719 +1311,2244 @@
+@@ -1178,33 +1193,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Greška pri dodeli argv0 komandnog okruženja.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Ne mogu da vratim okruženje, odustajem\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "nije uspelo izvršavanje komandnog okruženja\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "upotreba:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  Polisa je već učitana i zahtevan je početni unos\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  Ne mogu da učitam polisu i zahtevani režim primoravanja:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Ne mogu da učitam polisu:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1286,1520 +1301,2295 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Greška opcija %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "prevodi nisu podržani na mašinama koje nisu MLS"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "Logička vrednost"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "sve"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "Prilagođen"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "Označavanje datoteka"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Logička vrednost"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"Specifikacije\n"
++"datoteke"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "sve"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"vrsta datoteke"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "Prilagođen"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Vrsta\n"
++"datoteke"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "Označavanje datoteka"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Mapiranje korisnika"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Specifikacije\n"
 -#~ "datoteke"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"Prijavno\n"
++"ime"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "Vrsta datoteke"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"korisnik"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Vrsta\n"
 -#~ "datoteke"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS opseg"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "Mapiranje korisnika"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "Prijava „%s“ je neophodna"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Prijavno\n"
 -#~ "ime"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Modul polise"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "korisnik"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "Ime modula"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS opseg"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "Isključi proveru"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Prijava „%s“ je neophodna"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "Uključi proveru"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "Modul polise"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "Učitaj modul polise"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "Ime modula"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "Verzija"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "Isključi Audit"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "Uključi Audit"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
++"Jovan Krunic <jovan.krunic at gmail.com>\n"
++"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
++"Nikola Pajtić <salgeras at gmail.com>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Alat za pravljenje SELinux polisa"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "Učitaj modul polise"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"Ova alatka se može upotrebiti za pravljenje radnog okvira polisa, radi "
++"ograničavanja programa i korisnika koristeći SELinux.   \n"
++"\n"
++"Alatka proizvodi:\n"
++"datoteku za primoravanje vrste (te)\n"
++"datoteku sučelja (if)\n"
++"datoteku sa kontekstima datoteka (fc)\n"
++"skriptu komandnog okruženja (sh) - koristi se za kompiliranje i instalaciju "
++"polise. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "Izaberite vrstu programa/korisničke uloge koju treba ograničiti"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>Programi</b>"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"Standardna init sistemska usluga su usluge koji se pokreću sa podizanjem "
++"sistema preko init skripti.  Obično zahteva skriptu u /etc/rc.d/init.d"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Het 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Standardna init sistemska usluga"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS sistemski demon"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Sistemska usluga za internet servise su usluge koje pokreće xinetd"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Sistemska usluga za internet servise (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"Veb programi/skripte (CGI) CGI skripte koje pokreće veb server (apache)"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2007."
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Veb programi/skripte (CGI)"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Alat za pravljenje SELinux polisa"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"Korisnički program je bilo koji program koji biste želeli da ograničite da "
++"je startovan od strane korisnika"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -236061,57 +247641,191 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ "datoteku sa kontekstima datoteka (fc)\n"
 -#~ "skriptu komandnog okruženja (sh) - koristi se za kompiliranje i "
 -#~ "instalaciju polise. "
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "Korisnički program"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Korisnici prijavljivanja</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Izmeni postojeći zapis korisnika za prijavljivanje."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "Postojeće korisničke uloge"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "Izaberite vrstu programa/korisničke uloge koju treba ograničiti"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"Ovaj korisnik će se prijaviti na mašinu samo preko terminala ili udaljenom "
++"prijavom. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, sudo, niti "
++"su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "Minimalna uloga korisnika terminala"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Programi</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"Ovaj korisnik može da se prijavi na mašinu preko X sistema prozora ili "
++"terminala. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, sudo, niti "
++"su"
++
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "Minimalna uloga korisnika X sistema prozora"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Standardna init sistemska usluga su usluge koji se pokreću sa podizanjem "
 -#~ "sistema preko init skripti.  Obično zahteva skriptu u /etc/rc.d/init.d"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez sudo, bez "
++"su."
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "Standardna init sistemska usluga"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "Korisnička uloga"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "Sistemska usluga za internet servise su usluge koje pokreće xinetd"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez su, može "
++"da koristi sudo na korisničkim ulogama Root administratora"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "Sistemska usluga za internet servise (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "Uloga administratorskog korisnika"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>Root korisnici</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Veb programi/skripte (CGI) CGI skripte koje pokreće veb server (apache)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"Izaberite korisničku ulogu root administratora, ako će ovaj korisnik vršiti "
++"administraciju mašine dok radi kao root. Ovaj korisnik neće moći da se "
++"direktno prijavi u sistem."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Korisnička uloga root administratora"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "Unesite naziv programa ili korisničku ulogu koju treba ograničiti."
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "Ime"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "Unesite punu putanju izvršne datoteke koju treba ograničiti."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "Unesite jedinstveni naziv za ograničeni program ili korisničku ulogu."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Izvršna datoteka"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init skripta"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "Veb programi/skripte (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr ""
++"Unesite potpunu putanju do skripte za inicijalizaciju, koja startuje "
++"ograničeni program."
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Korisnički program je bilo koji program koji biste želeli da ograničite "
 -#~ "da je startovan od strane korisnika"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Izaberite korisničke uloge koje želite da prilagodite"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "Korisnički program"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr ""
++"Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ove programske domene."
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Korisnici prijavljivanja</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "Izaberite dodatne domene kroz koje će ova korisnička uloga prolaziti"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "Izmeni postojeći zapis korisnika za prijavljivanje."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"Izaberite programske domene na koje biste želeli da se ova korisnička uloga "
++"prebaci."
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "Postojeće korisničke uloge"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ovaj domen"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "Izaberite dodatne domene koje će ovaj korisnik administrirati"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -236119,10 +247833,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ "Ovaj korisnik će se prijaviti na mašinu samo preko terminala ili "
 -#~ "udaljenom prijavom. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, "
 -#~ "sudo, niti su."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr ""
++"Izaberite programske domene koje biste želeli ovaj korisnik administrira"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "Minimalna uloga korisnika terminala"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "Izaberite dodatne uloge za ovog korisnika"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "Unesite mrežne portove koje ova uloga programa/korisnika osluškuje"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP portovi</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
@@ -236130,33 +247859,71 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ "Ovaj korisnik može da se prijavi na mašinu preko X sistema prozora ili "
 -#~ "terminala. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, sudo, "
 -#~ "niti su"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"Dozvoljava ograničenoj ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp "
++"port"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "Minimalna uloga korisnika X sistema prozora"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "Sve"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez sudo, "
 -#~ "bez su."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"Dozvoli ulozi programa/korisnika da pozove bindresvport sa 0. Vezivanje na "
++"portove 600-1024"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "Korisnička uloga"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez su, "
 -#~ "može da koristi sudo na korisničkim ulogama Root administratora"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
++"veže uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "Uloga administratorskog korisnika"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Nerezervisani portovi (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Izaberi portove"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Root korisnici</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"Dozvoljava ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp port > 1024"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -236165,63 +247932,260 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ "Izaberite korisničku ulogu Root administratora, ako će ovaj korisnik "
 -#~ "vršiti administraciju mašine dok radi kao root. Ovaj korisnik neće moći "
 -#~ "da se direktno prijavi u sistem."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP portovi</b>"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "Korisnička uloga Root administratora"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"Unesite mrežne portove na koje se ova uloga programa/korisnika povezuje"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "Unesite naziv programa ili korisničku ulogu koju treba ograničiti."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Unesite spisak tcp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
++"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "Ime"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
++"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "Unesite punu putanju izvršne datoteke koju treba ograničiti."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "Izaberite uobičajene karakteristike programa"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Piše syslog poruke\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "Napravi/rukovodi privremenim podacima u /tmp"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Koristi Pam za autentifikaciju"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Koristi nsswitch ili getpw* pozive"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Koristi dbus"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "Å alje poruke provere"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "U vezi sa terminalom"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "Å alje e-poruku"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Izaberite datoteke/direktorijume koje program rukovodi"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Dodajte datoteke/direktorijume koji su potrebni programu da u njih \"Piše\". "
++"Pid datoteke, datoteke dnevnika, /var/lib datoteke ..."
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Unesite jedinstveni naziv za ograničeni program ili korisničku ulogu."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Izaberite logičke promenljive koje ovaj program koristi"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "Izvršna datoteka"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"Dodaj/ukloni logičke promenljive korišćene za ovaj ograničeni program/"
++"korisnik"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init skripta"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "Izaberite direktorijum u kome će se generisati polise"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Direktorijum polise"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Datoteke napravljene polise"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Unesite potpunu putanju do skripte za inicijalizaciju, koja startuje "
 -#~ "ograničeni program."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Ova alatka će generisati sledeće: \n"
++"vrstu primoravanja(te), kontekst datoteke(fc), interfejs(if), skriptu \n"
++"komandnog okruženja(sh)\n"
++"Izvršite skriptu komandnog okruženja kao root korisnik da biste \n"
++"kompajlirali/instalirali i ponovo postavili oznake na \n"
++"datotekama/direktorijumima. \n"
++"Koristite semanage ili useradd da mapirate Linux korisnike za "
++"prijavljivanje \n"
++"na korisničke uloge.\n"
++"Postavite mašinu u dopuštajući režim (setenforce 0). \n"
++"Prijavite se kao korisnik i testirajte ovu korisničku ulogu.\n"
++"Koristite audit2allow -R da biste generisali dodatna pravila za te "
++"datoteku.\n"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "Izaberite korisničke uloge koje želite da prilagodite"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Ova alatka će generisati sledeće: \n"
++"vrstu primoravanja(te), kontekst datoteke(fc), interfejs(if), skriptu \n"
++"komandnog okruženja(sh)\n"
++"\n"
++"Izvršite skriptu komandnog okruženja da biste kompajlirali/instalirali i \n"
++"ponovo postavili oznake na datotekama/direktorijumima. \n"
++"Postavite mašinu u dopuštajući režim (setenforce 0). \n"
++"Izvršite/ponovo pokrenite program da biste generisali avc poruke.\n"
++"Koristite audit2allow -R da biste generisali dodatna pravila za te "
++"datoteku.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Dodaj dijalog logičkih promenljivih"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Naziv logičke vrednosti"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Uloga"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Postojeći_korisnik"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "Program"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s mora biti direktorijum"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Morate izabrati korisnika"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Izaberite izvršnu datoteku koju biste želeli da ograničite."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Izaberite init skriptu koju biste želeli da ograničite."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "Izaberite datoteku(e) koju ograničeni program pravi ili u nju piše"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ove programske domene."
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"Izaberite direktorijum(e) koji ograničeni program poseduje ili u njega piše"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Izaberite dodatne domene kroz koje će ova korisnička uloga prolaziti"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "Izaberite direktorijum u kome ćete praviti datoteke polise"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Izaberite programske domene na koje biste želeli da se ova korisnička "
 -#~ "uloga prebaci."
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Vrsta %s_t je već određena u trenutnoj polisi.\n"
++"Da li želite da nastavite?"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ovaj domen"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Potvrdi ime"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "Izaberite dodatne domene koje će ovaj korisnik administrirati"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Modul %s.pp je već učitan u trenutnu polisu.\n"
++"Da li želite da nastavite?"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Izaberite programske domene koje biste želeli ovaj korisnik administrira"
@@ -236455,8 +248419,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "Podesite SELinux"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Morate uneti ime"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Morate uneti izvršni program"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Podesite SELinux"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr "Portovi moraju biti brojevi ili opsezi brojeva od 1 do %d "
 -
@@ -236570,27 +248546,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "Allow mount to mount any file"
 -#~ msgstr "Dopusti da mount montira bilo koju datoteku"
--
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Sistemska usluga za internet servise (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
 -#~ msgstr "Dopusti da mount montira bilo koji direktorijum"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Portovi moraju biti brojevi ili opsezi brojeva od 1 do %d "
+ 
 -#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
 -#~ msgstr "Dopusti mplayer-u izvršni stek"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Morate uneti ime vašeg ograničenog procesa/korisnika"
+ 
 -#~ msgid "SSH"
 -#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "KORISNIČKE vrste nisu dozvoljene izvršne datoteke"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 -#~ msgstr "Dopusti da ssh izvršava ssh-keysign"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Samo programi SISTEMSKIH USLUGA mogu koristiti init skriptu"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Dopusti da staff SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 -#~ "ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog mora biti logička vrednost"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -236598,8 +248592,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Dopusti da sysadm SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 -#~ "ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog mora biti logička vrednost"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
 -#~ "or /tmp"
@@ -236612,8 +248610,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "Dopusti da neoznačeni paketi putuju mrežom"
--
--#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog mora biti logička vrednost"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
@@ -236745,25 +248746,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za cupsd pozadinski server"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "Logička vrednost"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "sve"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "Prilagođen"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "Označavanje datoteka"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za cupsd sistemsku uslugu"
 -
@@ -236932,10 +248915,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "Kerberos"
 -#~ msgstr "Kerberos"
--
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog mora biti logička vrednost"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za kadmind sistemsku uslugu"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "KORISNIÄŒKE vrste automatski dobijaju tmp vrstu"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Morate uneti putanju izvršne datoteke za vaš ograničeni proces"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Datoteka za vrstu primoravanja"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Datoteka sprege"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Datoteka za kontekste datoteka"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Skripta za postavke"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za klogd sistemsku uslugu"
 -
@@ -237049,848 +249057,86 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"Specifikacije\n"
-+"datoteke"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "Dopusti pppd da bude dostupan za korišćenje običnim korisnicima"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"vrsta datoteke"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za pptp"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Vrsta\n"
-+"datoteke"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za prelink sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Mapiranje korisnika"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za privoxy sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"Prijavno\n"
-+"ime"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ptal sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"korisnik"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za pxe sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS opseg"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za pyzord"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "Prijava „%s“ je neophodna"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za quota sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Modul polise"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za radiusd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "Ime modula"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za radvd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Verzija"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rdisc"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "Isključi proveru"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za readahead"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "Uključi proveru"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Dopusti da programi čitaju datoteke koje se nalaze na nestandardnim "
 -#~ "mestima (default_t)"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "Učitaj modul polise"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za restorecond"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rhgb sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ricci"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ricci_modclusterd"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-+"Jovan Krunic <jovan.krunic at gmail.com>\n"
-+"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
-+"Nikola Pajtić <salgeras at gmail.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rlogind sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
 +msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
 +"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"Ova alatka se može upotrebiti za pravljenje radnog okvira polisa, radi "
-+"ograničavanja programa i korisnika koristeći SELinux.   \n"
++"%s\n"
 +"\n"
-+"Alatka proizvodi:\n"
-+"datoteku za primoravanje vrste (te)\n"
-+"datoteku sučelja (if)\n"
-+"datoteku sa kontekstima datoteka (fc)\n"
-+"skriptu komandnog okruženja (sh) - koristi se za kompiliranje i instalaciju "
-+"polise. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "Izaberite vrstu programa/korisničke uloge koju treba ograničiti"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>Programi</b>"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rpcd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
 +msgstr ""
-+"Standardna init sistemska usluga su usluge koji se pokreću sa podizanjem "
-+"sistema preko init skripti.  Obično zahteva skriptu u /etc/rc.d/init.d"
  
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rshd"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Standardna init sistemska usluga"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS sistemski demon"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Sistemska usluga za internet servise su usluge koje pokreće xinetd"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Sistemska usluga za internet servise (inetd)"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Veb programi/skripte (CGI) CGI skripte koje pokreće veb server (apache)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rsync sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Veb programi/skripte (CGI)"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Dopusti da se ssh izvršava iz inetd umesto kao sistemska usluga"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Korisnički program je bilo koji program koji biste želeli da ograničite da "
-+"je startovan od strane korisnika"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Dopusti da Samba deli nfs direktorijume"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Korisnički program"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Korisnici prijavljivanja</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Izmeni postojeći zapis korisnika za prijavljivanje."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "Postojeće korisničke uloge"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL server autentifikacije"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"Ovaj korisnik će se prijaviti na mašinu samo preko terminala ili udaljenom "
-+"prijavom. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, sudo, niti "
-+"su."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "Minimalna uloga korisnika terminala"
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da čita /etc/shadow"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"Ovaj korisnik može da se prijavi na mašinu preko X sistema prozora ili "
-+"terminala. Podrazumevano ovaj korisnik neće imati setuid, mrežu, sudo, niti "
-+"su"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "Minimalna uloga korisnika X sistema prozora"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
--#~ "datoteku sa mogućnošću pisanja"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez sudo, bez "
-+"su."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za saslauthd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "Korisnička uloga"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za scannerdaemon sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"Korisnik sa potpunom mrežom, bez setuid programa bez prolaza, bez su, može "
-+"da koristi sudo na korisničkim ulogama Root administratora"
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Ne dopuštaj prelaz na sysadm_t, izazvan komandama sudo i su"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "Uloga administratorskog korisnika"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>Root korisnici</b>"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da učita module jezgra"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"Izaberite korisničku ulogu root administratora, ako će ovaj korisnik vršiti "
-+"administraciju mašine dok radi kao root. Ovaj korisnik neće moći da se "
-+"direktno prijavi u sistem."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Korisnička uloga root administratora"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Unesite naziv programa ili korisničku ulogu koju treba ograničiti."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Ime"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "Unesite punu putanju izvršne datoteke koju treba ograničiti."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "Unesite jedinstveni naziv za ograničeni program ili korisničku ulogu."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Izvršna datoteka"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init skripta"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da menja SELinux polisu jezgra"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"Unesite potpunu putanju do skripte za inicijalizaciju, koja startuje "
-+"ograničeni program."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sendmail sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Izaberite korisničke uloge koje želite da prilagodite"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za setrans"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ove programske domene."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za setroublesoot sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "Izaberite dodatne domene kroz koje će ova korisnička uloga prolaziti"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za slapd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Izaberite programske domene na koje biste želeli da se ova korisnička uloga "
-+"prebaci."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za slrnpull sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Izaberite korisničke uloge koje će se prebaciti na ovaj domen"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "Izaberite dodatne domene koje će ovaj korisnik administrirati"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za smbd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr ""
-+"Izaberite programske domene koje biste želeli ovaj korisnik administrira"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za snmpd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "Izaberite dodatne uloge za ovog korisnika"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "Unesite mrežne portove koje ova uloga programa/korisnika osluškuje"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP portovi</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za snort sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Dozvoljava ograničenoj ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp "
-+"port"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za soundd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "Sve"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sound sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"Dozvoli ulozi programa/korisnika da pozove bindresvport sa 0. Vezivanje na "
-+"portove 600-1024"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Zaštita od neželjene pošte"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za spamd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
-+"veže uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Dopusti da spamd pristupa ličnim direktorijumima"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Nerezervisani portovi (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Izaberi portove"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Dopusti pristup mreži programu za uklanjanje neželjene pošte"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Dozvoljava ulozi programa/korisnika da se veže na bilo koji udp port > 1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za speedmgmt sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP portovi</b>"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Unesite mrežne portove na koje se ova uloga programa/korisnika povezuje"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Dopusti squid sistemskoj usluzi da se spoji na mrežu"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Unesite spisak tcp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
-+"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za squid sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Unesite spisak udp portova ili opseg portova razdvojene zarezima na koje se "
-+"povezuje uloga programa/korisnika. Primer: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ssh sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "Izaberite uobičajene karakteristike programa"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Piše syslog poruke\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "Napravi/rukovodi privremenim podacima u /tmp"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Koristi Pam za autentifikaciju"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Koristi nsswitch ili getpw* pozive"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Koristi dbus"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "Å alje poruke provere"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "U vezi sa terminalom"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "Å alje e-poruku"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Izaberite datoteke/direktorijume koje program rukovodi"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Dodajte datoteke/direktorijume koji su potrebni programu da u njih \"Piše\". "
-+"Pid datoteke, datoteke dnevnika, /var/lib datoteke ..."
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm lični direktorijum i "
--#~ "čitaju datoteke (kao što je ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Izaberite logičke promenljive koje ovaj program koristi"
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Univerzalni SSL tunel"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Dodaj/ukloni logičke promenljive korišćene za ovaj ograničeni program/"
-+"korisnik"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za stunnel sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "Izaberite direktorijum u kome će se generisati polise"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Direktorijum polise"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Datoteke napravljene polise"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Ova alatka će generisati sledeće: \n"
-+"vrstu primoravanja(te), kontekst datoteke(fc), interfejs(if), skriptu \n"
-+"komandnog okruženja(sh)\n"
-+"Izvršite skriptu komandnog okruženja kao root korisnik da biste \n"
-+"kompajlirali/instalirali i ponovo postavili oznake na \n"
-+"datotekama/direktorijumima. \n"
-+"Koristite semanage ili useradd da mapirate Linux korisnike za "
-+"prijavljivanje \n"
-+"na korisničke uloge.\n"
-+"Postavite mašinu u dopuštajući režim (setenforce 0). \n"
-+"Prijavite se kao korisnik i testirajte ovu korisničku ulogu.\n"
-+"Koristite audit2allow -R da biste generisali dodatna pravila za te "
-+"datoteku.\n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za swat sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Ova alatka će generisati sledeće: \n"
-+"vrstu primoravanja(te), kontekst datoteke(fc), interfejs(if), skriptu \n"
-+"komandnog okruženja(sh)\n"
-+"\n"
-+"Izvršite skriptu komandnog okruženja da biste kompajlirali/instalirali i \n"
-+"ponovo postavili oznake na datotekama/direktorijumima. \n"
-+"Postavite mašinu u dopuštajući režim (setenforce 0). \n"
-+"Izvršite/ponovo pokrenite program da biste generisali avc poruke.\n"
-+"Koristite audit2allow -R da biste generisali dodatna pravila za te "
-+"datoteku.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Dodaj dijalog logičkih promenljivih"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Naziv logičke vrednosti"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Uloga"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Postojeći_korisnik"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Program"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s mora biti direktorijum"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Morate izabrati korisnika"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Izaberite izvršnu datoteku koju biste želeli da ograničite."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Izaberite init skriptu koju biste želeli da ograničite."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "Izaberite datoteku(e) koju ograničeni program pravi ili u nju piše"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sxid sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"Izaberite direktorijum(e) koji ograničeni program poseduje ili u njega piše"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za syslogd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "Izaberite direktorijum u kome ćete praviti datoteke polise"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sistemske cron poslove"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Vrsta %s_t je već određena u trenutnoj polisi.\n"
-+"Da li želite da nastavite?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tcp sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Potvrdi ime"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za telnet sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"Modul %s.pp je već učitan u trenutnu polisu.\n"
-+"Da li želite da nastavite?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tftpd sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Morate uneti ime"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za transproxy sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Morate uneti izvršni program"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za udev sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Podesite SELinux"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uml sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Portovi moraju biti brojevi ili opsezi brojeva od 1 do %d "
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se xinetd izvršava kao neograničen, uključujući tu sve servise "
--#~ "koje startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz domena"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Morate uneti ime vašeg ograničenog procesa/korisnika"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se rc skripta neograničeno izvršava, uključujući tu sve "
--#~ "sistemske usluge koje rc startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz "
--#~ "domena"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "KORISNIČKE vrste nisu dozvoljene izvršne datoteke"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Dopusti da se rpm izvršava neograničeno"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Samo programi SISTEMSKIH USLUGA mogu koristiti init skriptu"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da se privilegovane alatke, kao Å¡to su hotplug i insmod, "
--#~ "izvršavaju neograničeno"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog mora biti logička vrednost"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za updfstab sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "KORISNIÄŒKE vrste automatski dobijaju tmp vrstu"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uptimed sistemsku uslugu"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Morate uneti putanju izvršne datoteke za vaš ograničeni proces"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
--#~ "protivnom, samo staff_r može tako da radi"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Datoteka za vrstu primoravanja"
- 
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Datoteka sprege"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti običnim korisnicima direktan pristup mišu (samo dopusti X serveru)"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Datoteka za kontekste datoteka"
- 
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Skripta za postavke"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim sučeljima (takođe je potrebno "
--#~ "da je USERCTL=true)"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Mrežni port"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -237899,14 +249145,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"SELinux vrsta\n"
 +"porta"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Dopusti korisniku da čita/piše u noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za rsync sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protokol"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Dopusti da korisnici čitaju/pišu na usb uređaje"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Dopusti da se ssh izvršava iz inetd umesto kao sistemska usluga"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -237915,15 +249161,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"MLS/MCS\n"
 +"nivo"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti korisnicima da izvršavaju TCP servere (da se povezuju na portove "
--#~ "i primaju veze sa istih domena ili spoljnih korisnika)  isključivanje ove "
--#~ "opcije dovodi do pasivnog načina pada FTP-a i može uzrokovati promene "
--#~ "drugih protokola"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da Samba deli nfs direktorijume"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Port"
@@ -237937,7 +249176,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "List View"
 +msgstr "Prikaz liste"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Grupni pregled"
 +
@@ -238000,23 +249239,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Admin"
 +msgstr "Administrator"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Dopusti korisniku da prati tty datoteke"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL server autentifikacije"
 +#: ../gui/selinux.tbl:2
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr ""
 +"Dopusti svim sistemskim uslugama da upisuju datoteke jezgra na / direktorijum"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uucpd sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da čita /etc/shadow"
 +#: ../gui/selinux.tbl:3
 +msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 +msgstr ""
 +"Dopusti svim sistemskim uslugama mogućnost da koriste nerezervisane tty "
 +"terminale"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za vmware sistemsku uslugu"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
+-#~ "datoteku sa mogućnošću pisanja"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
 +#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
 +#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
@@ -238026,8 +249269,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Ovlašćenja korisnika"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za watchdog sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za saslauthd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238035,8 +249278,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da gadmin SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za winbind sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za scannerdaemon sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238044,8 +249287,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da gostujući SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xdm sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Ne dopuštaj prelaz na sysadm_t, izazvan komandama sudo i su"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Zaštita memorije"
@@ -238080,8 +249323,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Dopusti da ssh izvršava ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Dopusti da se xdm prijavljuje kao sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da učita module jezgra"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238089,8 +249332,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da staff SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xen sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "Ne dopuštaj nijednom procesu da menja SELinux polisu jezgra"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238098,8 +249341,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da sysadm SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sendmail sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -238108,8 +249351,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da neograničeni SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u "
 +"svojim ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Dopusti da xen čita/piše po fizičkim uređajima (diskovima)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Mrežna podešavanja"
@@ -238118,8 +249361,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Dopusti da neoznačeni paketi putuju mrežom"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xfs sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za setroublesoot sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238127,8 +249370,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da user SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xen kontrolu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za slapd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Dopusti da neograničenim da se prebace u unconfined_execmem"
@@ -238154,8 +249397,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Dopusti klijentima da upisuju u deljenu memoriju X servera"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ypbind sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za slrnpull sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -238163,8 +249406,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da xguest SELinux korisnički nalozi izvršavaju datoteke u svojim "
 +"ličnim direktorijumima ili u /tmp direktorijumu"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za NIS sistemsku uslugu za lozinke"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za smbd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -238247,8 +249490,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za Cluster server"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ypserv sistemsku uslugu"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za snmpd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -238257,8 +249500,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da cdrecord čita različit sadržaj. nfs, samba, removable devices, "
 +"user temp i datoteke sa nepouzdanim sadržajem"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za snort sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ciped sistemsku uslugu"
@@ -238449,11 +249692,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Usaglašenost"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja ličnim direktorijumima "
--#~ "korisnika bez privilegija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za soundd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -238462,11 +249702,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Ne proveravaj stvari za koje se zna su pokvarene, ali koje nisu rizične po "
 +"bezbednost"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik može da čita iz ličnih direktorijuma "
--#~ "korisnika bez privilegija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sound sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za hostname sistemsku uslugu"
@@ -238748,16 +249985,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za readahead"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete %s „%s“?"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Zaštita od neželjene pošte"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da programi čitaju datoteke koje se nalaze na nestandardnim mestima "
 +"(default_t)"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Obriši %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za spamd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za restorecond"
@@ -238810,8 +250047,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Dopusti sasl serveru autentifikacije da čita /etc/shadow"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Dodaj %s"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Dopusti da spamd pristupa ličnim direktorijumima"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -238819,8 +250056,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti X-Windows serveru da preslikava memorijski prostor kao izvršnu "
 +"datoteku sa mogućnošću pisanja"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Izmeni %s"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Dopusti pristup mreži programu za uklanjanje neželjene pošte"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za saslauthd sistemsku uslugu"
@@ -238921,8 +250158,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Dopuštanje"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za speedmgmt sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -238931,8 +250168,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm lični direktorijum i čitaju "
 +"datoteke (kao Å¡to je ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Primoravanje"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Univerzalni SSL tunel"
@@ -238941,113 +250178,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za stunnel sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Isključeno"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Dopusti squid sistemskoj usluzi da se spoji na mrežu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za squid sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za swat sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Menjanje vrste polise će prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
--#~ "datoteka pri sledećem podizanju sistema. Menjanje oznaka prilično dugo "
--#~ "traje i to vreme zavisi od veličine sistema datoteka.  Želite li da "
--#~ "nastavite?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ssh sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sxid sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Isključivanje SELinux-a zahteva ponovno podizanje sistema.  Nije "
--#~ "preporučljivo.  Ako kasnije odlučite da uključite SELinux, sistem će "
--#~ "morati da promeni oznake.  Ako samo hoćete da vidite da li SELinux "
--#~ "izaziva probleme na vašem sistemu, možete preći u dopuštajući način rada, "
--#~ "koji će samo samo beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux "
--#~ "polisu.    Želite li da nastavite?"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti ssh prijave kao sysadm_r:sysadm_t"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za syslogd sistemsku uslugu"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Uključivanje SELinux-a će prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
--#~ "datoteka pri sledećem podizanju sistema. Menjanje oznaka prilično dugo "
--#~ "traje i to vreme zavisi od veličine sistema datoteka.  Želite li da "
--#~ "nastavite?"
+-#~ "Dopusti da staff_r korisnici pretražuju sysadm lični direktorijum i "
+-#~ "čitaju datoteke (kao što je ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sistemske cron poslove"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Univerzalni SSL tunel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tcp sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Autorska prava 2006 Red Het, Inc.\n"
--#~ "Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za stunnel sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za telnet sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux mapiranje prijave"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se stunnel sistemska usluga samostalno izvršava, izvan xinetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tftpd sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux mrežne portove"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za swat sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za transproxy sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux vrsta"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sxid sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za udev sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za syslogd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uml sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Nivo"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za sistemske cron poslove"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -239056,8 +250260,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da se xinetd izvršava kao neograničen, uključujući tu sve servise "
 +"koje startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz domena"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Specifikacija datoteke"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tcp sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -239066,38 +250270,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da se rc skripta neograničeno izvršava, uključujući tu sve sistemske "
 +"usluge koje rc startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz domena"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Vrsta datoteke"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za telnet sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Dopusti da se rpm izvršava neograničeno"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "sve datoteke\n"
--#~ "običan fajl\n"
--#~ "direktorijum\n"
--#~ "uređaj za karaktere\n"
--#~ "uređaj blokova\n"
--#~ "soket\n"
--#~ "simbolička veza\n"
--#~ "imenovana cev\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za tftpd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da se privilegovane alatke, kao što su hotplug i insmod, izvršavaju "
 +"neograničeno"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za transproxy sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za updfstab sistemsku uslugu"
@@ -239106,8 +250294,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uptimed sistemsku uslugu"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za udev sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -239116,35 +250304,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
 +"protivnom, samo staff_r može tako da radi"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux administracija"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uml sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Dodaj"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se xinetd izvršava kao neograničen, uključujući tu sve servise "
+-#~ "koje startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz domena"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti običnim korisnicima direktan pristup mišu (samo dopusti X serveru)"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Svojstva"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se rc skripta neograničeno izvršava, uključujući tu sve "
+-#~ "sistemske usluge koje rc startuje, a koji nemaju izričito određen prelaz "
+-#~ "domena"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Obriši"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Dopusti da se rpm izvršava neograničeno"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim sučeljima (takođe je potrebno da "
 +"je USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Izaberite upravljački objekat"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da se privilegovane alatke, kao Å¡to su hotplug i insmod, "
+-#~ "izvršavaju neograničeno"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
@@ -239157,8 +250356,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Dopusti da korisnici čitaju/pišu na usb uređaje"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Izaberite:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za updfstab sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -239234,80 +250433,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Isključi SELinux zaštitu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uptimed sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja ličnim direktorijumima korisnika "
 +"bez privilegija"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Tekući režim primoravanja"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da user_r koristi sysadm_r preko su, sudo, ili userhelper. U "
+-#~ "protivnom, samo staff_r može tako da radi"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Dopusti da SELinux webadm korisnik može da čita iz ličnih direktorijuma "
 +"korisnika bez privilegija"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Dozvoli korisnicima izvršavanje mount naredbe"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete %s „%s“?"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Izaberite da li želite da ponovo označite celokupan sistem datoteka pri "
--#~ "sledećem podizanju sistema.  Ponovno označavanje može trajati jako dugo, "
--#~ "u zavisnosti od veličine sistema.  Ako menjate vrste polisa ili idete sa "
--#~ "isključenog na primoravanje, ponovno označavanje je neophodno."
+-#~ "Dopusti običnim korisnicima direktan pristup mišu (samo dopusti X serveru)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Obriši %s"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Ponovo označi pri sledećem pokretanju."
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Dopusti korisnicima da izvršavaju dmesg komandu"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Dodaj %s"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Vrati logičke promenljive na podrazumevane sistemske postavke"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima da upravljaju mrežnim sučeljima (takođe je potrebno "
+-#~ "da je USERCTL=true)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Izmeni %s"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Prebaci između Prilagođenih i Svih logičkih promenljivih"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Dopusti normalnom korisniku da izvršava ping"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Dopuštanje"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filtar"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Dopusti korisniku da čita/piše u noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Primoravanje"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Isključeno"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Dodaj kontekst datoteke"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Dopusti da korisnici čitaju/pišu na usb uređaje"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -239318,8 +250512,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"datoteka pri sledećem podizanju sistema. Menjanje oznaka prilično dugo traje "
 +"i to vreme zavisi od veličine sistema datoteka.  Želite li da nastavite?"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Izmeni kontekst datoteke"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti korisnicima da izvršavaju TCP servere (da se povezuju na portove "
+-#~ "i primaju veze sa istih domena ili spoljnih korisnika)  isključivanje ove "
+-#~ "opcije dovodi do pasivnog načina pada FTP-a i može uzrokovati promene "
+-#~ "drugih protokola"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -239336,8 +250537,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux polisu.    Želite li "
 +"da nastavite?"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Obriši kontekst datoteke"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Dopusti korisniku da prati tty datoteke"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -239352,8 +250553,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Prebaci između svih i prilagođenih konteksta datoteka"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za uucpd sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -239362,11 +250563,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Autorska prava 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Dodaj SELinux korisničko mapiranje"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za vmware sistemsku uslugu"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Dodaj SELinux mapiranje prijave"
 +
@@ -239375,33 +250575,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +msgstr "Dodaj SELinux mrežne portove"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux vrsta"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Izmeni SELinux korisničko mapiranje"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Nivo"
- 
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Obriši SELinux korisničko mapiranje"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Specifikacija datoteke"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Vrsta datoteke"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Dodaj prevod"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za watchdog sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -239421,45 +250609,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"simbolička veza\n"
 +"imenovana cev\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux administracija"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Dodaj"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Svojstva"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Obriši"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Izaberite upravljački objekat"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Izaberite:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Izmeni prevod"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za winbind sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -239469,17 +250657,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"Dopuštanje\n"
 +"Primoravanje\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Tekući režim primoravanja"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Obriši prevod"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xdm sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -239491,201 +250679,456 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 +"zavisnosti od veličine sistema.  Ako menjate vrste polisa ili idete sa "
 +"isključenog na primoravanje, ponovno označavanje je neophodno."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Ponovo označi pri sledećem pokretanju."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "oznaka37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Vrati logičke promenljive na podrazumevane sistemske postavke"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Prebaci između prilagođenih i svih logičkih promenljivih"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Pokrećem čarobnjaka za zaključavanje logičkih vrednosti"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Zaključavanje..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filtar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "oznaka50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Dodaj kontekst datoteke"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Izmeni kontekst datoteke"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Obriši kontekst datoteke"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Prebaci između svih i prilagođenih konteksta datoteka"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "oznaka38"
  
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Dopusti da se xdm prijavljuje kao sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "Dodaj SELinux korisničko mapiranje"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xen sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "Izmeni SELinux korisničko mapiranje"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "Obriši SELinux korisničko mapiranje"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "oznaka39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++msgid "Add User"
++msgstr "Dodaj korisnika"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
++msgid "Modify User"
++msgstr "Izmeni korisnika"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
++msgid "Delete User"
++msgstr "Obriši korisnika"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "oznaka41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "Dodaj mrežni port"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "Uredi mrežni port"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "Obriši mrežni port"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "Prebaci između prilagođenih i svih portova"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "oznaka42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "Napravi novi modul polise"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "Učitaj modul polise"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "Ukloni učitavajuće module polise"
+ 
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Uključi/isključi dodatna pravila provere, koja se obično ne beleže u "
++"datoteke dnevnika."
+ 
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Dopusti da xen čita/piše po fizičkim uređajima (diskovima)"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "oznaka44"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xfs sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Promeni režim procesa u dozvoljavajući."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za xen kontrolu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Promeni režim procesa u primoravajući."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ypbind sistemsku uslugu"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Domen procesa"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za NIS sistemsku uslugu za lozinke"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "oznaka59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za ypserv sistemsku uslugu"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux korisnik „%s“ je neophodan"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Isključi SELinux zaštitu za NIS sistemsku uslugu za prenos"
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik upravlja ličnim direktorijumima "
+-#~ "korisnika bez privilegija"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Napravi novi modul polise"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Dopusti da SELinux webadm korisnik može da čita iz ličnih direktorijuma "
+-#~ "korisnika bez privilegija"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete %s „%s“?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Obriši %s"
++#~ "Ne mogu da otvorim %s: prevodi nisu podržani na mašinama koje nisu MLS: %s"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Dodaj %s"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nivo"
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Izmeni %s"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Dopuštanje"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Primoravanje"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Isključeno"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Menjanje vrste polise će prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
+-#~ "datoteka pri sledećem podizanju sistema. Menjanje oznaka prilično dugo "
+-#~ "traje i to vreme zavisi od veličine sistema datoteka.  Želite li da "
+-#~ "nastavite?"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Prevod"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Isključivanje SELinux-a zahteva ponovno podizanje sistema.  Nije "
+-#~ "preporučljivo.  Ako kasnije odlučite da uključite SELinux, sistem će "
+-#~ "morati da promeni oznake.  Ako samo hoćete da vidite da li SELinux "
+-#~ "izaziva probleme na vašem sistemu, možete preći u dopuštajući način rada, "
+-#~ "koji će samo samo beležiti poruke u dnevnik, ali ne i sprovoditi SELinux "
+-#~ "polisu.    Želite li da nastavite?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Prevodi ne smeju da sadrže razmake „%s“ "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Uključivanje SELinux-a će prouzrokovati menjanje oznaka za ceo sistem "
+-#~ "datoteka pri sledećem podizanju sistema. Menjanje oznaka prilično dugo "
+-#~ "traje i to vreme zavisi od veličine sistema datoteka.  Želite li da "
+-#~ "nastavite?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Neispravan nivo „%s“ "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s je već određeno u prevodima"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Autorska prava 2006 Red Het, Inc.\n"
+-#~ "Autorska prava 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s nije određeno u prevodima"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux mapiranje prijave"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Preslikavanje prijave za %s je već određeno"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux mrežne portove"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux korisnik %s je već određen"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux vrsta"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Adresa %s je već određena"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Sučelje %s je već određeno"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2808,108 +3598,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Nivo"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Specifikacija datoteke"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Vrsta datoteke"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sve datoteke\n"
+-#~ "običan fajl\n"
+-#~ "direktorijum\n"
+-#~ "uređaj za karaktere\n"
+-#~ "uređaj blokova\n"
+-#~ "soket\n"
+-#~ "simbolička veza\n"
+-#~ "imenovana cev\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisnika"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux administracija"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Dodaj"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Svojstva"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Obriši"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Izaberite upravljački objekat"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Izaberite:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Podrazumevani sistemski režim primoravanja"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Tekući režim primoravanja"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Podrazumevana sistemska vrsta polise:"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Izaberite da li želite da ponovo označite celokupan sistem datoteka pri "
+-#~ "sledećem podizanju sistema.  Ponovno označavanje može trajati jako dugo, "
+-#~ "u zavisnosti od veličine sistema.  Ako menjate vrste polisa ili idete sa "
+-#~ "isključenog na primoravanje, ponovno označavanje je neophodno."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Ponovo označi pri sledećem pokretanju."
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Vrati logičke promenljive na podrazumevane sistemske postavke"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Prebaci između Prilagođenih i Svih logičkih promenljivih"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filtar"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Dodaj kontekst datoteke"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Izmeni kontekst datoteke"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Obriši kontekst datoteke"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Prebaci između svih i prilagođenih konteksta datoteka"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Dodaj SELinux korisničko mapiranje"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Izmeni SELinux korisničko mapiranje"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Obriši SELinux korisničko mapiranje"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Dodaj prevod"
+ 
+@@ -2919,91 +3607,9 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Obriši prevod"
+ 
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "Izmenim SELinux korisnika"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "Dodaj SELinux korisničko mapiranje"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "Dodaj mrežni port"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "Izmeni SELinux korisničko mapiranje"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "Obriši SELinux korisničko mapiranje"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "oznaka39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "Dodaj korisnika"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "Izmeni korisnika"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "Obriši korisnika"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "oznaka41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Dodaj prevod"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Izmeni prevod"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Obriši prevod"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "oznaka40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "Dodaj mrežni port"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "Uredi mrežni port"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "Obriši mrežni port"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "Prebaci između prilagođenih i svih portova"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "oznaka42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "Napravi novi modul polise"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "Učitaj modul polise"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "Ukloni učitavajuće module polise"
- 
+-
 -#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "Uredi mrežni port"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Uključi/isključi dodatna pravila provere, koja se obično ne beleže u "
-+"datoteke dnevnika."
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "Obriši mrežni port"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "oznaka44"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "Prebaci između prilagođenih i svih portova"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Promeni režim procesa u dozvoljavajući."
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "oznaka40"
  
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "Napravi novi modul polise"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Promeni režim procesa u primoravajući."
- 
+-
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "Učitaj modul polise"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Domen procesa"
- 
+-
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "Ukloni učitavajuće module polise"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "oznaka59"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Uključi/isključi dodatna audit pravila, koja se obično ne beleže u "
 -#~ "datoteke dnevnika."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux korisnik „%s“ je neophodan"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
@@ -239745,10 +251188,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr at latin.po policycor
 -#~ "Primoravanje\n"
 -#~ "Dopuštanje\n"
 -#~ "Isključeno\n"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sr.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sr.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils-2.0.83/po/sr.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sr.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sr.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,26 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sr.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,26 +1,25 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.sr.po to Serbian
  # Serbian translations for policycoreutils
  # Copyright (C) 2006 Red Hat, Inc.
@@ -239768,7 +251212,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -"PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:19-0400\n"
 -"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
 -"Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2009-03-23 23:04+0100\n"
 +"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
 +"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr at redhat.com>\n"
@@ -239781,92 +251225,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Направи нови модул полисе"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Алат за прављење SELinux полиса"
  
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
-@@ -111,9 +129,8 @@
+@@ -86,837 +85,853 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Не могу да поставим извршни контекст на %s.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "********************** ВАЖНО *************************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "Да бисте активирали овај пакет полиса, извршите:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "опште"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "Не могу да направим semanage ручку"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux полисом се не управља или се не може приступити складишту."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Не могу да прочитам складиште полисе."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Не могу да успоставим semanage везу"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Не могу да поставим MLS опсег за %s"
-+msgstr "Не могу да испитам статус MLS омогућавања"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -129,7 +146,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "Ниво"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "опште"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
+-"Не могу да отворим %s: преводи нису подржани на машинама које нису MLS: %s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Ниво"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Превод"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Превод"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Преводи не смеју да садрже размаке „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Неисправан ниво „%s“ "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s је већ одређено у преводима"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s није одређено у преводима"
++msgstr "Не могу да испитам статус MLS омогућавања"
  
-@@ -159,764 +177,766 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "Још није имплементирано"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage трансакција је већ у току"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "Не могу да покренем semanage трансакцију"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Не могу да покренем semanage трансакцију"
 +msgstr "Не могу да предам semanage трансакцију"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage трансакција није у току"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Не могу да попишем SELinux модуле"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Име модула"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Верзија"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Искључено"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Нисам могао да уклоним допустиви домен %s (уклањање није успело)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Нисам могао да уклоним допустиви домен %s (уклањање није успело)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Нисам могао да уклоним допустиви домен %s (уклањање није успело)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Не могу да попишем SELinux кориснике"
-+msgstr "Не могу да попишем SELinux модуле"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Врсте допуштања"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Допуштање"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Врсте допуштања"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
 +"Нисам могао да поставим допустиви домен %s (инсталација модула није успела)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -239878,144 +251411,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Не могу да направим кључ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је одређено пресликавање пријаве за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Пресликавање пријаве за %s је већ одређено"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Пресликавање пријаве за %s је већ одређено"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linux корисник %s не постоји"
 +msgstr "Linux група %s не постоји"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux корисник %s не постоји"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Не могу да направим празно пресликавање пријаве за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Не могу да поставим име за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Не могу да поставим MLS опсег за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Не могу да поставим SELinux корисника за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Не могу да додам пресликавање пријаве за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "Додај SELinux корисничко мапирање"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Захтева seuser или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Пресликавање пријаве за %s није одређено "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Не могу да испитам seuser-а за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Не могу да изменим пресликавање пријаве за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Пресликавање пријаве за %s је одређено у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Не могу да обришем пресликавање пријаве за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Не могу да попишем пресликавања пријаве"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Пријавно име"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux корисник"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS опсег"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Не могу да додам контекст датотеке за %s"
@@ -240023,297 +251555,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен SELinux корисник %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux корисник %s је већ одређен"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux корисник %s је већ одређен"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Не могу да направим SELinux корисника за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Не могу да додам улогу %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Не могу да поставим MLS ниво за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Не могу да додам префикс %s за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Не могу да издвојим кључ за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Не могу да додам SELinux корисника %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Захтева префикс, улоге, ниво или опсег"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Захтева префикс или улоге"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux корисник %s није одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Не могу да испитам корисника за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Не могу да изменим SELinux корисника %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux корисник %s је одређен у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Не могу да обришем SELinux корисника %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Не могу да попишем SELinux кориснике"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Не могу да попишем улоге за корисника %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Означавање"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Префикс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS ниво"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS опсег"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux улоге"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Неопходан је udp или tcp протокол"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Неопходан је порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Не могу да направим кључ за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Неопходна је врста"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је порт %s/%s одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Порт %s/%s је већ одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Не могу да направим порт за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да направим контекст %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту порта за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Не могу да поставим контекст порт за %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Не могу да додам порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Захтева setype или serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Захтева setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Порт %s/%s није одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Не могу да испитам порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Не могу да изменим порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Не могу да излистам портове"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "Не могу да обришем порт %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Порт %s/%s је одређен у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Не могу да обришем порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Не могу да излистам портове"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "Врста SELinux порта"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Број портова"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Неопходан је порт"
 +msgstr "Неопходна је адреса чвора"
@@ -240321,24 +251856,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Неопходан је порт"
 +msgstr "Неопходна је мрежна маска чвора"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Непознат или недостајући протокол"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux врста је неопходна"
  
@@ -240346,10 +251881,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Не могу да направим кључ за %s"
@@ -240357,24 +251892,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Не могу да проверим да ли је порт %s/%s одређен"
-+msgstr "Не могу да проверим да ли је адреса %s одређена"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Порт %s/%s је већ одређен"
-+msgstr "Адреса %s је већ одређена"
++msgstr "Не могу да проверим да ли је адреса %s одређена"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Не могу да направим кључ за %s"
@@ -240382,15 +251914,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Не могу да направим контекст за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим име за %s"
@@ -240398,7 +251930,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту датотеке за %s"
@@ -240406,7 +251938,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту датотеке за %s"
@@ -240414,7 +251946,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту датотеке за %s"
@@ -240422,7 +251954,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту датотеке за %s"
@@ -240430,7 +251962,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Не могу да поставим контекст датотеке за %s"
@@ -240438,7 +251970,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Не могу да додам порт %s/%s"
@@ -240446,7 +251978,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Порт %s/%s није одређен"
@@ -240454,7 +251986,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Не могу да испитам порт %s/%s"
@@ -240462,7 +251994,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Не могу да изменим порт %s/%s"
@@ -240470,7 +252002,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Порт %s/%s је одређен у полиси, не може се брисати"
@@ -240478,280 +252010,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Не могу да обришем %s"
 +msgstr "Не могу да обришем адресу %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Не могу да обришем пресликавање пријаве за %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Не могу да излистам портове"
 +msgstr "Не могу да излистам адресе"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је сучеље %s одређено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Сучеље %s је већ одређено"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Сучеље %s је већ одређено"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Не могу да направим сучеље за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту сучеља за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту сучеља за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту сучеља за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту сучеља за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим контекст сучеља за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим контекст поруке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Не могу да додам сучеље %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Сучеље %s није одређено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Не могу да испитам сучеље %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Не могу да изменим сучеље %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Спрега %s је одређена у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Не могу да обришем сучеље %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Не могу да обришем сучеље %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Не могу да попишем сучеља"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux сучеље"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Контекст"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Контекст датотеке за %s је већ одређен"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux корисник %s не постоји"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим корисника у контексту датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим улогу у контексту датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим mls поља у контексту датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "Неисправна спецификација датотеке"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен контекст датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Контекст датотеке за %s је већ одређен"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Контекст датотеке за %s је већ одређен"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Не могу да направим контекст датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим врсту у контексту датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Не могу да поставим контекст датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Не могу да додам контекст датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Захтева setype, serange или seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Контекст датотеке за %s није одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Не могу да испитам контекст датотеке за %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Не могу да изменим контекст датотеке %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Не могу да излистам контексте датотека"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Не могу да обришем контекст датотеке %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Контекст датотеке за %s је одређен у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Не могу да обришем контекст датотеке %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Не могу да попишем контексте датотека"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Не могу да попишем локалне контексте датотека"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "врста"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Не могу да проверим да ли је одређен логички израз %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Логички израз %s није одређен"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Не могу да испитам контекст датотеке %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Морате унети вредност"
@@ -240759,69 +252319,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Не могу да обришем логички израз %s"
 +msgstr "Не могу да поставим активну вредност логичке %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Не могу да изменим логички израз %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Лош формат %s: запис %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Логички израз %s је одређен у полиси, не може се брисати"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Не могу да обришем логички израз %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Не могу да попишем логичке изразе"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "непознато"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "искључено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "укључено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux логичка"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "Опис"
  
-@@ -957,7 +977,7 @@
+@@ -957,7 +972,7 @@
  msgstr "Не могу да очистим окружење\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -240830,7 +252390,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Грешка при иницијализацији могућности, одустајем.\n"
  
-@@ -1291,1715 +1311,2242 @@
+@@ -1178,33 +1193,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Грешка при додели argv0 командног окружења.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Не могу да вратим окружење, одустајем\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "није успело извршавање командног окружења\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "употреба:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  Полиса је већ учитана и захтеван је почетни унос\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:  Не могу да учитам полису и захтевани режим приморавања:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  Не могу да учитам полису:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1286,1516 +1301,2293 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Грешка опција %s "
  
@@ -240839,97 +252450,255 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "Логичка вредност"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "Логичка вредност"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "све"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "Прилагођен"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "Означавање датотека"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "све"
 -
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "Прилагођен"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"Спецификације\n"
++"датотеке"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "Означавање датотека"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"врста датотеке"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Спецификације\n"
 -#~ "датотеке"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"Врста\n"
++"датотеке"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "Врста датотеке"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "Мапирање корисника"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Врста\n"
 -#~ "датотеке"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"Пријавно\n"
++"име"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "Мапирање корисника"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"корисник"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Пријавно\n"
 -#~ "име"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS опсег"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "корисник"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "Пријава „%s“ је неопходна"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS опсег"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "Модул полисе"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "Пријава „%s“ је неопходна"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "Име модула"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "Модул полисе"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "Искључи проверу"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "Име модула"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "Укључи проверу"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "Верзија"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "Учитај модул полисе"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "Искључи Audit"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "Polgen"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "Укључи Audit"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "Учитај модул полисе"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "Polgen"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
++"Jovan Krunic <jovan.krunic at gmail.com>\n"
++"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
++"Nikola Pajtić <salgeras at gmail.com>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Алат за прављење SELinux полиса"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Ред Хет 2007"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"Ова алатка се може употребити за прављење радног оквира полиса, ради "
++"ограничавања програма и корисника користећи SELinux.   \n"
++"\n"
++"Алатка производи:\n"
++"датотеку за приморавање врсте (te)\n"
++"датотеку сучеља (if)\n"
++"датотеку са контекстима датотека (fc)\n"
++"скрипту командног окружења (sh) - користи се за компилирање и инсталацију "
++"полисе. "
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "Изаберите врсту програма/корисничке улоге коју треба ограничити"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>Програми</b>"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"Стандардна инит системска услуга су услуге који се покрећу са подизањем "
++"система преко инит скрипти.  Обично захтева скрипту у /etc/rc.d/init.d"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr "Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>, 2007."
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "Стандардна инит системска услуга"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS системски демон"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "Системска услуга за интернет сервисе су услуге које покреће xinetd"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "Системска услуга за интернет сервисе (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "Алат за прављење SELinux полиса"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr ""
++"Веб програми/скрипте (CGI) CGI скрипте које покреће веб сервер (apache)"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -240949,57 +252718,187 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ "датотеку са контекстима датотека (fc)\n"
 -#~ "скрипту командног окружења (sh) - користи се за компилирање и инсталацију "
 -#~ "полисе. "
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "Веб програми/скрипте (CGI)"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "Изаберите врсту програма/корисничке улоге коју треба ограничити"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr ""
++"Кориснички програм је било који програм који бисте желели да ограничите да "
++"је стартован од стране корисника"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>Програми</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "Кориснички програм"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>Корисници пријављивања</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "Измени постојећи запис корисника за пријављивање."
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "Постојеће корисничке улоге"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Стандардна инит системска услуга су услуге који се покрећу са подизањем "
 -#~ "система преко инит скрипти.  Обично захтева скрипту у /etc/rc.d/init.d"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"Овај корисник ће се пријавити на машину само преко терминала или удаљеном "
++"пријавом. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, нити "
++"su."
++
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "Минимална улога корисника терминала"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "Стандардна инит системска услуга"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"Овај корисник може да се пријави на машину преко Икс система прозора или "
++"терминала. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, нити "
++"su"
++
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "Минимална улога корисника Икс система прозора"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "Системска услуга за интернет сервисе су услуге које покреће xinetd"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без sudo, без "
++"su."
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "Системска услуга за интернет сервисе (inetd)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "Корисничка улога"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Веб програми/скрипте (CGI) CGI скрипте које покреће веб сервер (apache)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без su, може "
++"да користи sudo на корисничким улогама Root администратора"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "Веб програми/скрипте (CGI)"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "Улога администраторског корисника"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>Root корисници</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Кориснички програм је било који програм који бисте желели да ограничите "
 -#~ "да је стартован од стране корисника"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"Изаберите корисничку улогу root администратора, ако ће овај корисник вршити "
++"администрацију машине док ради као root. Овај корисник неће моћи да се "
++"директно пријави у систем."
++
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "Корисничка улога root администратора"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "Унесите назив програма или корисничку улогу коју треба ограничити."
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "Име"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "Унесите пуну путању извршне датотеке коју треба ограничити."
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "Унесите јединствени назив за ограничени програм или корисничку улогу."
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "Извршна датотека"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Инит скрипта"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "Кориснички програм"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr ""
++"Унесите потпуну путању до скрипте за иницијализацију, која стартује "
++"ограничени програм."
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Корисници пријављивања</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "Изаберите корисничке улоге које желите да прилагодите"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "Измени постојећи запис корисника за пријављивање."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr ""
++"Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на ове програмске домене."
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "Постојеће корисничке улоге"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "Изаберите додатне домене кроз које ће ова корисничка улога пролазити"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
@@ -241007,10 +252906,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ "Овај корисник ће се пријавити на машину само преко терминала или удаљеном "
 -#~ "пријавом. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, "
 -#~ "нити su."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr ""
++"Изаберите програмске домене на које бисте желели да се ова корисничка улога "
++"пребаци."
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "Минимална улога корисника терминала"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на овај домен"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "Изаберите додатне домене које ће овај корисник администрирати"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
@@ -241018,33 +252931,74 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ "Овај корисник може да се пријави на машину преко Икс система прозора или "
 -#~ "терминала. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, "
 -#~ "нити su"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr ""
++"Изаберите програмске домене које бисте желели овај корисник администрира"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "Минимална улога корисника Икс система прозора"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "Изаберите додатне улоге за овог корисника"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "Унесите мрежне портове које ова улога програма/корисника ослушкује"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP портови</b>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без sudo, "
 -#~ "без su."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr ""
++"Дозвољава ограниченој улози програма/корисника да се веже на било који udp "
++"порт"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "Корисничка улога"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "Све"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без su, "
 -#~ "може да користи sudo на корисничким улогама Root администратора"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr ""
++"Дозволи улози програма/корисника да позове bindresvport са 0. Везивање на "
++"портове 600-1024"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "Улога администраторског корисника"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>Root корисници</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Унесите списак udp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
++"веже улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -241053,73 +253007,270 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ "Изаберите корисничку улогу Root администратора, ако ће овај корисник "
 -#~ "вршити администрацију машине док ради као root. Овај корисник неће моћи "
 -#~ "да се директно пријави у систем."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "Нерезервисани портови (>1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "Изабери портове"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "Корисничка улога Root администратора"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr ""
++"Дозвољава улози програма/корисника да се веже на било који udp порт > 1024"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "Унесите назив програма или корисничку улогу коју треба ограничити."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP портови</b>"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "Име"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr ""
++"Унесите мрежне портове на које се ова улога програма/корисника повезује"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "Унесите пуну путању извршне датотеке коју треба ограничити."
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Унесите списак tcp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
++"повезује улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"Унесите списак udp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
++"повезује улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Унесите јединствени назив за ограничени програм или корисничку улогу."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "Изаберите уобичајене карактеристике програма"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "Пише syslog поруке\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "Направи/руководи привременим подацима у /tmp"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "Користи Pam за аутентификацију"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "Користи nsswitch или getpw* позиве"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "Користи dbus"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "Шаље поруке провере"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "У вези са терминалом"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "Шаље е-поруку"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "Изаберите датотеке/директоријуме које програм руководи"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "Извршна датотека"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"Додајте датотеке/директоријуме који су потребни програму да у њих \"Пише\". "
++"Pid датотеке, датотеке дневника, /var/lib датотеке ..."
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Инит скрипта"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "Изаберите логичке променљиве које овај програм користи"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Унесите потпуну путању до скрипте за иницијализацију, која стартује "
 -#~ "ограничени програм."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr ""
++"Додај/уклони логичке променљиве коришћене за овај ограничени програм/корисник"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "Изаберите корисничке улоге које желите да прилагодите"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "Изаберите директоријум у коме ће се генерисати полисе"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на ове програмске домене."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "Директоријум полисе"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Изаберите додатне домене кроз које ће ова корисничка улога пролазити"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "Датотеке направљене полисе"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Изаберите програмске домене на које бисте желели да се ова корисничка "
 -#~ "улога пребаци."
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Ова алатка ће генерисати следеће: \n"
++"врсту приморавања(te), контекст датотеке(fc), интерфејс(if), скрипту \n"
++"командног окружења(sh)\n"
++"Извршите скрипту командног окружења као root корисник да бисте \n"
++"компајлирали/инсталирали и поново поставили ознаке на \n"
++"датотекама/директоријумима. \n"
++"Користите semanage или useradd да мапирате Linux кориснике за пријављивање \n"
++"на корисничке улоге.\n"
++"Поставите машину у допуштајући режим (setenforce 0). \n"
++"Пријавите се као корисник и тестирајте ову корисничку улогу.\n"
++"Користите audit2allow -R да бисте генерисали додатна правила за te "
++"датотеку.\n"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на овај домен"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"Ова алатка ће генерисати следеће: \n"
++"врсту приморавања(te), контекст датотеке(fc), интерфејс(if), скрипту \n"
++"командног окружења(sh)\n"
++"\n"
++"Извршите скрипту командног окружења да бисте компајлирали/инсталирали и \n"
++"поново поставили ознаке на датотекама/директоријумима. \n"
++"Поставите машину у допуштајући режим (setenforce 0). \n"
++"Извршите/поново покрените програм да бисте генерисали avc поруке.\n"
++"Користите audit2allow -R да бисте генерисали додатна правила за te "
++"датотеку.\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "Додај дијалог логичких променљивих"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "Назив логичке вредности"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "Улога"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "Постојећи_корисник"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "Програм"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s мора бити директоријум"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "Морате изабрати корисника"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "Изаберите извршну датотеку коју бисте желели да ограничите."
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "Изаберите инит скрипту коју бисте желели да ограничите."
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "Изаберите датотеку(е) коју ограничени програм прави или у њу пише"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "Изаберите додатне домене које ће овај корисник администрирати"
--
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr ""
++"Изаберите директоријум(е) који ограничени програм поседује или у њега пише"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Изаберите програмске домене које бисте желели овај корисник администрира"
--
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "Изаберите директоријум у коме ћете правити датотеке полисе"
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "Изаберите додатне улоге за овог корисника"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Врста %s_t је већ одређена у тренутној полиси.\n"
++"Да ли желите да наставите?"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "Унесите мрежне портове које ова улога програма/корисника ослушкује"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "Потврди име"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP портови</b>"
 -
@@ -241427,7 +253578,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "User Privs"
 -#~ msgstr "Овлашћења корисника"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"Модул %s.pp је већ учитан у тренутну полису.\n"
++"Да ли желите да наставите?"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -241435,8 +253594,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Допусти gadmin SELinux корисничким налозима да извршавају датотеке у "
 -#~ "својим личним директоријумима"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "Морате унети име"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "Морате унети извршни програм"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "Подесите SELinux"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
@@ -241458,16 +253629,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
 -#~ msgstr "Допусти да mount монтира било који директоријум"
--
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Системска услуга за интернет сервисе (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
 -#~ msgstr "Допусти mplayer-у извршни стек"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "Портови морају бити бројеви или опсези бројева од 1 до %d "
+ 
 -#~ msgid "SSH"
 -#~ msgstr "SSH"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "Морате унети име вашег ограниченог процеса/корисника"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 -#~ msgstr "Допусти да ssh извршава ssh-keysign"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "КОРИСНИЧКЕ врсте нису дозвољене извршне датотеке"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -241475,15 +253658,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Допусти да staff SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 -#~ "личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "Само програми СИСТЕМСКИХ УСЛУГА могу користити инит скрипту"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Допусти да sysadm SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 -#~ "личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
--
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност"
+ 
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
@@ -241497,8 +253686,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 -#~ msgstr "Допусти да неозначени пакети путују мрежом"
--
--#, fuzzy
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 -#~ msgstr ""
@@ -241522,8 +253715,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 -#~ msgstr "Допусти клијентима да уписују у дељену меморију Икс сервера"
--
--#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
@@ -241627,25 +253823,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Printing"
 -#~ msgstr "Штампање"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "Логичка вредност"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "све"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "Прилагођен"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "Означавање датотека"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за cupsd позадински сервер"
 -
@@ -241820,10 +253998,35 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за kadmind системску услугу"
--
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за klogd системску услугу"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "КОРИСНИЧКЕ врсте аутоматски добијају tmp врсту"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "Морате унети путању извршне датотеке за ваш ограничени процес"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "Датотека за врсту приморавања"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "Датотека спреге"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "Датотека за контексте датотека"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Скрипта за поставке"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за krb5kdc системску услугу"
 -
@@ -241928,851 +254131,92 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за postfix"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"Спецификације\n"
-+"датотеке"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за postgresql системску услугу"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"врста датотеке"
- 
+-
 -#~ msgid "pppd"
 -#~ msgstr "pppd"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"Врста\n"
-+"датотеке"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 -#~ msgstr "Допусти pppd да буде доступан за коришћење обичним корисницима"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "Мапирање корисника"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за pptp"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"Пријавно\n"
-+"име"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за prelink системску услугу"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"корисник"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за privoxy системску услугу"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS опсег"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ptal системску услугу"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "Пријава „%s“ је неопходна"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за pxe системску услугу"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "Модул полисе"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за pyzord"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "Име модула"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за quota системску услугу"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Верзија"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за radiusd системску услугу"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "Искључи проверу"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за radvd системску услугу"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "Укључи проверу"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rdisc"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "Учитај модул полисе"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за readahead"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "Polgen"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Допусти да програми читају датотеке које се налазе на нестандардним "
 -#~ "местима (default_t)"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за restorecond"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rhgb системску услугу"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr ""
-+"Miloš Komarčević <kmilos at gmail.com>\n"
-+"Jovan Krunic <jovan.krunic at gmail.com>\n"
-+"Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod at yahoo.ca>\n"
-+"Nikola Pajtić <salgeras at gmail.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ricci"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"Ова алатка се може употребити за прављење радног оквира полиса, ради "
-+"ограничавања програма и корисника користећи SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"Алатка производи:\n"
-+"датотеку за приморавање врсте (te)\n"
-+"датотеку сучеља (if)\n"
-+"датотеку са контекстима датотека (fc)\n"
-+"скрипту командног окружења (sh) - користи се за компилирање и инсталацију "
-+"полисе. "
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "Изаберите врсту програма/корисничке улоге коју треба ограничити"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>Програми</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ricci_modclusterd"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"Стандардна инит системска услуга су услуге који се покрећу са подизањем "
-+"система преко инит скрипти.  Обично захтева скрипту у /etc/rc.d/init.d"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rlogind системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "Стандардна инит системска услуга"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS системски демон"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "Системска услуга за интернет сервисе су услуге које покреће xinetd"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "Системска услуга за интернет сервисе (inetd)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rpcd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid ""
-+"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr ""
-+"Веб програми/скрипте (CGI) CGI скрипте које покреће веб сервер (apache)"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rshd"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "Веб програми/скрипте (CGI)"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr ""
-+"Кориснички програм је било који програм који бисте желели да ограничите да "
-+"је стартован од стране корисника"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rsync системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "Кориснички програм"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>Корисници пријављивања</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "Измени постојећи запис корисника за пријављивање."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "Постојеће корисничке улоге"
- 
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "Допусти да се ssh извршава из inetd уместо као системска услуга"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"Овај корисник ће се пријавити на машину само преко терминала или удаљеном "
-+"пријавом. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, нити "
-+"su."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "Минимална улога корисника терминала"
- 
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "Допусти да Samba дели nfs директоријуме"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"Овај корисник може да се пријави на машину преко Икс система прозора или "
-+"терминала. Подразумевано овај корисник неће имати setuid, мрежу, sudo, нити "
-+"su"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "Минимална улога корисника Икс система прозора"
- 
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL сервер аутентификације"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr ""
-+"Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без sudo, без "
-+"su."
- 
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "Допусти sasl серверу аутентификације да чита /etc/shadow"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "Корисничка улога"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти X-Windows серверу да пресликава меморијски простор као извршну "
--#~ "датотеку са могућношћу писања"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"Корисник са потпуном мрежом, без setuid програма без пролаза, без su, може "
-+"да користи sudo на корисничким улогама Root администратора"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за saslauthd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "Улога администраторског корисника"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>Root корисници</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за scannerdaemon системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"Изаберите корисничку улогу root администратора, ако ће овај корисник вршити "
-+"администрацију машине док ради као root. Овај корисник неће моћи да се "
-+"директно пријави у систем."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "Корисничка улога root администратора"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "Унесите назив програма или корисничку улогу коју треба ограничити."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "Име"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "Унесите пуну путању извршне датотеке коју треба ограничити."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "Унесите јединствени назив за ограничени програм или корисничку улогу."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "Извршна датотека"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Инит скрипта"
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "Не допуштај прелаз на sysadm_t, изазван командама sudo и su"
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid ""
-+"Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr ""
-+"Унесите потпуну путању до скрипте за иницијализацију, која стартује "
-+"ограничени програм."
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "Не допуштај ниједном процесу да учита модуле језгра"
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "Изаберите корисничке улоге које желите да прилагодите"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "Не допуштај ниједном процесу да мења SELinux полису језгра"
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr ""
-+"Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на ове програмске домене."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sendmail системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "Изаберите додатне домене кроз које ће ова корисничка улога пролазити"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за setrans"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr ""
-+"Изаберите програмске домене на које бисте желели да се ова корисничка улога "
-+"пребаци."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за setroublesoot системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "Изаберите корисничке улоге које ће се пребацити на овај домен"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "Изаберите додатне домене које ће овај корисник администрирати"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за slapd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr ""
-+"Изаберите програмске домене које бисте желели овај корисник администрира"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за slrnpull системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "Изаберите додатне улоге за овог корисника"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "Унесите мрежне портове које ова улога програма/корисника ослушкује"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP портови</b>"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за smbd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr ""
-+"Дозвољава ограниченој улози програма/корисника да се веже на било који udp "
-+"порт"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за snmpd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "Све"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за snort системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
-+"600-1024"
-+msgstr ""
-+"Дозволи улози програма/корисника да позове bindresvport са 0. Везивање на "
-+"портове 600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за soundd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sound системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Унесите списак udp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
-+"веже улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "Заштита од нежељене поште"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "Нерезервисани портови (>1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "Изабери портове"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за spamd системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr ""
-+"Дозвољава улози програма/корисника да се веже на било који udp порт > 1024"
- 
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "Допусти да spamd приступа личним директоријумима"
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP портови</b>"
- 
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "Допусти приступ мрежи програму за уклањање нежељене поште"
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr ""
-+"Унесите мрежне портове на које се ова улога програма/корисника повезује"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за speedmgmt системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Унесите списак tcp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
-+"повезује улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"Унесите списак udp портова или опсег портова раздвојене зарезима на које се "
-+"повезује улога програма/корисника. Пример: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "Допусти squid системској услузи да се споји на мрежу"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "Изаберите уобичајене карактеристике програма"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "Пише syslog поруке\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "Направи/руководи привременим подацима у /tmp"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "Користи Pam за аутентификацију"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "Користи nsswitch или getpw* позиве"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "Користи dbus"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "Шаље поруке провере"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "У вези са терминалом"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "Шаље е-поруку"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "Изаберите датотеке/директоријуме које програм руководи"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за squid системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr ""
-+"Додајте датотеке/директоријуме који су потребни програму да у њих \"Пише\". "
-+"Pid датотеке, датотеке дневника, /var/lib датотеке ..."
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ssh системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "Изаберите логичке променљиве које овај програм користи"
- 
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Допусти ssh пријаве као sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr ""
-+"Додај/уклони логичке променљиве коришћене за овај ограничени програм/корисник"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да staff_r корисници претражују sysadm лични директоријум и "
--#~ "читају датотеке (као што је ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "Изаберите директоријум у коме ће се генерисати полисе"
- 
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Универзални SSL тунел"
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "Директоријум полисе"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за stunnel системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "Датотеке направљене полисе"
- 
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да се stunnel системска услуга самостално извршава, изван xinetd"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Ова алатка ће генерисати следеће: \n"
-+"врсту приморавања(te), контекст датотеке(fc), интерфејс(if), скрипту \n"
-+"командног окружења(sh)\n"
-+"Извршите скрипту командног окружења као root корисник да бисте \n"
-+"компајлирали/инсталирали и поново поставили ознаке на \n"
-+"датотекама/директоријумима. \n"
-+"Користите semanage или useradd да мапирате Linux кориснике за пријављивање \n"
-+"на корисничке улоге.\n"
-+"Поставите машину у допуштајући режим (setenforce 0). \n"
-+"Пријавите се као корисник и тестирајте ову корисничку улогу.\n"
-+"Користите audit2allow -R да бисте генерисали додатна правила за te "
-+"датотеку.\n"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за swat системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
 +msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
 +"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"Ова алатка ће генерисати следеће: \n"
-+"врсту приморавања(te), контекст датотеке(fc), интерфејс(if), скрипту \n"
-+"командног окружења(sh)\n"
++"%s\n"
 +"\n"
-+"Извршите скрипту командног окружења да бисте компајлирали/инсталирали и \n"
-+"поново поставили ознаке на датотекама/директоријумима. \n"
-+"Поставите машину у допуштајући режим (setenforce 0). \n"
-+"Извршите/поново покрените програм да бисте генерисали avc поруке.\n"
-+"Користите audit2allow -R да бисте генерисали додатна правила за te "
-+"датотеку.\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "Додај дијалог логичких променљивих"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "Назив логичке вредности"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "Улога"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "Постојећи_корисник"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "Програм"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s мора бити директоријум"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "Морате изабрати корисника"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "Изаберите извршну датотеку коју бисте желели да ограничите."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "Изаберите инит скрипту коју бисте желели да ограничите."
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "Изаберите датотеку(е) коју ограничени програм прави или у њу пише"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sxid системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr ""
-+"Изаберите директоријум(е) који ограничени програм поседује или у њега пише"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за syslogd системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "Изаберите директоријум у коме ћете правити датотеке полисе"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за системске cron послове"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
 +msgstr ""
-+"Врста %s_t је већ одређена у тренутној полиси.\n"
-+"Да ли желите да наставите?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за tcp системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "Потврди име"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за telnet системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rpcd системску услугу"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
 +msgstr ""
-+"Модул %s.pp је већ учитан у тренутну полису.\n"
-+"Да ли желите да наставите?"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за tftpd системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "Морате унети име"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за transproxy системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "Морате унети извршни програм"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за udev системску услугу"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "Подесите SELinux"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uml системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "Портови морају бити бројеви или опсези бројева од 1 до %d "
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да се xinetd извршава као неограничен, укључујући ту све сервисе "
--#~ "које стартује, а који немају изричито одређен прелаз домена"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "Морате унети име вашег ограниченог процеса/корисника"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да се rc скрипта неограничено извршава, укључујући ту све "
--#~ "системске услуге које rc стартује, а који немају изричито одређен прелаз "
--#~ "домена"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "КОРИСНИЧКЕ врсте нису дозвољене извршне датотеке"
- 
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "Допусти да се rpm извршава неограничено"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "Само програми СИСТЕМСКИХ УСЛУГА могу користити инит скрипту"
- 
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да се привилеговане алатке, као што су hotplug и insmod, "
--#~ "извршавају неограничено"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog мора бити логичка вредност"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за updfstab системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "КОРИСНИЧКЕ врсте аутоматски добијају tmp врсту"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uptimed системску услугу"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "Морате унети путању извршне датотеке за ваш ограничени процес"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да user_r користи sysadm_r преко su, sudo, или userhelper. У "
--#~ "противном, само staff_r може тако да ради"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "Датотека за врсту приморавања"
- 
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "Дозволи корисницима извршавање mount наредбе"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "Датотека спреге"
- 
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти обичним корисницима директан приступ мишу (само допусти Икс "
--#~ "серверу)"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "Датотека за контексте датотека"
  
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "Допусти корисницима да извршавају dmesg команду"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Скрипта за поставке"
- 
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти корисницима да управљају мрежним сучељима (такође је потребно да "
--#~ "је USERCTL=true)"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rshd"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Мрежни порт"
  
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "Допусти нормалном кориснику да извршава ping"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -242781,14 +254225,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"SELinux врста\n"
 +"порта"
  
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "Допусти кориснику да чита/пише у noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за rsync системску услугу"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Протокол"
  
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "Допусти да корисници читају/пишу на usb уређаје"
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "Допусти да се ssh извршава из inetd уместо као системска услуга"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -242797,15 +254241,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"ниво"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти корисницима да извршавају TCP сервере (да се повезују на портове "
--#~ "и примају везе са истих домена или спољних корисника)  искључивање ове "
--#~ "опције доводи до пасивног начина пада FTP-а и може узроковати промене "
--#~ "других протокола"
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "Допусти да Samba дели nfs директоријуме"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Порт"
@@ -242819,7 +254256,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Приказ листе"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Групни преглед"
 +
@@ -242882,23 +254319,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Admin"
 +msgstr "Администратор"
  
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "Допусти кориснику да прати tty датотеке"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL сервер аутентификације"
 +#: ../gui/selinux.tbl:2
 +msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 +msgstr ""
 +"Допусти свим системским услугама да уписују датотеке језгра на / директоријум"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uucpd системску услугу"
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "Допусти sasl серверу аутентификације да чита /etc/shadow"
 +#: ../gui/selinux.tbl:3
 +msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 +msgstr ""
 +"Допусти свим системским услугама могућност да користе нерезервисане tty "
 +"терминале"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за vmware системску услугу"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти X-Windows серверу да пресликава меморијски простор као извршну "
+-#~ "датотеку са могућношћу писања"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
 +#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
 +#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
@@ -242908,8 +254349,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Овлашћења корисника"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за watchdog системску услугу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за saslauthd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -242917,8 +254358,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да gadmin SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за winbind системску услугу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за scannerdaemon системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -242926,8 +254367,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да гостујући SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xdm системску услугу"
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "Не допуштај прелаз на sysadm_t, изазван командама sudo и su"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Заштита меморије"
@@ -242962,8 +254403,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Допусти да ssh извршава ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "Допусти да се xdm пријављује као sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "Не допуштај ниједном процесу да учита модуле језгра"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -242971,8 +254412,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да staff SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xen системску услугу"
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "Не допуштај ниједном процесу да мења SELinux полису језгра"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -242980,8 +254421,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да sysadm SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sendmail системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -242990,8 +254431,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да неограничени SELinux кориснички налози извршавају датотеке у "
 +"својим личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
--#~ msgstr "Допусти да xen чита/пише по физичким уређајима (дисковима)"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Мрежна подешавања"
@@ -243000,8 +254441,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Допусти да неозначени пакети путују мрежом"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xfs системску услугу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за setroublesoot системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -243009,8 +254450,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да user SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xen контролу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за slapd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Допусти да неограниченим да се пребаце у unconfined_execmem"
@@ -243036,8 +254477,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Допусти клијентима да уписују у дељену меморију Икс сервера"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ypbind системску услугу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за slrnpull системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -243045,8 +254486,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да xguest SELinux кориснички налози извршавају датотеке у својим "
 +"личним директоријумима или у /tmp директоријуму"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за NIS системску услугу за лозинке"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за smbd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -243129,8 +254570,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за Cluster сервер"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ypserv системску услугу"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за snmpd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -243139,8 +254580,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да cdrecord чита различит садржај. nfs, samba, removable devices, "
 +"user temp и датотеке са непоузданим садржајем"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за NIS системску услугу за пренос"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за snort системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за ciped системску услугу"
@@ -243331,11 +254772,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Усаглашеност"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да SELinux webadm корисник управља личним директоријумима "
--#~ "корисника без привилегија"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за soundd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -243344,11 +254782,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Не проверавај ствари за које се зна су покварене, али које нису ризичне по "
 +"безбедност"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
--#~ msgstr ""
--#~ "Допусти да SELinux webadm корисник може да чита из личних директоријума "
--#~ "корисника без привилегија"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sound системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за hostname системску услугу"
@@ -243630,16 +255065,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за readahead"
  
--#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
--#~ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете %s „%s“?"
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "Заштита од нежељене поште"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr ""
 +"Допусти да програми читају датотеке које се налазе на нестандардним местима "
 +"(default_t)"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Обриши %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за spamd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за restorecond"
@@ -243692,8 +255127,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Допусти sasl серверу аутентификације да чита /etc/shadow"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Додај %s"
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "Допусти да spamd приступа личним директоријумима"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -243701,8 +255136,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти X-Windows серверу да пресликава меморијски простор као извршну "
 +"датотеку са могућношћу писања"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Измени %s"
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "Допусти приступ мрежи програму за уклањање нежељене поште"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за saslauthd системску услугу"
@@ -243803,8 +255238,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Допусти ssh пријаве као sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Допуштање"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за speedmgmt системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -243813,8 +255248,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да staff_r корисници претражују sysadm лични директоријум и читају "
 +"датотеке (као што је ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Приморавање"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Универзални SSL тунел"
@@ -243823,111 +255258,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за stunnel системску услугу"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Искључено"
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "Допусти squid системској услузи да се споји на мрежу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr ""
 +"Допусти да се stunnel системска услуга самостално извршава, изван xinetd"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Статус"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за squid системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за swat системску услугу"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Мењање врсте полисе ће проузроковати мењање ознака за цео систем датотека "
--#~ "при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје и то "
--#~ "време зависи од величине система датотека.  Желите ли да наставите?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ssh системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за sxid системску услугу"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "Искључивање SELinux-а захтева поновно подизање система.  Није "
--#~ "препоручљиво.  Ако касније одлучите да укључите SELinux, систем ће морати "
--#~ "да промени ознаке.  Ако само хоћете да видите да ли SELinux изазива "
--#~ "проблеме на вашем систему, можете прећи у допуштајући начин рада, који ће "
--#~ "само само бележити поруке у дневник, али не и спроводити SELinux "
--#~ "полису.    Желите ли да наставите?"
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Допусти ssh пријаве као sysadm_r:sysadm_t"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за syslogd системску услугу"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Укључивање SELinux-а ће проузроковати мењање ознака за цео систем "
--#~ "датотека при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје "
--#~ "и то време зависи од величине система датотека.  Желите ли да наставите?"
+-#~ "Допусти да staff_r корисници претражују sysadm лични директоријум и "
+-#~ "читају датотеке (као што је ~/.bashrc)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за системске cron послове"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Универзални SSL тунел"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за tcp системску услугу"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Ауторска права 2006 Ред Хет, Инц.\n"
--#~ "Ауторска права 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за stunnel системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за telnet системску услугу"
  
--#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
--#~ msgstr "Додај SELinux мапирање пријаве"
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да се stunnel системска услуга самостално извршава, изван xinetd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за tftpd системску услугу"
  
--#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
--#~ msgstr "Додај SELinux мрежне портове"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за swat системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за transproxy системску услугу"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux врста"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за sxid системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за udev системску услугу"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за syslogd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за uml системску услугу"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Ниво"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за системске cron послове"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -243936,8 +255340,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да се xinetd извршава као неограничен, укључујући ту све сервисе "
 +"које стартује, а који немају изричито одређен прелаз домена"
  
--#~ msgid "File Specification"
--#~ msgstr "Спецификација датотеке"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за tcp системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -243946,38 +255350,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да се rc скрипта неограничено извршава, укључујући ту све системске "
 +"услуге које rc стартује, а који немају изричито одређен прелаз домена"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Врста датотеке"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за telnet системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Допусти да се rpm извршава неограничено"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "све датотеке\n"
--#~ "обичан фајл\n"
--#~ "директоријум\n"
--#~ "уређај за карактере\n"
--#~ "уређај блокова\n"
--#~ "сокет\n"
--#~ "симболичка веза\n"
--#~ "именована цев\n"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за tftpd системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Допусти да се привилеговане алатке, као што су hotplug и insmod, извршавају "
 +"неограничено"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за transproxy системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за updfstab системску услугу"
@@ -243986,8 +255374,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за uptimed системску услугу"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Додај SELinux корисника"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за udev системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -243996,35 +255384,46 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допусти да user_r користи sysadm_r преко su, sudo, или userhelper. У "
 +"противном, само staff_r може тако да ради"
  
--#~ msgid "SELinux Administration"
--#~ msgstr "SELinux администрација"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uml системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Дозволи корисницима извршавање mount наредбе"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Додај"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да се xinetd извршава као неограничен, укључујући ту све сервисе "
+-#~ "које стартује, а који немају изричито одређен прелаз домена"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr ""
 +"Допусти обичним корисницима директан приступ мишу (само допусти Икс серверу)"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Својства"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да се rc скрипта неограничено извршава, укључујући ту све "
+-#~ "системске услуге које rc стартује, а који немају изричито одређен прелаз "
+-#~ "домена"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Допусти корисницима да извршавају dmesg команду"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Обриши"
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "Допусти да се rpm извршава неограничено"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Допусти корисницима да управљају мрежним сучељима (такође је потребно да је "
 +"USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "Изаберите управљачки објекат"
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да се привилеговане алатке, као што су hotplug и insmod, "
+-#~ "извршавају неограничено"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Допусти нормалном кориснику да извршава ping"
@@ -244037,8 +255436,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Допусти да корисници читају/пишу на usb уређаје"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Изаберите:</b>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за updfstab системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -244114,80 +255513,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Искључи SELinux заштиту за NIS системску услугу за пренос"
  
--#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Подразумевани системски режим приморавања"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uptimed системску услугу"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Допусти да SELinux webadm корисник управља личним директоријумима корисника "
 +"без привилегија"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Текући режим приморавања"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да user_r користи sysadm_r преко su, sudo, или userhelper. У "
+-#~ "противном, само staff_r може тако да ради"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Допусти да SELinux webadm корисник може да чита из личних директоријума "
 +"корисника без привилегија"
  
--#~ msgid "System Default Policy Type: "
--#~ msgstr "Подразумевана системска врста полисе:"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "Дозволи корисницима извршавање mount наредбе"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете %s „%s“?"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
--#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
--#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
--#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "Изаберите да ли желите да поново означите целокупан систем датотека при "
--#~ "следећем подизању система.  Поновно означавање може трајати јако дуго, у "
--#~ "зависности од величине система.  Ако мењате врсте полиса или идете са "
--#~ "искљученог на приморавање, поновно означавање је неопходно."
+-#~ "Допусти обичним корисницима директан приступ мишу (само допусти Икс "
+-#~ "серверу)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Обриши %s"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Поново означи при следећем покретању."
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "Допусти корисницима да извршавају dmesg команду"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Додај %s"
  
--#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
--#~ msgstr "Врати логичке променљиве на подразумеване системске поставке"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти корисницима да управљају мрежним сучељима (такође је потребно да "
+-#~ "је USERCTL=true)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Измени %s"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
--#~ msgstr "Пребаци између Прилагођених и Свих логичких променљивих"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "Допусти нормалном кориснику да извршава ping"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Допуштање"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Филтар"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "Допусти кориснику да чита/пише у noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Приморавање"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Искључено"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Статус"
  
--#~ msgid "Add File Context"
--#~ msgstr "Додај контекст датотеке"
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "Допусти да корисници читају/пишу на usb уређаје"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -244198,8 +255593,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје и то време "
 +"зависи од величине система датотека.  Желите ли да наставите?"
  
--#~ msgid "Modify File Context"
--#~ msgstr "Измени контекст датотеке"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти корисницима да извршавају TCP сервере (да се повезују на портове "
+-#~ "и примају везе са истих домена или спољних корисника)  искључивање ове "
+-#~ "опције доводи до пасивног начина пада FTP-а и може узроковати промене "
+-#~ "других протокола"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -244216,8 +255618,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"поруке у дневник, али не и спроводити SELinux полису.    Желите ли да "
 +"наставите?"
  
--#~ msgid "Delete File Context"
--#~ msgstr "Обриши контекст датотеке"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "Допусти кориснику да прати tty датотеке"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -244232,8 +255634,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
--#~ msgstr "Пребаци између свих и прилагођених контекста датотека"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за uucpd системску услугу"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -244242,11 +255644,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Ауторска права 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Ауторска права 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Додај SELinux корисничко мапирање"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за vmware системску услугу"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Додај SELinux мапирање пријаве"
 +
@@ -244255,33 +255656,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +msgstr "Додај SELinux мрежне портове"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux врста"
- 
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Измени SELinux корисничко мапирање"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Ниво"
- 
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Обриши SELinux корисничко мапирање"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Спецификација датотеке"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Врста датотеке"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Додај превод"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за watchdog системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -244301,45 +255690,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"симболичка веза\n"
 +"именована цев\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Додај SELinux корисника"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux администрација"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Додај"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Својства"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Обриши"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Изаберите управљачки објекат"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Изаберите:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Подразумевани системски режим приморавања"
  
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "Измени превод"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за winbind системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -244349,17 +255738,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Допуштање\n"
 +"Приморавање\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Текући режим приморавања"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Подразумевана системска врста полисе:"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Обриши превод"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xdm системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -244371,153 +255760,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"зависности од величине система.  Ако мењате врсте полиса или идете са "
 +"искљученог на приморавање, поновно означавање је неопходно."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Поново означи при следећем покретању."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "ознака37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Врати логичке променљиве на подразумеване системске поставке"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Пребаци између прилагођених и свих логичких променљивих"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Покрећем чаробњака за закључавање логичких вредности"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Закључавање..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Филтар"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "ознака50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Додај контекст датотеке"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Измени контекст датотеке"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Обриши контекст датотеке"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Пребаци између свих и прилагођених контекста датотека"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "ознака38"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Изменим SELinux корисника"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "Допусти да се xdm пријављује као sysadm_r:sysadm_t"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Додај SELinux корисничко мапирање"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Додај мрежни порт"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xen системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Измени SELinux корисничко мапирање"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Обриши SELinux корисничко мапирање"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "ознака39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Додај корисника"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Измени корисника"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Обриши корисника"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "ознака41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Додај превод"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Измени превод"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Обриши превод"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "ознака40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Додај мрежни порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Уреди мрежни порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Обриши мрежни порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Пребаци између прилагођених и свих портова"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "ознака42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Направи нови модул полисе"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Учитај модул полисе"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Уклони учитавајуће модуле полисе"
  
--#~ msgid "Edit Network Port"
--#~ msgstr "Уреди мрежни порт"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -244525,47 +255897,317 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 +"Укључи/искључи додатна правила провере, која се обично не бележе у датотеке "
 +"дневника."
  
--#~ msgid "Delete Network Port"
--#~ msgstr "Обриши мрежни порт"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
+-#~ msgstr "Допусти да xen чита/пише по физичким уређајима (дисковима)"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "ознака44"
  
--#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
--#~ msgstr "Пребаци између прилагођених и свих портова"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xfs системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Промени режим процеса у дозвољавајући."
  
--#~ msgid "Generate new policy module"
--#~ msgstr "Направи нови модул полисе"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за xen контролу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Промени режим процеса у приморавајући."
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Учитај модул полисе"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ypbind системску услугу"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Домен процеса"
  
--#~ msgid "Remove loadable policy module"
--#~ msgstr "Уклони учитавајуће модуле полисе"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за NIS системску услугу за лозинке"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "ознака59"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за ypserv системску услугу"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux корисник „%s“ је неопходан"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Искључи SELinux заштиту за NIS системску услугу за пренос"
++#, fuzzy
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux fcontext"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да SELinux webadm корисник управља личним директоријумима "
+-#~ "корисника без привилегија"
++#, fuzzy
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Направи нови модул полисе"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "Допусти да SELinux webadm корисник може да чита из личних директоријума "
+-#~ "корисника без привилегија"
+-
+-#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
+-#~ msgstr "Да ли сте сигурни да желите да обришете %s „%s“?"
+-
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Обриши %s"
++#~ "Не могу да отворим %s: преводи нису подржани на машинама које нису MLS: %s"
+ 
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Додај %s"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Ниво"
+ 
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Измени %s"
+-
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Допуштање"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Приморавање"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Искључено"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Статус"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Мењање врсте полисе ће проузроковати мењање ознака за цео систем датотека "
+-#~ "при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје и то "
+-#~ "време зависи од величине система датотека.  Желите ли да наставите?"
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Превод"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Искључивање SELinux-а захтева поновно подизање система.  Није "
+-#~ "препоручљиво.  Ако касније одлучите да укључите SELinux, систем ће морати "
+-#~ "да промени ознаке.  Ако само хоћете да видите да ли SELinux изазива "
+-#~ "проблеме на вашем систему, можете прећи у допуштајући начин рада, који ће "
+-#~ "само само бележити поруке у дневник, али не и спроводити SELinux "
+-#~ "полису.    Желите ли да наставите?"
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Преводи не смеју да садрже размаке „%s“ "
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Укључивање SELinux-а ће проузроковати мењање ознака за цео систем "
+-#~ "датотека при следећем подизању система. Мењање ознака прилично дуго траје "
+-#~ "и то време зависи од величине система датотека.  Желите ли да наставите?"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Неисправан ниво „%s“ "
+ 
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s је већ одређено у преводима"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Ауторска права 2006 Ред Хет, Инц.\n"
+-#~ "Ауторска права 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s није одређено у преводима"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
+-#~ msgstr "Додај SELinux мапирање пријаве"
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Пресликавање пријаве за %s је већ одређено"
+ 
+-#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
+-#~ msgstr "Додај SELinux мрежне портове"
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux корисник %s је већ одређен"
+ 
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux врста"
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Адреса %s је већ одређена"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Сучеље %s је већ одређено"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2804,108 +3596,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Ниво"
+ 
+-#~ msgid "File Specification"
+-#~ msgstr "Спецификација датотеке"
+-
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Врста датотеке"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "све датотеке\n"
+-#~ "обичан фајл\n"
+-#~ "директоријум\n"
+-#~ "уређај за карактере\n"
+-#~ "уређај блокова\n"
+-#~ "сокет\n"
+-#~ "симболичка веза\n"
+-#~ "именована цев\n"
+-
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Додај SELinux корисника"
+-
+-#~ msgid "SELinux Administration"
+-#~ msgstr "SELinux администрација"
+-
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Додај"
+-
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Својства"
+-
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Обриши"
+-
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "Изаберите управљачки објекат"
+-
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Изаберите:</b>"
+-
+-#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Подразумевани системски режим приморавања"
+-
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Текући режим приморавања"
+-
+-#~ msgid "System Default Policy Type: "
+-#~ msgstr "Подразумевана системска врста полисе:"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
+-#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
+-#~ "system.  If you are changing policy types or going from disabled to "
+-#~ "enforcing, a relabel is required."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Изаберите да ли желите да поново означите целокупан систем датотека при "
+-#~ "следећем подизању система.  Поновно означавање може трајати јако дуго, у "
+-#~ "зависности од величине система.  Ако мењате врсте полиса или идете са "
+-#~ "искљученог на приморавање, поновно означавање је неопходно."
+-
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Поново означи при следећем покретању."
+-
+-#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
+-#~ msgstr "Врати логичке променљиве на подразумеване системске поставке"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
+-#~ msgstr "Пребаци између Прилагођених и Свих логичких променљивих"
+-
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Филтар"
+-
+-#~ msgid "Add File Context"
+-#~ msgstr "Додај контекст датотеке"
+-
+-#~ msgid "Modify File Context"
+-#~ msgstr "Измени контекст датотеке"
+-
+-#~ msgid "Delete File Context"
+-#~ msgstr "Обриши контекст датотеке"
+-
+-#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
+-#~ msgstr "Пребаци између свих и прилагођених контекста датотека"
+-
+-#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Додај SELinux корисничко мапирање"
+-
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Измени SELinux корисничко мапирање"
+-
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Обриши SELinux корисничко мапирање"
+-
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "Додај превод"
+ 
+@@ -2915,91 +3605,9 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "Обриши превод"
+ 
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Изменим SELinux корисника"
+-
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Додај мрежни порт"
+-
+-#~ msgid "Edit Network Port"
+-#~ msgstr "Уреди мрежни порт"
+-
+-#~ msgid "Delete Network Port"
+-#~ msgstr "Обриши мрежни порт"
+-
+-#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
+-#~ msgstr "Пребаци између прилагођених и свих портова"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "ознака40"
+ 
+-#~ msgid "Generate new policy module"
+-#~ msgstr "Направи нови модул полисе"
+-
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Учитај модул полисе"
+-
+-#~ msgid "Remove loadable policy module"
+-#~ msgstr "Уклони учитавајуће модуле полисе"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Укључи/искључи додатна audit правила, која се обично не бележе у датотеке "
 -#~ "дневника."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux корисник „%s“ је неопходан"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
@@ -244625,10 +256267,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sr.po policycoreutils
 -#~ "Приморавање\n"
 -#~ "Допуштање\n"
 -#~ "Искључено\n"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/sv.mo and policycoreutils-2.0.83/po/sv.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils-2.0.83/po/sv.po
 --- nsapolicycoreutils/po/sv.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/sv.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,44 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/sv.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -1,17 +1,20 @@
  # Swedish messages for policycoreutils.
 -# Copyright © 2001-2008 Free Software Foundation, Inc.
 +# Copyright © 2001-2010 Free Software Foundation, Inc.
@@ -244637,8 +256280,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  # Magnus Larsson <fedoratrans at gmail.com>, 2007, 2008.
 +# Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>, 2008-2010.
  #
-+# $Id: sv.po,v 1.33 2010/07/27 14:04:22 dwalsh Exp $
- #
+-#
++# $Revision: 1.34 $
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
@@ -244646,119 +256289,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-01-27 19:18-0500\n"
 -"Last-Translator: Christian Rose <menthos at menthos.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-03-16 09:37+0100\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-13 20:37+0200\n"
 +"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran at uddeborg.se>\n"
  "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
 +"Language: sv\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -80,846 +83,861 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "Kunde inte ställa in körningskontext till %s.\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux-kontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Generera ny policymodul"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Genereringsverktyg för SELinuxpolicy"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -86,7 +109,7 @@
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** VIKTIGT ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "För att göra denna policy aktiv, kör:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "globalt"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -105,25 +128,25 @@
+ msgstr "Kunde inte skapa ett semanage-handtag"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux policy är inte hanterad eller lager kan inte kommas åt."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Kan inte läsa policylager."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Kunde inte sätta upp en semanage-uppkoppling"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Kunde inte sätta MLS-intervall för %s"
 +msgstr "Kunde inte testa status för aktivering av MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "globalt"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Inte implementerat ännu"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"Kan inte öppna %s: översättningar stöds inte på maskiner som inte har MLS"
-+"Kan inte öppna %s: översättningar stöds inte på maskiner som inte har MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "En semanagetransaktion pågår redan"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "Nivå"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "Nivå"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Kunde inte starta semanage-transaktion"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "Översättning"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "Översättning"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Kunde inte verkställa semanage-transaktion"
  
-@@ -149,777 +172,775 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Ingen semanagetransaktion pågår"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
--msgstr ""
-+msgstr "Inte implementerat ännu"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Ogiltig nivå \"%s\" "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Kan inte lista SELinux-moduler"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s är redan definierad i översättningar"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Modulnamn"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s är inte definierad i översättningar"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Version"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "En semanagetransaktion pågår redan"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Avaktiverad"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "Kunde inte starta semanage-transaktion"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
++"Det gick inte att ta bort tillåtande domän %s (borttagning misslyckades)"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Kunde inte starta semanage-transaktion"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++"Det gick inte att ta bort tillåtande domän %s (borttagning misslyckades)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Kunde inte starta semanage-transaktion"
-+msgstr "Kunde inte verkställa semanage-transaktion"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr ""
++"Det gick inte att ta bort tillåtande domän %s (borttagning misslyckades)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Ingen semanagetransaktion pågår"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Kan inte lista SELinux användare"
-+msgstr "Kan inte lista SELinux-moduler"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Tillåtande typer"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "Tillåtande"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Tillåtande typer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
@@ -244766,7 +256471,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"misslyckades)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -244778,146 +256483,145 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa en nyckel för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Kunde inte kontrollera om inloggningskartläggning för %s är definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "Inloggningskartläggning för %s är redan definierad"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "Inloggningskartläggning för %s är redan definierad"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Linuxanvändaren %s finns inte"
 +msgstr "Linuxgruppen %s finns inte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linuxanvändaren %s finns inte"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa inloggningskartläggning för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta namn för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta MLS-intervall för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta SELinux användare för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till inloggningskartläggning för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "lägg till SELinux användarmappning"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Kräver seuser eller serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "Inloggningskartläggning för %s är inte definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Kunde inte fråga seuser efter %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Kunde inte ändra inloggnings-kartläggning för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  "Inloggningskartläggning för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Kunde inte ta bort inloggningkartläggning för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Kunde inte lista inloggningsmappningar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "Inloggningsnamn"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "SELinux-användare"
 +msgstr "SELinux-anv."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS-intervall"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Kunde inte lägga till filkontext för %s"
@@ -244925,301 +256629,304 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Kunde inte kontrollera om SELinux användare %s är definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux användare %s är redan definierad"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux användare %s är redan definierad"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa SELinux användare för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till roll %s för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta MLS nivå för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till prefix %s för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Kunde inte få ut nyckel för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till SELinux användare %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Kräver prefix, roller, nivå eller område"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Kräver prefix eller roller"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux användare %s är inte definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Kan inte fråga användare för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Kan inte modifiera SELinux användare %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux använda %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Kan inte ta bort SELinux användare %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Kan inte lista SELinux användare"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Kan inte lista roller för användare %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "Märkning"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "Prefix"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS-nivå"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS-intervall"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux-roller"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Protokoll udp eller tcp krävs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Port krävs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte skapa en nyckel för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Typ krävs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Kunde inte kontrollera om port %s/%s är definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Port %s/%s redan definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte skapa port för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte skapa kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte sätta användare i port-kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte sätta roll i port-kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte sätta typ i port-kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i port-kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Kunde inte sätta port-kontext för %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Kunde inte lägga till port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Kräver setype eller serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Kräver setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Port %s/%s är inte definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Kunde inte fråga port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Kunde inte modifiera port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
 -msgstr "Kunde inte lista portar"
 +msgstr "Kunde inte lista portarna"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Kan inte ta bort port %s/%s"
 +msgstr "Kan inte ta bort port %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Port %s/%s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Kan inte ta bort port %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Kunde inte lista portar"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux-porttyp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "Portnummer"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Port krävs"
 +msgstr "Nodadress krävs"
@@ -245227,24 +256934,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Port krävs"
 +msgstr "Nodnätmask krävs"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Okänt eller saknat protokoll"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux Type krävs"
  
@@ -245252,10 +256959,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa nyckel för %s"
@@ -245263,24 +256970,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Kunde inte kontrollera om port %s/%s är definierad"
-+msgstr "Kunde inte kontrollera om adressen %s är definierad"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Port %s/%s redan definierad"
-+msgstr "Adressen %s är redan definierad"
++msgstr "Kunde inte kontrollera om adressen %s är definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Kunde inte skapa en nyckel för %s"
@@ -245288,15 +256992,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa-kontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta namn för %s"
@@ -245304,7 +257008,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta användare i filkontext för %s"
@@ -245312,7 +257016,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta roll i filkontext för %s"
@@ -245320,7 +257024,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta typ i filkontext för %s"
@@ -245328,7 +257032,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i filkontext för %s"
@@ -245336,7 +257040,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Kunde inte sätta filkontext för %s"
@@ -245344,7 +257048,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Kunde inte lägga till port %s/%s"
@@ -245352,7 +257056,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Port %s/%s är inte definierad"
@@ -245360,7 +257064,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Kunde inte fråga port %s/%s"
@@ -245368,7 +257072,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Kunde inte modifiera port %s/%s"
@@ -245376,7 +257080,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Port %s/%s är definierad i policy, kan inte tas bort"
@@ -245384,288 +257088,315 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Kunde inte ta bort gränssnittet %s"
 +msgstr "Kunde inte ta bort adress %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Kunde inte ta bort inloggningkartläggning för %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Kunde inte lista portar"
 +msgstr "Kunde inte lista adresser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Kunde inte kontrollera om gränssnittet %s är definierat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Gränssnittet %s är redan definierat"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Gränssnittet %s är redan definierat"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa gränssnitt för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta använda i gränssnitts-kontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta roll i gränssnittskontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "Kan inte sätta typ i gränssnitts-kontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "Kan inte sätta mls-fält i gränssnittskontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "Kan inte sätta gränssnittskontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "Kan inte sätta meddelande-kontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till gränssnittet %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Gränssnittet %s är inte definierat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Kunde inte fråga gränssnittet %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Kunde inte ändra gränssnittet %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Gränssnitt %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Kunde inte ta bort gränssnittet %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Kunde inte ta bort gränssnittet %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "Kunde inte lista gränssnitt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux-gränssnitt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "Kontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Filkontext för %s redan definierat"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linuxanvändaren %s finns inte"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta användare i filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta roll i filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta mls-fält i filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
++msgstr "Ogiltig filspecifikation"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
 -"Fil\n"
 -"Specifikation"
-+msgstr "Ogiltig filspecifikation"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "Kan inte kontrollera om fil-kontext för %s är definierat"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Filkontext för %s redan definierat"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Filkontext för %s redan definierat"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Kunde inte skapa filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta typ i filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "Kunde inte sätta filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Kunde inte lägga till filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Kräver setype, serange eller seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Filkontext för %s är inte definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Kunde inte fråga filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Kunde inte modifiera filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "Kunde inte lista filkontext"
 +msgstr "Kunde inte lista filkontexten"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "Kunde inte radera filkontext för %s"
 +msgstr "Kunde inte radera filkontexten %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Filkontext för %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Kunde inte radera filkontext för %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Kunde inte lista filkontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Kunde inte lista lokalt filkontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux-kontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "typ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux-kontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Kunde inte kontrollera om flaggan %s är definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Flaggan %s är inte definierad"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Kunde inte fråga filkontext %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Du måste ange ett prefix"
@@ -245673,76 +257404,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Kunde inte ta bort flagga %s"
 +msgstr "Kunde inte sätta aktivt värde på booleanen %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Kunde inte modifiera flagga %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Felaktigt format %s: Post %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Flagga %s är definierad i policy, kan inte tas bort"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Kunde inte ta bort flagga %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Kunde inte lista flaggor"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "okänt"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "av"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "Cron"
 +msgstr "på"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux-boolean"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Beskrivning"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -929,12 +950,12 @@
+@@ -929,12 +947,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -245757,7 +257488,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -957,7 +978,7 @@
+@@ -957,7 +975,7 @@
  msgstr "Kan inte rensa miljön\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -245766,7 +257497,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  msgid "Error initializing capabilities, aborting.\n"
  msgstr "Fel vid initiering av kapabiliteter, avbryter.\n"
  
-@@ -1069,7 +1090,7 @@
+@@ -1069,7 +1087,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -245775,7 +257506,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1137,14 +1158,14 @@
+@@ -1137,14 +1155,14 @@
  msgstr "kunde inte få tag i old_context.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -245793,38 +257524,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1186,19 +1207,19 @@
+@@ -1176,33 +1194,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Fel vid allokering av skalets argv0.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Kunde inte återställa miljön, avbryter\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "kunde ej exek skal\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "användning:  %s [-q]\n"
 +msgstr "användning:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  Policyn är redan inläst och initial inläsning begärd\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s: Kan inte läsa in policy: %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s:  Kan inte läsa in policy och tvingande läge är begärt:  %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1289,1002 +1310,2215 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: Kan inte läsa in policy: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1284,1007 +1302,2284 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +Hemligt juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Flaggfel %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "översättningar stöds inte på maskiner som inte har MLS"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Boolean"
 +
@@ -245833,13 +257593,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgstr "alla"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Anpassad"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Filmärkning"
  
@@ -245880,7 +257640,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Fil\n"
 -#~ "Specifikation"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Användarmappning"
  
@@ -245891,45 +257651,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "Filkontext"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Fil\n"
--#~ "Typ"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "Användare"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS-intervall"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "Inloggning '%s' krävs"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "Policymodul"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "Modulnamn"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "Version"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "Läsa in policymodul"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -245938,8 +257659,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Inloggnings-\n"
 +"namn"
  
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Fil\n"
+-#~ "Typ"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -245948,8 +257673,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"Användare"
  
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "Magnus Larsson"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "Användare"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -245958,73 +257687,67 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS-intervall"
  
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>Program</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS-intervall"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "Inloggning '%s' krävs"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Användare</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "Inloggning '%s' krävs"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Policymodul"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "Roll"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "Policymodul"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "Modulnamn"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>Användare</b>"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Version"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "Root-användare"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "Modulnamn"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Avaktivera granskning"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "Namn"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "Version"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Aktivera granskning"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "Läsa in policymodul"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Läsa in policymodul"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "Körbar"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init-skript"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP-portar</b>"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "Magnus Larsson"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "Alla"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>Program</b>"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
@@ -246033,8 +257756,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Magnus Larsson\n"
 +"Göran Uddeborg"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Användare</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Genereringsverktyg för SELinuxpolicy"
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "Roll"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -246063,8 +257794,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>Program</b>"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "Välj portar"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>Användare</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -246073,48 +257805,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Standard initdemon är demoner som startas vid uppstart via initskript.  "
 +"Vanligen krävs ett skript i /etc/rc.d/init.d"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP-portar</b>"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "Root-användare"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Standard initdemon"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS-systemdemonen"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "Boolean"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr "Internettjänstedemoner är demoner som startas av xinetd"
  
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "Roll"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "Namn"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Internettjänstedemon (inetd)"
  
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "Program"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "Webbprogram/-skript (CGI) CGI-skript startade av webbservern (apache)"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "Körbar"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Webbprogram/-skript (CGI)"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init-skript"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -246123,33 +257849,32 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Användarprogram är alla program som du skulle vilja stänga in som startas av "
 +"en användare"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "Du måste ange ett körbart program"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP-portar</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Användarprogram"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "Typ-upprätthållande fil"
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "Alla"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Inloggningsanvändare</b>"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "Gränssnittsfil"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Modifiera en existerande inloggningsanvändarpost."
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "Filkontextsfil"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "Välj portar"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Existerande användarroller"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "Protokoll"
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP-portar</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -246159,16 +257884,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"fjärrinloggning.  Som standard kommer denna användare inte ha setuid, inte "
 +"nätverk, inte su, inte sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Minimal terminalanvändarroll"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Nivå"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "Fel vid skickande av granskningsmeddelande.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -246178,12 +257900,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"standard kommer denna användare inte ha setuid, inte nätverk, inte sudo, "
 +"inte su"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Minimal X-Windows-användarroll"
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "Port"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "Boolean"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -246192,14 +257915,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Användare med fullständig nätverksåtkomst, inte setuid-program utan "
 +"övergång, inte sudo, inte su."
  
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "Gruppvy"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "Roll"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Användarroll"
  
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux-tjänstskydd"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "Program"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -246208,20 +257931,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Användare med fullständig nätverksåtkomst, inga setuid-program utan "
 +"övergångar, inte su, kan göra sudo till rootadminstratörsroller"
  
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "Admin"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Admininstrativ användarroll"
  
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "Minesskydd"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett namn"
 +#: ../gui/polgen.glade:583
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Rootanvändare</b>"
  
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "Montera"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "Du måste ange ett körbart program"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -246232,7 +257956,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"att administrera maskinen när han/hon kör som root.  Denna användare kommer "
 +"inte att kunna logga in direkt till systemet."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root-administrativ användarroll"
 +
@@ -246240,7 +257964,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Ange namn på programmet eller användarrollen som skall stängas in"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Namn"
 +
@@ -246264,8 +257988,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init-skript"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "Typ-upprätthållande fil"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
@@ -246273,26 +257998,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Ange fullständig sökväg till init-skript som används för att starta det "
 +"innestängda programmet."
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "Nätverkinställningar"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "Gränssnittsfil"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "Välj användarroller som du vill anpassa"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "Databaser"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "Filkontextsfil"
 +#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
 +msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 +msgstr "Välj användarrollerna som kan övergå till detta programs domäner."
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "Protokoll"
 +#: ../gui/polgen.glade:1055
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "Välj ytterligare domäner till vilka denna användarroll skall övergå"
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivå"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -246301,58 +258030,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Väl programdomänerna som du till vilka du vill att denna användarroll skall "
 +"kunna övergå."
  
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "Webbprogram"
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "Port"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "Välj användarroller som skall övergå till denna domän"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "Gruppvy"
 +#: ../gui/polgen.glade:1203
 +msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 +msgstr "Välj ytterligare domäner som denna användarroll kommer administrera"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux-tjänstskydd"
 +#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
 +msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 +msgstr "Välj domänerna som du vill att denna användare skall administrera."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "Admin"
 +#: ../gui/polgen.glade:1277
 +msgid "Select additional roles for this user"
 +msgstr "Välj ytterligare roller för denna användare"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "Minesskydd"
 +#: ../gui/polgen.glade:1351
 +msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 +msgstr "Ange nätverksportar som program-/användarrollen lyssnar på"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "Montera"
 +#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
 +msgid "<b>TCP Ports</b>"
 +msgstr "<b>TCP-portar</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
 +#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
 +msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 +msgstr ""
 +"Tillåter innestängd program-/användarroll att binda till alla udp-portar"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
 +#: ../gui/polgen.glade:2068
 +msgid "All"
 +msgstr "Alla"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -246360,15 +258085,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Tillåt program-/användarroll att anropa binresvport med 0.  Binder till port "
 +"600-1024"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "Nätverkinställningar"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -246376,9 +258099,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Ange en kommaseparerad lista av udp-portar eller intervall av portar som "
 +"program-/användarrollen binder till.  Exempel: 612, 650-660"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "Oreserverade portar (>1024)"
@@ -246399,9 +258120,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "Ange nätverksportar som program-/användarrollen ansluter till"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamd-demonen"
++
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -246410,8 +258129,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Ange en kommaseparerad lista av tcp-portar eller intervall av portar som "
 +"program-/användarrollen ansluter till.  Exempel: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamscan"
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "Databaser"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -246420,69 +258139,68 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Ange en kommaseparerad lista av udp-portar eller intervall av portar som "
 +"program-/användarrollen ansluter till.  Exempel: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clvmd"
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "Välj vanliga programegenskaper"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för comsat-demonen"
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
 +#: ../gui/polgen.glade:2202
 +msgid "Writes syslog messages\t"
 +msgstr "Skriver syslog-meddelanden\t"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för courier-demonen"
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "Webbprogram"
 +#: ../gui/polgen.glade:2221
 +msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 +msgstr "Skapa/hantera temporärfiler i /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpucontrol-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för amavis"
 +#: ../gui/polgen.glade:2240
 +msgid "Uses Pam for authentication"
 +msgstr "Använder Pam för autentisering"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för apmd-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2259
 +msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 +msgstr "Använder nsswitch- eller getpw*-anrop"
  
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för arpwatch-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2278
 +msgid "Uses dbus"
 +msgstr "Använder dbus"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för auditd-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2297
 +msgid "Sends audit messages"
 +msgstr "Skickar granskningsmeddelanden"
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "Utskrift"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för automount-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2316
 +msgid "Interacts with the terminal"
 +msgstr "Interagerar med terminalen"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för avahi"
 +#: ../gui/polgen.glade:2335
 +msgid "Sends email"
 +msgstr "Skicka epost"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för bluetooth-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2391
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "Välj filer/kataloger som programmet hanterar"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd_lpd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för canna-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -246491,40 +258209,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Lägg till filer/kataloger som program kommer behöva \"write\" till.  Pid-"
 +"filer, loggfiler, /var/lib-filer ..."
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cardmgr-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "Välj booleaner som programmet använder"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cvs-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
 +#: ../gui/polgen.glade:2804
 +msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 +msgstr ""
 +"Lägg till/ta bort booleaner som används för detta innestängda program/"
 +"användare"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cyrus-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2864
 +msgid "Select directory to generate policy in"
 +msgstr "Välj katalog att generera policy i"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbskkd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamd-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:2882
 +msgid "Policy Directory"
 +msgstr "Policykatalog"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clamscan"
 +#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "Genererade policyfiler"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för clvmd"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -246547,8 +258265,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Logga in som användaren och prova denna användarrroll.\n"
 +"Använd audit2allow -R för att generera ytterligare regler till te-filen.\n"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccifd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för comsat-demonen"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -246576,50 +258294,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Booleans namn"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Roll"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Existerande_användare"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Program"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s måste vara en katalog"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Du måste välja en användare"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Välj exekverbar fil som skall stängas in."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Välj initskript som skall stängas in."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Välj fil(er) som instängda program skapar eller skriver"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "Välj katalog(er) som det istängda programmet äger och skriver till"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Välj katalog att generera policyfiler i"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccm"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för courier-demonen"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -246628,15 +258346,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Typen %s_t är redan definierade i den nuvarande policyn.\n"
 +"Vill du fortsätta?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ddt-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpucontrol-demonen"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Verifiera namn"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för devfsd-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -246645,101 +258363,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Modul %s.pp är redan inläst i den nuvarande policyn.\n"
 +"Vill du fortsätta?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpc-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Du måste ange ett namn"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpd-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Du måste ange ett körbart program"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dictd-demonen"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "Utskrift"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Konfigurera SELinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spel"
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internettjänstedemon (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Portar måste vara tal eller intervall av tal från 1 till %d "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för webbläsare"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Du måste ange ett namn för din instängda process/användare"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Thunderbird"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cupsd_lpd"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "ANVÄNDARtyper är inte tillåta på exekverbara program"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för distccd-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Endast DEMONprogram kan använda ett initskript"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dmesg-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:306
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cvs-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog måste vara ett booleskt värde "
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog måste vara ett booleskt värde "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dnsmasq-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:327
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cyrus-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog måste vara ett booleskt värde "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbskkd-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog måste vara ett booleskt värde "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dbusd-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "ANVÄNDARtyper får automatiskt en tmp-typ"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dovecot-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:729
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccd"
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +"Du måste ange sökvägen till det exekverbara programmet för din instängda "
 +"process"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för entropyd-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:848
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccifd"
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Typupprätthållandefil"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fetchmail"
-+#: ../gui/polgen.py:849
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dccm"
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Gränssnittsfil"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fingerd-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:850
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ddt-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Filkontextsfil"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för freshclam-demonen"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "Uppstartsskript"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för devfsd-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "Uppstartsskript"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpc-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dhcpd-demonen"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fsdaemon-demonen"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dictd-demonen"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Nätverkport"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gpm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spel"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -246748,14 +258508,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"SELinux-\n"
 +"porttyp"
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för webbläsare"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "Protokoll"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gss-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Thunderbird"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -246764,9 +258524,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"MLS/MCS-\n"
 +"Nivå"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hal-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för distccd-demonen"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "Port"
@@ -246780,7 +258539,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Listvy"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Gruppvy"
 +
@@ -246860,90 +258619,91 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "Användarpriviliger"
  
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "Kompatibilitet"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dmesg-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot gadmin att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dnsmasq-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot guest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för dovecot-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "Minesskydd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för entropyd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6
 +msgid "Allow java executable stack"
 +msgstr "Tillåt javas exekverbara stack"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fetchmail"
 +#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Mount"
 +msgstr "Montera"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fingerd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:7
 +msgid "Allow mount to mount any file"
 +msgstr "Tillåt mount att montera alla filer"
  
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD-tjänst"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för freshclam-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:8
 +msgid "Allow mount to mount any directory"
 +msgstr "Tillåt mount att montera på alla kataloger"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för fsdaemon-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:9
 +msgid "Allow mplayer executable stack"
 +msgstr "Tillåt mplayers exekverbara stack"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gpm-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "SSH"
 +msgstr "SSH"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:10
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "Tillåt ssh att köra ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för gss-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot staff att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hal-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot sysadm att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "Kompatibilitet"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -246952,73 +258712,73 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot unconfined att köra filer i hemkatalogen eller /"
 +"tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "Nätverkinställningar"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "Tillåt oetiketterade paket att åka i nätverket"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot user att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "Tillåt unconfied att dyntrans till unconfined_execmem"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Databases"
 +msgstr "Databaser"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD-tjänst"
 +#: ../gui/selinux.tbl:17
 +msgid "Allow user to connect to mysql socket"
 +msgstr "Tillåt user att ansluta till mysql-uttag"
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
 +#: ../gui/selinux.tbl:18
 +msgid "Allow user to connect to postgres socket"
 +msgstr "Tillåt user att ansluta till postgres-uttag"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "XServer"
 +msgstr "XServer"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:19
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "Tillåt klienter att skriva till X:s delade minne"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinuxanvändarkontot xguest att köra filer i hemkatalogen eller /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -247101,8 +258861,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för Cluster-servern"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -247111,8 +258871,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt cdrecord att läsa olika innehåll.  nfs, samba, löstagbara enheter, "
 +"användartemporära och filer med ej betrott innehåll"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ciped-demonen"
@@ -247146,14 +258906,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cpuspeed-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Cron"
 +msgstr "Cron"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för crond-demonen"
@@ -247307,8 +259067,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "Kompatibilitet"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -247316,515 +259076,515 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Granska inte saker som vi vet är trasiga men som inte är säkerhetsrisker"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hostname-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:89
 +msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hotplug-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
 +#: ../gui/selinux.tbl:90
 +msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för howl-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:91
 +msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för cups hplip-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:92
 +msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd rotatelogs"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "HTTPD Service"
 +msgstr "HTTPD-tjänst"
  
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "Namntjänst"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:93
 +msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för http suexec"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:94
 +msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för hwclock-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:95
 +msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för i18n-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:96
 +msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för imazesrv-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:97
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd child-demonerna"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:98
 +msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för inetd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
 +#: ../gui/selinux.tbl:99
 +msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för innd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:100
 +msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iptables-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:101
 +msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ircd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:102
 +msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för irqbalance-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:103
 +msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för iscsi-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:104
 +msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för jabberd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "Namntjänst"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Kerberos"
 +msgstr "Kerberos"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:105
 +msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kadmind-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:106
 +msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för klogd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
 +#: ../gui/selinux.tbl:107
 +msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för krb4kdc-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:108
 +msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ktalk-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
 +#: ../gui/selinux.tbl:109
 +msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för kudzu-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:110
 +msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för locate-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:111
 +msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lpd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:112
 +msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lrrd-demonen"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:113
 +msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för lvm-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:114
 +msgid "Disable SELinux protection for mailman"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mailman"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
 +#: ../gui/selinux.tbl:115
 +msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
 +msgstr "Tillåt evolution och thunderbird att läsa användarfiler"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
 +#: ../gui/selinux.tbl:116
 +msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för madm-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:117
 +msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för monopd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:118
 +msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
 +msgstr "Tillåt mozillawebbläsaren att läsa användarfiler"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
 +#: ../gui/selinux.tbl:119
 +msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mrtg-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:120
 +msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mysqld-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:121
 +msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nagios-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Name Service"
 +msgstr "Namntjänst"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
 +#: ../gui/selinux.tbl:122
 +msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för named-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:123
 +msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nessusd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:124
 +msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NetworkManager"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:125
 +msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nfsd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Samba"
 +msgstr "Samba"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:126
 +msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nmbd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:127
 +msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nrpe-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:128
 +msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nscd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
 +#: ../gui/selinux.tbl:129
 +msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för nsd-demonen"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:130
 +msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ntpd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:131
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL autentiseringsserver"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:132
 +msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för oddjob_mkhomedir"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
 +#: ../gui/selinux.tbl:133
 +msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för openvpn-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
 +#: ../gui/selinux.tbl:134
 +msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pam-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
 +#: ../gui/selinux.tbl:135
 +msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pegasus"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:136
 +msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för perdition-demonen"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroublesoot-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
 +#: ../gui/selinux.tbl:137
 +msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portmap-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:138
 +msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för portslave-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:139
 +msgid "Disable SELinux protection for postfix"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postfix"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:140
 +msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för postgresql-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "pppd"
 +msgstr "pppd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:141
 +msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
 +msgstr "Tillåt att pppd körs för en vanlig användare"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:142
 +msgid "Disable SELinux protection for pptp"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pptp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL autentiseringsserver"
 +#: ../gui/selinux.tbl:143
 +msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för prelink-demonen"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "skräppostskydd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:144
 +msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för privoxy-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:145
 +msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ptal-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:146
 +msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pxe-demonen"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
 +#: ../gui/selinux.tbl:147
 +msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pyzord"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroublesoot-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:148
 +msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för quota-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:149
 +msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radiusd-demonen"
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "Universiell SSL-tunnel"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:150
 +msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för radvd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:151
 +msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rdisc"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för readahead"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
 +msgstr "Tillåt program att läsa filer på icke-standardplatser (default_t)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för restorecond"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rhgb-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "skräppostskydd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ricci_modclusterd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rlogind-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rpcd-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rshd"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "Universiell SSL-tunnel"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för rsync-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "Tillåt ssh att köra från inetd istället för som en demon"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "Tillåt Samba att dela nfs-kataloger"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL autentiseringsserver"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "Tillåt sasl-autentiseringsservern att läsa /etc/shadow"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -247832,187 +259592,159 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt X-Windowsservern att mappa en minnesregion både som körbar och "
 +"skrivbar"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för saslauthd-demonen"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för scannerdaemon-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "Tillåt inte övergångar till sysadm_t, sudo och su påverkas"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-constrol"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "Tillåt inte några processer att läsa in kärnmoduler"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "Tillåt inte några processer att ändra kärnans SELinuxpolicy"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sendmail-demonen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setrans"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för setroubleshoot-demonen"
  
--#~ msgid "Delete %s"
--#~ msgstr "Radera %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slapd-demonen"
  
--#~ msgid "Add %s"
--#~ msgstr "Lägg till %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för slrnpull-demonen"
  
--#~ msgid "Modify %s"
--#~ msgstr "Modifiera %s"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för smbd-demonen"
  
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "Tillåtande"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snmpd-demonen"
  
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "Upprätthållande"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för snort-demonen"
  
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "Avaktiverad"
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för soundd-demonen"
  
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "Status"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sound-demonen"
  
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-constrol"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "Skräppostskydd"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för spamd-demonen"
  
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "SELinux-typ"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "Tillåt spamd att komma åt hemkataloger"
  
--#~ msgid ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
--#~ msgstr ""
--#~ "tcp\n"
--#~ "udp"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "Tillåt Spam Assassin-demonen att komma åt nätverket"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Nivå"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för speedmgmt-demonen"
  
--#~ msgid "File Type"
--#~ msgstr "Filtyp"
+-#~ msgid "Delete %s"
+-#~ msgstr "Radera %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
  
--#~ msgid ""
--#~ "all files\n"
--#~ "regular file\n"
--#~ "directory\n"
--#~ "character device\n"
--#~ "block device\n"
--#~ "socket\n"
--#~ "symbolic link\n"
--#~ "named pipe\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "alla filer\n"
--#~ "vanliga filer\n"
--#~ "kataloger\n"
--#~ "teckenenhet\n"
--#~ "blockenhet\n"
--#~ "uttag\n"
--#~ "symbolisk länk\n"
--#~ "namngivet rör\n"
+-#~ msgid "Add %s"
+-#~ msgstr "Lägg till %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "Tillåt squid-demonen att ansluta till nätverket"
  
--#~ msgid "MLS"
--#~ msgstr "MLS"
+-#~ msgid "Modify %s"
+-#~ msgstr "Modifiera %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för squid-demonen"
  
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Lägga till SELinux-användare"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "Tillåtande"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ssh-demonen"
  
--#~ msgid "Add"
--#~ msgstr "Lägg till"
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "Upprätthållande"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Tillåt ssh-inloggningar som sysadm_r:sysadm_t"
  
--#~ msgid "_Properties"
--#~ msgstr "_Egenskaper"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "Avaktiverad"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -248021,86 +259753,114 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt staff_r-användare att söka i sysadm-hemkatalogen och läsa filer "
 +"(såsom ~/.bashrc)"
  
--#~ msgid "_Delete"
--#~ msgstr "_Ta bort"
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "Status"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "Universiell SSL-tunnel"
  
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>Val:</b>"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190
 +msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för stunnel-demonen"
  
--#~ msgid "Current Enforcing Mode"
--#~ msgstr "Nuvarande upprätthållande-läge"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 +#: ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 +msgstr "Tillåt stunnel-demonen att köra fristående, utanför xinetd"
  
--#~ msgid "Relabel on next reboot."
--#~ msgstr "Märk om vid nästa omstart."
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "SELinux-typ"
 +#: ../gui/selinux.tbl:192
 +msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för swat-demonen"
  
--#~ msgid "label37"
--#~ msgstr "label37"
+-#~ msgid ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "tcp\n"
+-#~ "udp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:193
 +msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för sxid-demonen"
  
--#~ msgid "Filter"
--#~ msgstr "Filter"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+-#~ "Nivå"
 +#: ../gui/selinux.tbl:194
 +msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för syslogd-demonen"
  
--#~ msgid "label50"
--#~ msgstr "label50"
+-#~ msgid "File Type"
+-#~ msgstr "Filtyp"
 +#: ../gui/selinux.tbl:195
 +msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för systemets cron-jobb"
  
--#~ msgid "label38"
--#~ msgstr "label38"
+-#~ msgid ""
+-#~ "all files\n"
+-#~ "regular file\n"
+-#~ "directory\n"
+-#~ "character device\n"
+-#~ "block device\n"
+-#~ "socket\n"
+-#~ "symbolic link\n"
+-#~ "named pipe\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "alla filer\n"
+-#~ "vanliga filer\n"
+-#~ "kataloger\n"
+-#~ "teckenenhet\n"
+-#~ "blockenhet\n"
+-#~ "uttag\n"
+-#~ "symbolisk länk\n"
+-#~ "namngivet rör\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:196
 +msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tcp-demonen"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Modifiera SELinux användarmappning"
+-#~ msgid "MLS"
+-#~ msgstr "MLS"
 +#: ../gui/selinux.tbl:197
 +msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för telnet-demonen"
  
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Ta bort SELinux-användarmappning"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Lägga till SELinux-användare"
 +#: ../gui/selinux.tbl:198
 +msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för tftpd-demonen"
  
--#~ msgid "label39"
--#~ msgstr "label39"
+-#~ msgid "Add"
+-#~ msgstr "Lägg till"
 +#: ../gui/selinux.tbl:199
 +msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för transproxy-demonen"
  
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "Lägg till översättning"
+-#~ msgid "_Properties"
+-#~ msgstr "_Egenskaper"
 +#: ../gui/selinux.tbl:200
 +msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för udev-demonen"
  
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "Ta bort översättning"
+-#~ msgid "_Delete"
+-#~ msgstr "_Ta bort"
 +#: ../gui/selinux.tbl:201
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uml-demonen"
  
--#~ msgid "label41"
--#~ msgstr "label41"
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>Val:</b>"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -248109,8 +259869,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt xinetd att köra obegränsad, inklusive alla tjänster den startar som "
 +"inte har en domänövergång uttryckligen definierad"
  
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Modifiera SELinux-användare"
+-#~ msgid "Current Enforcing Mode"
+-#~ msgstr "Nuvarande upprätthållande-läge"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -248119,33 +259879,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt rc-skript att köra obegränsade, inklusive alla demnoer som startas av "
 +"ett rc-skript och som inte har en domänövergång uttryckligen definierad"
  
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
+-#~ msgid "Relabel on next reboot."
+-#~ msgstr "Märk om vid nästa omstart."
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "Tillåt rpm att köra obegränsad"
  
--#~ msgid "Add Network Port"
--#~ msgstr "Lägg till nätverkport"
+-#~ msgid "label37"
+-#~ msgstr "label37"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"Tillåt priviligerade verktyg som hotplug och insmod att köra obegränsade"
  
--#~ msgid "label42"
--#~ msgstr "label42"
+-#~ msgid "Filter"
+-#~ msgstr "Filter"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för updfstab-demonen"
  
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Läs in policymodul"
+-#~ msgid "label50"
+-#~ msgstr "label50"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uptimed-demonen"
  
--#~ msgid "label44"
--#~ msgstr "label44"
+-#~ msgid "label38"
+-#~ msgstr "label38"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -248154,51 +259914,51 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåt user_r att nå sysadm_r via su, sudo eller userhelper.  Annars kan "
 +"endast staff_r göra det"
  
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Modifiera SELinux användarmappning"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "Tillåt användare att köra kommandot mount"
  
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Kräver värde"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Ta bort SELinux-användarmappning"
 +#: ../gui/selinux.tbl:210
 +msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 +msgstr "Tillåt vanliga användare direkt musåtkomst (tillåt endast X-servern)"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Ogiltigt prefix %s"
+-#~ msgid "label39"
+-#~ msgstr "label39"
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "Tillåt användare att köra kommandot dmesg"
  
--#~ msgid "label25"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "Add Translation"
+-#~ msgstr "Lägg till översättning"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"Tillåt användare att styra nätverksgränssnitt (kräver också USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "label26"
--#~ msgstr "label26"
+-#~ msgid "Delete Translation"
+-#~ msgstr "Ta bort översättning"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "Tillåt vanliga användare att köra ping"
  
--#~ msgid "label28"
--#~ msgstr "label28"
+-#~ msgid "label41"
+-#~ msgstr "label41"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "Tillåt användare skriva/läsa noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
  
--#~ msgid "label30"
--#~ msgstr "label30"
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Modifiera SELinux-användare"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "Tillåt användare skriva/läsa usb-enheter"
  
--#~ msgid "label31"
--#~ msgstr "label31"
+-#~ msgid "label40"
+-#~ msgstr "label40"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -248209,87 +259969,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"anslutningar från samma domän och användare utanför).  Avaktivering av detta "
 +"framtvingar passivt läge i FTP och kan ändra andra protokoll"
  
--#~ msgid "label32"
--#~ msgstr "label32"
+-#~ msgid "Add Network Port"
+-#~ msgstr "Lägg till nätverkport"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "Tillåt användare att ta status på ttyfiler"
  
--#~ msgid "label33"
--#~ msgstr "label33"
+-#~ msgid "label42"
+-#~ msgstr "label42"
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för uucpd-demonen"
  
--#~ msgid "label34"
--#~ msgstr "label34"
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Läs in policymodul"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för vmware-demonen"
  
--#~ msgid "label35"
--#~ msgstr "label35"
+-#~ msgid "label44"
+-#~ msgstr "label44"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för watchdog-demonen"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "label51"
--#~ msgstr "label25"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för winbind-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Kräver värde"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xdm-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Ogiltigt prefix %s"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "Tillåt xdm-inloggning som sysadm_r:sysadm_t"
-+
+ 
+-#~ msgid "label25"
+-#~ msgstr "label25"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "label26"
+-#~ msgstr "label26"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
-+
+ 
+-#~ msgid "label28"
+-#~ msgstr "label28"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "Tillåt xen att läsa/skriva fysiska diskenheter"
-+
+ 
+-#~ msgid "label30"
+-#~ msgstr "label30"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xfs-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "label31"
+-#~ msgstr "label31"
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för xen-styrning"
-+
+ 
+-#~ msgid "label32"
+-#~ msgstr "label32"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypbind-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "label33"
+-#~ msgstr "label33"
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS-lösenord-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "label34"
+-#~ msgstr "label34"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ypserv-demonen"
-+
+ 
+-#~ msgid "label35"
+-#~ msgstr "label35"
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för NIS Transfer-demonen"
-+
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "label51"
+-#~ msgstr "label25"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
 +"Tillåt SELinux webadm-användare att hantera opriviligerade användares "
 +"hemkataloger"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enforcing\n"
+-#~ "Permissive\n"
+-#~ "Disabled\n"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Upprätthållande\n"
+-#~ "Tillåtande\n"
+-#~ "Avaktiverad\n"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr ""
@@ -248300,56 +260092,34 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %s \"%s\"?"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Enforcing\n"
--#~ "Permissive\n"
--#~ "Disabled\n"
--#~ msgstr ""
--#~ "Upprätthållande\n"
--#~ "Tillåtande\n"
--#~ "Avaktiverad\n"
++
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "Radera %s"
- 
--#~ msgid "value"
--#~ msgstr "värde"
++
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "Lägg till %s"
- 
--#~ msgid "You must be root to run %s."
--#~ msgstr "Du måste vara root för att köra %s."
++
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Modifiera %s"
- 
--#~ msgid "Other"
--#~ msgstr "Andra"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Tillåtande"
- 
--#~ msgid "Files and Directories"
--#~ msgstr "Filer och katalog"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Upprätthållande"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Avaktiverad"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Status"
- 
--#~ msgid "FTP"
--#~ msgstr "FTP"
++
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -248359,9 +260129,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Att byta policytyp kommer medföra en ometikettering av hela filsystemet vid "
 +"nästa omstart.  Ometikettering tar en lång tid, beroende på storleken på "
 +"filsystemet.  Vill du fortsätta?"
- 
--#~ msgid "Polyinstatiation"
--#~ msgstr "Polyinstansiering"
++
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -248377,9 +260145,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"problem på ditt system kan du gå till tillåtande läge vilket endast kommer "
 +"logga fel och inte påtvinga SELinux policy.  Tillåtande läge kräver inte en "
 +"omstart.  Vil du fortsätta?"
- 
--#~ msgid "Zebra"
--#~ msgstr "Zebra"
++
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -248393,9 +260159,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ftpd-demonen"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -248404,11 +260168,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Copyright © 2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"Copyright © 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd-demonen"
+-#~ msgid "value"
+-#~ msgstr "värde"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Lägg till SELinux-inloggningsmappning"
 +
@@ -248417,35 +260180,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +msgstr "Lägg till SELinux-nätverksportar"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux-typ"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pppd-demonen"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Nivå"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mozilla ppp-demonen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Filspecifikation"
- 
--#~ msgid "Spam Assassin"
--#~ msgstr "Spam Assassin"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Filtyp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
--#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för zebra-demonen"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "You must be root to run %s."
+-#~ msgstr "Du måste vara root för att köra %s."
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -248465,45 +260214,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"symbolisk länk\n"
 +"namngivet rör\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Lägga till SELinux-användare"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux-administration"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Lägg till"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Egenskaper"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "_Ta bort"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Välj hanteringsobjekt"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Val:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Tvingande läge systemstandard"
  
--#~ msgid "MLS/MCS Level"
--#~ msgstr "MLS/MCS-nivå"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Other"
+-#~ msgstr "Andra"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -248513,21 +260262,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"Tillåtande\n"
 +"Tvingande\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Nuvarande upprätthållande-läge"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Policytyp systemstandard: "
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS-nivå"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Files and Directories"
+-#~ msgstr "Filer och katalog"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -248539,210 +260284,276 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/sv.po policycoreutils
 +"filsystemet.  Om du ändrar policytyper eller går från avslaget till "
 +"tvingande behövs en ometikettering."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Märk om vid nästa omstart."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Återställ booleansk inställning till systemstandard"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Växla mellan anpassad och alla booleaner"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Kör gude för nedlåsningsbooleaner"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "LÃ¥s ned..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Filter"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Lägg till filkontext"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Modifiera filkontext"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Ta bort filkontext"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Växla mellan alla och anpassade filkontext"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Lägg till SELinux-användarmappning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Modifiera SELinux användarmappning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Ta bort SELinux-användarmappning"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Lägg till användare"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Modifiera användare"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Radera användare"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Lägg till översättning"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Modifiera översättning"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Ta bort översättning"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Lägg till nätverkport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Redigera nätverksport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Ta bort nätverksport"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Växla mellan anpassad och alla portar"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Generera ny policymodul"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Läs in policymodul"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Ta bort inläsningsbar policymodul"
  
+-#~ msgid "FTP"
+-#~ msgstr "FTP"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr ""
++"Aktivera/avaktivera ytterligare granskningsregler, som normalt inte "
++"rapporteras till loggfilerna."
+ 
+-#~ msgid "Polyinstatiation"
+-#~ msgstr "Polyinstansiering"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
+-#~ msgid "Zebra"
+-#~ msgstr "Zebra"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "Ändra processläge till tillåtande."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ftpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för ftpd-demonen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "Ändra processläge till tvingande."
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för httpd-demonen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "Processdomän"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pppd daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för pppd-demonen"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the mozilla ppp daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för mozilla ppp-demonen"
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
+ 
+-#~ msgid "Spam Assassin"
+-#~ msgstr "Spam Assassin"
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Konfigurera SELinux i en grafisk miljö"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for zebra daemon"
+-#~ msgstr "Avaktivera SELinux-skydd för zebra-demonen"
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux-hantering"
+ 
+-#~ msgid "MLS/MCS Level"
+-#~ msgstr "MLS/MCS-nivå"
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Generera SELinux-policymoduler"
+ 
+ #~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Level"
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+ #~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS-nivå"
++#~ "Kan inte öppna %s: översättningar stöds inte på maskiner som inte har "
++#~ "MLS: %s"
+ 
 -#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
 -#~ msgstr "Kräver 2 eller fler argument"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr ""
-+"Aktivera/avaktivera ytterligare granskningsregler, som normalt inte "
-+"rapporteras till loggfilerna."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Nivå"
  
 -#~ msgid "%s not defined"
 -#~ msgstr "%s är inte definierad"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "Ändra processläge till tillåtande."
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Översättning"
  
 -#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
 -#~ msgstr "%s inte giltig för %s objekt\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "Ändra processläge till tvingande."
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Översättningar kan inte innehålla blanksteg \"%s\" "
  
 -#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
 -#~ msgstr "intervall stöds inte av icke-MLS maskiner"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "Processdomän"
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Ogiltig nivå \"%s\" "
  
 -#~ msgid "Invalid value %s"
 -#~ msgstr "Ogiltigt värde %s"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s är redan definierad i översättningar"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s är inte definierad i översättningar"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "Inloggningskartläggning för %s är redan definierad"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux användare %s är redan definierad"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Adressen %s är redan definierad"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Gränssnittet %s är redan definierat"
  
--#~ msgid ""
+ #~ msgid ""
 -#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
 -#~ "you are required to execute \n"
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s.pp\n"
 -#~ "\n"
--#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "För att ladda detta nya policy-paket in i kärnan,\n"
 -#~ "måste du köra \n"
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s.pp\n"
 -#~ "\n"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux-användare \"%s\" krävs"
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Nivå"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Lägg till översättning"
  
 -#~ msgid "Options Error: %s "
 -#~ msgstr "Flaggfel: %s "
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
-+#~ msgstr "Känslighetsnivå"
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Modifiera översättning"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Ta bort översättning"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ta.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ta.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils-2.0.83/po/ta.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ta.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ta.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,30 +1,45 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ta.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,28 +1,25 @@
 -# translation of ta.po to Tamil
 +# translation of policycoreutils.HEAD.ta.po to Tamil
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -248750,7 +260561,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  #
  # Felix <ifelix at redhat.com>, 2006.
  # I felix <ifelix at redhat.com>, 2007.
-+# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009.
++# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2009, 2010.
++# I Felix <ifelix at redhat.com>, 2010.
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: ta\n"
@@ -248759,15 +260571,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2007-09-24 17:51+0530\n"
 -"Last-Translator: I felix <ifelix at redhat.com>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2009-09-01 08:48+0530\n"
-+"Last-Translator: I. Felix <ifelix at redhat.com>\n"
- "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
+-"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-28 13:13+0530\n"
++"Last-Translator: I Felix <ifelix at redhat.com>\n"
++"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 +"Language: ta\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 -"\n"
 -"\n"
@@ -248775,114 +260588,182 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -"\n"
 -"\n"
 -"\n"
++"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
  "\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "புதிய கொள்கை தொகுதியை உருவாக்கவும்"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux பாலிசி உற்பத்தி கருவி"
-+
  #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -95,7 +110,7 @@
+@@ -89,843 +86,854 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "%sக்கு exec சூழலை அமைக்க முடியவில்லை.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** முக்கியமானது ***********************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "இந்த பாலிசி தொகுப்பை செயல்படுத்த,செயலாற்றுகிறது:"
++
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "கொலபல்"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
-@@ -114,25 +129,25 @@
+ msgstr "semanage கையாளுதலை உருவாக்க முடியவில்லை"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux பாலிசி பராமரிக்கப்படாத அல்லது சேமிக்கப்படாததை அணுக முடியாது."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "பாலிசி ஸ்டோரை படிக்க முடியவில்லை."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage இணைப்பினை ஏற்படுத்த முடியவில்லை"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
  msgstr "MLS வரையறையை %sக்கு அமைக்க முடியவில்லை"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "கொலபல்"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "அமுலுக்கு கொண்டு வரப்படவில்லை"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணை புரிவதில்லை"
-+"%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS -இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணைப்புரிவதில்லை: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Semanage பரிமாற்றம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
- msgstr "நிலை"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "நிலை"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஒத்துக் கொள்ள முடியவில்லை"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள் இடைவெளியை கொண்டிருக்கக்கூடாது '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Semanage பரிமாற்றம் இல்லை"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "தவறான நிலை '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
-@@ -158,7 +173,7 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ஏற்கனவே மொழிபெயர்ப்புகளில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
++msgstr "தொகுதிகள் பெயர்"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s மொழிபெயர்ப்பில் குறிப்பிடப்படவில்லை"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "பதிப்பு"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "அமுலுக்கு கொண்டு வரப்படவில்லை"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "செயல்நீக்கப்பட்டது"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
-@@ -169,763 +184,760 @@
- msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "தொகுதி %sஐ செயல்நீக்க முடியவில்லை (நீக்க முடியவில்லை)"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "தொகுதி %sஐ செயல்படுத்த முடியவில்லை (நீக்க முடியவில்லை)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை"
-+msgstr "semanage பரிமாற்றத்தை ஒத்துக் கொள்ள முடியவில்லை"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "தொகுதி %sஐ நீக்க முடியவில்லை (நீக்க முடியவில்லை)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
- msgstr ""
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
+-msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr "'on' அல்லது 'off' க்கு dontaudit தேவைப்படுகிறது"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux பயனர்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
-+msgstr "SELinux தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "ஏற்கத்தக்க வகைகள்"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "ஏற்கத்தக்கது"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "ஏற்கத்தக்க வகைகள்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "தாராளமான செயற்களம் %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை(முறைமையை நிறுவ முடியவில்லை)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -248894,144 +260775,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%sக்கு விசையை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடு குறிப்பிடப்பட்டால், சோதிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "அனுமதி ஒப்பீடு %sக்கு ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "அனுமதி ஒப்பீடு %sக்கு ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "லினக்ஸ் பயனர் %s இல்லை"
 +msgstr "லினக்ஸ் குழு %s ஏற்கனவே இல்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "லினக்ஸ் பயனர் %s இல்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s க்கு அனுமதி ஒப்பீடு உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%sக்கு பெயர் அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "MLS வரையறையை %sக்கு அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "SELinux பயனரை %sக்கு அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடு சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux பயனர் ஒப்பீட்டை சேர்த்தல்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser அல்லது serange தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடு குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "seuser %sக்கு வினா எழுப்ப முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடுகளை மாற்ற முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "அனுமதி ஒப்பீடு %s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடுகளை அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "அனுமதி ஒப்பீடுகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "புகுபதிவு பெயர்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux பயனர்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS வரையறை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை சேர்க்க முடியவில்லை"
@@ -249039,300 +260919,303 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux பயனர் %s குறிப்பிடப்பட்டால், சோதிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux பயனர் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux பயனர் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr " SELinux பயனரை %sக்கு உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "%s க்கு %s பாத்திரத்தை சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%sக்கு MLS நிலையை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "%s க்கு %sல் முன்னொட்டினை சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%sக்கு விசையை பிரிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux பயனர் %sஐ சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "முன்னொட்டு, பாத்திரங்கள், நிலை அல்லது வரையறை தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "முன்னொட்டு அல்லது பாத்திரம் தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux பயனர் %s குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%sக்கு பயனரை வினா எழுப்ப முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux பயனர் %sஐ மாற்ற முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux பயனர் %s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux பயனர் %sஐ அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux பயனர்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "பயனர் %sக்கு பாத்திரங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "பெயரிடல்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "முன்னொட்டு"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS நிலை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS வரையறை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux பங்குகள்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "நெறிமுறை udp அல்லது tcp தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "துறை தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%sக்கு விசையை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "வகை தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "துறை %s/%s குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்கப்படுவதில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "துறை %s/%s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறையை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%sக்கு சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறை சூழலில் பயனரை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறை சூழலில் பாத்திரங்களை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறை சூழலில் வகையை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறை சூழலில் mls புலங்களை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s க்கு துறை சூழலை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "துறை %s/%sயை சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype அல்லது serange தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "துறை %s/%s குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "துறை %s/%sஐ வினா எழுப்ப முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "துறை %s/%sஐ மாற்ற முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "துறைகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "துறைகளை அழிக்க முடியவில்லை %s/%s"
 +msgstr "%s துறையை அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "துறை %s/%s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "துறைகளை அழிக்க முடியவில்லை %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "துறைகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux துறை வகை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "துறை எண்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "துறை தேவைப்படுகிறது"
 +msgstr "முனை முகவரி தேவைப்படுகிறது"
@@ -249340,24 +261223,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "துறை தேவைப்படுகிறது"
 +msgstr "முனை நெட்மாஸ்க் தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "தெரியாத அல்லது விடுபட்ட பிரோக்டகால்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux வகை தேவைப்படுகிறது"
  
@@ -249365,10 +261248,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%sக்கு விசையை உருவாக்க முடியவில்லை"
@@ -249376,24 +261259,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "துறை %s/%s குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்கப்படுவதில்லை"
-+msgstr "addr %s குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்கப்படுவதில்லை"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "துறை %s/%s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
-+msgstr "Addr %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
++msgstr "addr %s குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்கப்படுவதில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%sக்கு விசையை உருவாக்க முடியவில்லை"
@@ -249401,15 +261281,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s க்கு சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%sக்கு பெயர் அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249417,7 +261297,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் பயனரை அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249425,7 +261305,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249433,7 +261313,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் வகையை அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249441,7 +261321,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலில் mls புலங்களை அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249449,7 +261329,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலை அமைக்க முடியவில்லை"
@@ -249457,7 +261337,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "துறை %s/%sயை சேர்க்க முடியவில்லை"
@@ -249465,7 +261345,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "துறை %s/%s குறிப்பிடப்படவில்லை"
@@ -249473,7 +261353,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "துறை %s/%sஐ வினா எழுப்ப முடியாது"
@@ -249481,7 +261361,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "துறை %s/%sஐ மாற்ற முடியவில்லை"
@@ -249489,7 +261369,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "துறை %s/%s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியவில்லை"
@@ -249497,284 +261377,313 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "இடைமுகம் %s ஐ அழிக்க முடியவில்லை"
 +msgstr "addr %s ஐ அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%sக்கு அனுமதி ஒப்பீடுகளை அழிக்க முடியவில்லை"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "துறைகளை பட்டியலிட முடியவில்லை"
 +msgstr "addrs பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "இடைமுகம் %s குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "இடைமுகம் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "இடைமுகம் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%sக்கு இடைமுகம் உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s க்கு இடைமுக சூழலில் பயனரை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s க்கு இடைமுக சூழலில் பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s க்கு இடைமுக சூழலில் வகையை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s க்கு இடைமுக சூழலில் mls புலங்களை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s க்கு இடைமுக சூழலை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s க்கு செய்தி சூழலை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "இடைமுகத்தை சேர்க்க முடியவில்லை %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "இடைமுகம் %s குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "இடைமுகம் %sஐ வினா எழுப்ப முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "இடைமுகம் %sஐ மாற்ற முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "இடைமுகம் %s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "இடைமுகம் %s ஐ அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "இடைமுகம் %s ஐ அழிக்க முடியவில்லை"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux முகப்பு"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "சூழல்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%sலின் சமநிலை வகுப்பு ஏற்கனவே உள்ளது"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "%sக்கு சமநிலை வகுப்பு இல்லை"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் பயனரை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் பாத்திரத்தை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலில் mls புலங்களை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
 -msgstr "கோப்பு குறிப்பிடல்"
 +msgstr "தவறான கோப்பு குறிப்பிடல்"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழல் குறிப்பிடப்பட்டால் சோதிக்கப்படுவதில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%sலின் கோப்பு சூழல் ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%sலின் கோப்பு சூழல் ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலில் வகையை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s க்கு கோப்பு சூழலை அமைக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை சேர்க்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange அல்லது seuser தேவைப்படுகிறது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழல் குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை வினா எழுப்ப முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை மாற்ற முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "கோப்பு சூழல் பட்டியலிட முடியவில்லை."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "கோப்பு சூழல் %sக்கு பாலிசியில் குறிக்கப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%sக்கு கோப்பு சூழலை அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "கோப்பு சூழல் பட்டியலிட முடியவில்லை."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "உள்ளமை கோப்பு சூழல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை."
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "வகை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++"\n"
++"SELinux fcontext சமநிலை \n"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "பூலியன் %s குறிப்பிடப்பட்டால், சோதிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "பூலியன் %s குறிப்பிடப்படவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "கோப்பு சூழல் %sஐ வினா எழுப்ப முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
@@ -249782,76 +261691,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "பூலியன் %sஐ அழிக்க முடியவில்லை"
 +msgstr "பூலியன் %sனுடைய மதிப்பினை செயலில் அமைக்க இயலாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "பூலியன் %sஐ மாற்ற முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s தவறான முறை: %sஐ பதிவு செய்யவும்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "பூலியன் %s பாலிசியில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது, அழிக்க முடியாது"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "பூலியன் %sஐ அழிக்க முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "பூலியன்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "தெரியாத"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "ஆஃப்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr "Cron"
 +msgstr "ஆன்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux பூலியன்"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "விளக்கம்"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -935,12 +947,12 @@
+@@ -935,12 +943,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -249866,7 +261775,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -963,9 +975,9 @@
+@@ -963,9 +971,9 @@
  msgstr "சூழலை துடைக்க முடியவில்லை\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -249878,7 +261787,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1075,7 +1087,7 @@
+@@ -1075,7 +1083,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -249887,7 +261796,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1143,14 +1155,14 @@
+@@ -1143,14 +1151,14 @@
  msgstr "பழைய சூழலை எடுக்க முடியவில்லை.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -249905,32 +261814,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1192,19 +1204,20 @@
+@@ -1182,33 +1190,34 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "ஷெல்லுடைய argv0ஐ ஒதுக்குவதில் பிழை.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "சூழலை மறு சேமிக்க முடியவில்லை, வெளியேறுகிறது\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "ஷெல்லை செயல்படுத்த முடியவில்லை\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
  msgstr "பயன்பாடு:  %s [-q]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  பாலிசி ஏற்கனவே ஏற்றப்பட்டுவிட்டது மற்றும் முதல் ஏற்றம் தேவைப்படுகிறது \n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s:  பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr ""
 +"%s:  பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை மற்றும் வலியுறுத்துகிற முறைமையை கோரப்படுகிறது: %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1295,1103 +1308,2203 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  பாலிசியை ஏற்ற முடியவில்லை:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1290,851 +1299,2262 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "விருப்பங்கள் பிழை %s "
  
@@ -249943,267 +261881,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "அனைத்து"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "கோப்பு பெயரிடல்"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "கோப்பு\n"
--#~ "குறிப்பிடல்"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "கோப்பு சூழல்"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "கோப்பு\n"
--#~ "வகை"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "பயனர் ஒப்பிடல்"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "புகுபதிவு\n"
--#~ "பெயர்"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "பயனர்"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS வரையறை"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "புகுபதிவு '%s' தேவைப்படுகிறது"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "கொள்கை தொகுதி"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "தொகுதி பெயர்"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "பதிப்பு"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "Audit செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "Auditஐ செயல்படுத்தவும்"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "கொள்கை தொகுதியை ஏற்றவும்"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "Polgen"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "I. Felix <ifelix25 at gmail.com>"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>பயன்பாடுகள்</b>"
--
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "பயனர் பயன்பாடு"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>பயனர்கள்</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "பங்கு"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>பயனர்கள்</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "ரூட் பயனர்"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "பெயர்"
--
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
--
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "இயங்கக்கூடியது"
--
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init script"
--
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP துறைகள்</b>"
--
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "அனைத்து"
--
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
--
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "பதிவு செய்யப்பட்ட துறைகள் (>1024)"
--
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "துறைகளை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
--
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP துறைகள்</b>"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "தணிக்கை செய்தியை அனுப்புவதில் பிழை.\n"
--
--#~ msgid "Policy Directory"
--#~ msgstr "கொள்கை அடைவு"
--
--#~ msgid "Generated Policy Files"
--#~ msgstr "உருவாக்கப்பட்ட கொள்கை கோப்புகள்"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "பூலியன்"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "பங்கு"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "பயன்பாடு"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு இயக்கத்தக்கத்தை உள்ளிட வேண்டும்"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinuxஐ கட்டமைக்கவும்"
--
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "வகை enforcment கோப்பு"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "முகப்பு கோப்பு"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "கோப்பு சூழல்கள் கோப்பு"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "அமைவு உரை"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux துறை\n"
--#~ "வகை"
--
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "நெறிமுறை"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "நிலை"
--
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "துறை"
--
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "துறை எண் \"%s\" தவறானது.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "குழு பார்வை"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux சேவை பாதுகாப்பு"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "நிர்வாகம்"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "பயனர் Privs"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "நினைவக பாதுகாப்பு"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "ஏற்றம்"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "தரவுத்தளங்கள்"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "இணைய பயன்பாடுகள்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "amandaக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "amavisக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "avahiக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "பூலியன்"
 +
@@ -250212,54 +261890,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgstr "அனைத்தும்"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "திருத்தியமைக்கப்பட்ட"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "கோப்பு பெயரிடல்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "bluetooth daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "Cluster சேவையகத்திற்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscanக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat daemon SELinuxக்கு பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier daemon SELinuxக்கு பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "கோப்பு பெயரிடல்"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -250268,8 +261910,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"கோப்பு\n"
 +"குறிப்பிடல்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "கோப்பு\n"
+-#~ "குறிப்பிடல்"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -250278,8 +261924,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"கோப்பு வகை"
  
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "அச்சடித்தல்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "கோப்பு சூழல்"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -250288,15 +261939,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"கோப்பு\n"
 +"வகை"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "cupsd backend சேவையகத்திற்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "கோப்பு\n"
+-#~ "வகை"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "பயனர் ஒப்பிடல்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "cupsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "பயனர் ஒப்பிடல்"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -250305,8 +261959,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"புகுபதிவு\n"
 +"பெயர்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "cupsd_lpdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "புகுபதிவு\n"
+-#~ "பெயர்"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -250315,8 +261973,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"SELinux\n"
 +"பயனர்"
  
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "பயனர்"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -250325,76 +261987,80 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS வரையறை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "cvs daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS வரையறை"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "புகுபதிவு '%s' தேவைப்படுகிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "cyrus daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "புகுபதிவு '%s' தேவைப்படுகிறது"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "கொள்கை தொகுதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "dbskkd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "கொள்கை தொகுதி"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "தொகுதி பெயர்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "dbusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "பதிப்பு"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "dccdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "தொகுதி பெயர்"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Audit செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "dccifdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "பதிப்பு"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Auditஐ செயல்படுத்தவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "dccmக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "Audit செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "கொள்கை தொகுதியை ஏற்றவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "ddt daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "Auditஐ செயல்படுத்தவும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "devfsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "கொள்கை தொகுதியை ஏற்றவும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "dhcpc daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "Polgen"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "dhcpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "I. Felix <ifelix at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "dictd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux பாலிசி உற்பத்தி கருவி"
+ 
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "I. Felix <ifelix25 at gmail.com>"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -250423,8 +262089,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>பயன்பாடுகள்</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "Evolutionக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>பயன்பாடுகள்</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -250433,13 +262099,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"நிலையான Init டிமானானது டீமான்களை பூட் வழியாக init ஸ்க்ரிப்ட்டுகளாக துவக்குகிறது.  "
 +"பொதுவாக ஒரு ஒரு/etc/rc.d/init.d இல் ஸ்க்ரிப்ட் தேவைப்படுகிறது"
  
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "விளையாட்டுகள்"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "பயனர் பயன்பாடு"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "நிலையான Init டீமன்"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS System Daemon"
 +
@@ -250451,22 +262117,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Internet Services Daemon (inetd)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "விளையாட்டுகளுக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>பயனர்கள்</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +"தள பயன்பாடுகள்/ஸ்கிரிப்ட் (CGI) CGI தள சேவையகத்தால் ஸ்கிரிப்ட் துவக்கப்படுகிறத் (apache)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "இணைய உலாவிகளுக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "பங்கு"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "தள பயன்பாடுகள்/ஸ்கிரிப்ட் (CGI)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "Thunderbirdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>பயனர்கள்</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -250474,32 +262143,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"ஒரு பயனரால் நீங்கள் வரையறுக்கப்பட்ட விரும்புவதை எதாவது பயனர் பயன்பாட்டால் துவக்குகிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "ரூட் பயனர்"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "பயனர் பயன்பாடு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "பெயர்"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>புகுப்பதிவு பயனர்கள்</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "ஓரு உள்ளிருக்கும் பயனர் உட்புகு பதிவை மாற்றியமை."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "இயங்கக்கூடியது"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "உள்ளிருக்கும் பயனர்களின் பங்குகள்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init script"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -250509,12 +262179,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"நுழைய முடியும்.  முன்னிருப்பின்படி இந்த பயனர் setuid, networking, su, sudo "
 +"போன்றவற்றை பெற்றிருக்கவில்லை."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "குறைந்த முனைய பயனர் பங்கு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "fetchmailக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP துறைகள்</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -250523,14 +262193,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"இந்த பயனி ஒரு கணினியில் X அல்லது முனையம் வழியாக உட்புகு. இந்த பயனருக்கு முன்னிருப்பின் "
 +"படி setuid, பிணையம், sudo, su போன்றவை இல்லை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "அனைத்து"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "குறைந்தபட்ச X சாளரத்தில் பயனர் பங்கு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
@@ -250539,14 +262209,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"பயனர் முழு பிணையத்துடன், மற்றொன்று மாறக்கூடிய setuid பயன்பாடுகள், sudo, su "
 +"பெற்றிருக்கவில்லை."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.glade:516
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "பதிவு செய்யப்பட்ட துறைகள் (>1024)"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr " பயனர் பங்கு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "துறைகளை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -250555,9 +262225,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"பயனர் முழு பிணையத்துடன், மற்றொன்று மாறக்கூடிய setuid பயன்பாடுகள், su,can sudo க்கு "
 +"Root Administration Roles  பெற்றிருக்கவில்லை."
  
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP துறைகள்</b>"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Admin பயனர் பங்கு"
 +
@@ -250565,8 +262235,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>ரூட் பயனர்கள்</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "தணிக்கை செய்தியை அனுப்புவதில் பிழை.\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -250576,10 +262247,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"ரூட் நிர்வாக பயனர் பங்கை தேர்ந்தெடு, ரூட்டாக இயங்கும் போது இந்த பயனர் கணினியை நிர்வாகிக்க "
 +"பயன்படுகிறது. இந்த பயனர் நேரடியாக கணினிக்குள் உட்புக முடியவில்லை."
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "hal daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+-#~ msgid "Policy Directory"
+-#~ msgstr "கொள்கை அடைவு"
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "ரூட் நிர்வாக பயனர் பங்கு"
 +
@@ -250587,7 +262257,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "பயன்பாட்டின் பெயர் அல்லது கட்டுப்படுத்தப்பட்ட பயனரின் பங்கை உள்ளீடு"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "பெயர்"
 +
@@ -250611,15 +262281,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init script"
  
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "உகந்தவை"
+-#~ msgid "Generated Policy Files"
+-#~ msgstr "உருவாக்கப்பட்ட கொள்கை கோப்புகள்"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr "init ஸ்கிரிப்பட்டுக்கு வரையறுக்கப்பட்ட பயன்பாட்டைத் துவக்க முழு பாதையை உள்ளிடவும்."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "hostname daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "பூலியன்"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "திருத்தியமைக்க நீங்கள் விரும்பும் பயனர் பங்குகளை தேர்ந்தெடு"
@@ -250632,8 +262303,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "எந்த பயனர் பங்கு கூடுதல் செயற்களத்திற்கு மாறாமதவற்றை தேர்ந்தெடு "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "பங்கு"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -250641,8 +262312,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"நீங்கள் விரும்பும் இந்த பயனரின் மாறாத பங்கிற்கான பயன்பாடுகளின் செயகளங்களை தேர்ந்தெடு."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "பயன்பாடு"
 +#: ../gui/polgen.glade:1129
 +msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 +msgstr "பயனர் பங்கினை தேர்ந்தெடுத்து இந்த செயற்களத்தை பரிமாற்றவும்"
@@ -250676,8 +262347,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "All"
 +msgstr "அனைத்து"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -250686,14 +262358,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"வரையறுக்கப்பட்ட பயன்பாடு/பயனர் பங்கை  bindresvport உடன் 0. துறை 600-1024க்கு பிணைக்க "
 +"அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD சேவை"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "நீங்கள் ஒரு இயக்கத்தக்கத்தை உள்ளிட வேண்டும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -250702,8 +262374,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"udp துறைகள் அல்லது அந்த பயன்பாட்டின் வரம்பு துறைகள்/பயனர் பங்கு பிணைப்புக்கு ஒரு கமாவால் "
 +"பிரிக்கப்பட்ட பட்டியலை உள்ளிடவும். எடுத்துக்காட்டு: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexecக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinuxஐ கட்டமைக்கவும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "பதிவு செய்யப்பட்ட துறைகள் (>1024)"
@@ -250725,8 +262397,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "அந்த விண்ணப்பத்திற்காக பிணைய துறைகளை உள்ளிடவும்/ பயனர்கள் பங்கு இணைக்கிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "வகை enforcment கோப்பு"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -250735,8 +262408,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"tcp துறைகள் அல்லது வரம்புகள் துறையின் பயன்பாடு/பயனர் பங்கு இணைப்புகள் பட்டியலிருந்து "
 +"பிரிக்க ஒரு கமாவை உள்ளிடவும். எடுத்துக்காட்டு: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "முகப்பு கோப்பு"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -250745,8 +262418,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +" udp துறைகள் அல்லது வரம்புகள் துறையின் பயன்பாடு/பயனர் பங்கு இணைப்புகள் பட்டியலிருந்து "
 +"பிரிக்க ஒரு கமாவை உள்ளிடவும். எடுத்துக்காட்டு: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "கோப்பு சூழல்கள் கோப்பு"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "பொதுவான பயன்பாடுகளின் தனித்தன்மையை தேர்ந்தெடு"
@@ -250787,8 +262460,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "கோப்புகள்/அடைவுகள் பயன்பாட்டை மேலாண்மை செய்வதை நேர்ந்தெடு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "inetd child daemonsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "அமைவு உரை"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -250797,8 +262470,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"கோப்புகள்/பயன்பாட்டிற்குத் தேவையான அடைவுகளுக்கு \"Write\" . Pid Files, Log Files, /"
 +"var/lib Filesஐ சேர் ..."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux துறை\n"
+-#~ "வகை"
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "பயன்பாட்டை பயன்படுத்தும் பூலியன்களைத் தேர்ந்தெடு"
@@ -250819,8 +262496,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "உருவாக்கப்பட்ட கொள்கை கோப்புகள்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "நெறிமுறை"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -250841,8 +262518,81 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"Login as the user and test this user role.\n"
 +"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "நிலை"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "துறை"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "துறை எண் \"%s\" தவறானது.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "குழு பார்வை"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux சேவை பாதுகாப்பு"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "நிர்வாகம்"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "பயனர் Privs"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "நினைவக பாதுகாப்பு"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "ஏற்றம்"
+-
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "தரவுத்தளங்கள்"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "இணைய பயன்பாடுகள்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "amandaக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "amavisக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "avahiக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "bluetooth daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -250869,56 +262619,56 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "பூலியன் பெயர்"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "பங்கு"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "வெளியேறுகிற பயனர் (_U)"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "பயன்பாடு"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s ஒரு அடைவாகும்"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை தேர்ந்தெடுக்க வேண்டும்"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "செயல்படக்கூடிய வரையறுக்கப்பட்ட கோப்பை தேர்ந்தெடு"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "வரையறுக்கப்பட்ட init ஸ்கிரிப்ட் கோப்பை தேர்ந்தெடு."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +"கோப்பு(கள்) அதை வரையறுக்கப்பட்ட பயன்பாட்டை உருவாக்குங்கள் அல்லது எழுதுக்கள் போன்றவற்றை "
 +"தேர்ந்தெடு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "Cluster சேவையகத்திற்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "அடைவு(கள்) சொந்த வரையறுக்கப்பட்ட பயன்பாடு மற்றும் இதற்குள் எழுத தேர்ந்தெடு"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "பாலிசி கோப்புகளுக்கு உருவாக்கும் அடைவை தேர்ந்தெடு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -250927,15 +262677,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"ஏற்கனவே %s _t வரையறுக்கப்பட்ட தற்போதைய பாலிசி வகை.\n"
 +"நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "பெயரை சரிபார்"
  
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscanக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -250944,99 +262694,331 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"மாதிரி %s.pp தற்போதைய பாலிசியை ஏற்கனவே ஏற்றுகிறது.\n"
 +"நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "நீங்கள் ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat daemon SELinuxக்கு பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "நீங்கள் ஒரு இயக்கத்தக்கத்தை உள்ளிட வேண்டும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier daemon SELinuxக்கு பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinuxஐ கட்டமைக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk daemonsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Internet Services Daemon"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "துறைகள் எண்ணாக இருக்க வேண்டும் அல்லது எண்களிலிருந்து 1 க்கு %d "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "நீங்கள் வரையறுக்கப்பட்ட செயல்பாட்டிற்கு ஒரு பெயரை உள்ளிட வேண்டும்/பயனர்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER வகைகள் ஏற்றுக் கொள்ளுவதற்கு அனுமதிக்கப்படவில்லை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "அச்சடித்தல்"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "DAEMON பயன்பாடுகளை init ஸ்கிரிப்ட்டை மட்டும் பயன்படுத்து"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "cupsd backend சேவையகத்திற்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "cupsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "cupsd_lpdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "cvs daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "cyrus daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "dbskkd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "dbusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "dccdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "dccifdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "dccmக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_kerberos ஒரு பூலியன் மதிப்பாக இருக்க வேண்டும்"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "ddt daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "_syslog பூலியன் மதிப்பை பயன்படுத்து (_s)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:327
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "devfsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_kerberos ஒரு பூலியன் மதிப்பாக இருக்க வேண்டும்"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "dhcpc daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "manage_krb5_rcache ஒரு பூலியன் மதிப்பாக இருக்க வேண்டும்"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "dhcpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER வகைகள் தானாகவே ஒரு tmp வகையை பெறுகிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailmanக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:729
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "dictd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "வரையறுக்கப்பட்ட செயல்பாட்டுக்கு நிறைவேற்றக்கூடிய பாதை நீங்கள் உள்ளிடவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:848
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "Evolutionக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "வகை enforcment கோப்பு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:849
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "விளையாட்டுகள்"
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "முகப்பு கோப்பு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:850
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "விளையாட்டுகளுக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "கோப்பு சூழல்கள் கோப்பு"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/polgen.py:851
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "இணைய உலாவிகளுக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "அமைவு உரை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "Thunderbirdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "fetchmailக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, fuzzy, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] executable\n"
++"valid Types:\n"
+ 
++#: ../gui/polgen.py:1293
+ #, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "hal daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "உகந்தவை"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "hostname daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD சேவை"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexecக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "inetd child daemonsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk daemonsக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr "இயங்கக்கூடியது தேவைப்படுகிறது"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailmanக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "பிணைய துறை"
  
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
 -#~ msgid "Name Service"
 -#~ msgstr "பெயர் சேவை"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "named daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "NetworkManagerக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "சம்பா"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -251045,14 +263027,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"SELinux துறை\n"
 +"வகை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "named daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "நெறிமுறை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -251061,8 +263043,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"நிலை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "NetworkManagerக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "துறை"
@@ -251076,7 +263058,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "பட்டியல் பார்வை"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "குழு பார்வை"
 +
@@ -251156,8 +263138,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "பயனர் Privs"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251165,8 +263147,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"gadmin SELinux பயனர் கணக்குக்கு செயலாற்றக்கூடிய கோப்புகளை முகப்பு அடைவு அல்லது /tmpஐ "
 +"அனுமதி"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "சம்பா"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251174,8 +263156,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"guest SELinuxபயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள கோப்புகளைஅனுமதி "
 +"அல்லது /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjobக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "நினைவக பாதுகாப்பு"
@@ -251210,8 +263192,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh லிருந்து ssh-keysignக்கு இயங்க அனுமதிக்கிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedirக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251219,8 +263201,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"staff SELinux பயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள கோப்புகளைஅனுமதி "
 +"அல்லது /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251228,8 +263210,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"sysadm SELinux பயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள "
 +"கோப்புகளைஅனுமதி அல்லது /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -251238,8 +263220,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"வரையறுக்கப்படாத SELinux பயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள "
 +"கோப்புகளைஅனுமதி அல்லது /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasusக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு"
@@ -251248,8 +263230,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "இணையத்தில் அட்டவணைப்படுத்தப்படாத பாக்கெட்டிகளை அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjobக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251257,8 +263239,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"பயனர் SELinux பயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள கோப்புகளைஅனுமதி "
 +"அல்லது /tmp"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedirக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap daemon க்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "வரையறுக்கப்படாத dyntrans க்கு unconfined_execmemஐ அனுமதி"
@@ -251284,8 +263266,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "X பகிரப்பட்ட நினைவகத்தை எழுத க்ளையன்டை அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
@@ -251293,8 +263275,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"xguest SELinux பயனர் கணக்குக்கு முகப்பு அடைவுகளிலுள்ள செயல்பாட்டிலுள்ள "
 +"கோப்புகளைஅனுமதி அல்லது /tmp "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfixக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -251377,8 +263359,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "Cluster சேவையகத்திற்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasusக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -251387,8 +263369,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"cdrecord க்கு பல்வேறு உள்ளடகத்தை nfs, samba,removable devices, user temp மற்றும் "
 +"நம்பமுடியாத உள்ளடக்க கோப்புகளை வாசிக்க அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
@@ -251422,14 +263404,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
 +msgstr "cpuspeed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap daemon க்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptpக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Cron"
 +msgstr "Cron"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:54
 +msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
 +msgstr "crond daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
@@ -251583,8 +263565,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "உகந்தவை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfixக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -251592,8 +263574,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"பாதுகாப்பு எச்சரிக்கைகள் இல்லாத ஆனால் உடையும் என நமக்கு தெரிந்த பொருட்களை சோதிக்க கூடாது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:88
 +msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
 +msgstr "hostname daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
@@ -251931,8 +263913,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl அங்கீகரிக்கப்பட்ட சேவையகத்துக்கு read /etc/shadow அனுமதி"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
 +msgid ""
 +"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
@@ -251940,8 +263922,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"X-Windows சேவையகம் வரைபடத்தை ஒரு நினைவக நிலமாக செயலாற்றக்கூடிய மற்றும் எழுதக்கூடிய "
 +"இரண்டாகவும் அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptpக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzordக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
@@ -252042,8 +264024,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh ஆக sysadm_r:sysadm_t உட்புக அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -252052,8 +264034,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"staff_r பயனர்களை sysadm தேடி முகப்பு அடைவு மற்றும் கோப்புகளை வாசிக்க அனுமதி (~/."
 +"bashrc போன்று)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "உலகளாவிய SSL குகை"
@@ -252106,8 +264088,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -252116,8 +264098,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"xinetd க்கு வரையறுக்கப்படாமல் அனுமதி, திட்டவட்டமாக வரையறுக்கப்பட்ட செயற்கள மொழிபெயர்த்தல் "
 +"துவக்க சேவைகளும் இல்லை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdiscக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -252126,33 +264108,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"வரையறுக்கப்படாமல் rc ஸ்க்ரிட்டுகளை இயக்கவும், எதாவது  டீமான் rc ஸ்க்ரிப்ட் திட்டவட்டமாக "
 +"வரையறுக்கப்பாட செயற்கள மாற்றமில்லாதவற்றையும் சேர்த்து அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzordக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readaheadக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "rpm க்கு வரையறுக்கப்படாமல் இயக்க அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecondக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:205
 +msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 +msgstr ""
 +"hotplug மற்றும் insmod போன்ற வரையறுக்கப்படாத பயனுள்ள முன்னுரிமைகளை இயக்க அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:206
 +msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 +msgstr "updfstab daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricciக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:207
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdiscக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -252161,8 +264143,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"user_r களை sysadm_r வழியாக su, sudo, அல்லது userhelperக்கு அனுமதி. இல்லையெனில், "
 +"staff_r மட்டும் தான் இதை செய்ய முடியும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readaheadக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "ஏறும் கட்டளையை செயல்படுத்த பயனர்களை அனுமதி"
@@ -252175,33 +264157,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "dmesg கட்டளைகள் இயக்குவதற்கு பயனர்களை அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecondக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 +msgstr ""
 +"பயனர்களை பிணைய இடைமுகத்தை கட்டுப்படுத்த அனுமதி (இதுவும் தேவைப்படுகிறது USERCTL=true)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "சாதாரண பயனருக்கு செயல்படுத்தும் பிங்க்கை அனுதிக்கவும் "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricciக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)க்கு பயனர்களை அனுமதிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr " rw usb சாதனங்களுக்காக பயனர்களை அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL அங்கீகார சேவையகம்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -252212,168 +264194,164 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"இணைப்பை பிணைப்பிலிருந்து துறைகளை ஏற்கிறது) இந்த வேகத்தை FTP எதிர்க்காத தொகுதிக்கு "
 +"மாற்றி நெறிமுறைகளை செயல்நீக்குகிறது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "ttyகோப்புகளை துவக்க பயனரை அனுமதி "
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshdக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "uucpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "vmware daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setransக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "watchdog daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL அங்கீகார சேவையகம்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroublesoot daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "winbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "xdm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "xdmஆக sysadm_r:sysadm_t உட்புக அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "xen daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setransக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroublesoot daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "xen க்கு பிஸிகல் வட்டு சாதனத்தை வாசிக்க/எழுத அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "xfs daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "xen கட்டுபாடுக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "ஸ்பேம் பாதுகாப்பு"
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "ypbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "NIS Password Daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "ypserv daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS Transfer Daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 +msgstr "SELinux webadm user முகப்பு பக்கத்தை சலுகையற்ற பயனரும் மேலாண்மைபடுத்த அனுமதி"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "ஸ்பேம் பாதுகாப்பு"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 +msgstr "SELinux webadm user சலுகையில்லாத பயனர்களும் முகப்பு பக்கத்தை வாசிக்க அனுமதி"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "உலகளாவிய SSL குகை"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "%s '%s'ஐ அழிக்க வேண்டுமா?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%sஐ அழிக்கவும்"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%sஐ சேர்க்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%sஐ மாற்றவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "ஏற்கத்தக்கது"
  
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "உலகளாவிய SSL குகை"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron பணிக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "கட்டாயப்படுத்தல்"
-+
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "செயல்நீக்கப்பட்டது"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "நிலை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -252384,8 +264362,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"செயல்படுத்த மாற்றுவதற்கு காரணமாகிறது. கணினியின் கோப்பு முறைமையின் அளவைப் பொருத்து "
 +"மறுவேபிலிடுவதை அதிக நேரத்தை எடுக்கிறது.  நீங்கள் தொடர விரும்புகிறீர்களா?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -252402,8 +264380,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
 +"wish to continue?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -252418,8 +264396,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron பணிக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -252428,11 +264406,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"காப்புரிமை (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"காப்புரிமை (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux புகுபதிவு ஒப்பீட்டை சேர்த்தல்"
 +
@@ -252441,35 +264418,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux பிணைய துறைகளை சேர்த்தல்"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux வகை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"நிலை"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "கோப்பு குறிப்பிடல்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "கோப்பு வகை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -252489,45 +264456,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"குறியீடு இணைப்பு\n"
 +"பெயரிடப்பட்ட பைப்\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux பயனர் சேர்த்தல்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux நிர்வாகம்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "சேர்த்தல்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "பண்புகள் (_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "அழித்தல் (_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "மேலாண்மை பொருளை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>தேர்ந்தெடுத்தல்:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "கணினி முன்னிருப்பு கட்டாயப்படுத்தல் முறை"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -252537,17 +264504,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"ஏற்றத்தக்க\n"
 +"வலியுறுத்துகிறது\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "நடப்பு கட்டாயப்படுத்தும் முறை"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "கணினி முன்னிருப்பு கொள்கை வகை:"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -252559,153 +264526,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"பாலிசி வகையை  அல்லது செயல்நீக்கத்திலிருந்து வலியுறுத்தலுக்கு சென்றால், ஒரு மறுலேபில் "
 +"தேவைப்படுகிறது."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "அடுத்த மறுதுவக்கத்தில் மறு பெயரிடவும்."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "கணினி முன்னிருப்புக்கு பூலியன் அமைவுகளை திருப்பு"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "Toggle க்கும் திருத்தியமைக்கப்பட்ட மற்றும் அனைத்து பூலியன்களுக்கு இடையே"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "பூட்டப்பட்ட வியப்பான பூலியன்களை இயக்கு"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "பணி நிறுத்து..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "வடிப்பி"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "கோப்பு சூழலை சேர்த்தல்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "கோப்பு சூழலை மாற்றவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "கோப்பு சூழலை அழிக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Toggle க்கும் திருத்தியமைக்கப்பட்ட அனைத்து மற்றும் கோப்பு உரைகளுக்கும் இடையே"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux பயனர் ஒப்பீட்டை சேர்த்தல்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux பயனர் ஒப்பீட்டை மாற்றவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux பயனர் ஒப்பீட்டை அழிக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "பயனரைச் சேர்க்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "பயனரை மாற்றவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "பயனரை அழிக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "மொழிபெயர்ப்பை சேர்த்தல்"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "மொழிபெயர்ப்பை மாற்றுதல்"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "மொழிபெயர்ப்பை அழித்தல்"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "பிணைய துறையை சேர்த்தல்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "பிணைய துறையை திருத்தவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "பிணைய துறையை அழிக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Toggle க்கும் திருத்தியமைக்கப்பட்ட மற்றும் அனைத்து துறைகளுக்கும் இடையே"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "புதிய கொள்கை தொகுதியை உருவாக்கவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "கொள்கை தொகுதியை ஏற்றவும்"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "ஏற்றக்கூடிய கொள்கை தொகுதியை நீக்கவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -252713,116 +264663,136 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 +"கூடுதல் பரிசோதிக்கப்பட்ட விதிகளை செயல்படுத்து/செயல்நீக்கு, அடைவு கோப்புகளில் சாதாரணமாக "
 +"குறிப்பிடவில்லை."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
+-#~ msgid "XEN"
+-#~ msgstr "XEN"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
+-#~ msgstr "xfs daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "செயல் முறைமையை ஏற்கத்தக்கதாக மாற்றவும்."
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
+-#~ msgstr "xen constrolக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "செயல் முறைமையை வலியுறுத்தி மாற்றவும்"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
+-#~ msgstr "ypbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "செயற்களத்தை செயல்படுத்துகிறது"
  
--#~ msgid "XEN"
--#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
+-#~ msgstr "NIS Password Daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
--#~ msgstr "xfs daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
+-#~ msgstr "ypserv daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
 +#: ../gui/usersPage.py:138
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "SELinux பயனர் '%s' தேவைப்படுகிறது"
  
- #, fuzzy
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
--#~ msgstr "xen constrolக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
--#~ msgstr "ypbind daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
--#~ msgstr "NIS Password Daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
--#~ msgstr "ypserv daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "NIS Transfer Daemonக்கு SELinux பாதுகாப்பை செயல்நீக்கவும்"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinuxஐ ஒரு வரைகலை அமைவில் கட்டமைக்கவும்"
+ 
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "%s '%s'ஐ அழிக்க வேண்டுமா?"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux மேலாண்மை"
+ 
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "%sஐ அழிக்கவும்"
--
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux கொள்கை தொகுதியை உருவாக்கவும்"
+ 
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "%sஐ சேர்க்கவும்"
--
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "%sஐ திறக்க முடியவில்லை: MLS -இல்லா கணினிகளில் மொழிபெயர்ப்பிற்கு துணைப்புரிவதில்லை: "
++#~ "%s"
+ 
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "%sஐ மாற்றவும்"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "நிலை"
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "ஏற்கத்தக்கது"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பு"
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "கட்டாயப்படுத்தல்"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "மொழிபெயர்ப்புகள் இடைவெளியை கொண்டிருக்கக்கூடாது '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "செயல்நீக்கப்பட்டது"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "தவறான நிலை '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "நிலை"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ஏற்கனவே மொழிபெயர்ப்புகளில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s மொழிபெயர்ப்பில் குறிப்பிடப்படவில்லை"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "காப்புரிமை (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "காப்புரிமை (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "அனுமதி ஒப்பீடு %sக்கு ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux புகுபதிவு ஒப்பீட்டை சேர்த்தல்"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux பயனர் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "SELinux பிணைய துறைகளை சேர்த்தல்"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Addr %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "SELinux வகை"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "இடைமுகம் %s ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "நிலை"
--
++#~ msgid "File context for %s already defined"
++#~ msgstr "%sலின் கோப்பு சூழல் ஏற்கனவே குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2143,100 +3563,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "நிலை"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "கோப்பு குறிப்பிடல்"
 -
@@ -252917,24 +264887,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#~ msgid "label39"
 -#~ msgstr "label39"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பை சேர்த்தல்"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பை மாற்றுதல்"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பை அழித்தல்"
--
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பை சேர்த்தல்"
+ 
+@@ -2246,152 +3572,8 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "மொழிபெயர்ப்பை அழித்தல்"
+ 
 -#~ msgid "label41"
 -#~ msgstr "label41"
 -
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "SELinux பயனரை மாற்றவும்"
 -
--#~ msgid "label40"
--#~ msgstr "label40"
--
+ #~ msgid "label40"
+ #~ msgstr "label40"
+ 
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "பிணைய துறையை சேர்த்தல்"
 -
@@ -252959,8 +264927,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#~ msgid "label44"
 -#~ msgstr "label44"
 -
--#~ msgid "Sensitvity Level"
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
+ #~ msgid "Sensitvity Level"
  #~ msgstr "உணர்வுள்ள நிலை"
 -
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
@@ -253076,10 +265043,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ta.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS நிலை"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/te.mo and policycoreutils-2.0.83/po/te.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils-2.0.83/po/te.po
 --- nsapolicycoreutils/po/te.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/te.po	2010-07-29 09:53:15.000000000 -0400
-@@ -1,21 +1,26 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/te.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,16 +1,17 @@
 -# translation of new_policycoreutils.HEAD.te.po to Telugu
 +# translation of policycoreutils.HEAD.te.po to Telugu
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
@@ -253094,112 +265062,197 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-03-24 13:20+0530\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 20:34+0530\n"
  "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap at redhat.com>\n"
  "Language-Team: Telugu <en at li.org>\n"
++"Language: te\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Language: te\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
--"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+@@ -22,6 +23,11 @@
+ "\n"
+ "\n"
+ "\n"
++"\n"
 +"\n"
 +"\n"
 +"\n"
 +"\n"
- "\n"
- "\n"
- "\n"
-@@ -23,6 +28,23 @@
- "\n"
- "\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "SELinuxను గ్రాఫికల్ అమర్పునందు ఆకృతీకరించుము"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux నిర్వహణ"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "SELinux పాలసీ మాడ్యూళ్ళను వుద్భవింపచేయుము"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux పాలసి ఉద్భవన సాధనం"
-+
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -112,9 +134,8 @@
+@@ -87,836 +93,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "%s కు exec సందర్భమును అమర్చలేకపోయింది.\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** ముఖ్యమైన ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "ఈ విధాన సంకలనంను క్రియాశీలం చేయుటకు, నిర్వర్తించుము:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "సార్వత్రిక"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "semanage హాండిల్‌ను సృష్టించలేకపోయింది"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux విధానం నిర్వహించబడలేదు లేదా నిల్వ వాడుకొన లేదు."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "విధాన నిల్వను చదువలేదు."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "semanage అనుసంధానంను ఎర్పరచలేక పోయింది."
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "%s కొరకు MLS స్థాయిని అమర్చలేకపోయింది"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "సార్వత్రిక"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "%s ను తెరువలేక పోయింది: అనువాదములు non-MLS మిషన్స్‍ పైన మద్దతీయబడువు:%s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "స్థాయి"
 +msgstr "MLS చేతనమైన స్థితిని పరిశీలించలేక పోయింది"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -129,7 +150,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "స్థాయి"
- 
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "అనువాదము"
- 
-@@ -159,764 +181,765 @@
+-msgid "Translation"
+-msgstr "అనువాదము"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "అనువాదములు ఖాళీలు '%s' ను కలిగి ఉండలేవు"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "సరికాని స్థాయి '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s ఇప్పటికే అనువాదములనందు నిర్వచించబడినది"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "అనువాదములనందు %s నిర్వచించబడలేదు"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "ఇంకా మెరుగుపరచ లేదు"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage వ్యవహారము యిప్పటికే పురోగతినందు వున్నది"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr "semanage వ్యవహారాన్ని ప్రారంభించ లేకపోయింది"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:231
  msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "semanage వ్యవహారాన్ని ప్రారంభించ లేకపోయింది"
 +msgstr "semanage వ్యవహారాన్ని అప్పగించ(commit)లేక పోయింది"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
 +msgstr "Semanage వ్యవహారము పురోగతినందు లేదు"
++
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "SELinux మాడ్యూల్సును జాబితా చేయలేకపోయింది"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "మాడ్యూల్ నామము"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "వర్షన్"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "అచేతనమైన"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "అనుమతిగల డొమైన్ %sను తొలగించలేక పోయింది (తొలగింపు విఫలమైంది)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "అనుమతిగల డొమైన్ %sను తొలగించలేక పోయింది (తొలగింపు విఫలమైంది)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "అనుమతిగల డొమైన్ %sను తొలగించలేక పోయింది (తొలగింపు విఫలమైంది)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "SELinux వినియోగదారులను జాబితా చేయలేకపోయింది"
-+msgstr "SELinux మాడ్యూల్సును జాబితా చేయలేకపోయింది"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "అనుమతిగల రకములు"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
--#, fuzzy
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
++#: ../semanage/seobject.py:350
+ #, fuzzy
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr "అనుమతిగల"
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "అనుమతిగల రకములు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "అనుమతిగల డొమైన్ %sను అమర్చలేక పోయింది (మాడ్యూల్ సంస్థాపన విఫలమైంది)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -253211,144 +265264,143 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "%s కొరకు కీను సృష్టించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ నిర్వచించబడివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "లినక్స్‍ వినియోగదారి %s లేడు"
 +msgstr "లినక్స్‍ సమూహము %s లేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "లినక్స్‍ వినియోగదారి %s లేడు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్‌ను సృష్టించలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "%s కొరకు నామమును అమర్చలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "%s కొరకు MLS స్థాయిని అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "%s కొరకు SELinux వినియోగదారిని అమర్చలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్‌ను జతచేయ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి మాపింగ్‌ను జతచేయి"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "seuser లేదా serange అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ నిర్వచించబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "%s కొరకు seuser ను క్వరీ చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్‌ను సవరించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ విధానంనందు నిర్వచించబడినది, తొలగించబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "%s కు లాగిన్ మాపింగ్‌ను తొలగించలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "లాగిన్ మాపింగ్స్‍‌ను జాబితా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "లాగిన్ నామము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS వ్యాప్తి"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను జతచేయలేకపోయింది"
@@ -253356,297 +265408,300 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s నిర్వచించబడివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "%s కొరకు SELinux వినియోగదారిని సృష్టించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "పాత్ర %s ను %s కొరకు జతచేయ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "%s కు MLS స్థాయిని అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "ప్రిఫిక్స్‍ %s ను %s కు జతచేయ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "%s కొరకు కీను బయల్పరచ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ను జతచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "ప్రిఫిక్స్‍, పాత్రలు, స్థాయి లేదా వ్యాప్తి అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "ప్రిఫిక్స్‍ లేదా పాత్రలు అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s నిర్వచించబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "%s కొరకు వినియోగదారిని క్వరీ చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ను సవరించలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s విధానం లో నిర్వచించబడినది, తొలగింపబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ను తొలగించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "SELinux వినియోగదారులను జాబితా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "వినియోగదారి %s కొరకు పాత్రలను జాబితా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "లేబిలింగ్"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "ప్రిఫిక్స్‍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS స్థాయి"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS వ్యాప్తి"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux పాత్రలు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "నియమం udp లేదా tcp అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "పోర్ట్‍ అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు కీను సృష్టించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "రకము అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s నిర్వచించివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పోర్ట్‍‌ను సృష్టించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు సందర్భంను సృష్టించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పొర్ట్‍ సందర్భంనందు వినియోగదారిని అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పోర్ట్‍ సందర్భంనందు పాత్రను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పోర్ట్‍ సందర్భంనందు రకంను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పోర్ట్‍ సందర్భంనందు mls క్షేత్రాలను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "%s/%s కొరకు పోర్ట్‍ సందర్భంను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను జతచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "setype లేదా serange అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "setype అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s నిర్వచించబడిలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను క్వరీ చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను సవరించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "పోర్ట్స్‍ ను జాబితాచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s ను తోలగించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s విధానం నందు నిర్వచించబడింది, తొలగింపబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను తోలగించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "పోర్ట్స్‍ ను జాబితాచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux పోర్ట్‍ రకము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "పోర్ట్‍ సంఖ్య"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "పోర్ట్‍ అవసరము"
 +msgstr "నోడు చిరునామా అవసరమైనది"
@@ -253654,24 +265709,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "పోర్ట్‍ అవసరము"
 +msgstr "నోడు నెట్‌మాస్కు అవసరమైనది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "తెలియని లేదా తప్పిపోయిన నిభందన"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux రకము అవసరము"
  
@@ -253679,10 +265734,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "%s కొరకు కీను సృష్టించలేకపోయింది"
@@ -253690,24 +265745,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s నిర్వచించివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
-+msgstr "%s చిరునామా నిర్వచించబడివుంటే పరిశీలించలేక పోయేది"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
-+msgstr "చిరునామా %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
++msgstr "%s చిరునామా నిర్వచించబడివుంటే పరిశీలించలేక పోయేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "%s కొరకు కీను సృష్టించలేకపోయింది"
@@ -253715,15 +265767,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "%s కొరకు సందర్భంను సృష్టించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "%s కొరకు నామమును అమర్చలేక పోయింది"
@@ -253731,7 +265783,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు వినియోగదారిని అమర్చలేకపోయింది"
@@ -253739,7 +265791,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు పాత్రను అమర్చలేకపోయింది"
@@ -253747,7 +265799,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు రకమును అమర్చలేకపోయింది"
@@ -253755,7 +265807,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు mls క్షేత్రాలను అమర్చలేకపోయింది"
@@ -253763,7 +265815,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను అమర్చలేకపోయింది"
@@ -253771,7 +265823,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను జతచేయలేకపోయింది"
@@ -253779,7 +265831,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s నిర్వచించబడిలేదు"
@@ -253787,7 +265839,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను క్వరీ చేయలేకపోయింది"
@@ -253795,7 +265847,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s ను సవరించలేకపోయింది"
@@ -253803,7 +265855,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "పోర్ట్‍ %s/%s విధానం నందు నిర్వచించబడింది, తొలగింపబడలేదు"
@@ -253811,280 +265863,308 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "%s ను తొలగించలేకపోయింది"
 +msgstr "చిరునామా %sను తొలగించలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "%s కు లాగిన్ మాపింగ్‌ను తొలగించలేక పోయింది"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "పోర్ట్స్‍ ను జాబితాచేయలేకపోయింది"
 +msgstr "చిరునామాలను జాబితా చేయలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s నిర్వచించివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకంను సృష్టించ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకం సందర్భంనందు వినియోగదారిని అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకం సందర్భంనందు పాత్రను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకం సందర్భంనందు రకమును అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకం సందర్భంనందు mls క్షేత్రములను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "%s కొరకు అంతర్‌ఫలకం సందర్భం ను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "%s కొరకు సందేశం సందర్భంను అమర్చ లేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ను జతచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s నిర్వచించబడిలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ను క్వరీ చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ను సవరించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s విధానంనందు నిర్వచించబడివుంది, తోలగింపబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ను తొలగించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ను తొలగించలేకపోయింది"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "అంతర్‌ఫలకంలను జాబీతా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux అంతర్‌ఫలకం"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "సందర్భము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భం ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "లినక్స్‍ వినియోగదారి %s లేడు"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు వినియోగదారిని అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు పాత్రను అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు mls క్షేత్రాలను అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "సరికాని దస్త్రము విశదీకరణము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భం నిర్వచించబడివుంటే పరిశీలించకుండా ఉండేది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భం ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భం ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంను సృష్టించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్ర సందర్భంనందు రకమును అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను అమర్చలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను జతచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "setype, serange లేదా seuser అవసరము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భం నిర్వచించబడిలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను క్వరీచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "దస్త్రము సందర్భంను %s కొరకు సవరించలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "దస్త్రము సందర్భంలను జాబితా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "దస్త్రము సందర్భం %sను తొలగించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భం విధానంలో నిర్వచించబడివుంది, తొలగింపబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "%s కొరకు దస్త్రము సందర్భంను తొలగించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "దస్త్రము సందర్భంలను జాబితా చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "స్థానిక దస్త్ర సందర్భంలను జాబితాచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "రకము"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "బూలియన్ %s నిర్వచించబడితే పరిశీలించి ఉండేదికాదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "బూలియన్ %s నిర్వచించబడిలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "దస్త్రము సందర్భం %s ను క్వరీ చేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "మీరు తప్పక ఒక విలువను తెలుపవలెను"
@@ -254092,69 +266172,69 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "బూలియన్ %s తొలగింపలేకపోయింది"
 +msgstr "బూలియన్ %s యొక్క క్రియాశీల విలువను అమర్చలేక పోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "బూలియన్ %s ను సవరించలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "చెడ్డ రూపీకరణం %s: రికార్డు %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "బూలియన్ %s విధానంనందు నిర్వచించబడివుంది, తొలగింపబడలేదు"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "బూలియన్ %s తొలగింపలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "బూలియన్స్‍ ను జాబితాచేయలేకపోయింది"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "తెలియని"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "ఆఫ్"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "ఆన్"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux బూలియన్"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "వివరణ"
  
-@@ -956,9 +979,9 @@
+@@ -956,9 +978,9 @@
  msgstr "వాతావరణంను శుభ్రంచేయలేదు\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -254166,25 +266246,64 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1288,1667 +1311,2173 @@
+@@ -1175,33 +1197,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "షెల్ యొక్క argvo కేటాయించుటలో దోషము.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "వాతావరణాన్ని తిరిగివుంచలేక పోయింది, బహిష్కరిస్తోంది\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "షెల్ నిర్వర్తించుటలో విఫలమైంది\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "ఉపయోగము:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:  విధానం ఇప్పటికే నింపబడింది మరియు ప్రాధమిక నింపుదల అభ్యర్థించబడింది\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s: విధానాన్ని లోడ్ చేయలేకపోయింది మరియు బలవంతపు రీతి అభ్యర్దించబడింది:  %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: విధానాన్ని లోడ్ చేయలేకపోయింది:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1283,1474 +1305,2244 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "ఐచ్చికముల దోషము %s "
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "non-MLS మిషన్స్‍ పైన అనువాదములు మద్దతీయబడవు"
--
--#~ msgid "Boolean"
--#~ msgstr "బూలియన్"
--
--#~ msgid "all"
--#~ msgstr "అన్ని"
--
--#~ msgid "Customized"
--#~ msgstr "మలచుకొనిన"
--
--#~ msgid "File Labeling"
--#~ msgstr "దస్త్రము లేబులింగ్"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "బూలియన్"
 +
@@ -254193,146 +266312,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgstr "అన్ని"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "మలచుకొనిన"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "దస్త్రము లేబులింగ్"
  
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Specification"
--#~ msgstr ""
--#~ "దస్త్రము\n"
--#~ "విశదీకరణము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "File Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "Selinux\n"
--#~ "దస్త్రము రకము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "File\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "దస్త్రము\n"
--#~ "రకము"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "వినియోగదారి మాపింగ్"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "లాగిన్\n"
--#~ "నామము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "వినియోగదారి"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS వ్యాప్తి"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "లాగిన్ '%s' అవసరము"
--
--#~ msgid "Policy Module"
--#~ msgstr "విధానం మాడ్యూల్"
--
--#~ msgid "Module Name"
--#~ msgstr "మాడ్యూల్ నామము"
--
--#~ msgid "Version"
--#~ msgstr "వర్షన్"
--
--#~ msgid "Disable Audit"
--#~ msgstr "ఆడిట్ అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Enable Audit"
--#~ msgstr "ఆడిట్ చేతనంచేయి"
--
--#~ msgid "Load Policy Module"
--#~ msgstr "విధానం మాడ్యూల్‌ను నింపుము"
--
--#~ msgid "Polgen"
--#~ msgstr "పోల్గెన్"
--
--#~ msgid "Red Hat 2007"
--#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
--#~ msgid "GPL"
--#~ msgstr "GPL"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "కృష్ణబాబు <kkrothap at redhat.com> 2008"
--
--#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
--#~ msgstr "SELinux పాలసి ఉద్భవన సాధనం"
--
--#~ msgid ""
--#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
--#~ "applications or users using SELinux.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "The tool generates:\n"
--#~ "Type enforcement file (te)\n"
--#~ "Interface file (if)\n"
--#~ "File context file (fc)\n"
--#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux వినియోగదారులను లేదా అనువర్తనాలను పరిమితం చేయుటకు, ఈ సాధనం విధానం ఫ్రేమ్‌వర్క్‍ "
--#~ "ఉద్భవింపచేయుటకు ఉపయోగించగలము.   \n"
--#~ "\n"
--#~ "ఆ సాధనం ఉద్భవింపచేస్తుంది:\n"
--#~ "టైప్ ఎన్ఫోర్స్‍‌మెంట్ దస్త్రము (te)\n"
--#~ "ఇంటర్ఫేస్ ఫైల్ (if)\n"
--#~ "ఫైల్ కాంటెక్స్ట్‍ దస్త్రము (fc)\n"
--#~ "షెల్ స్క్రిప్ట్‍ (sh) - నిర్వర్తించుటకు మరియు సంస్థాపించుటకు ఉపయోగపడుతుంద ."
--
--#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
--#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర యొక్క రకమును ఎంపికచేయుము"
--
--#~ msgid "<b>Applications</b>"
--#~ msgstr "<b>అనువర్తనములు</b>"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
--#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
--#~ msgstr ""
--#~ "ప్రామాణిక Init డెమోన్ బూట్ నందు init స్క్రిప్ట్స్‍ ద్వారా ప్రారంభమగు డెమోన్స్‍.  సాదారణంగా /etc/rc.d/"
--#~ "init.d నందు ఒక స్క్రిప్టు కావాలి"
--
--#~ msgid "Standard Init Daemon"
--#~ msgstr "ప్రామాణిక Init డెమోన్‌"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
--#~ msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ xinetd ద్వారా ప్రారంభించిన డెమోన్స్‍"
--
--#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
--#~ msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ (inetd)"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
--#~ "(apache)"
--#~ msgstr ""
--#~ "వెబ్ అనువర్తనములు/స్క్రిప్ట్‍ (CGI) CGI స్క్రిప్ట్స్‍ వెబ్ సేవిక ద్వారా ప్రారంభించబడినవి (apache)"
--
--#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
--#~ msgstr "వెబ్ అనువర్తనము/స్క్రిప్ట్‍ (CGI)"
+-#~ msgid "Boolean"
+-#~ msgstr "బూలియన్"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -254341,12 +266332,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"దస్త్రము\n"
 +"విశదీకరణము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
--#~ "is started by a user"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియోగదారుని చేత ప్రారంభించబడి మీరు పరిమితం చేయుటకు ఇష్టపడు ఏ అనువర్తనమైనా వినియోగదారుని "
--#~ "అనువర్తనమే"
+-#~ msgid "all"
+-#~ msgstr "అన్ని"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -254355,8 +266342,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"Selinux\n"
 +"దస్త్రము రకము"
  
--#~ msgid "User Application"
--#~ msgstr "వినియోగదారి అనువర్తనము"
+-#~ msgid "Customized"
+-#~ msgstr "మలచుకొనిన"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -254365,14 +266352,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"దస్త్రము\n"
 +"రకము"
  
--#~ msgid "<b>Login Users</b>"
--#~ msgstr "<b>లాగిన్ వినియోగదారులు</b>"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "File Labeling"
+-#~ msgstr "దస్త్రము లేబులింగ్"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "వినియోగదారి మాపింగ్"
  
--#~ msgid "Modify an existing login user record."
--#~ msgstr "ఉన్న లాగిన్ వినియోగదారి రికార్డ్‍‌ను సవరించుము"
+-#~ msgid ""
+-#~ "File\n"
+-#~ "Specification"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "దస్త్రము\n"
+-#~ "విశదీకరణము"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -254381,8 +266372,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"లాగిన్\n"
 +"నామము"
  
--#~ msgid "Existing User Roles"
--#~ msgstr "ఉన్న వినియోగాదారి పాత్రలు"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "File Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Selinux\n"
+-#~ "దస్త్రము రకము"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -254392,11 +266387,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"వినియోగదారి"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
--#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ "File\n"
+-#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు టెర్మినల్ లేదా దూరస్థ లాగిన్ ద్వారా లాగిన్ అవుతాడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ "
--#~ "setuid, networking, sudo, su లను కలిగివుండడు."
+-#~ "దస్త్రము\n"
+-#~ "రకము"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -254405,92 +266400,88 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"MLS/\n"
 +"MCS వ్యాప్తి"
  
--#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
--#~ msgstr "కనీస టెర్మినల్ వినియోగదారి పాత్ర"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి మాపింగ్"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "లాగిన్ '%s' అవసరము"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
--#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
--#~ "ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు X లేదా టెర్మినల్ ద్వారా లాగిన్ కాగలడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ setuid, "
--#~ "networking, sudo, su లను కలిగివుండడు"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ "లాగిన్\n"
+-#~ "నామము"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "విధానం మాడ్యూల్"
  
--#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
--#~ msgstr "కనీస X విండోస్ వినియోగదారి పాత్ర"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "వినియోగదారి"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "మాడ్యూల్ నామము"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "sudo, no su."
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
--#~ "పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేకుండా setuid లేని అనువర్తనాలు, sudo కాని, su కాని వినియోగదారి."
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "వర్షన్"
- 
--#~ msgid "User Role"
--#~ msgstr "వినియోగదారి పాత్ర"
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS వ్యాప్తి"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "ఆడిట్ అచేతనంచేయుము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
--#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
--#~ msgstr ""
--#~ "పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేని ఏ setuid అనువర్తనాలు లేని, su కాని, వినియోగదారి రూట్ నిర్వహణా "
--#~ "నియమాలను sudo చేయగలడు"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "లాగిన్ '%s' అవసరము"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "ఆడిట్ చేతనంచేయి"
  
--#~ msgid "Admin User Role"
--#~ msgstr "నిర్వహణాధికారి వినియోగదారి పాత్ర"
+-#~ msgid "Policy Module"
+-#~ msgstr "విధానం మాడ్యూల్"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "విధానం మాడ్యూల్‌ను నింపుము"
  
--#~ msgid "<b>Root Users</b>"
--#~ msgstr "<b>రూట్ వినియోగదారులు</b>"
+-#~ msgid "Module Name"
+-#~ msgstr "మాడ్యూల్ నామము"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "పోల్గెన్"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
--#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
--#~ "to login to the system directly."
--#~ msgstr ""
--#~ "ఈ వినియోగదారిని మిషన్ రూట్‌గా నడుస్తున్నప్పుడు నిర్వహణాధికారిగా ఉపయోగించాలంటే, రూట్ వినియోగదారి పాత్రను "
--#~ "ఎంపికచేయి.  ఈ వినియోగదారి సిస్టమకు నేరుగా లాగిన్ కాలేడు."
+-#~ msgid "Version"
+-#~ msgstr "వర్షన్"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Root Admin User Role"
--#~ msgstr "రూట్ నిర్వహణాదికారి వినియోగదారి పాత్ర"
+-#~ msgid "Disable Audit"
+-#~ msgstr "ఆడిట్ అచేతనంచేయుము"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
--#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు అనువర్తనం లేదా వినియోగదారి పాత్ర ను ప్రవేశపెట్టుము"
+-#~ msgid "Enable Audit"
+-#~ msgstr "ఆడిట్ చేతనంచేయి"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "కృష్ణబాబు <kkrothap at redhat.com> 2008"
  
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "నామము"
+-#~ msgid "Load Policy Module"
+-#~ msgstr "విధానం మాడ్యూల్‌ను నింపుము"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux పాలసి ఉద్భవన సాధనం"
+ 
+-#~ msgid "Polgen"
+-#~ msgstr "పోల్గెన్"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -254519,8 +266510,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>అనువర్తనములు</b>"
  
--#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితంగా ఉండుటకు నిర్వర్తనంకు పూర్తి పాత్‌ను ప్రవేశపెట్టుము."
+-#~ msgid "Red Hat 2007"
+-#~ msgstr "Red Hat 2007"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -254529,13 +266520,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ప్రామాణిక Init డెమోన్ బూట్ నందు init స్క్రిప్ట్స్‍ ద్వారా ప్రారంభమగు డెమోన్స్‍.  సాదారణంగా /etc/rc.d/"
 +"init.d నందు ఒక స్క్రిప్టు కావాలి"
  
--#~ msgid "..."
--#~ msgstr "..."
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "GPL"
+-#~ msgstr "GPL"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "ప్రామాణిక Init డెమోన్‌"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS సిస్టమ్ డెమోన్"
 +
@@ -254546,41 +266537,75 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ (inetd)"
-+
+ 
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "కృష్ణబాబు <kkrothap at redhat.com> 2008"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "వెబ్ అనువర్తనములు/స్క్రిప్ట్‍ (CGI) CGI స్క్రిప్ట్స్‍ వెబ్ సేవిక ద్వారా ప్రారంభించబడినవి (apache)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+ 
+-#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#~ msgstr "SELinux పాలసి ఉద్భవన సాధనం"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "వెబ్ అనువర్తనము/స్క్రిప్ట్‍ (CGI)"
  
--#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
--#~ msgstr "పరిమిత వినియోగదారి లేదా అనువర్తనం పాత్రకు ఏకైక నామమును ప్రవేశపెట్టుము."
+-#~ msgid ""
+-#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
+-#~ "applications or users using SELinux.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "The tool generates:\n"
+-#~ "Type enforcement file (te)\n"
+-#~ "Interface file (if)\n"
+-#~ "File context file (fc)\n"
+-#~ "Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux వినియోగదారులను లేదా అనువర్తనాలను పరిమితం చేయుటకు, ఈ సాధనం విధానం ఫ్రేమ్‌వర్క్‍ "
+-#~ "ఉద్భవింపచేయుటకు ఉపయోగించగలము.   \n"
+-#~ "\n"
+-#~ "ఆ సాధనం ఉద్భవింపచేస్తుంది:\n"
+-#~ "టైప్ ఎన్ఫోర్స్‍‌మెంట్ దస్త్రము (te)\n"
+-#~ "ఇంటర్ఫేస్ ఫైల్ (if)\n"
+-#~ "ఫైల్ కాంటెక్స్ట్‍ దస్త్రము (fc)\n"
+-#~ "షెల్ స్క్రిప్ట్‍ (sh) - నిర్వర్తించుటకు మరియు సంస్థాపించుటకు ఉపయోగపడుతుంద ."
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
 +"started by a user"
-+msgstr "వినియోగదారుని చేత ప్రారంభించబడి మీరు పరిమితం చేయుటకు ఇష్టపడు ఏ అనువర్తనమైనా వినియోగదారుని అనువర్తనమే"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++msgstr ""
++"వినియోగదారుని చేత ప్రారంభించబడి మీరు పరిమితం చేయుటకు ఇష్టపడు ఏ అనువర్తనమైనా వినియోగదారుని అనువర్తనమే"
+ 
+-#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
+-#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర యొక్క రకమును ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "వినియోగదారి అనువర్తనము"
-+
+ 
+-#~ msgid "<b>Applications</b>"
+-#~ msgstr "<b>అనువర్తనములు</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>లాగిన్ వినియోగదారులు</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
+-#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ప్రామాణిక Init డెమోన్ బూట్ నందు init స్క్రిప్ట్స్‍ ద్వారా ప్రారంభమగు డెమోన్స్‍.  సాదారణంగా /etc/rc.d/"
+-#~ "init.d నందు ఒక స్క్రిప్టు కావాలి"
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "ఉన్న లాగిన్ వినియోగదారి రికార్డ్‍‌ను సవరించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Standard Init Daemon"
+-#~ msgstr "ప్రామాణిక Init డెమోన్‌"
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "ఉన్న వినియోగాదారి పాత్రలు"
  
--#~ msgid "Executable"
--#~ msgstr "నిర్వర్తించతగిన"
+-#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
+-#~ msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ xinetd ద్వారా ప్రారంభించిన డెమోన్స్‍"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -254589,16 +266614,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు టెర్మినల్ లేదా దూరస్థ లాగిన్ ద్వారా లాగిన్ అవుతాడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ "
 +"setuid, networking, sudo, su లను కలిగివుండడు."
  
--#~ msgid "Init script"
--#~ msgstr "Init లిపి"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+-#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
+-#~ msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ (inetd)"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "కనీస టెర్మినల్ వినియోగదారి పాత్ర"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
+-#~ "(apache)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "పరిమిత అనువర్తనంను ప్రారంభించుటకు ఉపయోగించు init స్క్రిప్ట్‍ కు పూర్తి పాత్ ప్రవేశపెట్టుము."
+-#~ "వెబ్ అనువర్తనములు/స్క్రిప్ట్‍ (CGI) CGI స్క్రిప్ట్స్‍ వెబ్ సేవిక ద్వారా ప్రారంభించబడినవి (apache)"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -254607,27 +266633,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు X లేదా టెర్మినల్ ద్వారా లాగిన్ కాగలడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ setuid, "
 +"networking, sudo, su లను కలిగివుండడు"
  
--#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
--#~ msgstr "మీరు మలచాలని అనుకుంటున్న వినియోగదారి పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
+-#~ msgstr "వెబ్ అనువర్తనము/స్క్రిప్ట్‍ (CGI)"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "కనీస X విండోస్ వినియోగదారి పాత్ర"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
--#~ msgstr "ఈ అనువర్తనాల డొమైన్స్‍‌కు బదిలీకరించబోవు వినియోగదారి దస్త్రాలను ఎంపికచేయుము"
+-#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
+-#~ "is started by a user"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియోగదారుని చేత ప్రారంభించబడి మీరు పరిమితం చేయుటకు ఇష్టపడు ఏ అనువర్తనమైనా వినియోగదారుని "
+-#~ "అనువర్తనమే"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 +"sudo, no su."
-+msgstr "పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేకుండా setuid లేని అనువర్తనాలు, sudo కాని, su కాని వినియోగదారి."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++msgstr ""
++"పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేకుండా setuid లేని అనువర్తనాలు, sudo కాని, su కాని వినియోగదారి."
+ 
+-#~ msgid "User Application"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి అనువర్తనము"
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "వినియోగదారి పాత్ర"
  
--#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
--#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి పాత్ర బదిలీకరించబడు అదనపు డోమైన్స్‍ ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid "<b>Login Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>లాగిన్ వినియోగదారులు</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -254636,11 +266668,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేని ఏ setuid అనువర్తనాలు లేని, su కాని, వినియోగదారి రూట్ నిర్వహణా "
 +"నియమాలను sudo చేయగలడు"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
--#~ "transition to."
--#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి పాత్రను బదిలీకరణకు చేయుటకు మీరు ఇష్టపడే అనువర్తనాల డోమైన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము."
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Modify an existing login user record."
+-#~ msgstr "ఉన్న లాగిన్ వినియోగదారి రికార్డ్‍‌ను సవరించుము"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "నిర్వహణాధికారి వినియోగదారి పాత్ర"
 +
@@ -254648,8 +266678,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>రూట్ వినియోగదారులు</b>"
  
--#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
--#~ msgstr "ఈ డొమైన్‌కు బదిలీకరించబడు వినియోగదారి పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid "Existing User Roles"
+-#~ msgstr "ఉన్న వినియోగాదారి పాత్రలు"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -254659,9 +266689,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఈ వినియోగదారిని మిషన్ రూట్‌గా నడుస్తున్నప్పుడు నిర్వహణాధికారిగా ఉపయోగించాలంటే, రూట్ వినియోగదారి పాత్రను "
 +"ఎంపికచేయి.  ఈ వినియోగదారి సిస్టమకు నేరుగా లాగిన్ కాలేడు."
  
--#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
--#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి అధికారికాబోవు అదనపు డోమైన్స్‍ ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
+-#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు టెర్మినల్ లేదా దూరస్థ లాగిన్ ద్వారా లాగిన్ అవుతాడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ "
+-#~ "setuid, networking, sudo, su లను కలిగివుండడు."
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "రూట్ నిర్వహణాదికారి వినియోగదారి పాత్ర"
 +
@@ -254669,7 +266703,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "పరిమితం చేయుటకు అనువర్తనం లేదా వినియోగదారి పాత్ర ను ప్రవేశపెట్టుము"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "నామము"
 +
@@ -254692,11 +266726,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:873
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init లిపి"
-+
+ 
+-#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
+-#~ msgstr "కనీస టెర్మినల్ వినియోగదారి పాత్ర"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr "పరిమిత అనువర్తనంను ప్రారంభించుటకు ఉపయోగించు init స్క్రిప్ట్‍ కు పూర్తి పాత్ ప్రవేశపెట్టుము."
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
+-#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఈ వినియోగాదారి మిషన్‌కు X లేదా టెర్మినల్ ద్వారా లాగిన్ కాగలడు.  అప్రమేయంగా ఈ వినియోగదారి ఏ setuid, "
+-#~ "networking, sudo, su లను కలిగివుండడు"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "మీరు మలచాలని అనుకుంటున్న వినియోగదారి పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
@@ -254709,8 +266752,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "ఈ వినియోగదారి పాత్ర బదిలీకరించబడు అదనపు డోమైన్స్‍ ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
--#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి నిర్వహించుటకు మీరు ఇష్టపడు డొమైన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము."
+-#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
+-#~ msgstr "కనీస X విండోస్ వినియోగదారి పాత్ర"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -254750,24 +266793,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "All"
 +msgstr "అన్ని"
  
--#~ msgid "Select additional roles for this user"
--#~ msgstr "ఈ వినియోగదారికి అదనపు పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "sudo, no su."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేకుండా setuid లేని అనువర్తనాలు, sudo కాని, su కాని వినియోగదారి."
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
 +msgstr ""
 +"bindresvport ను 0 తో కాల్ చేయుటకు అనువర్తనం/ వినియోగదారి పాత్రని అనుమతించుము. పోర్ట్‍ 600-1024 "
 +"కు బంధనం అగుచున్నది"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
--#~ msgstr "ఈ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర సంధానంకు నెట్వర్క్‍ పోర్ట్స్‍ ప్రవేశపెట్టుము"
+-#~ msgid "User Role"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి పాత్ర"
 +#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>TCP పోర్ట్స్‍</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
+-#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పూర్తి నెట్వర్కింగ్ తో, బదిలీకరణ లేని ఏ setuid అనువర్తనాలు లేని, su కాని, వినియోగదారి రూట్ నిర్వహణా "
+-#~ "నియమాలను sudo చేయగలడు"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -254776,8 +266826,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర బందనం అగు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను ప్రవేశపెట్టుము. "
 +"ఉదాహరణ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
--#~ msgstr "ఏ udp పోర్ట్‍‌కైనా బంధనం అగుటకు పరిమిత అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్రను అనుమతిస్తుంది"
+-#~ msgid "Admin User Role"
+-#~ msgstr "నిర్వహణాధికారి వినియోగదారి పాత్ర"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "నిలువఉంచని పోర్ట్స్‍  (> 1024)"
@@ -254786,21 +266836,33 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:2086
 +msgid "Select Ports"
 +msgstr "పోర్ట్స్‍ ఎంపికచేయి"
-+
+ 
+-#~ msgid "<b>Root Users</b>"
+-#~ msgstr "<b>రూట్ వినియోగదారులు</b>"
 +#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
 +msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "ఏ udp పోర్ట్స్‍‌కు అయినా > 1024 కు బంధనం అగుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర ను అనుమతిస్తుంది"
-+
++msgstr ""
++"ఏ udp పోర్ట్స్‍‌కు అయినా > 1024 కు బంధనం అగుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర ను అనుమతిస్తుంది"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
+-#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
+-#~ "to login to the system directly."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఈ వినియోగదారిని మిషన్ రూట్‌గా నడుస్తున్నప్పుడు నిర్వహణాధికారిగా ఉపయోగించాలంటే, రూట్ వినియోగదారి పాత్రను "
+-#~ "ఎంపికచేయి.  ఈ వినియోగదారి సిస్టమకు నేరుగా లాగిన్ కాలేడు."
 +#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
 +msgid "<b>UDP Ports</b>"
 +msgstr "<b>UDP పోర్ట్స్‍</b>"
-+
+ 
+-#~ msgid "Root Admin User Role"
+-#~ msgstr "రూట్ నిర్వహణాదికారి వినియోగదారి పాత్ర"
 +#: ../gui/polgen.glade:1834
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "ఈ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానమగు నెట్వర్కు పోర్ట్స్‍ ప్రవేశపెట్టుము"
  
--#~ msgid "All"
--#~ msgstr "అన్ని"
+-#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
+-#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు అనువర్తనం లేదా వినియోగదారి పాత్ర ను ప్రవేశపెట్టుము"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -254809,12 +266871,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత tcp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
 +"ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
--#~ "600-1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "bindresvport ను 0 తో కాల్ చేయుటకు అనువర్తనం/ వినియోగదారి పాత్రని అనుమతించుము. పోర్ట్‍ 600-"
--#~ "1024 కు బంధనం అగుచున్నది"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "నామము"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -254823,8 +266881,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
 +"ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
  
--#~ msgid "600-1024"
--#~ msgstr "600-1024"
+-#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితంగా ఉండుటకు నిర్వర్తనంకు పూర్తి పాత్‌ను ప్రవేశపెట్టుము."
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "ఉమ్మడి అనువర్తనం స్వభావాలు ఎంపికచేయుము"
@@ -254865,12 +266923,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "ఆ అనువర్తనం నిర్వహించు దస్త్రాలను/సంచయాలను ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర బందనం అగు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
--#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
+-#~ msgid "..."
+-#~ msgstr "..."
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -254879,8 +266933,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఈ అనుర్తనం \"వ్రాయు\" అవసరం కలిగిన దస్త్రములను/సంచయాలను జతచేయుము. Pid దస్త్రములు, Log "
 +"దస్త్రములు, /var/lib దస్త్రములు ..."
  
--#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
--#~ msgstr "నిలువఉంచని పోర్ట్స్‍  (> 1024)"
+-#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
+-#~ msgstr "పరిమిత వినియోగదారి లేదా అనువర్తనం పాత్రకు ఏకైక నామమును ప్రవేశపెట్టుము."
 +#: ../gui/polgen.glade:2667
 +msgid "Select booleans that the application uses"
 +msgstr "ఆ అనువర్తనం ఉపయోగించే బూలియన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము"
@@ -254901,8 +266955,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "ఉద్భవింపచేసిన విధానం దస్త్రాలు"
  
--#~ msgid "Select Ports"
--#~ msgstr "పోర్ట్స్‍ ఎంపికచేయి"
+-#~ msgid "Executable"
+-#~ msgstr "నిర్వర్తించతగిన"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -254923,9 +266977,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"వినియోగదారిలా లాగిన్ అవ్వుము మరియు ఈ వినియోగదారి పాత్రను పరిశీలించుము.\n"
 +"te దస్త్రమునకు అదనపు నియమాలను ఉద్భవింపచేయుటకు audit2allow -R ను ఉపయోగించుము.\n"
  
--#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఏ udp పోర్ట్స్‍‌కు అయినా > 1024 కు బంధనం అగుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర ను అనుమతిస్తుంది"
+-#~ msgid "Init script"
+-#~ msgstr "Init లిపి"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -254944,90 +266997,87 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"avc సందేశాలను ఉద్భవింపచేయుటకు అనువర్తనంను నడుపుము/పునఃప్రారంభించుము.\n"
 +"te దస్త్రమునకు అదనపు నియమాలను ఉద్భవింపచేయుటకు audit2allow -R ను ఉపయోగించుము.\n"
  
--#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
--#~ msgstr "<b>UDP పోర్ట్స్‍</b>"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమిత అనువర్తనంను ప్రారంభించుటకు ఉపయోగించు init స్క్రిప్ట్‍ కు పూర్తి పాత్ ప్రవేశపెట్టుము."
 +#: ../gui/polgen.glade:3127
 +msgid "Add Booleans Dialog"
 +msgstr "బూలియన్స్‍ డైలాగ్‌ను జతచేయుము"
  
--#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
--#~ msgstr "ఈ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానమగు నెట్వర్కు పోర్ట్స్‍ ప్రవేశపెట్టుము"
+-#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
+-#~ msgstr "మీరు మలచాలని అనుకుంటున్న వినియోగదారి పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
 +#: ../gui/polgen.glade:3200
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "బూలియన్ నామము"
  
 -#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత tcp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
--#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgengui.py:177
+-#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
+-#~ msgstr "ఈ అనువర్తనాల డొమైన్స్‍‌కు బదిలీకరించబోవు వినియోగదారి దస్త్రాలను ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "పాత్ర"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
--#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
--#~ msgstr ""
--#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
--#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
-+#: ../gui/polgengui.py:184
+-#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
+-#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి పాత్ర బదిలీకరించబడు అదనపు డోమైన్స్‍ ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "ఉన్న వినియోగదారి(_U)"
  
--#~ msgid "Select common application traits"
--#~ msgstr "ఉమ్మడి అనువర్తనం స్వభావాలు ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
+-#~ "transition to."
+-#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి పాత్రను బదిలీకరణకు చేయుటకు మీరు ఇష్టపడే అనువర్తనాల డోమైన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము."
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "అనువర్తనము"
  
--#~ msgid "Writes syslog messages\t"
--#~ msgstr "సిస్‌లాగ్ సందేశాలను వ్రాస్తుంది\t"
-+#: ../gui/polgengui.py:269
+-#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
+-#~ msgstr "ఈ డొమైన్‌కు బదిలీకరించబడు వినియోగదారి పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s తప్పక ఒక సంచయం అవ్వాలి"
  
--#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
--#~ msgstr "/tmp నందు తాత్కాలిక దస్త్రాలను సృష్టించు/మార్చు"
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
+-#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
+-#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి అధికారికాబోవు అదనపు డోమైన్స్‍ ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "మీరు తప్పక ఒక వినియోగదారిని ఎంపికచేయాలి"
  
--#~ msgid "Uses Pam for authentication"
--#~ msgstr "దృవీకరణకు Pam ను ఉపయోగిస్తుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:453
+-#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
+-#~ msgstr "ఈ వినియోగదారి నిర్వహించుటకు మీరు ఇష్టపడు డొమైన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము."
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "పరిమితం చేయుటకు నిర్వర్తించదగు దస్త్రమును ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
--#~ msgstr "nsswitch లేదా getpw* కాల్స్‍‌ను ఉపయోగిస్తుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:464
+-#~ msgid "Select additional roles for this user"
+-#~ msgstr "ఈ వినియోగదారికి అదనపు పాత్రలను ఎంపికచేయుము"
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "పరిమితం చేయుటకు init స్క్రిప్ట్‍ దస్త్రమును ఎంపికచేయుము."
  
--#~ msgid "Uses dbus"
--#~ msgstr "dbus ను ఉపయోగిస్తుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:474
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
+-#~ msgstr "ఈ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర సంధానంకు నెట్వర్క్‍ పోర్ట్స్‍ ప్రవేశపెట్టుము"
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "పరిమిత అనునర్తనములు సృష్టించిన లేదా వ్రాసిన దస్త్రము(లు) ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid "Sends audit messages"
--#~ msgstr "ఆడిట్ సందేశాలను పంపుతుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:481
+-#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>TCP పోర్ట్స్‍</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "పరిమిత అనువర్తనములు కలిగివున్న మరియు వాటిలోకి వ్రాసిన సంచయము(లు) ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid "Interacts with the terminal"
--#~ msgstr "టెర్మినల్‌తో సంప్రదిస్తుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:541
+-#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
+-#~ msgstr "ఏ udp పోర్ట్‍‌కైనా బంధనం అగుటకు పరిమిత అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్రను అనుమతిస్తుంది"
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "విధానం దస్త్రములను దానిలోకి ఉద్బవింపచేయుటకు సంచయమును ఎంపికచేయుము"
  
--#~ msgid "Sends email"
--#~ msgstr "ఈమెయిల్ పంపుతుంది"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "All"
+-#~ msgstr "అన్ని"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -255036,19 +267086,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ప్రస్తుత విధానంనందు ఇప్పటికే నిర్వచించబడిన %s_t ను టైపు చేయుము.\n"
 +"మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
  
--#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
--#~ msgstr "ఆ అనువర్తనం నిర్వహించు దస్త్రాలను/సంచయాలను ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
+-#~ "600-1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "bindresvport ను 0 తో కాల్ చేయుటకు అనువర్తనం/ వినియోగదారి పాత్రని అనుమతించుము. పోర్ట్‍ 600-"
+-#~ "1024 కు బంధనం అగుచున్నది"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "నామమును నిర్ధారించుము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
--#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
--#~ msgstr ""
--#~ "ఈ అనుర్తనం \"వ్రాయు\" అవసరం కలిగిన దస్త్రములను/సంచయాలను జతచేయుము. Pid దస్త్రములు, "
--#~ "Log దస్త్రములు, /var/lib దస్త్రములు ..."
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "600-1024"
+-#~ msgstr "600-1024"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -255057,37 +267107,110 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"మాడ్యూల్ %s.pp ఇప్పటికే ప్రస్తుత విధానంనందు నింపబడింది.\n"
 +"మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
  
--#~ msgid "Select booleans that the application uses"
--#~ msgstr "ఆ అనువర్తనం ఉపయోగించే బూలియన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర బందనం అగు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
+-#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
- 
--#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
--#~ msgstr "పరిమిత అనువర్తనం/వినియోగదారి కు ఉపయోగించు బూలియన్స్‍ జతచేయి/తొలగించుము"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "మీరు తప్పక ఒక నిర్వర్తినిని ప్రవేశపెట్టవలెను"
- 
--#~ msgid "Select directory to generate policy in"
--#~ msgstr "విధానం దానిలో ఉద్భవింపచేయుటకు సంచయాన్ని ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "SELinux ను ఆకృతీకరించుము"
  
+-#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
+-#~ msgstr "నిలువఉంచని పోర్ట్స్‍  (> 1024)"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "ఇంటర్నెట్ సేవల డెమోన్ (inetd)"
+ 
+-#~ msgid "Select Ports"
+-#~ msgstr "పోర్ట్స్‍ ఎంపికచేయి"
+-
+-#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఏ udp పోర్ట్స్‍‌కు అయినా > 1024 కు బంధనం అగుటకు అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర ను అనుమతిస్తుంది"
+-
+-#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
+-#~ msgstr "<b>UDP పోర్ట్స్‍</b>"
+-
+-#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
+-#~ msgstr "ఈ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానమగు నెట్వర్కు పోర్ట్స్‍ ప్రవేశపెట్టుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత tcp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
+-#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
+-#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఆ అనువర్తనం/వినియోగదారి పాత్ర అనుసంధానం అగుటకు కామావిభజిత udp పోర్ట్స్‍ లేదా పోర్ట్స్‍ స్థాయిలను "
+-#~ "ప్రవేశపెట్టుము. ఉదాహరణ: 612, 650-660"
+-
+-#~ msgid "Select common application traits"
+-#~ msgstr "ఉమ్మడి అనువర్తనం స్వభావాలు ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Writes syslog messages\t"
+-#~ msgstr "సిస్‌లాగ్ సందేశాలను వ్రాస్తుంది\t"
+-
+-#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
+-#~ msgstr "/tmp నందు తాత్కాలిక దస్త్రాలను సృష్టించు/మార్చు"
+-
+-#~ msgid "Uses Pam for authentication"
+-#~ msgstr "దృవీకరణకు Pam ను ఉపయోగిస్తుంది"
+-
+-#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
+-#~ msgstr "nsswitch లేదా getpw* కాల్స్‍‌ను ఉపయోగిస్తుంది"
+-
+-#~ msgid "Uses dbus"
+-#~ msgstr "dbus ను ఉపయోగిస్తుంది"
+-
+-#~ msgid "Sends audit messages"
+-#~ msgstr "ఆడిట్ సందేశాలను పంపుతుంది"
+-
+-#~ msgid "Interacts with the terminal"
+-#~ msgstr "టెర్మినల్‌తో సంప్రదిస్తుంది"
+-
+-#~ msgid "Sends email"
+-#~ msgstr "ఈమెయిల్ పంపుతుంది"
+-
+-#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
+-#~ msgstr "ఆ అనువర్తనం నిర్వహించు దస్త్రాలను/సంచయాలను ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
+-#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ఈ అనుర్తనం \"వ్రాయు\" అవసరం కలిగిన దస్త్రములను/సంచయాలను జతచేయుము. Pid దస్త్రములు, "
+-#~ "Log దస్త్రములు, /var/lib దస్త్రములు ..."
+-
+-#~ msgid "Select booleans that the application uses"
+-#~ msgstr "ఆ అనువర్తనం ఉపయోగించే బూలియన్స్‍‌ను ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
+-#~ msgstr "పరిమిత అనువర్తనం/వినియోగదారి కు ఉపయోగించు బూలియన్స్‍ జతచేయి/తొలగించుము"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy in"
+-#~ msgstr "విధానం దానిలో ఉద్భవింపచేయుటకు సంచయాన్ని ఎంపికచేయుము"
+-
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "విధానం సచయం"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "పోర్ట్స్‍ తప్పక సంఖ్యలు లేదా 1 నుండి %d స్థాయి లోపలి సంఖ్యలు అవ్వాలి "
- 
+-
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "ఉద్భవింపచేసిన విధానం దస్త్రాలు"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "మీ పరిమిత కార్యము/వినియోగదారికి మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -255107,10 +267230,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ "మిషన్‌ను అనిషిద్ధరీతి(setenforce 0) నందు ఉంచవచ్చు. \n"
 -#~ "వినియోగదారిలా లాగిన్ అవ్వుము మరియు ఈ వినియోగదారి పాత్రను పరిశీలించుము.\n"
 -#~ "te దస్త్రమునకు అదనపు నియమాలను ఉద్భవింపచేయుటకు audit2allow -R ను ఉపయోగించుము.\n"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "వినియోగదారి రకములు ఎక్సిక్యూటబుల్స్‍‌ను అనుమతించవు"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -255127,60 +267247,708 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ "నిర్వర్తించుము.  మీరు ఇప్పుడు మిషన్‌ను అనిషిద్ధరీతి(setenforce 0) నందు ఉంచవచ్చు. \n"
 -#~ "avc సందేశాలను ఉద్భవింపచేయుటకు అనువర్తనంను నడుపుము/పునఃప్రారంభించుము.\n"
 -#~ "te దస్త్రమునకు అదనపు నియమాలను ఉద్భవింపచేయుటకు audit2allow -R ను ఉపయోగించుము.\n"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-
+-#~ msgid "Add Booleans Dialog"
+-#~ msgstr "బూలియన్స్‍ డైలాగ్‌ను జతచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Boolean Name"
+-#~ msgstr "బూలియన్ నామము"
+-
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "పాత్ర"
+-
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "ఉన్న వినియోగదారి(_U)"
+-
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "అనువర్తనము"
+-
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s తప్పక ఒక సంచయం అవ్వాలి"
+-
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక వినియోగదారిని ఎంపికచేయాలి"
+-
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు నిర్వర్తించదగు దస్త్రమును ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు init స్క్రిప్ట్‍ దస్త్రమును ఎంపికచేయుము."
+-
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "పరిమిత అనునర్తనములు సృష్టించిన లేదా వ్రాసిన దస్త్రము(లు) ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "పరిమిత అనువర్తనములు కలిగివున్న మరియు వాటిలోకి వ్రాసిన సంచయము(లు) ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "విధానం దస్త్రములను దానిలోకి ఉద్బవింపచేయుటకు సంచయమును ఎంపికచేయుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ప్రస్తుత విధానంనందు ఇప్పటికే నిర్వచించబడిన %s_t ను టైపు చేయుము.\n"
+-#~ "మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
+-
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "నామమును నిర్ధారించుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "మాడ్యూల్ %s.pp ఇప్పటికే ప్రస్తుత విధానంనందు నింపబడింది.\n"
+-#~ "మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
+-
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక నిర్వర్తినిని ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "SELinux ను ఆకృతీకరించుము"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "పోర్ట్స్‍ తప్పక సంఖ్యలు లేదా 1 నుండి %d వరకు సంఖ్యా స్థాయిలు అవ్వాలి "
+-
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "మీ పరిమిత కార్యము/వినియోగదారికి మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి రకములు ఎక్సిక్యూటబుల్స్‍‌ను అనుమతించవు"
+-
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "డెమోన్ అనువర్తనములు మాత్రమే init స్క్రిప్ట్‍‌ను ఉపయోగించగలవు"
+-
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి రకములు స్వయంచాలకంగా tmp రకమును పొందుతాయి"
+-
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "మీ పరిమిత కార్యముకు మీరు తప్పక నిర్వర్తించదగు పాత్‌ను ప్రవేశపెట్టాలి"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "టైప్ ఎన్ఫోర్స్‍‌మెంట్ దస్త్రము"
+-
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ దస్త్రము"
+-
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "ఫైల్ కాంటెక్స్ట్‍ దస్త్రము"
+-
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "అమర్పు స్క్రిప్ట్‍"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux Port\n"
+-#~ "Type"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux పోర్ట్‍\n"
+-#~ "రకము"
+-
+-#~ msgid "Protocol"
+-#~ msgstr "నియమం"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "Level"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/MCS\n"
+-#~ "స్థాయి"
+-
+-#~ msgid "Port"
+-#~ msgstr "పోర్ట్‍"
+-
+-#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgstr "పోర్ట్‍ సంఖ్య \"%s\" చెల్లునది కాదు.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-
+-#~ msgid "List View"
+-#~ msgstr "జాబితా దర్శనం"
+-
+-#~ msgid "Group View"
+-#~ msgstr "సమూహం దర్శనం"
+-
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux సేవా భద్రత"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను acct డెమోన్‌ కొరకు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "నిర్వహణాధికారి"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "ప్రాధమికదస్త్రాలను / కు వ్రాయుటకు అన్ని డెమోన్స్‍‌ను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "కేటాయించని ttys ను ఉపయోగించుకొను శక్తిని అన్ని డెమోన్స్‍‌కు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి Privs"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "gadmin SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "అతిధి SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వహించుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "మెమొరి భద్రత"
+-
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "జావా ఎక్సిక్యూటబుల్ స్టాక్‌ను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "మౌంట్"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "ఏ దస్త్రమునైనా మోంట్ చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "ఏ సంచయంనైనా మౌంట్‌చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "పోర్ట్స్‍ తప్పక సంఖ్యలు లేదా 1 నుండి %d స్థాయి లోపలి సంఖ్యలు అవ్వాలి "
+ 
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "ఎమ్‌ప్లేయర్ ఎక్సిక్యూటబుల్ స్టాక్‌ను అనుమతించుము"
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "మీ పరిమిత కార్యము/వినియోగదారికి మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
+ 
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "వినియోగదారి రకములు ఎక్సిక్యూటబుల్స్‍‌ను అనుమతించవు"
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "ssh ను ssh-keysign నడుపుటకు అనుమతించుము"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "డెమోన్ అనువర్తనములు మాత్రమే init స్క్రిప్ట్‍‌ను ఉపయోగించగలవు"
  
--#~ msgid "Add Booleans Dialog"
--#~ msgstr "బూలియన్స్‍ డైలాగ్‌ను జతచేయుము"
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "staff SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
+ 
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
  
--#~ msgid "Boolean Name"
--#~ msgstr "బూలియన్ నామము"
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితంకాని SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "నెట్వర్క్‍ ఆకృతీకరణ"
+-
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "నెట్వర్క్‍ నందు ప్రసారంకావటానికి లేబుల్‌లేని పాకెట్స్‍‌ను అనుమతించుము"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియోగదారి SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాససంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "పరిమితంకానిదాన్ని dyntrans నుండి unconfined_execmem లోకి అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "డాటాబేస్‌లు"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "mysql సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
+-
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "X భాగస్వామ్య మెమొరీకి వ్రాయుటకు కక్షిదారులను అనుమతించుము"
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
+ 
++#: ../gui/polgen.py:437
+ #, fuzzy
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "xguest SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రములను "
+-#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
+-
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "డెమెన్స్‍‌ను NIS తో నడుచుటకు అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "వెబ్ అనువర్తనములు"
+-
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలీకరణ staff SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
+-
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలీకరణ sysadm SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
+-
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలీకరణ user SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
+-
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "బదిలీకరణ xguest SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
+-
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "staff వెబ్ బ్రౌజర్స్‍‌ను నివాససంచయాలకు వ్రాయుటకు అనుమతినివ్వుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను అమాండా కొరకు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "అమావిస్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "apmd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "arpwatch డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "auditd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "automount డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "ఆవాహి కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "బ్లూటూత్ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "canna డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "cardmgr డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "క్లస్టర్ సేవిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "cdrecord ను విభిన్న సారాలను చదువుటకు అనుమతించుము. nfs, samba, తిసివేయగల పరికరములు, "
+-#~ "user temp మరియు నమ్మదగని సారపు దస్త్రములు"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "ciped డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "clamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "clamscan కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "clvmd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "comsat డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "courier డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "cpucontrol డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "cpuspeed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "క్రాన్"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "crond డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "ముద్రణ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd బ్యాకెండ్ సేవికకు అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd_lpd కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను cvs డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను cyrus డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbskkd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbusd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccd కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccifd కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccm కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను ddt డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను devfsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcp డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcpd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను dictd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "డెమోన్స్‍‌ను నేరుగా ప్రారంభించుటకు sysadm_t ను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "ఎవాల్యూషన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "ఆటలు"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "ఆటలు కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "వెబ్ అన్వేషణిల కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "థండర్‌బర్డ్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "distccd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "dmesg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "dnsmasq డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "dovecot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "entropyd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "SELinux భద్రతను fetchmail కొరకు అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "fingerd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "freshclam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "fsdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "gpm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "gss డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "Hal డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "సారూప్యత"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "భద్రతా ఇబ్బందులు కానివి విరిగిపోతాయి అని మనకు తెలిసినా అటువంటి వాటిని ఆడిట్ చేయవద్దు"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "అతిధేయనామము డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "hotplug డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "howl డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "cups hplip డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "httpd rotatelogs కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD సేవ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "http suexec కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "hwclock డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "i18n డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "imazesrv డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER రకములు స్వయంచాలకంగా tmp రకమును పొందుతాయి"
- 
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "పాత్ర"
-+#: ../gui/polgen.py:729
++
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "మీ పరిమిత కార్యముకు మీరు తప్పక నిర్వర్తించదగు పాత్‌ను ప్రవేశపెట్టాలి"
- 
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "ఉన్న వినియోగదారి(_U)"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "టైప్ ఎన్ఫోర్స్‍‌మెంట్ దస్త్రము"
- 
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "అనువర్తనము"
-+#: ../gui/polgen.py:849
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "ఇంటర్ఫేస్ దస్త్రము"
- 
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s తప్పక ఒక సంచయం అవ్వాలి"
-+#: ../gui/polgen.py:850
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "ఫైల్ కాంటెక్స్ట్‍ దస్త్రము"
- 
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక వినియోగదారిని ఎంపికచేయాలి"
-+#: ../gui/polgen.py:851
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "అమర్పు స్క్రిప్ట్‍"
  
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు నిర్వర్తించదగు దస్త్రమును ఎంపికచేయుము"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "child డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "inetd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "innd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "iptables డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "ircd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "irqbalance డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "iscsi డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "jabberd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "కేర్బరోస్"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "kadmind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "klogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "krb5kdc డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "ktalk డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "kudzu డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "locate డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "lpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "lrrd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "lvm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "mailman కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "mdadm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "monopd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "వినియోగదారి దస్త్రాలను చదువుటకు మొజిల్లా అన్వేషణిను అనుమతించుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "mrtg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "mysqld డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "nagios డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "నామపు సేవ"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "నామపు డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "nessusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌నిర్వాహిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "nfsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "సాంబా"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "nmbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "nrpe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "nscd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "nsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "ntpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "oddjob కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "oddjob_mkhomedir కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "openvpn డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "pam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "pegasus కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "perdition డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "portmap డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "portslave డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "postfix కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "postgresql డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "సాదారణ వినియోగదారి కొరకు pppd నడుచుటకు అనుమతించుము"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "నెట్వర్క్ పోర్టు"
  
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "పరిమితం చేయుటకు init స్క్రిప్ట్‍ దస్త్రమును ఎంపికచేయుము."
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "pptp కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -255189,15 +267957,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"SELinux పోర్ట్‍\n"
 +"రకము"
  
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "పరిమిత అనునర్తనములు సృష్టించిన లేదా వ్రాసిన దస్త్రము(లు) ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "prelink డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "నియమం"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "పరిమిత అనువర్తనములు కలిగివున్న మరియు వాటిలోకి వ్రాసిన సంచయము(లు) ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "privoxy డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -255206,8 +267973,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"MLS/MCS\n"
 +"స్థాయి"
  
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "విధానం దస్త్రములను దానిలోకి ఉద్బవింపచేయుటకు సంచయమును ఎంపికచేయుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "ptal డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "పోర్ట్‍"
@@ -255221,7 +267988,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "జాబితా దర్శనం"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "సమూహం దర్శనం"
 +
@@ -255301,32 +268068,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "వినియోగదారి Privs"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "ప్రస్తుత విధానంనందు ఇప్పటికే నిర్వచించబడిన %s_t ను టైపు చేయుము.\n"
--#~ "మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "pxe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"gadmin SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "నామమును నిర్ధారించుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "pyzord కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"అతిధి SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వహించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "మాడ్యూల్ %s.pp ఇప్పటికే ప్రస్తుత విధానంనందు నింపబడింది.\n"
--#~ "మీరు కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "quota డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "మెమొరి భద్రత"
@@ -255361,24 +268122,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "ssh ను ssh-keysign నడుపుటకు అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "radiusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"staff SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "మీరు తప్పక ఒక నిర్వర్తినిని ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "radvd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"sysadm SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "SELinux ను ఆకృతీకరించుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "rdisc కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -255387,9 +268150,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"పరిమితంకాని SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "పోర్ట్స్‍ తప్పక సంఖ్యలు లేదా 1 నుండి %d వరకు సంఖ్యా స్థాయిలు అవ్వాలి "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "readahead కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:14
 +msgid "Network Configuration"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ ఆకృతీకరణ"
@@ -255398,16 +268160,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ నందు ప్రసారంకావటానికి లేబుల్‌లేని పాకెట్స్‍‌ను అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "మీ పరిమిత కార్యము/వినియోగదారికి మీరు తప్పక ఒక నామమును ప్రవేశపెట్టవలెను"
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "ప్రామాణికం-కాని ప్రాంతముల (default_t) నందు దస్త్రములను చదువుటకు ప్రోగ్రామ్స్‍‌ను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"వినియోగదారి SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాససంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "వినియోగదారి రకములు ఎక్సిక్యూటబుల్స్‍‌ను అనుమతించవు"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "restorecond కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "పరిమితంకానిదాన్ని dyntrans నుండి unconfined_execmem లోకి అనుమతించుము"
@@ -255433,16 +268197,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "X భాగస్వామ్య మెమొరీకి వ్రాయుటకు కక్షిదారులను అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "డెమోన్ అనువర్తనములు మాత్రమే init స్క్రిప్ట్‍‌ను ఉపయోగించగలవు"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "rhgb డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr ""
 +"xguest SELinux వినియోగదారి ఖాతాను నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రములను నిర్వర్తించుటకు "
 +"అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog అనునది తప్పక బూలియన్ విలువైవుండాలి "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "ricci కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -255525,9 +268290,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "క్లస్టర్ సేవిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
--#~ msgstr "వినియోగదారి రకములు స్వయంచాలకంగా tmp రకమును పొందుతాయి"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "ricci_modclusterd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -255536,8 +268300,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"cdrecord ను విభిన్న సారాలను చదువుటకు అనుమతించుము. nfs, samba, తిసివేయగల పరికరములు, "
 +"user temp మరియు నమ్మదగని సారపు దస్త్రములు"
  
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "మీ పరిమిత కార్యముకు మీరు తప్పక నిర్వర్తించదగు పాత్‌ను ప్రవేశపెట్టాలి"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "rlogind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "ciped డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
@@ -255728,9 +268492,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "సారూప్యత"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "టైప్ ఎన్ఫోర్స్‍‌మెంట్ దస్త్రము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "rpcd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -256017,169 +268780,260 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:152
 +msgid "Disable SELinux protection for readahead"
 +msgstr "readahead కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "rshd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:153
 +msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "ప్రామాణికం-కాని ప్రాంతముల (default_t) నందు దస్త్రములను చదువుటకు ప్రోగ్రామ్స్‍‌ను అనుమతించుము"
-+
++msgstr ""
++"ప్రామాణికం-కాని ప్రాంతముల (default_t) నందు దస్త్రములను చదువుటకు ప్రోగ్రామ్స్‍‌ను అనుమతించుము"
+ 
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
 +#: ../gui/selinux.tbl:154
 +msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
 +msgstr "restorecond కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "rsync డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:155
 +msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
 +msgstr "rhgb డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "ఒక డెమోన్‌లా నడుచుటకు బదులుగా ssh ను inetd నుండి అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:156
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 +msgstr "ricci కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:157
 +msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 +msgstr "ricci_modclusterd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL దృవీకరణ సేవిక"
 +#: ../gui/selinux.tbl:158
 +msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 +msgstr "rlogind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:159
 +msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 +msgstr "rpcd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "నిర్వర్తించదగునట్లు మరియు వ్రాయదగునట్లు X-విండోస్ సేవికను మెమోరీ ప్రాంతముకు మాప్ చేయటుకు "
+-#~ "అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:160
 +msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 +msgstr "rshd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "saslauthd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "rsync"
 +msgstr "rsync"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "scannerdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:161
 +msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 +msgstr "rsync డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "బదిలీకరణను sysadm_t కు అనుమతించ వద్దు, sudo మరియు su ప్రభావితమయ్యాయి."
 +#: ../gui/selinux.tbl:162
 +msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 +msgstr "ఒక డెమోన్‌లా నడుచుటకు బదులుగా ssh ను inetd నుండి అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "కెర్నల్ మాడ్యాల్స్‍ నింపుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
 +#: ../gui/selinux.tbl:163
 +msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 +msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "కెర్నల్ SELinux విధానాన్ని సవరించుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "SASL authentication server"
 +msgstr "SASL దృవీకరణ సేవిక"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "sendmail డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:164
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "setrans కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr "నిర్వర్తించదగునట్లు మరియు వ్రాయదగునట్లు X-విండోస్ సేవికను మెమోరీ ప్రాంతముకు మాప్ చేయటుకు అనుమతించుము"
-+
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr ""
++"నిర్వర్తించదగునట్లు మరియు వ్రాయదగునట్లు X-విండోస్ సేవికను మెమోరీ ప్రాంతముకు మాప్ చేయటుకు అనుమతించుము"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "setroubleshoot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:166
 +msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
 +msgstr "saslauthd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "slapd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:167
 +msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
 +msgstr "scannerdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "slrnpull డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:168
 +msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
 +msgstr "బదిలీకరణను sysadm_t కు అనుమతించ వద్దు, sudo మరియు su ప్రభావితమయ్యాయి."
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "smbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:169
 +msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
 +msgstr "కెర్నల్ మాడ్యాల్స్‍ నింపుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "snmpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:170
 +msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
 +msgstr "కెర్నల్ SELinux విధానాన్ని సవరించుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "snort డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:171
 +msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
 +msgstr "sendmail డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "soundd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:172
 +msgid "Disable SELinux protection for setrans"
 +msgstr "setrans కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "sound డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:173
 +msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
 +msgstr "setroubleshoot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "స్పామ్ భద్రత"
 +#: ../gui/selinux.tbl:174
 +msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
 +msgstr "slapd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "spamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:175
 +msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
 +msgstr "slrnpull డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:176
 +msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
 +msgstr "smbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "స్పామ్ ఎస్సాసియన్ డెమోన్ నెట్వర్క్‍ వాడుకను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:177
 +msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
 +msgstr "snmpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "speedmgmt డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:178
 +msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
 +msgstr "snort డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
 +#: ../gui/selinux.tbl:179
 +msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
 +msgstr "soundd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:180
 +msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
 +msgstr "sound డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "squid డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Spam Protection"
 +msgstr "స్పామ్ భద్రత"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "ssh డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:181
 +msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
 +msgstr "spamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:182
 +msgid "Allow spamd to access home directories"
 +msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
+-#~ "~/.bashrc)"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "sysadm నివాస సంచయంను శోధించుటకు staff_r వినియోగదారులను అనుమతించుము మరియు దస్త్రములను "
+-#~ "చదువుటకు (~/.bashrc వంటిని)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:183
 +msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 +msgstr "స్పామ్ ఎస్సాసియన్ డెమోన్ నెట్వర్క్‍ వాడుకను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Universal SSL tunnel"
+-#~ msgstr "సార్వజనీయ SSL టన్నెల్"
 +#: ../gui/selinux.tbl:184
 +msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 +msgstr "speedmgmt డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
+-#~ msgstr "stunnel డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Squid"
 +msgstr "Squid"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
+-#~ msgstr "Xinetd యొక్క బయట, stunnel డెమోన్ ను స్టాండ్ఎలోన్ గా నడుపుటకు అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:185
 +msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "swat డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:186
 +msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 +msgstr "squid డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "sxid డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:187
 +msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 +msgstr "ssh డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "syslogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:188
 +msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ దస్త్రము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "system cron jobs కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:189
 +msgid ""
 +"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
@@ -256188,8 +269042,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"sysadm నివాస సంచయంను శోధించుటకు staff_r వినియోగదారులను అనుమతించుము మరియు దస్త్రములను "
 +"చదువుటకు (~/.bashrc వంటిని)"
  
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "ఫైల్ కాంటెక్స్ట్‍ దస్త్రము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "tcp డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
 +msgid "Universal SSL tunnel"
 +msgstr "సార్వజనీయ SSL టన్నెల్"
@@ -256242,8 +269096,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 +msgstr "uml డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "అమర్పు స్క్రిప్ట్‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "telnet డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:202
 +msgid ""
 +"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
@@ -256252,12 +269106,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"పరిమితం కానిదానిని నడుపుటకు xinetd ను అనుమతించుము, ఇది ప్రారంభించే ఏ సేవనందైనా అది బాహ్యంగా "
 +"నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణ కలిగివుండదు"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux Port\n"
--#~ "Type"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux పోర్ట్‍\n"
--#~ "రకము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "tftpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:203
 +msgid ""
 +"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
@@ -256266,8 +269116,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"పరిమితం కానివాటిని నడుపుటకు rc స్క్రిప్ట్స్‍‌ను అనుమతించుము, rc స్క్రిప్ట్‍‌తో ప్రారంభమైన ఏ డొమైనయినా అది "
 +"బాహ్యంగా నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణను కలిగివుండదు"
  
--#~ msgid "Protocol"
--#~ msgstr "నియమం"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
+-#~ msgstr "transproxy డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:204
 +msgid "Allow rpm to run unconfined"
 +msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
@@ -256284,12 +269134,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 +msgstr "uptimed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "స్థాయి"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
+-#~ msgstr "udev డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:208
 +msgid ""
 +"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
@@ -256298,8 +269144,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"user_r ను sysadm_r కు su, sudo, లేదా వినియోగదారిసహాయకి ద్వారా చేరుటకు అనుమతించుము. లేకపోతే, "
 +"staff_r మాత్రమే అలా చేయగలదు "
  
--#~ msgid "Port"
--#~ msgstr "పోర్ట్‍"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
+-#~ msgstr "uml డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:209
 +msgid "Allow users to execute the mount command"
 +msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
@@ -256311,25 +269157,42 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +#: ../gui/selinux.tbl:211
 +msgid "Allow users to run the dmesg command"
 +msgstr "dmesg ఆదేశాన్ని నడుపుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
+-#~ "not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితం కానిదానిని నడుపుటకు xinetd ను అనుమతించుము, ఇది ప్రారంభించే ఏ సేవనందైనా అది బాహ్యంగా "
+-#~ "నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణ కలిగివుండదు"
 +#: ../gui/selinux.tbl:212
 +msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr "నెట్వర్క్‍ అంతర్‌ఫలకాలను నియంత్రించుటకు వినియోగదారులను అనుమతించుము (USERCTL=true కూడా అవసరము)"
-+
++msgstr ""
++"నెట్వర్క్‍ అంతర్‌ఫలకాలను నియంత్రించుటకు వినియోగదారులను అనుమతించుము (USERCTL=true కూడా అవసరము)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
+-#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "పరిమితం కానివాటిని నడుపుటకు rc స్క్రిప్ట్స్‍‌ను అనుమతించుము, rc స్క్రిప్ట్‍‌తో ప్రారంభమైన ఏ డొమైనయినా అది "
+-#~ "బాహ్యంగా నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణను కలిగివుండదు"
 +#: ../gui/selinux.tbl:213
 +msgid "Allow normal user to execute ping"
 +msgstr "ping ను సాదారణ వినియోగదారి నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
+-#~ msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:214
 +msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 +msgstr "వినియోగదారిని noextattrfile ను చ/వ్రా కు అనుమతించుము (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+
+ 
+-#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
+-#~ msgstr "పరిమితంకాని వాటిని నడుపుటకు hotplug మరియు insmod వంటి సౌలభ్యాలను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:215
 +msgid "Allow users to rw usb devices"
 +msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--#~ msgstr "పోర్ట్‍ సంఖ్య \"%s\" చెల్లునది కాదు.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
+-#~ msgstr "updfstab డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:216
 +msgid ""
 +"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
@@ -256339,193 +269202,144 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"వినియోగదారులను TCP సేవికలు(పోర్ట్స్‍‌కు బందనమై మరియు అదే డొమాన్ నుండి అనుసంధానంను ఆమోదించు మరియు "
 +"బయట వినియోగదారులనుండి) ను నడుపుటకు అనుమతించుము  దీనిని అచేతనం చేయుట ఇతర నియమాలను మార్చుతుంది"
  
--#~ msgid "List View"
--#~ msgstr "జాబితా దర్శనం"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
+-#~ msgstr "uptimed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:217
 +msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 +msgstr "వినియోగదారిని tty దస్త్రాలను మార్చుటకు అనుమతించుము"
- 
--#~ msgid "Group View"
--#~ msgstr "సమూహం దర్శనం"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:218
 +msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 +msgstr "uucpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux సేవా భద్రత"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:219
 +msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 +msgstr "vmware డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను acct డెమోన్‌ కొరకు అచేతనంచేయుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:220
 +msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 +msgstr "watchdog డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "నిర్వహణాధికారి"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:221
 +msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 +msgstr "winbind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "ప్రాధమికదస్త్రాలను / కు వ్రాయుటకు అన్ని డెమోన్స్‍‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:222
 +msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 +msgstr "xdm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "కేటాయించని ttys ను ఉపయోగించుకొను శక్తిని అన్ని డెమోన్స్‍‌కు అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:223
 +msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 +msgstr "xdm లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లాగా అనుమతించుము"
- 
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "వినియోగదారి Privs"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:224
 +msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 +msgstr "xen డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "gadmin SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "XEN"
 +msgstr "XEN"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "అతిధి SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వహించుటకు అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:225
 +msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 +msgstr "భౌతిక డిస్కు పరికరాలను చదువుట/వ్రాయుట కు xen ను అనుమతించుము"
- 
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "మెమొరి భద్రత"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:226
 +msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 +msgstr "xfs డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "జావా ఎక్సిక్యూటబుల్ స్టాక్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:227
 +msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 +msgstr "xen control కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "మౌంట్"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:228
 +msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 +msgstr "ypbind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "ఏ దస్త్రమునైనా మోంట్ చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:229
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 +msgstr "NIS సంకేతపదము డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "ఏ సంచయంనైనా మౌంట్‌చేయుటకు మౌంట్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:230
 +msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 +msgstr "ypserv డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
- 
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "ఎమ్‌ప్లేయర్ ఎక్సిక్యూటబుల్ స్టాక్‌ను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 +msgstr "NIS బదిలీకరణ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
  
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
+-#~ "only staff_r can do so"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "user_r ను sysadm_r కు su, sudo, లేదా వినియోగదారిసహాయకి ద్వారా చేరుటకు అనుమతించుము. "
+-#~ "లేకపోతే, staff_r మాత్రమే అలా చేయగలదు "
 +#: ../gui/selinux.tbl:232
 +msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr "నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను నిర్వహించుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
++msgstr ""
++"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను నిర్వహించుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "ssh ను ssh-keysign నడుపుటకు అనుమతించుము"
+-#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
+-#~ msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/selinux.tbl:233
 +msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr "నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
++msgstr ""
++"నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "staff SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
+-#~ msgstr "సాదారణ వినియోగదారుల సూటి మౌస్ వాడుకను అనుమతించుము (X సేవికను మాత్రమే అనుమతించుము)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 +msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా %s '%s' ను తొలగించుదామని అనుకుంటున్నారా?"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
+-#~ msgstr "dmesg ఆదేశాన్ని నడుపుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
 +#: ../gui/semanagePage.py:126
 +#, python-format
 +msgid "Delete %s"
 +msgstr "%s తోలగించుము"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
+-#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితంకాని SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
+-#~ "నెట్వర్క్‍ అంతర్‌ఫలకాలను నియంత్రించుటకు వినియోగదారులను అనుమతించుము (USERCTL=true కూడా "
+-#~ "అవసరము)"
 +#: ../gui/semanagePage.py:134
 +#, python-format
 +msgid "Add %s"
 +msgstr "%s జతచేయుము"
  
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "నెట్వర్క్‍ ఆకృతీకరణ"
+-#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
+-#~ msgstr "ping ను సాదారణ వినియోగదారి నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
 +#: ../gui/semanagePage.py:148
 +#, python-format
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "%s సవరించుము"
  
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "నెట్వర్క్‍ నందు ప్రసారంకావటానికి లేబుల్‌లేని పాకెట్స్‍‌ను అనుమతించుము"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
+-#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
+-#~ msgstr "వినియోగదారిని noextattrfile ను చ/వ్రా కు అనుమతించుము (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "అనుమతిగల"
  
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియోగదారి SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాససంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రాలను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
+-#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
+-#~ msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "బలవంతము"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "అచేతనమైన"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "స్థితి"
  
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "పరిమితంకానిదాన్ని dyntrans నుండి unconfined_execmem లోకి అనుమతించుము"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
+-#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
+-#~ "mode and may change other protocols"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "వినియోగదారులను TCP సేవికలు(పోర్ట్స్‍‌కు బందనమై మరియు అదే డొమాన్ నుండి అనుసంధానంను ఆమోదించు మరియు "
+-#~ "బయట వినియోగదారులనుండి) ను నడుపుటకు అనుమతించుము  దీనిని అచేతనం చేయుట ఇతర నియమాలను "
+-#~ "మార్చుతుంది"
 +#: ../gui/statusPage.py:133
 +msgid ""
 +"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
@@ -256536,8 +269350,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"చేర్చుట అనునది దస్త్ర వ్యవస్థ పరిమాణం పై ఆధారపడి ఎక్కువ సమయం తీసకోవచ్చు.  మీరు కొనసాగించాలని "
 +"అనుకుంటున్నారా?"
  
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "డాటాబేస్‌లు"
+-#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
+-#~ msgstr "వినియోగదారిని tty దస్త్రాలను మార్చుటకు అనుమతించుము"
 +#: ../gui/statusPage.py:147
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
@@ -256553,8 +269367,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"విధానంను లాగ్ చేస్తుందో.  అనుమతిగల రీతికి పునఃప్రారంభం అవసరంలేదు    మీరు కొనసాగిద్దామని "
 +"అనుకుంటున్నారా?"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "mysql సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
+-#~ msgstr "uucpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/statusPage.py:152
 +msgid ""
 +"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
@@ -256569,8 +269383,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgid "system-config-selinux"
 +msgstr "system-config-selinux"
  
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "postgres సాకెట్‌కు అనుసంధానం అగుటకు వినియోగదారిని అనుమతించుము"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
+-#~ msgstr "vmware డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
 +msgid ""
 +"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
@@ -256579,11 +269393,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"కాపీరైట్ (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 +"కాపీరైట్ (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
  
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
+-#~ msgstr "watchdog డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "SELinux లాగిన్ మాపింగ్‌ను జతచేయుము"
 +
@@ -256592,38 +269405,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +msgstr "SELinux నెట్వర్కు పోర్ట్స్‍‌ను జతచేయుము"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "SELinux రకము"
- 
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "X భాగస్వామ్య మెమొరీకి వ్రాయుటకు కక్షిదారులను అనుమతించుము"
++
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"స్థాయి"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr ""
--#~ "xguest SELinux వినియోగదారి ఖాతాలను అతని నివాస సంచయంనందు లేదా /tmp నందు దస్త్రములను "
--#~ "నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "దస్త్రము విశదీకరణము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "దస్త్రము రకము"
  
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
+-#~ msgstr "winbind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -256643,45 +269439,45 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"సింబాలిక్ లింకు\n"
 +"నేమ్డ్‍ పైప్\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "SELinux వినియోగదారిని జతచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "SELinux నిర్వహణ"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "జతచేయి"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "లక్షణములు(_P)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "తొలగించు(_D)"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "నిర్వహణ ఆబ్జక్ట్‍‌ను ఎంపికచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>ఎంపికచేయి:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "సిస్టమ్ అప్రమేయ బలవంతపు రీతి"
  
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "డెమెన్స్‍‌ను NIS తో నడుచుటకు అనుమతించుము"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
+-#~ msgstr "xdm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -256691,17 +269487,17 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"అనుమతిగల\n"
 +"బలవంతపు\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "ప్రస్తుత బలవంతపు రీతి"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "సిస్టమ్ అప్రమేయ విధాన రకము: "
  
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "వెబ్ అనువర్తనములు"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
+-#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
+-#~ msgstr "xdm లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లాగా అనుమతించుము"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -256712,900 +269508,238 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 +"ఎక్కువ సమయం తీసుకుంటుంది, సిస్టమ్ యొక్క పరిమాణం మీద ఆదారపడి.  మీరు ఈ విధమైన విధానాలను మార్చుతుంటే "
 +"లేదా అచేతనంనుండి బలవంతపుకు వెళుతుంటే, చేరిక అవసరమౌతుంది."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "తరువాతి పునఃప్రారంభంనందు చేర్చుము."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "బూలియన్ అమరికను సిస్టమ్ అప్రమేయంకు తిప్పివుంచుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr "అన్ని బూలియన్స్‍ మరియు మలుచుకొనిన వాటిమాద్య మారుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "బూలియన్సు లాక్‌డౌన్ విజార్డును నడుపుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "లాక్‌డౌన్..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "వడపోత"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "దస్త్ర సందర్భంను జతచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "దస్త్రము సందర్భంను సవరించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "దస్త్ర సందర్భంను తొలగించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "అన్నిటి మరియు మలుచుకొనిన దస్త్ర సందర్బం మద్య మారుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux వినియోగదారి మాపింగ్‌ను జతచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux వినియోగదారి మాపింగ్ సవరించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "SELinux వినియోగదారి మాపింగ్ తొలగించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "వినియోగదారి జతచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "వినియోగదారి సవరించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "వినియోగదారి తొలగించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "అనువాదమును జతచేయుము"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "అనువాదమును సవరించుము"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "అనువాదమును తొలగించుము"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ పోర్ట్‍‌ను జతచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ పోర్ట్‍ సరిచేయి"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "నెట్వర్క్‍ పోర్ట్‍ తొలగించుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "అన్ని పోర్ట్స్‍ మరియు మలుచుకొనిన వాటిమాద్య మారుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "కొత్త విధానం మాడ్యూల్‌ను ఉద్భవింపచేయుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "విధానం మాడ్యూల్‌ను నింపుము"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "నింపదగు విధానం మాడ్యూల్‌ను తీసివేయుము"
  
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలీకరణ staff SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
+-#~ msgstr "xen డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr "అదనపు ఆడిట్ నియమాలను అచేతనం/చేతనం చేయుము, సాదారణంగా లాగ్ దస్త్రములనందు నివేదించబడని."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "కార్యక్రమము రీతిని అనుమతించదగునదిగా మార్చుము."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "కార్యక్రమము రీతిని బలవంతపెట్టునదిగా మార్చుము"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "డౌమైన్ ప్రోసెస్ చేయుము"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
  
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలీకరణ sysadm SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలీకరణ user SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "బదిలీకరణ xguest SELinux వినియోగదారి నుండి వెబ్ బ్రౌజర్ డోమైను కు"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "staff వెబ్ బ్రౌజర్స్‍‌ను నివాససంచయాలకు వ్రాయుటకు అనుమతినివ్వుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను అమాండా కొరకు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "అమావిస్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "apmd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "arpwatch డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "auditd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "automount డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "ఆవాహి కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "బ్లూటూత్ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "canna డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "cardmgr డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "క్లస్టర్ సేవిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "cdrecord ను విభిన్న సారాలను చదువుటకు అనుమతించుము. nfs, samba, తిసివేయగల పరికరములు, "
--#~ "user temp మరియు నమ్మదగని సారపు దస్త్రములు"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "ciped డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "clamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "clamscan కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "clvmd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "comsat డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "courier డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "cpucontrol డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "cpuspeed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "క్రాన్"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "crond డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "ముద్రణ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd బ్యాకెండ్ సేవికకు అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను cupsd_lpd కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను cvs డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను cyrus డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbskkd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dbusd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccd కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccifd కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dccm కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను ddt డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను devfsd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcp డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dhcpd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను dictd డెమోన్‌కు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "డెమోన్స్‍‌ను నేరుగా ప్రారంభించుటకు sysadm_t ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "ఎవాల్యూషన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "ఆటలు"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "ఆటలు కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "వెబ్ అన్వేషణిల కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "థండర్‌బర్డ్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "distccd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "dmesg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "dnsmasq డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "dovecot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "entropyd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "SELinux భద్రతను fetchmail కొరకు అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "fingerd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "freshclam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "fsdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "gpm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "gss డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "Hal డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "సారూప్యత"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "భద్రతా ఇబ్బందులు కానివి విరిగిపోతాయి అని మనకు తెలిసినా అటువంటి వాటిని ఆడిట్ చేయవద్దు"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "అతిధేయనామము డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "hotplug డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "howl డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "cups hplip డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "httpd rotatelogs కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD సేవ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "http suexec కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "hwclock డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "i18n డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "imazesrv డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "child డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "inetd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "innd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "iptables డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "ircd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "irqbalance డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "iscsi డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "jabberd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "కేర్బరోస్"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "kadmind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "klogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "krb5kdc డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "ktalk డెమోన్స్‍ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "kudzu డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "locate డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "lpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "lrrd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "lvm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "mailman కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "వినియోగదారుని దస్త్రాలను చదువుటకు ఎవాల్యాషన్ మరియు థండర్‌బర్డ్‍‌ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "mdadm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "monopd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "వినియోగదారి దస్త్రాలను చదువుటకు మొజిల్లా అన్వేషణిను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "mrtg డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "mysqld డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "nagios డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "నామపు సేవ"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "నామపు డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "nessusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌నిర్వాహిక కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనంచేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "nfsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "సాంబా"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "nmbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "nrpe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "nscd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "nsd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "ntpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "oddjob కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "oddjob_mkhomedir కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "openvpn డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "pam డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "pegasus కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "perdition డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "portmap డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "portslave డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "postfix కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "postgresql డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
--
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "సాదారణ వినియోగదారి కొరకు pppd నడుచుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "pptp కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "prelink డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "privoxy డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "ptal డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "pxe డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "pyzord కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "quota డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "radiusd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "radvd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "rdisc కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "readahead కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr ""
--#~ "ప్రామాణికం-కాని ప్రాంతముల (default_t) నందు దస్త్రములను చదువుటకు ప్రోగ్రామ్స్‍‌ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "restorecond కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "rhgb డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "ricci కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "ricci_modclusterd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "rlogind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "rpcd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "rshd కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "rsync డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "ఒక డెమోన్‌లా నడుచుటకు బదులుగా ssh ను inetd నుండి అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "సాంబాను nfs సంచయాలను పంచుకొనుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL దృవీకరణ సేవిక"
--
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "sasl దృవీకరణ సేవికను /etc/shadow చదువుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr ""
--#~ "నిర్వర్తించదగునట్లు మరియు వ్రాయదగునట్లు X-విండోస్ సేవికను మెమోరీ ప్రాంతముకు మాప్ చేయటుకు "
--#~ "అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "saslauthd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "scannerdaemon డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "బదిలీకరణను sysadm_t కు అనుమతించ వద్దు, sudo మరియు su ప్రభావితమయ్యాయి."
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "కెర్నల్ మాడ్యాల్స్‍ నింపుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
--
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "కెర్నల్ SELinux విధానాన్ని సవరించుటకు ఏ కార్యమును అనుమతించవద్దు"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "sendmail డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "setrans కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "setroubleshoot డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "slapd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "slrnpull డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "smbd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "snmpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "snort డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "soundd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "sound డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "స్పామ్ భద్రత"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "spamd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "నివాస సంచయాలను వాడుకొనుటకు spamd ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "స్పామ్ ఎస్సాసియన్ డెమోన్ నెట్వర్క్‍ వాడుకను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "speedmgmt డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
--
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "నెట్వర్క్‍‌కు అనుసంధానమగుటకు squid డెమోన్‌ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "squid డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "ssh డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "ssh లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లా అనుమతించుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
--#~ "~/.bashrc)"
--#~ msgstr ""
--#~ "sysadm నివాస సంచయంను శోధించుటకు staff_r వినియోగదారులను అనుమతించుము మరియు దస్త్రములను "
--#~ "చదువుటకు (~/.bashrc వంటిని)"
--
--#~ msgid "Universal SSL tunnel"
--#~ msgstr "సార్వజనీయ SSL టన్నెల్"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
--#~ msgstr "stunnel డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
--#~ msgstr "Xinetd యొక్క బయట, stunnel డెమోన్ ను స్టాండ్ఎలోన్ గా నడుపుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "swat డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "sxid డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "syslogd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "system cron jobs కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "tcp డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "telnet డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "tftpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
--#~ msgstr "transproxy డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
--#~ msgstr "udev డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
--#~ msgstr "uml డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
--#~ "not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితం కానిదానిని నడుపుటకు xinetd ను అనుమతించుము, ఇది ప్రారంభించే ఏ సేవనందైనా అది బాహ్యంగా "
--#~ "నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణ కలిగివుండదు"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
--#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
--#~ msgstr ""
--#~ "పరిమితం కానివాటిని నడుపుటకు rc స్క్రిప్ట్స్‍‌ను అనుమతించుము, rc స్క్రిప్ట్‍‌తో ప్రారంభమైన ఏ డొమైనయినా అది "
--#~ "బాహ్యంగా నిర్వచించిన డొమైన్ బదిలీకరణను కలిగివుండదు"
--
--#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
--#~ msgstr "పరిమితంకాని దాన్ని నడుపుటకు rpm ను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
--#~ msgstr "పరిమితంకాని వాటిని నడుపుటకు hotplug మరియు insmod వంటి సౌలభ్యాలను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
--#~ msgstr "updfstab డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
--#~ msgstr "uptimed డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
--#~ "only staff_r can do so"
--#~ msgstr ""
--#~ "user_r ను sysadm_r కు su, sudo, లేదా వినియోగదారిసహాయకి ద్వారా చేరుటకు అనుమతించుము. "
--#~ "లేకపోతే, staff_r మాత్రమే అలా చేయగలదు "
--
--#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
--#~ msgstr "మౌంట్ ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
--#~ msgstr "సాదారణ వినియోగదారుల సూటి మౌస్ వాడుకను అనుమతించుము (X సేవికను మాత్రమే అనుమతించుము)"
--
--#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
--#~ msgstr "dmesg ఆదేశాన్ని నడుపుటకు వినియోగాదారులను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
--#~ msgstr ""
--#~ "నెట్వర్క్‍ అంతర్‌ఫలకాలను నియంత్రించుటకు వినియోగదారులను అనుమతించుము (USERCTL=true కూడా "
--#~ "అవసరము)"
--
--#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
--#~ msgstr "ping ను సాదారణ వినియోగదారి నిర్వర్తించుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--#~ msgstr "వినియోగదారిని noextattrfile ను చ/వ్రా కు అనుమతించుము (FAT, CDROM, FLOPPY)"
--
--#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
--#~ msgstr "usb పరికరాలను చవ్రా కు వినియోగదారులను అనుమతించుము"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
--#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
--#~ "mode and may change other protocols"
--#~ msgstr ""
--#~ "వినియోగదారులను TCP సేవికలు(పోర్ట్స్‍‌కు బందనమై మరియు అదే డొమాన్ నుండి అనుసంధానంను ఆమోదించు మరియు "
--#~ "బయట వినియోగదారులనుండి) ను నడుపుటకు అనుమతించుము  దీనిని అచేతనం చేయుట ఇతర నియమాలను "
--#~ "మార్చుతుంది"
--
--#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
--#~ msgstr "వినియోగదారిని tty దస్త్రాలను మార్చుటకు అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
--#~ msgstr "uucpd డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
--#~ msgstr "vmware డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
--#~ msgstr "watchdog డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
--#~ msgstr "winbind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
--#~ msgstr "xdm డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
--#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
--#~ msgstr "xdm లాగిన్స్‍‌ను sysadm_r:sysadm_t లాగా అనుమతించుము"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
--#~ msgstr "xen డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
 -#~ msgid "XEN"
 -#~ msgstr "XEN"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
 -#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -#~ msgstr "భౌతిక డిస్కు పరికరాలను చదువుట/వ్రాయుట కు xen ను అనుమతించుము"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "కార్యక్రమము రీతిని అనుమతించదగునదిగా మార్చుము."
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -#~ msgstr "xfs డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "కార్యక్రమము రీతిని బలవంతపెట్టునదిగా మార్చుము"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "xen control కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "డౌమైన్ ప్రోసెస్ చేయుము"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "ypbind డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "NIS సంకేతపదము డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux వినియోగదారి '%s' అవసరము"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "ypserv డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "SELinuxను గ్రాఫికల్ అమర్పునందు ఆకృతీకరించుము"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "NIS బదిలీకరణ డెమోన్ కొరకు SELinux భద్రతను అచేతనం చేయుము"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux నిర్వహణ"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను నిర్వహించుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "SELinux పాలసీ మాడ్యూళ్ళను వుద్భవింపచేయుము"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "నిషిద్దంకాని వినియోగదారుల నివాస సంచయాలను చదువుటకు SELinux webadm వినియోగదారిని అనుమతించుము"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "%s ను తెరువలేక పోయింది: అనువాదములు non-MLS మిషన్స్‍ పైన మద్దతీయబడువు:%s"
+ 
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా %s '%s' ను తొలగించుదామని అనుకుంటున్నారా?"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "స్థాయి"
+ 
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "%s తోలగించుము"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "అనువాదము"
+ 
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "%s జతచేయుము"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "అనువాదములు ఖాళీలు '%s' ను కలిగి ఉండలేవు"
+ 
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "%s సవరించుము"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "సరికాని స్థాయి '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Permissive"
 -#~ msgstr "అనుమతిగల"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s ఇప్పటికే అనువాదములనందు నిర్వచించబడినది"
+ 
 -#~ msgid "Enforcing"
 -#~ msgstr "బలవంతము"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "అనువాదములనందు %s నిర్వచించబడలేదు"
+ 
 -#~ msgid "Disabled"
 -#~ msgstr "అచేతనమైన"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s కొరకు లాగిన్ మాపింగ్ ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+ 
 -#~ msgid "Status"
 -#~ msgstr "స్థితి"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux వినియోగదారి %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
 -#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
@@ -257614,7 +269748,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ "విధానం రకమును మార్చుట అనునది తరువాతి బూట్ నందు మొత్తం దస్త్ర వ్యవస్థ యొక్క చెరికకు "
 -#~ "కారణమౌతుంది. చేర్చుట అనునది దస్త్ర వ్యవస్థ పరిమాణం పై ఆధారపడి ఎక్కువ సమయం తీసకోవచ్చు.  మీరు "
 -#~ "కొనసాగించాలని అనుకుంటున్నారా?"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "చిరునామా %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
 -#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
@@ -257663,14 +269799,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "స్థాయి"
--
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "అంతర్‌ఫలకం %s ఇప్పటికే నిర్వచించబడివుంది"
+ 
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2759,107 +3551,6 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "స్థాయి"
+ 
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "దస్త్రము విశదీకరణము"
 -
@@ -257772,15 +269909,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "SELinux వినియోగదారి మాపింగ్ తొలగించుము"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
--#~ msgstr "అనువాదమును జతచేయుము"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "అనువాదమును సవరించుము"
--
--#~ msgid "Delete Translation"
--#~ msgstr "అనువాదమును తొలగించుము"
--
+ #~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgstr "అనువాదమును జతచేయుము"
+ 
+@@ -2869,86 +3560,5 @@
+ #~ msgid "Delete Translation"
+ #~ msgstr "అనువాదమును తొలగించుము"
+ 
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "SELinux వినియోగదారిని సవరించుము"
 -
@@ -257855,11 +269990,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -
 -#~ msgid "Use this checkbutton if your app calls bindresvport with 0."
 -#~ msgstr "మీ app కాల్స్‍ bindresvport 0 తో ఉంటే ఈ చెక్‌బటన్‌ను ఉపయోగించండి."
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux వినియోగదారి '%s' అవసరము"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enforcing\n"
 -#~ "Permissive\n"
@@ -257868,15 +269999,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/te.po policycoreutils
 -#~ "బలవంతపు\n"
 -#~ "అనుమతిగల\n"
 -#~ "అచేతనమైన\n"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/th.mo and policycoreutils-2.0.83/po/th.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils-2.0.83/po/th.po
 --- nsapolicycoreutils/po/th.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/th.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/th.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -257884,49 +270018,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -257937,458 +270177,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -258396,450 +270639,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
  #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -258848,13 +271163,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -258876,7 +271191,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -258903,7 +271218,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -258911,15 +271226,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -258944,6 +271255,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -258970,11 +271285,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -258991,7 +271306,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -259001,7 +271316,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -259023,7 +271338,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -259033,7 +271348,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -259043,7 +271358,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -259053,7 +271368,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -259068,7 +271383,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -259076,7 +271391,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -259302,123 +271617,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -259451,7 +271796,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -260579,18 +272924,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -260631,7 +272972,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -260640,25 +272980,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -260670,58 +273004,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -260729,169 +273063,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -260899,15 +273216,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/th.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/tr.mo and policycoreutils-2.0.83/po/tr.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils-2.0.83/po/tr.po
 --- nsapolicycoreutils/po/tr.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/tr.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/tr.po	2010-09-14 17:18:15.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -260915,49 +273233,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -260968,458 +273392,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -261427,450 +273854,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -261879,13 +274378,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -261907,7 +274406,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -261934,7 +274433,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -261942,15 +274441,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -261975,6 +274470,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -262001,11 +274500,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -262022,7 +274521,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -262032,7 +274531,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -262054,7 +274553,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -262064,7 +274563,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -262074,7 +274573,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -262084,7 +274583,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -262099,7 +274598,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -262107,7 +274606,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -262333,123 +274832,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -262482,7 +275011,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -263610,18 +276139,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -263662,7 +276187,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -263671,25 +276195,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -263701,58 +276219,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -263760,169 +276278,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -263930,48 +276431,40 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/tr.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/uk.mo and policycoreutils-2.0.83/po/uk.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils-2.0.83/po/uk.po
 --- nsapolicycoreutils/po/uk.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/uk.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -7,14 +7,34 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/uk.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,23 @@
+ # Ukraqinian translation of policycoreutils.
+ # Copyright (C) 2006 Free software Foundation
+ # This file is distributed under the same license as the policycoreutils package.
+-# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006-2007.
+ #
++# Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>, 2006-2007.
++# Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>, 2010.
+ msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: policycoreutils\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2007-01-23 17:22+0300\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-12 17:22+0300\n"
- "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
+-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko at gmail.com>\n"
 -"Language-Team: Ukrainian <uk at li.org>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-08-20 18:40+0300\n"
++"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor at ukr.net>\n"
 +"Language-Team: Ukrainian <trans-uk at lists.fedoraproject.org>\n"
 +"Language: uk\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
++"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
++"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "Контекст файлу SELinux"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "Генерувати модуль нової політики"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "Утиліта генерації політики SELinux"
-+
  #: ../run_init/run_init.c:67
  msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -42,7 +62,7 @@
+@@ -42,7 +46,7 @@
  #: ../run_init/run_init.c:197 ../newrole/newrole.c:363
  #, c-format
  msgid "Cannot find your entry in the shadow passwd file.\n"
@@ -263980,128 +276473,187 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../run_init/run_init.c:203 ../newrole/newrole.c:370
  #, c-format
-@@ -77,23 +97,19 @@
+@@ -77,848 +81,856 @@
  #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
  #, c-format
  msgid "Could not set exec context to %s.\n"
 -msgstr "Не вдається виконати контекст у %s.\n"
 +msgstr "Не вдається вказати контекст виконання у %s.\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
 -#, fuzzy
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
 -msgstr ""
 -"\n"
 -"******************** ВАЖЛИВО ***********************\n"
 +msgstr "********************* ВАЖЛИВО ************************\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:218
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
  msgid "To make this policy package active, execute:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Для активації пакету політики виконайте:"
  
- #: ../semanage/seobject.py:48
+-#: ../semanage/seobject.py:48
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "глобально"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
  msgid "Could not create semanage handle"
 -msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
 +msgstr "Не вдається створити дескриптор semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:55
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
  msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
-@@ -108,27 +124,27 @@
+ msgstr "Політика SELinux не є призначеною або немає доступу до сховища."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "Не вдається прочитати сховище політики."
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "Не вдається встановити з'єднання з semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "Не вдається встановити діапазон MLS для %s"
 +msgstr "Не вдається встановити активний статус MLS"
  
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
 -msgstr ""
-+msgstr "глобально"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
++msgstr "Функцію ще не реалізовано"
  
- #: ../semanage/seobject.py:206
+-#: ../semanage/seobject.py:206
 -#, fuzzy, python-format
-+#, python-format
- msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
- msgstr ""
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr ""
 -"Не вдається відкрити %s: трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
-+"Не вдається відкрити %s: переклади не підтримуються на машинах без MLS: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
++msgstr "Транзакція semanage вже виконується"
  
- #: ../semanage/seobject.py:239
- msgid "Level"
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
 -msgstr ""
-+msgstr "Рівень"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
++msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Translation"
 -msgstr ""
-+msgstr "Переклад"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
++msgstr "Не вдається завершити транзакцію semanage"
  
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
-@@ -143,782 +159,780 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "Трансляції не можуть містити пробіли '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
++msgstr "Транзакція semanage не виконується"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "Неправильний рівень '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
++msgstr "Не вдається отримати список модулів SELinux"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s вже визначено у трансляції"
-+msgstr "%s вже визначено у перекладі"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "Назва модуля"
  
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s не визначено у трансляції"
-+msgstr "%s не визначено у перекладі"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "Версія"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
- msgid "Not yet implemented"
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
 -msgstr ""
-+msgstr "Функцію ще не реалізовано"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "Вимкнено"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
- msgid "Semanage transaction already in progress"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
-+msgstr "Транзакція semanage вже виконується"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не вдалось видалити permissive домен %s (помилка при встановленні)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
- msgid "Could not start semanage transaction"
- msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
+-msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "Не вдалось видалити permissive домен %s (помилка при встановленні)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:309
+-#: ../semanage/seobject.py:309
 -#, fuzzy
- msgid "Could not commit semanage transaction"
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
 -msgstr "Не вдається запустити транзакцію semanage"
-+msgstr "Не вдається завершити транзакцію semanage"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "Не вдалось видалити permissive домен %s (помилка при встановленні)"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
- msgid "Semanage transaction not in progress"
--msgstr ""
-+msgstr "Транзакція semanage не виконується"
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
--#, fuzzy
- msgid "Could not list SELinux modules"
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:344
+ #, fuzzy
+-msgid "Could not list SELinux modules"
 -msgstr "Не вдається отримати список користувачів SELinux"
-+msgstr "Не вдається отримати список модулів SELinux"
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive типи"
  
- #: ../semanage/seobject.py:336
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
 -msgstr ""
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
 +msgstr "Permissive типи"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
 -msgstr ""
 +msgstr "Не вдалось вказати permissive домен %s (помилка встановлення модуля)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
 -msgstr ""
@@ -264113,125 +276665,124 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "Не вдається перевірити чи визначено mapping входу для %s "
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "mapping входу для %s вже визначено"
- 
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "mapping входу для %s вже визначено"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:417
-+#, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
 -msgstr "Користувач %s не існує у Linux"
 +msgstr "Linux-група %s не існує"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Користувач %s не існує у Linux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "Не вдається створити mapping входу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити назву %s"
 +msgstr "Не вдається вказати назву %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити діапазон MLS для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати діапазон MLS для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "Не вдається встановити користувача SELinux для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "Не вдається додати mapping входу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
 -msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
 +msgstr "додати mapping користувача SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "Потрібно seuser або serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "mapping входу для %s не визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "Не вдається запитати seuser для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "Не вдається змінити mapping входу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "mapping входу для %s визначено у політиці, не вдається видалити"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "Не вдається видалити mapping входу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "Не вдається вивести mapping входу"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
 -msgstr ""
@@ -264240,25 +276791,25 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
 -msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
 +msgstr "Користувач SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "Діапазон MLS/MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
 +#, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
 -msgstr "Не вдається додати контекст файлу для %s"
@@ -264266,301 +276817,304 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "Не вдається перевірити чи визначений користувач SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "Користувач SELinux %s вже визначений"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "Користувач SELinux %s вже визначений"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "Не вдається створити користувача SELinux для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "Не вдається додати роль %s для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "Не вдається встановити рівень MLS для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "Не вдається додати префікс %s для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "Не вдається витягнути ключ для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "Треба вказати префікс, ролі, рівень або range"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "Потрібен префікс або роль"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "Користувач SELinux  %s не визначений"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "Не вдається запитати користувача для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Користувач SELinux %s визначено у політиці, не може бути видалений"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "Не вдається видалити користувача SELinux %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "Не вдається отримати список користувачів SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "Не вдається отримати список ролей користувача %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
 -msgstr ""
 +msgstr "Розмітка"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
 -msgstr ""
 +msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
 -msgstr ""
 +msgstr "Префікс"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
 -msgstr ""
 +msgstr "Рівень MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
 -msgstr ""
 +msgstr "Діапазон MCS"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
 -msgstr ""
 +msgstr "Ролі SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "Потрібен протокол udp чи tcp"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "Необхідно вказати порт"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "Не вдається створити ключ для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "Необхідно вказати тип"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "Не вдається чи порт визначено %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "Порт %s/%s вже визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "Не вдається створити порт для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається створити контекст для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається вказати користувача у контексті порту для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається встановити роль у контексті порту для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається встановити тип у контексті порту для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті порту для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "Не вдається створити контекст порту для %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "Не вдається додати додати порт  %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "Потрібно вказати setype або serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "Потрібно вказати setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "Порт %s/%s не визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "Не вдається запитати порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "Не вдається змінити порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "Не вдається отримати список портів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
 -msgstr "Не вдається видалити порт %s/%s"
 +msgstr "Неможливо видалити порт %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Порт %s/%s визначено у політиці, не можу бути видалений"
 +msgstr "Порт %s/%s визначено у політиці, не може бути видалений"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "Не вдається видалити порт %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "Не вдається отримати список портів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
 -msgstr ""
 +msgstr "Тип порту SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
 -msgstr ""
 +msgstr "Протокол"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
 -msgstr ""
 +msgstr "Номер порту"
@@ -264568,8 +277122,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "Необхідно вказати порт"
 +msgstr "Потрібно вказати адреса вузла"
@@ -264577,24 +277131,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "Необхідно вказати порт"
 +msgstr "Потрібно вказати значення порту"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "Протокол відсутній чи невідомий"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
  
@@ -264602,10 +277156,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
@@ -264613,8 +277167,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "Не вдається чи порт визначено %s/%s"
@@ -264622,15 +277176,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "Порт %s/%s вже визначено"
-+msgstr "Адресу %s уже визначено"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "Не вдається створити ключ для %s"
@@ -264638,15 +277189,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "Не вдається створити контекст для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити назву %s"
@@ -264654,7 +277205,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті файлу для %s"
@@ -264662,7 +277213,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити роль у контексті файлу для %s"
@@ -264670,7 +277221,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити тип у контексті файлу для %s"
@@ -264678,7 +277229,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті файлу для %s"
@@ -264686,7 +277237,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити контекст файлу для %s"
@@ -264694,7 +277245,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "Не вдається додати додати порт  %s/%s"
@@ -264702,7 +277253,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "Порт %s/%s не визначено"
@@ -264710,7 +277261,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "Не вдається запитати порт %s/%s"
@@ -264718,7 +277269,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "Не вдається змінити порт %s/%s"
@@ -264726,7 +277277,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "Порт %s/%s визначено у політиці, не можу бути видалений"
@@ -264734,187 +277285,207 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "Не вдається видалити інтерфейс %s"
 +msgstr "Не вдалось видалити addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "Не вдається видалити mapping входу для %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "Не вдається отримати список портів"
 +msgstr "Не вдалось отримати список addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "Не вдається перевірити чи визначений інтерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "Інтерфейс %s вже визначено"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "Інтерфейс %s вже визначено"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "Не вдається створити інтерфейс для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті інтерфейсу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати користувача у контексті інтерфейсу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити роль у контексті інтерфейсу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати роль у контексті інтерфейсу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити тип у контексті інтерфейсу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати тип у контексті інтерфейсу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті інтерфейсу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати поле mls у контексті інтерфейсу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "Не вдається створити контекст інтерфейсу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати контекст інтерфейсу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "Не вдається створити контекст повідомлення інтерфейс для %s"
 +msgstr "Не вдається створити контекст повідомлення для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "Не вдається додати інтерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "Інтерфейс  %s не визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "Не вдається запитати інтерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "Не вдається змінити інтерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Інтерфейс %s визначений у політиці, не може бути видалений"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "Не вдається видалити інтерфейс %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "Не вдається видалити інтерфейс %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
 -msgstr "Не вдається перелічити інтерфейси"
 +msgstr "Не вдається отримати список інтерфейсів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
 -msgstr ""
 +msgstr "Інтерфейс SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr ""
 +msgstr "Контекст"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "Контекст файлу для %s вже визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Користувач %s не існує у Linux"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити користувача у контексті файлу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати користувача у контексті файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити роль у контексті файлу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати роль у контексті файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити поле mls у контексті файлу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати поле mls у контексті файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
--msgstr ""
 +msgstr "Неправильна визначення файлу"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
+ msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "Не вдається перевірити чи визначений контекст файлу %s"
 +msgstr "Не вдається перевірити чи визначений контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "Контекст файлу для %s вже визначено"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "Контекст файлу для %s вже визначено"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "Не вдається створити контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити тип у контексті файлу для %s"
@@ -264922,112 +277493,119 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "Не вдається встановити контекст файлу для %s"
 +msgstr "Не вдається вказати контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "Не вдається додати контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "Потрібно вказати setype, serange чи seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "Контекст файлу для %s не визначено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "Не вдається запитати контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "Не вдається змінити контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "Не вдається отримати список контекстів файлів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
 +#, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "Не вдається видалити контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Контекст файлу для %s визначено у політиці, його не можна видалити"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "Не вдається видалити контекст файлу для %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "Не вдається отримати список контекстів файлів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "Не вдається отримати список локальних контекстів файлів"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
 -msgstr ""
 +msgstr "Контекст файлу SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
 -msgstr ""
 +msgstr "тип"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "Контекст файлу SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "Не вдається перевірити чи визначено логічне значення %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "Логічне значення %s не визначене"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "Не вдається запитати контекст файлу %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
 +#, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
 -msgstr "Необхідно вказати префікс"
@@ -265035,76 +277613,76 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
 +#, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
 -msgstr "Не вдається видалити логічне значення %s"
 +msgstr "Не вдається вказати активне значення змінної %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "Не вдається змінити логічне значення %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "Неправильний формат %s: Запис %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "Логічне значення %s визначено у політиці, його не можна видалити"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "Не вдається видалити логічне значення %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "Не вдається отримати список логічних змінних"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
 -msgstr ""
 +msgstr "невідомо"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
 -msgstr ""
 +msgstr "вимкнено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
 -msgstr ""
 +msgstr "увімкнено"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
 -msgstr ""
 +msgstr "Логічні змінна SELinux"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
 -msgstr ""
 +msgstr "Опис"
  
  #: ../newrole/newrole.c:198
  #, c-format
-@@ -928,12 +942,12 @@
+@@ -928,12 +940,12 @@
  #: ../newrole/newrole.c:287
  #, c-format
  msgid "newrole: service name configuration hashtable overflow\n"
@@ -265119,7 +277697,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:436
  #, c-format
-@@ -956,9 +970,9 @@
+@@ -956,9 +968,9 @@
  msgstr "Не вдається очистити оточення\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -265131,7 +277709,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1037,7 +1051,7 @@
+@@ -1037,7 +1049,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:791
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not set new context for %s\n"
@@ -265140,7 +277718,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
-@@ -1072,7 +1086,7 @@
+@@ -1072,7 +1084,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -265149,7 +277727,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1140,14 +1154,14 @@
+@@ -1140,14 +1152,14 @@
  msgstr "не вдається отримати old_context.\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
@@ -265167,32 +277745,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../newrole/newrole.c:1196
  #, c-format
-@@ -1189,19 +1203,19 @@
+@@ -1179,33 +1191,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "Помилка виділення argv0 у оболонці.\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "Не вдається відновити оточення, виконання перервано\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
  msgstr "не вдається виконати оболонку\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:22
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
 -#, fuzzy, c-format
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
 +#, c-format
  msgid "usage:  %s [-qi]\n"
 -msgstr "використання:  %s [-bq]\n"
 +msgstr "використання:  %s [-qi]\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:71
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
  #, c-format
  msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:  Політика вже завантажена, запитано початкове завантаження\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:80
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, fuzzy, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
 -msgstr "%s: Не вдається завантажити політику:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
 +msgstr "%s: Не вдається завантажити запитану політику у примусовий режим: %s\n"
  
- #: ../load_policy/load_policy.c:90
- #, c-format
-@@ -1233,7 +1247,7 @@
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s: Не вдається завантажити політику:  %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1233,7 +1245,7 @@
  
  #: ../scripts/chcat:319
  msgid "Can not have multiple sensitivities"
@@ -265201,13 +277801,20 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
  
  #: ../scripts/chcat:325
  #, c-format
-@@ -1292,120 +1306,2227 @@
+@@ -1287,125 +1299,2299 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "Помилка параметра %s"
  
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "трансляції не підтримуються на не-MLS комп'ютерах"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "Логічні змінні"
 +
@@ -265216,13 +277823,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgstr "Усі"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "Змінені"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "Призначення позначок файлам"
  
@@ -265264,7 +277871,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "Необхідно вказати роль"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "Відповідність користувачів"
  
@@ -265312,7 +277919,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "Контекст файлу для %s не визначено"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "Модуль політики"
  
@@ -265326,61 +277933,61 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "Compatibility"
 -#~ msgstr "Компіляція політики"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "Версія"
- 
--#, fuzzy
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "Автентифікація %s.\n"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "Вимкнути аудит"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "SELinux Type"
--#~ msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "Автентифікація %s.\n"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "Увімкнути аудит"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Add SELinux User"
--#~ msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
+-#~ msgid "SELinux Type"
+-#~ msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "Завантажити модуль політики"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
+-#~ msgid "Add SELinux User"
+-#~ msgstr "Не вдається додати користувача SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
--#~ msgstr "Не вдається видалити користувача SELinux %s"
+-#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Modify SELinux User"
--#~ msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
+-#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
+-#~ msgstr "Не вдається видалити користувача SELinux %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
 -#, fuzzy
--#~ msgid "Load policy module"
--#~ msgstr "Не вдається прочитати сховище політики."
+-#~ msgid "Modify SELinux User"
+-#~ msgstr "Не вдається змінити користувача SELinux %s"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "Максим Дзюманенко <dziumanenko at gmail.com>"
  
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "Load policy module"
+-#~ msgstr "Не вдається прочитати сховище політики."
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "Утиліта генерації політики SELinux"
+ 
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "Потрібно вказати тип SELinux"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
@@ -265419,18 +278026,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Стандартні служби ініціалізації запускаються при завантаженні за допомогою "
 +"сценаріїв init, які зазвичай розташовані у /etc/rc.d/init.d"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "Стандартна служба Init"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
+ 
+-#~ msgid "Requires value"
+-#~ msgstr "Потрібно вказати значення"
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "Системна служба DBUS"
-+
+ 
+-#~ msgid "Invalid prefix %s"
+-#~ msgstr "Неправильний префікс %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:299
 +msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 +msgstr "initd запускається службою xinetd"
-+
+ 
+-#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
+-#~ msgstr "Потрібно 2 або більше аргументів"
 +#: ../gui/polgen.glade:301
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "Служба Інтернет-сервісів (inetd)"
@@ -265439,11 +278052,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "Веб-програми/ сценарії CGI, що запускаються веб-сервером Apache"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+ 
+-#~ msgid "%s not defined"
+-#~ msgstr "%s не визначено"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "Веб-програма/ сценарій (CGI)"
-+
+ 
+-#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
+-#~ msgstr "%s не є допустимим для %s об'єктів\n"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
@@ -265452,33 +278069,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Програма користувача -- будь-яка програма, запущена користувачем, до якого "
 +"ви хочете застосувати обмеження."
  
--#~ msgid "Requires value"
--#~ msgstr "Потрібно вказати значення"
-+#: ../gui/polgen.glade:343
+-#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
+-#~ msgstr "range не підтримується на не-MLS комп'ютерах"
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "Програма користувача"
  
--#~ msgid "Invalid prefix %s"
--#~ msgstr "Неправильний префікс %s"
+-#~ msgid "Invalid value %s"
+-#~ msgstr "Неправильне значення %s"
 +#: ../gui/polgen.glade:389
 +msgid "<b>Login Users</b>"
 +msgstr "<b>Зареєстровані користувачі</b>"
  
--#~ msgid "Requires 2 or more arguments"
--#~ msgstr "Потрібно 2 або більше аргументів"
--
--#~ msgid "%s not defined"
--#~ msgstr "%s не визначено"
--
--#~ msgid "%s not valid for %s objects\n"
--#~ msgstr "%s не є допустимим для %s об'єктів\n"
--
--#~ msgid "range not supported on Non MLS machines"
--#~ msgstr "range не підтримується на не-MLS комп'ютерах"
--
--#~ msgid "Invalid value %s"
--#~ msgstr "Неправильне значення %s"
--
 -#~ msgid ""
 -#~ "In order to load this newly created policy package into the kernel,\n"
 -#~ "you are required to execute \n"
@@ -265494,9 +278096,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +#: ../gui/polgen.glade:451
 +msgid "Modify an existing login user record."
 +msgstr "Змінити наявний запис авторизації користувача."
- 
--#~ msgid "Options Error: %s "
--#~ msgstr "Помилка у аргументах: %s "
++
 +#: ../gui/polgen.glade:453
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "Наявні ролі користувачів"
@@ -265509,7 +278109,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Користувач може авторизуватися лише віддалено чи у терміналі. Початково для "
 +"користувача не налаштовані setuid, sudo, su та мережне оточення."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "Мінімальна роль користувача терміналу"
 +
@@ -265521,7 +278121,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Цей користувач може авторизуватися за допомогою X або терміналу. Початково "
 +"для користувача не налаштовані setuid, sudo, su та мережне оточення."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "Мінімальна роль користувача X Window"
 +
@@ -265533,7 +278133,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Користувач з повністю налаштованим мережним оточенням, програми без setuid, "
 +"без su, без sudo."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "Роль користувача"
 +
@@ -265544,8 +278144,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +"Користувач з повністю налаштованим мережним оточенням, програми без setuid, "
 +"без su, може виконувати sudo до ролей адміністрування root."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+ 
+-#~ msgid "Options Error: %s "
+-#~ msgstr "Помилка у аргументах: %s "
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "Роль адміністратора"
 +
@@ -265563,7 +278165,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"систему у режимі root. При цьому користувач не зможе авторизуватися у "
 +"системі безпосередньо."
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Роль адміністратора root"
 +
@@ -265571,7 +278173,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "Введіть назву ролі програми чи користувача для застосування обмежень"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "Назва"
 +
@@ -265839,48 +278441,48 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "Назва логічної змінної"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "Роль"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Наявний_користувач"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "Програма"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s має бути каталогом"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "Потрібно вказати користувача"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "Виберіть виконуваний файл для приміщення обмежень."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "Виберіть сценарій init для застосування обмежень."
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "Виберіть файли, які обмежувана програма буде створювати чи записувати"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "Виберіть каталоги, які будуть належати обмежуваній програмі"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "Виберіть каталог, у якому будуть створюватись файли політики"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -265889,11 +278491,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Тип %s_t вже визначено у поточні політиці.\n"
 +"Продовжити?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "Перевірка назви"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -265902,64 +278504,98 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Модуль %s.pp вже завантажено у поточну політику .\n"
 +"Продовжити?"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "Необхідно вказати назву"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "Необхідно вказати виконуваний компонент"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "Налаштовування SELinux"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "Служба Інтернет-сервісів (inetd)"
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "Номери портів повинні бути у діапазоні від 1 до %d "
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "Треба ввести назву процесу/користувача з обмеженнями"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "Типи користувачів не є припустимими виконуваними компонентами"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "Лише служби можуть використовувати сценарій init"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog має містити логічне значення"
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "Типам користувачів автоматично встановлюється тип tmp"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "Для обмеження процесу треба вказати виконуваний шлях"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "Файл примусового типу"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "Файл інтерфейсу"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "Файл контексту"
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "Сценарій налаштовування"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "Мережний порт"
 +
@@ -265996,7 +278632,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr "Список"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "Групи"
 +
@@ -267165,18 +279801,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr "Змінити %s"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr "Дозволений"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr "Примусовий"
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "Вимкнено"
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr "Статус"
@@ -267231,7 +279863,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr "Додати відповідні авторизації SELinux"
 +
@@ -267240,27 +279871,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgstr "Додати мережні порти SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr "Тип SELinux"
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Рівень"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr "Специфікація файлу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr "Тип файлу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -267280,43 +279903,43 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"символьне посилання\n"
 +"канал\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr "MLS"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr "Додати користувача SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr "Адміністрування SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr "Додати"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr "_Властивості"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr "В_идалити"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr "Обрати об'єкт керування"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr "<b>Вибір:</b>"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr "Типовий примусовий режим"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
@@ -267326,15 +279949,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Дозволений\n"
 +"Примусовий\n"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr "Поточний примусовий режим"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr "Тип типової політики:"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -267346,148 +279969,131 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"залежно від розміру файлової системи. При зміні типу політики також "
 +"знадобиться повторна розмітка."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr "Повторна розмітка при наступному завантаженні."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr "label37"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr "Відновити первинне значення параметра"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +"Перемикання між значенням вказаним користувачем та усіма логічними значеннями"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr "Запустити помічник блокування логічних змінних"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr "Блокування..."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr "Фільтр"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr "label50"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr "Додати контекст файлу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr "Змінити контекст файлу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr "Видалити контекст файлу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr "Перемикання між усіма та зміненими контекстами файлів"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr "label38"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr "Додати відповідність користувачів SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr "Змінити відповідність користувача SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr "Видалити відповідність користувача SELinux"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr "label39"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr "Додати користувача"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr "Змінити користувача"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr "Видалити користувача"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr "label41"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "Додати переклад"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "Змінити переклад"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "Видалити переклад"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr "Додати мережний порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr "Змінити мережний порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr "Видалити мережний порт"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr "Перемикання між портами вказаними користувачем та усіма портами"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr "label42"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr "Генерувати модуль нової політики"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr "Завантажити модуль політики"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr "Видалити завантажувальний модуль політики"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
@@ -267495,23 +280101,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +"Увімкнути чи вимкнути додаткові правила аудиту, яке зазвичай не показується "
 +"у журналах."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr "label44"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr "Змінити режим процесу на дозволяючий."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr "Змінити режим процесу на примусовий."
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr "Домен процесу"
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr "label59"
 +
@@ -267520,18 +280126,82 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/uk.po policycoreutils
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr "Потрібен SELinux користувач ?%s?"
 +
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "Засіб для налаштування SELinux з графічним інтерфейсом"
++
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "Керування SELinux"
++
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "Створення модулів контролю доступу SELinux"
++
++#~ msgid ""
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr ""
++#~ "Не вдається відкрити %s: переклади не підтримуються на машинах без MLS: %s"
++
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "Рівень"
++
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "Переклад"
++
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "Трансляції не можуть містити пробіли '%s' "
++
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "Неправильний рівень '%s' "
++
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s вже визначено у перекладі"
++
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s не визначено у перекладі"
++
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "mapping входу для %s вже визначено"
++
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "Користувач SELinux %s вже визначений"
++
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Адресу %s уже визначено"
++
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "Інтерфейс %s вже визначено"
++
++#~ msgid ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Level"
++#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
++#~ "Рівень"
++
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "Додати переклад"
++
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "Змінити переклад"
++
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "Видалити переклад"
++
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
++
 +#, fuzzy
 +#~ msgid "Sensitivity Level"
 +#~ msgstr "Рівень чутливості"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/ur.mo and policycoreutils-2.0.83/po/ur.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils-2.0.83/po/ur.po
 --- nsapolicycoreutils/po/ur.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/ur.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/ur.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -267539,49 +280209,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -267592,458 +280368,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -268051,450 +280830,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
  #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -268503,13 +281354,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -268531,7 +281382,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -268558,7 +281409,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -268566,15 +281417,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -268599,6 +281446,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -268625,11 +281476,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -268646,7 +281497,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -268656,7 +281507,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -268678,7 +281529,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -268688,7 +281539,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -268698,7 +281549,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -268708,7 +281559,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -268723,7 +281574,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -268731,7 +281582,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -268957,123 +281808,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -269106,7 +281987,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -270234,18 +283115,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -270286,7 +283163,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -270295,25 +283171,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -270325,58 +283195,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -270384,169 +283254,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -270554,15 +283407,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/ur.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/vi.mo and policycoreutils-2.0.83/po/vi.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils-2.0.83/po/vi.po
 --- nsapolicycoreutils/po/vi.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/vi.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/vi.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -270570,49 +283424,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -270623,458 +283583,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -271082,450 +284045,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -271534,13 +284569,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -271562,7 +284597,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -271589,7 +284624,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -271597,15 +284632,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -271630,6 +284661,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -271656,11 +284691,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -271677,7 +284712,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -271687,7 +284722,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -271709,7 +284744,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -271719,7 +284754,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -271729,7 +284764,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -271739,7 +284774,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -271754,7 +284789,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -271762,7 +284797,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -271988,123 +285023,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -272137,7 +285202,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -273265,18 +286330,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -273317,7 +286378,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -273326,25 +286386,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -273356,58 +286410,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -273415,169 +286469,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
@@ -273585,10 +286622,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/vi.po policycoreutils
 +#, python-format
 +msgid "SELinux user '%s' is required"
 +msgstr ""
+Binary files nsapolicycoreutils/po/zh_CN.mo and policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po
 --- nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,22 +1,40 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_CN.po	2010-09-14 17:18:13.000000000 -0400
+@@ -1,17 +1,18 @@
 -# translation of policycoreutils.HEAD.po to Simplified Chinese
 +# translation of policycoreutils.HEAD.po to Wei Liu
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -273603,88 +286641,181 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-11 16:22+1000\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
 +"PO-Revision-Date: 2010-07-28 11:19+1000\n"
  "Last-Translator: Leah Liu <lliu at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Simplified Chinese <zh at li.org>\n"
 +"Language-Team: Wei Liu\n"
++"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-+"Language: \n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+@@ -81,830 +82,852 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr "无法为 %s 设定 exec context。\n"
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr "在图形设置中配置 SELinux"
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux 管理"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "生成 SELinux 策略模块"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux 策略生成工具"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr "******************** 重要 ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "要激活这个策略包,执行:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "global"
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -106,9 +124,8 @@
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "无法创建 semanage 句柄"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux 策略没有被管理或存储无法被访问。"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "不能读策略存储。"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "无法创建 semanage 连接"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "无法为 %s 设置 MLS 的范围"
-+msgstr "无法测试 MLS 启用的状态"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -123,7 +140,8 @@
- msgid "Level"
- msgstr "级别"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "global"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "无法打开 %s:在非 MLS 机器上不支持的转换:%s"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Level"
+-msgstr "级别"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "转换"
+-msgid "Translation"
+-msgstr "转换"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgstr "转换不能包括空格 '%s' "
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "无效级别 '%s' "
++msgstr "无法测试 MLS 启用的状态"
  
-@@ -153,7 +171,7 @@
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
+-msgstr "%s 已经在转换中定义"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
+-msgstr "%s 没有在转换中定义"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
+ msgid "Not yet implemented"
+ msgstr "还没有实施"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage 交易进行中"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -165,7 +183,7 @@
+ msgstr "无法开始 semanage 交易"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "无法提交 semanage 交易"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage 交易未进行"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -175,736 +193,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "无法列出 SELinux 模块"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "模块名称"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "版本"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "禁用"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "无法删除 permissive 域 %s(删除操作失败)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "无法删除 permissive 域 %s(删除操作失败)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "无法删除 permissive 域 %s(删除操作失败)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "Permissive 类型"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "Permissive 类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr "无法设定 permissive 域 %s(模块安装失败)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "无法删除 permissive 域 %s(删除操作失败)"
@@ -273695,458 +286826,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建一个密钥"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr "无法检查 %s 的登录映射已被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr "%s 的登录映射已被定义"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr "%s 的登录映射已被定义"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux 组群 %s 不存在"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux用户 %s 不存在"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建登录映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置名称"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置 MLS 的范围"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置 SELinux 用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr "无法为 %s 添加登录映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "添加 SELinux 用户映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "需要 seuser 或 serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr "%s 的登录映射没有被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "无法为 %s 查询 seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr "无法为 %s 修改登录映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s 的登录映射在策略中被定义,不能被删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr "无法为 %s 删除登录映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr "无法列出登录映射"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "登录名"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux 用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS 范围"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "您必须至少为 %s 添加一个角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "如果 SELinux 用户 %s 被定义将无法检查"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux用户 %s 已经存在"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux用户 %s 已经存在"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建 SELinux 用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "无法添加角色 %s(为 %s)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置 MLS 级别"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "无法添加前缀 %s(为 %s)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "无法为 %s 提取密钥"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "无法添加 SELinux 用户 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "需要前缀、角色、级别或范围"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "需要前锥或角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux 用户 %s 没有被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "无法为 %s 查询用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "无法修改 SELinux 用户 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux 用户 %s 在策略中被定义,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "无法删除 SELinux 用户 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "无法列出 SELinux 用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "无法为用户 %s 列出角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "标记"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "前缀"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS 级别"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS 范围"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux 角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "需要 udp 或 tcp 协议"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "端口是必需的"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "无法为 %s/%s 创建一个密钥"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "类型是必需的"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "无法检查端口 %s/%s 已被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "端口 %s/%s 已经存在"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "无法为 %s/%s 创建端口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr "无法为 %s/%s 设置 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr "无法在端口 context 中为 %s/%s 设置用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr "无法在端口 context 中为 %s/%s 设置角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr "无法在端口 context 中为 %s/%s 设置类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr "无法在端口 context 中为 %s/%s 设置 mls 项"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr "无法为 %s/%s 设置端口 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "无法添加端口 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "需要 setype 或 serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "需要 settype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "端口 %s/%s 没有被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "无法查询端口 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "无法修改端口 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "无法列出端口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "无法删除端口 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "端口 %s/%s 在策略中被定义,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "无法删除端口 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "无法列出端口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux 端口类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "协议"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "端口号"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr "需要节点地址"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr "需要节点掩码"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr "未知或者缺少协议"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "SELinux 类型是必选的"
  
@@ -274154,445 +287288,473 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建密钥"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr "如果定义了 addr %s 则无法检查"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr "已经定义了 addr %s"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr "已经定义了 addr %s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建 addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置掩码"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr "无法在 addr 上下文中为 %s 设置用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr "无法在 addr 上下文中为 %s 设置角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr "无法在 addr 上下文中为 %s 设置类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr "无法在 addr 上下文中为 %s 设置 mls 字段"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置 addr 上下文"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr "无法添加 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr "没有定义 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr "无法查询 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr "无法修改 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "在策略中定义了 addr %s,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr "无法删除 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++#, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "无法为 %s 删除登录映射"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
  msgstr "无法列出 addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "无法检查接口 %s 是否已定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "接口 %s 已经被定义"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "接口 %s 已经被定义"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建接口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr "无法在接口 context 中为 %s 设置用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr "无法在接口 context 中为 %s 设置角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr "无法在接口 context 中为 %s 设置类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr "无法在接口 context 中为 %s 设置 mls 项"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置接口 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置信息 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "无法添加接口 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "接口 %s 没有被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "无法查询接口 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "无法修改接口 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "接口 %s 在策略中被定义,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "无法删除接口 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "无法删除接口 %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "无法列出接口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux 接口"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr "上下文"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s 的文件 context 已经被定义"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux用户 %s 不存在"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr "无法在文件 context 中为 %s 设置用户"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr "无法在文件 context 中为 %s 设置角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr "无法在文件 context 中为 %s 设置 mls 项"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "无效文件说明"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
  msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr "如果 %s 的文件 context 被设定,无法检查"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
- #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
- msgstr "%s 的文件 context 已经被定义"
- 
+-#, python-format
+-msgid "File context for %s already defined"
+-msgstr "%s 的文件 context 已经被定义"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 创建文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr "无法在文件 context 中为 %s 设置类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 设置文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 添加文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "需要 setype、serange 或 seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr "%s 的文件 context 没有被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 查询文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 修改文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr "无法列出文件环境"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr "无法删除文件环境为 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "%s 的文件 context 已经在策略中被定义,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr "无法为 %s 删除文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr "无法列出文件 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr "无法列出本地文件上下文"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux 文件上下文"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "类型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux 文件上下文"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "无法检查布尔值 %s 是否已被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "布尔值 %s 未被定义"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr "无法查询文件 context %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "您必需指定以下值之一:%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "无法设定活跃布尔值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "无法修改布尔值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "错误格式 %s:记录 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "布尔值 %s 在策略中被定义,无法删除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "不能删除布尔值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "无法列出布尔值"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "未知"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "å…³"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "å¼€"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux 布尔值"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "描述"
  
-@@ -944,9 +969,9 @@
+@@ -944,9 +967,9 @@
  msgstr "无法清除系统环境\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -274604,7 +287766,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1276,1597 +1301,2145 @@
+@@ -1163,33 +1186,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "分配 shell 的 argv0 时出错。\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "无法恢复系统环境,中止\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "执行 shell 失败\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "usage:  %s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:已经载入并启动载入请求的策略\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:无法加载策略并需要强制模式: %s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:  无法加载策略: %s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1271,1526 +1294,2213 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "选项错误 %s "
  
@@ -274618,238 +287831,800 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
--
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
++msgid "Boolean"
++msgstr "布尔值"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
++msgid "all"
++msgstr "所有"
++
++#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
++msgid "Customized"
++msgstr "自定义的"
++
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
++msgid "File Labeling"
++msgstr "文件标记"
+ 
 -#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
 -#~ msgstr "在非 MLS 机器上不支持的转换"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:74
++msgid ""
++"File\n"
++"Specification"
++msgstr ""
++"文件\n"
++"约束"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "布尔值"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:81
++msgid ""
++"Selinux\n"
++"File Type"
++msgstr ""
++"Selinux\n"
++"文件类型"
+ 
 -#~ msgid "all"
 -#~ msgstr "所有"
--
++#: ../gui/fcontextPage.py:88
++msgid ""
++"File\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"文件\n"
++"类型"
+ 
 -#~ msgid "Customized"
 -#~ msgstr "自定义的"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
++msgid "User Mapping"
++msgstr "用户映射"
+ 
 -#~ msgid "File Labeling"
 -#~ msgstr "文件标记"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:52
++msgid ""
++"Login\n"
++"Name"
++msgstr ""
++"登录\n"
++"名称"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Specification"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "文件\n"
 -#~ "约束"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
++msgid ""
++"SELinux\n"
++"User"
++msgstr ""
++"SELinux\n"
++"用户"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "File Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Selinux\n"
 -#~ "文件类型"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
++msgid ""
++"MLS/\n"
++"MCS Range"
++msgstr ""
++"MLS/\n"
++"MCS 范围"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "File\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "文件\n"
 -#~ "类型"
--
++#: ../gui/loginsPage.py:133
++#, python-format
++msgid "Login '%s' is required"
++msgstr "登录名 '%s' 是必需的"
+ 
 -#~ msgid "User Mapping"
 -#~ msgstr "用户映射"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
++msgid "Policy Module"
++msgstr "策略模块"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Login\n"
 -#~ "Name"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "登录\n"
 -#~ "名称"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:57
++msgid "Module Name"
++msgstr "模块名称"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "User"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux\n"
 -#~ "用户"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:134
++msgid "Disable Audit"
++msgstr "禁用审计"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS Range"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/\n"
 -#~ "MCS 范围"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
++msgid "Enable Audit"
++msgstr "启用审计"
+ 
 -#~ msgid "Login '%s' is required"
 -#~ msgstr "登录名 '%s' 是必需的"
--
++#: ../gui/modulesPage.py:162
++msgid "Load Policy Module"
++msgstr "加载策略模块"
+ 
 -#~ msgid "Policy Module"
 -#~ msgstr "策略模块"
--
++#: ../gui/polgen.glade:79
++msgid "Polgen"
++msgstr "模块生成工具"
+ 
 -#~ msgid "Module Name"
 -#~ msgstr "模块名称"
--
++#: ../gui/polgen.glade:80
++msgid "Red Hat 2007"
++msgstr "Red Hat 2007"
+ 
 -#~ msgid "Version"
 -#~ msgstr "版本"
--
++#: ../gui/polgen.glade:81
++msgid "GPL"
++msgstr "GPL"
+ 
 -#~ msgid "Disable Audit"
 -#~ msgstr "禁用审计"
--
++#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
++#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
++msgid "translator-credits"
++msgstr ""
++"Yuan Yijun <bbbush at fedoraproject.org>, 2007 Leah Liu <lliu at redhat.com>,2007"
+ 
 -#~ msgid "Enable Audit"
 -#~ msgstr "启用审计"
--
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux 策略生成工具"
+ 
 -#~ msgid "Load Policy Module"
 -#~ msgstr "加载策略模块"
--
++#: ../gui/polgen.glade:125
++msgid ""
++"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
++"applications or users using SELinux.   \n"
++"\n"
++"The tool generates:\n"
++"Type enforcement file (te)\n"
++"Interface file (if)\n"
++"File context file (fc)\n"
++"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
++msgstr ""
++"这个工具可以用来生成一个策略框架,以利用 SELinux 限制应用程序或用户。\n"
++"\n"
++"此工具生成:\n"
++"类型强制文件 (te)\n"
++"接口文件 (if)\n"
++"文件上下文 (fc)\n"
++"Shell 脚本 (sh) - 用来编译和安装策略。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:165
++msgid "Select type of the application/user role to be confined"
++msgstr "选择受限的应用程序或用户类型。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:196
++msgid "<b>Applications</b>"
++msgstr "<b>应用程序</b>"
+ 
 -#~ msgid "..."
 -#~ msgstr "..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
++msgid ""
++"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
++"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
++msgstr ""
++"标准的 Init 守护进程是在引导时通过初始化脚本启动的守护进程。通常需要在 /etc/"
++"rc.d/init.d 目录包含脚本"
+ 
 -#~ msgid "600-1024"
 -#~ msgstr "600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
++msgid "Standard Init Daemon"
++msgstr "标准的 Init 守护进程"
++
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
++msgid "DBUS System Daemon"
++msgstr "DBUS 系统守护进程"
++
++#: ../gui/polgen.glade:299
++msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
++msgstr "互联网服务守护进程,是通过 xinetd 启动的服务"
++
++#: ../gui/polgen.glade:301
++msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
++msgstr "互联网服务守护进程 (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "<b>Applications</b>"
 -#~ msgstr "<b>应用程序</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:320
++msgid ""
++"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
++msgstr "网站应用程序/脚本(CGI),是由网站服务器(Apache)启动的 CGI 脚本"
+ 
 -#~ msgid "<b>Login Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>登录用户</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
++msgid "Web Application/Script (CGI)"
++msgstr "网站应用程序/脚本(CGI)"
+ 
 -#~ msgid "<b>Root Users</b>"
 -#~ msgstr "<b>根用户</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:341
++msgid ""
++"User Application are any application that you would like to confine that is "
++"started by a user"
++msgstr "用户应用程序,是由用户启动的任何希望限制的应用程序"
++
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
++msgid "User Application"
++msgstr "用户应用程序"
++
++#: ../gui/polgen.glade:389
++msgid "<b>Login Users</b>"
++msgstr "<b>登录用户</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:451
++msgid "Modify an existing login user record."
++msgstr "修改现有登录用户记录。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:453
++msgid "Existing User Roles"
++msgstr "现有用户角色"
+ 
 -#~ msgid "<b>TCP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>TCP 端口</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:472
++msgid ""
++"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
++"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
++msgstr ""
++"这个用户将只能通过终端登录或者远程登录。默认情况下,这个用户没有 setuid、联"
++"网、sudo 和 su 功能。"
+ 
 -#~ msgid "<b>UDP Ports</b>"
 -#~ msgstr "<b>UDP 端口</b>"
--
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
++msgid "Minimal Terminal User Role"
++msgstr "最小化终端用户角色"
+ 
 -#~ msgid "Add Booleans Dialog"
 -#~ msgstr "添加布尔对话"
--
++#: ../gui/polgen.glade:493
++msgid ""
++"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
++"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
++msgstr ""
++"用户可通过 X 或者终端登录到机器中。默认情况下,这个用户没有 setuid、联网、"
++"sudo 和 su 功能。"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid "
 -#~ "Files, Log Files, /var/lib Files ..."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "添加应用程序需要“写入”的文件/目录。Pid 文件、日志文件、/var/lib 文件..."
--
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
++msgid "Minimal X Windows User Role"
++msgstr "最小化 X 窗口用户角色"
+ 
 -#~ msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
 -#~ msgstr "添加/删除用于有限应用程序/用户的布尔"
--
++#: ../gui/polgen.glade:514
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
++"sudo, no su."
++msgstr ""
++"有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 sudo、su 功能。"
+ 
 -#~ msgid "Admin User Role"
 -#~ msgstr "管理用户角色"
--
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
++msgid "User Role"
++msgstr "用户角色"
+ 
 -#~ msgid "All"
 -#~ msgstr "所有"
--
++#: ../gui/polgen.glade:535
++msgid ""
++"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
++"can sudo to Root Administration Roles"
++msgstr ""
++"有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 su 功能,但可使用 "
++"sudo 转换为根管理角色。"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
 -#~ "600-1024"
 -#~ msgstr "允许应用程序/用户角色使用 0 调用 bindresvport。绑定到端口 600-1024"
--
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
++msgid "Admin User Role"
++msgstr "管理用户角色"
++
++#: ../gui/polgen.glade:583
++msgid "<b>Root Users</b>"
++msgstr "<b>根用户</b>"
+ 
 -#~ msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
 -#~ msgstr "允许应用程序/用户角色绑定到高于 1024 的任何 udp 端口"
--
++#: ../gui/polgen.glade:645
++msgid ""
++"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
++"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
++"the system directly."
++msgstr ""
++"如果这个用户在以根用户身份运行时将用来管理机器,那么请选择根管理用户角色。这"
++"个用户将不能直接登录到系统。"
+ 
 -#~ msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
 -#~ msgstr "允许有限的应用程序/用户角色绑定到任何 udp 端口"
--
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
++msgid "Root Admin User Role"
++msgstr "根管理用户角色"
++
++#: ../gui/polgen.glade:732
++msgid "Enter name of application or user role to be confined"
++msgstr "输入要进行限制的应用程序或用户角色。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
++msgid "Name"
++msgstr "名称"
++
++#: ../gui/polgen.glade:781
++msgid "Enter complete path for executable to be confined."
++msgstr "输入受限的可执行程序的完整路径"
++
++#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
++msgid "..."
++msgstr "..."
++
++#: ../gui/polgen.glade:823
++msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
++msgstr "为受限制的用户或应用程序选择唯一的名称。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:845
++msgid "Executable"
++msgstr "可执行程序"
++
++#: ../gui/polgen.glade:873
++msgid "Init script"
++msgstr "Init 脚本"
+ 
 -#~ msgid "Boolean Name"
 -#~ msgstr "布尔名"
--
++#: ../gui/polgen.glade:901
++msgid ""
++"Enter complete path to init script used to start the confined application."
++msgstr "输入用于启动受限的应用程序的 init 脚本的完整路径。"
+ 
 -#~ msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
 -#~ msgstr "在 /tmp 目录中创建/操作临时文件的应用程序"
--
++#: ../gui/polgen.glade:981
++msgid "Select user roles that you want to customize"
++msgstr "选择您想要定制的用户角色"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
++msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
++msgstr "选择将转换到这个应用程序域的用户角色。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1055
++msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
++msgstr "选择用户角色要转换到的其他域"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 tcp 端口或者端口范围列表。示例:"
 -#~ "612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1076
++msgid ""
++"Select the applications domains that you would like this user role to "
++"transition to."
++msgstr "选择您希望将这个用户角色转换到的应用程序域。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1129
++msgid "Select user roles that will transition to this domain"
++msgstr "选择将转换到这个域的用户角色"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1203
++msgid "Select additional domains that this user role will administer"
++msgstr "选择用户可以管理的额外域"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
++msgid "Select the domains that you would like this user administer."
++msgstr "选择您希望这个用户可以管理的域。"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1277
++msgid "Select additional roles for this user"
++msgstr "为这个用户选择其它角色"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1351
++msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
++msgstr "输入应用程序或用户角色要侦听的网络"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
++msgid "<b>TCP Ports</b>"
++msgstr "<b>TCP 端口</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
++msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
++msgstr "允许有限的应用程序/用户角色绑定到任何 udp 端口"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
++#: ../gui/polgen.glade:2068
++msgid "All"
++msgstr "所有"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
 -#~ "612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
++msgid ""
++"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
++"600-1024"
++msgstr "允许应用程序/用户角色使用 0 调用 bindresvport。绑定到端口 600-1024"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
++msgid "600-1024"
++msgstr "600-1024"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
 -#~ "application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
 -#~ "612, 650-660"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
++"612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter complete path for executable to be confined."
 -#~ msgstr "输入受限的可执行程序的完整路径"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
++msgid "Unreserved Ports (>1024)"
++msgstr "非保留端口(> 1024)"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
++#: ../gui/polgen.glade:2086
++msgid "Select Ports"
++msgstr "选择端口"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
++msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
++msgstr "允许应用程序/用户角色绑定到高于 1024 的任何 udp 端口"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
++msgid "<b>UDP Ports</b>"
++msgstr "<b>UDP 端口</b>"
++
++#: ../gui/polgen.glade:1834
++msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
++msgstr "输入应用程序或用户角色要连接的网络"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enter complete path to init script used to start the confined application."
 -#~ msgstr "输入用于启动受限的应用程序的 init 脚本的完整路径。"
--
++#: ../gui/polgen.glade:1958
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 tcp 端口或者端口范围列表。示例:"
++"612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 -#~ msgstr "输入要进行限制的应用程序或用户角色。"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2111
++msgid ""
++"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
++"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
++msgstr ""
++"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
++"612, 650-660"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 -#~ msgstr "输入应用程序或用户角色要连接的网络"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2183
++msgid "Select common application traits"
++msgstr "选择常见的应用程序特征"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2202
++msgid "Writes syslog messages\t"
++msgstr "写入 syslog 消息\t"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2221
++msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
++msgstr "在 /tmp 目录中创建/操作临时文件的应用程序"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2240
++msgid "Uses Pam for authentication"
++msgstr "使用 PAM 认证"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2259
++msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
++msgstr "使用 nsswitch 或者 getpw* 调用"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2278
++msgid "Uses dbus"
++msgstr "使用 dbus"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2297
++msgid "Sends audit messages"
++msgstr "发送审计信息"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2316
++msgid "Interacts with the terminal"
++msgstr "与终端互动"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2335
++msgid "Sends email"
++msgstr "发送电子邮件"
++
++#: ../gui/polgen.glade:2391
++msgid "Select files/directories that the application manages"
++msgstr "选择受限应用程序管理的文件/目录"
+ 
 -#~ msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
 -#~ msgstr "输入应用程序或用户角色要侦听的网络"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2607
++msgid ""
++"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
++"Log Files, /var/lib Files ..."
++msgstr ""
++"添加应用程序需要“写入”的文件/目录。Pid 文件、日志文件、/var/lib 文件..."
+ 
 -#~ msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
 -#~ msgstr "为受限制的用户或应用程序选择唯一的名称。"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2667
++msgid "Select booleans that the application uses"
++msgstr "选择应用程序使用的布尔"
+ 
 -#~ msgid "Executable"
 -#~ msgstr "可执行程序"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2804
++msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
++msgstr "添加/删除用于有限应用程序/用户的布尔"
+ 
 -#~ msgid "Existing User Roles"
 -#~ msgstr "现有用户角色"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2864
++msgid "Select directory to generate policy in"
++msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
+ 
 -#~ msgid "GPL"
 -#~ msgstr "GPL"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2882
++msgid "Policy Directory"
++msgstr "策略目录"
+ 
 -#~ msgid "Generated Policy Files"
 -#~ msgstr "生成的策略文件"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
++msgid "Generated Policy Files"
++msgstr "生成的策略文件"
+ 
 -#~ msgid "Init script"
 -#~ msgstr "Init 脚本"
--
++#: ../gui/polgen.glade:2982
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
++"directories.  \n"
++"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Login as the user and test this user role.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"这个工具将产生下列:\n"
++"类型强制(te),文件上下文(fc),接口(if)和 Shell 脚本(sh)。\n"
++"以根用户身份执行 Shell 脚本来编译/安装并重新标记文件/目录。\n"
++"使用 semange 或者 useradd 将 Linux 用户与用户角色匹配。\n"
++"现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
++"运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
++"然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
+ 
 -#~ msgid "Interacts with the terminal"
 -#~ msgstr "与终端互动"
--
++#: ../gui/polgen.glade:3025
++msgid ""
++"This tool will generate the following: \n"
++"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
++"\n"
++"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
++"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
++"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
++"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
++msgstr ""
++"这个工具将产生下列:\n"
++"类型强制(te),文件上下文(fc),接口(if)和 Shell 脚本(sh)。\n"
++"\n"
++"执行 Shell 脚本来编译/安装并重新标记文件/目录。\n"
++"现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
++"运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
++"然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3127
++msgid "Add Booleans Dialog"
++msgstr "添加布尔对话"
++
++#: ../gui/polgen.glade:3200
++msgid "Boolean Name"
++msgstr "布尔名"
++
++#: ../gui/polgengui.py:186
++msgid "Role"
++msgstr "角色"
++
++#: ../gui/polgengui.py:193
++msgid "Existing_User"
++msgstr "现有用户(_U)"
++
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
++msgid "Application"
++msgstr "应用程序"
++
++#: ../gui/polgengui.py:275
++#, python-format
++msgid "%s must be a directory"
++msgstr "%s 必须是一个目录"
++
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
++msgid "You must select a user"
++msgstr "您必需选择一个用户"
++
++#: ../gui/polgengui.py:463
++msgid "Select executable file to be confined."
++msgstr "选择要限制的可执行程序"
++
++#: ../gui/polgengui.py:474
++msgid "Select init script file to be confined."
++msgstr "选择要限制的 init 脚本"
++
++#: ../gui/polgengui.py:484
++msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
++msgstr "选择受限应用程序创建或写入的文件"
++
++#: ../gui/polgengui.py:491
++msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
++msgstr "选择受限应用程序拥有并写入的目录"
++
++#: ../gui/polgengui.py:551
++msgid "Select directory to generate policy files in"
++msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 -#~ msgstr "互联网服务守护进程 (inetd)"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564
++#, python-format
++msgid ""
++"Type %s_t already defined in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"在当前策略中已经定义了类型 %s_t。\n"
++"您想要继续吗?"
+ 
 -#~ msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
 -#~ msgstr "互联网服务守护进程,是通过 xinetd 启动的服务"
--
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
++msgid "Verify Name"
++msgstr "验证名称"
+ 
 -#~ msgid "Minimal Terminal User Role"
 -#~ msgstr "最小化终端用户角色"
--
++#: ../gui/polgengui.py:568
++#, python-format
++msgid ""
++"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
++"Do you want to continue?"
++msgstr ""
++"在当前策略中已经定义了模块 %s.pp。\n"
++"您想要继续吗?"
+ 
 -#~ msgid "Minimal X Windows User Role"
 -#~ msgstr "最小化 X 窗口用户角色"
--
++#: ../gui/polgengui.py:614
++msgid "You must enter a name"
++msgstr "您必需输入名称"
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
++msgid "You must enter a executable"
++msgstr "您必需指定一个可执行程序位置"
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
++msgid "Configue SELinux"
++msgstr "配置 SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Modify an existing login user record."
 -#~ msgstr "修改现有登录用户记录。"
--
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "互联网服务守护进程 (inetd)"
+ 
 -#~ msgid "Name"
 -#~ msgstr "名称"
--
++#: ../gui/polgen.py:190
++#, python-format
++msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
++msgstr "端口必需是介于 1 和 %d 之间的数字或者范围"
+ 
 -#~ msgid "Polgen"
 -#~ msgstr "模块生成工具"
--
++#: ../gui/polgen.py:309
++msgid "You must enter a name for your confined process/user"
++msgstr "必需为受限的进程/用户输入名称"
+ 
 -#~ msgid "Policy Directory"
 -#~ msgstr "策略目录"
--
++#: ../gui/polgen.py:395
++msgid "USER Types are not allowed executables"
++msgstr "USER 类型不允许使用可执行程序"
+ 
 -#~ msgid "Red Hat 2007"
 -#~ msgstr "Red Hat 2007"
--
++#: ../gui/polgen.py:401
++msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
++msgstr "只有守护进程才可以使用 init 脚本"
+ 
 -#~ msgid "Root Admin User Role"
 -#~ msgstr "根管理用户角色"
--
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Policy Generation Tool"
 -#~ msgstr "SELinux 策略生成工具"
--
++#: ../gui/polgen.py:425
++msgid "use_syslog must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
+ 
 -#~ msgid "Select Ports"
 -#~ msgstr "选择端口"
--
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select Root Administrator User Role, if this user will be used to "
 -#~ "administer the machine while running as root.  This user will not be able "
@@ -274857,65 +288632,281 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "如果这个用户在以根用户身份运行时将用来管理机器,那么请选择根管理用户角色。"
 -#~ "这个用户将不能直接登录到系统。"
--
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains that this user role will administer"
 -#~ msgstr "选择用户可以管理的额外域"
--
++#: ../gui/polgen.py:467
++msgid "USER Types automatically get a tmp type"
++msgstr "USER 类型自动得到一个 tmp 类型"
++
++#: ../gui/polgen.py:965
++msgid "You must enter the executable path for your confined process"
++msgstr "必须输入受限进程的可执行程序路径"
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
++msgid "Type Enforcement file"
++msgstr "打印强制文件"
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
++msgid "Interface file"
++msgstr "接口文件"
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
++msgid "File Contexts file"
++msgstr "文件上下文定义"
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
++msgid "Setup Script"
++msgstr "建立脚本"
+ 
 -#~ msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 -#~ msgstr "选择用户角色要转换到的其他域"
--
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Select additional roles for this user"
 -#~ msgstr "为这个用户选择其它角色"
--
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
 -#~ msgid "Select booleans that the application uses"
 -#~ msgstr "选择应用程序使用的布尔"
--
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
++msgid "Network Port"
++msgstr "网络端口"
+ 
 -#~ msgid "Select common application traits"
 -#~ msgstr "选择常见的应用程序特征"
--
++#: ../gui/portsPage.py:85
++msgid ""
++"SELinux Port\n"
++"Type"
++msgstr ""
++"SELinux 端口\n"
++"类型"
+ 
 -#~ msgid "Select directory to generate policy in"
 -#~ msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
--
++#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
++msgid "Protocol"
++msgstr "协议"
+ 
 -#~ msgid "Select files/directories that the application manages"
 -#~ msgstr "选择受限应用程序管理的文件/目录"
--
++#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
++msgid ""
++"MLS/MCS\n"
++"Level"
++msgstr ""
++"MLS/MCS\n"
++"级别"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the applications domains that you would like this user role to "
 -#~ "transition to."
 -#~ msgstr "选择您希望将这个用户角色转换到的应用程序域。"
--
++#: ../gui/portsPage.py:101
++msgid "Port"
++msgstr "端口"
++
++#: ../gui/portsPage.py:207
++#, python-format
++msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++msgstr "端口号 \"%s\" 是无效的。 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
++
++#: ../gui/portsPage.py:252
++msgid "List View"
++msgstr "列出视图"
++
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
++msgid "Group View"
++msgstr "分组视图"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
++#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
++#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
++#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
++#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
++#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
++#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
++#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
++#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
++#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
++#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
++#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
++#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
++#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
++#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
++#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
++#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
++#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
++#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
++#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
++#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
++#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
++#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
++#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
++#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
++#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
++#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
++#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
++#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
++#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
++#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
++#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
++#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
++#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
++#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
++#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
++#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
++#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
++#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
++#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
++#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
++#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
++#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
++#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "SELinux Service Protection"
++msgstr "SELinux 服务保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:1
++msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
++msgstr "禁用 acct 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
++#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
++#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
++#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Admin"
++msgstr "管理"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:2
++msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
++msgstr "允许所有守护进程将内存转储文件写到 /"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:3
++msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
++msgstr "允许所有守护进程使用未分配的 tty"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
++#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
++#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
++#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
++#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
++#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "User Privs"
++msgstr "用户权限"
+ 
 -#~ msgid "Select the domains that you would like this user administer."
 -#~ msgstr "选择您希望这个用户可以管理的域。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:4
++msgid ""
++"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许 gadmin SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "选择将转换到这个应用程序域的用户角色。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:5
++msgid ""
++"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许 guest SELinux 用户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "选择受限的应用程序或用户类型。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Memory Protection"
++msgstr "内存保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:6
++msgid "Allow java executable stack"
++msgstr "允许 java 栈可执行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Mount"
++msgstr "挂载"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:7
++msgid "Allow mount to mount any file"
++msgstr "允许 mount 挂载任何文件"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:8
++msgid "Allow mount to mount any directory"
++msgstr "允许 mount 挂载任何目录"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:9
++msgid "Allow mplayer executable stack"
++msgstr "允许 mplayer 栈可执行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "SSH"
++msgstr "SSH"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:10
++msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
++msgstr "允许 ssh 运行 ssh-keysign"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "选择将转换到这个域的用户角色"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:11
++msgid ""
++"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许 staff SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "选择您想要定制的用户角色"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:12
++msgid ""
++"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许 sysadm SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "发送审计信息"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:13
++msgid ""
++"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
++"tmp"
++msgstr ""
++"允许 unconfined(未作限定的)SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "发送电子邮件"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Network Configuration"
++msgstr "网络配置"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "标准的 Init 守护进程"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:14
++msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
++msgstr "允许未标记的封包在网络中传播"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "标准的 Init 守护进程是在引导时通过初始化脚本启动的守护进程。通常需要在 /"
 -#~ "etc/rc.d/init.d 目录包含脚本"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:15
++msgid ""
++"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许SELinux 一般用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -274933,7 +288924,31 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "接口文件 (if)\n"
 -#~ "文件上下文 (fc)\n"
 -#~ "Shell 脚本 (sh) - 用来编译和安装策略。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:16
++msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
++msgstr "允许未作限定的类型动态转换到 unconfined_execmem"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Databases"
++msgstr "数据库"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:17
++msgid "Allow user to connect to mysql socket"
++msgstr "允许用户连接到 mysql 套接字"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:18
++msgid "Allow user to connect to postgres socket"
++msgstr "允许用户连接到 postgres 套接字"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "XServer"
++msgstr "X 服务器"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:19
++msgid "Allow clients to write to X shared memory"
++msgstr "允许用户写入 X 共享内存"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -274950,7 +288965,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
 -#~ "运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
 -#~ "然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:20
++msgid ""
++"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
++msgstr "允许 xguest SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -274968,210 +288987,1424 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
 -#~ "运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
 -#~ "然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "NIS"
++msgstr "NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:21
++msgid "Allow daemons to run with NIS"
++msgstr "允许守护进程访问 NIS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
++#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
++#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
++#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Web Applications"
++msgstr "网站应用程序"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:22
++msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "转换 staff SELinux 用户到浏览器域"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:23
++msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "转换 sysadm SELinux 用户到浏览器域"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:24
++msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "转换 user(一般用户)SELinux 用户到浏览器域"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:25
++msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
++msgstr "转换 xguest SELinux 用户到浏览器域"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
++#: ../gui/selinux.tbl:29
++msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
++msgstr "允许 staff 浏览器写入个人目录"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:30
++msgid "Disable SELinux protection for amanda"
++msgstr "禁用 amanda 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:31
++msgid "Disable SELinux protection for amavis"
++msgstr "禁用 amavis 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:32
++msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
++msgstr "禁用 apmd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:33
++msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
++msgstr "禁用 arpwatch 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:34
++msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
++msgstr "禁用 auditd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:35
++msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
++msgstr "禁用 automount 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:36
++msgid "Disable SELinux protection for avahi"
++msgstr "禁用 avahi 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:37
++msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
++msgstr "禁用 bluetooth 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:38
++msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
++msgstr "禁用 canna 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:39
++msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
++msgstr "禁用 cardmgr 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:40
++msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
++msgstr "禁用集群服务器的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "用户可通过 X 或者终端登录到机器中。默认情况下,这个用户没有 setuid、联网、"
 -#~ "sudo 和 su 功能。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:41
++msgid ""
++"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
++"temp and untrusted content files"
++msgstr ""
++"允许 cdrecord 读取各种内容。nfs, samba, 可移动存储,用户临时文件和不可信任的"
++"内容"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "这个用户将只能通过终端登录或者远程登录。默认情况下,这个用户没有 setuid、"
 -#~ "联网、sudo 和 su 功能。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:42
++msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
++msgstr "禁用 ciped 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:43
++msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
++msgstr "禁用 clamd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:44
++msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
++msgstr "禁用 clamscan 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:45
++msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
++msgstr "禁用 clvmd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:46
++msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
++msgstr "禁用 comsat 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
++#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
++msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
++msgstr "禁用 courier 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:52
++msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
++msgstr "禁用 cpucontrol 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:53
++msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
++msgstr "禁用 cpuspeed 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Cron"
++msgstr "Cron 计划任务"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:54
++msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
++msgstr "禁用 crond 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Printing"
++msgstr "打印"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:55
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
++msgstr "禁止 cupsd 后端服务器的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:56
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
++msgstr "禁止 cupsd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:57
++msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
++msgstr "禁止 cupsd_lpd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "CVS"
++msgstr "CVS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:58
++msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
++msgstr "禁止 cvs 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:59
++msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
++msgstr "禁止 cyrus 守护进程的 SELinux 保护<"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:60
++msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
++msgstr "禁止 dbskkd 守护进程的 SELinux 保护<"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:61
++msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
++msgstr "禁止 dbusd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:62
++msgid "Disable SELinux protection for dccd"
++msgstr "禁止 dccd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:63
++msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
++msgstr "禁止 dccifd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:64
++msgid "Disable SELinux protection for dccm"
++msgstr "禁止 dccm 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:65
++msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
++msgstr "禁止 ddt 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:66
++msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
++msgstr "禁止 devfsd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:67
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
++msgstr "禁止 dhcpc 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:68
++msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
++msgstr "禁止 dhcpd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:69
++msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
++msgstr "禁止 dictd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:70
++msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
++msgstr "允许 sysadm_t 直接启动守护进程"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:71
++msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
++msgstr "禁止 Evolution 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Games"
++msgstr "游戏"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:72
++msgid "Disable SELinux protection for games"
++msgstr "禁止游戏的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:73
++msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
++msgstr "禁止网页浏览器的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:74
++msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
++msgstr "禁止 Thunderbird 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:75
++msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
++msgstr "禁止 distccd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:76
++msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
++msgstr "禁止 dmesg 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:77
++msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
++msgstr "禁止 dnsmasq 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:78
++msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
++msgstr "禁止 dovecot 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:79
++msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
++msgstr "禁止 entropyd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:80
++msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
++msgstr "禁止 fetchmail 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:81
++msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
++msgstr "禁止 fingerd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:82
++msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
++msgstr "禁止 freshclam 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:83
++msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
++msgstr "禁止 fsdaemon 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:84
++msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
++msgstr "禁止 gpm 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "NFS"
++msgstr "NFS"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:85
++msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
++msgstr "禁止 gss 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:86
++msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
++msgstr "禁止 Hal 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid "Compatibility"
++msgstr "兼容性"
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "非保留端口(> 1024)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:87
++msgid ""
++"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
++"risks"
++msgstr "不审计那些与安全无关的已知错误"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:88
++msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
++msgstr "禁止 hostname 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:89
++msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
++msgstr "禁止 hotplug 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:90
++msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
++msgstr "禁止 howl 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:91
++msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
++msgstr "禁止 cups hplip 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:92
++msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
++msgstr "禁止 httpd 日志循环的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "HTTPD Service"
++msgstr "HTTPD 服务"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:93
++msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
++msgstr "禁止 http suexec 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:94
++msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
++msgstr "禁止 hwclock 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:95
++msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
++msgstr "禁止 i18n 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:96
++msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
++msgstr "禁止 imazesrv 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:97
++msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
++msgstr "禁止 inetd 子守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:98
++msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
++msgstr "禁止 inetd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:99
++msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
++msgstr "禁止 innd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:100
++msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
++msgstr "禁止 iptables 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:101
++msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
++msgstr "禁止 ircd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:102
++msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
++msgstr "禁止 irqbalance 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:103
++msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
++msgstr "禁止 iscsi 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:104
++msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
++msgstr "禁止 jabberd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Kerberos"
++msgstr "Kerberos"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:105
++msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
++msgstr "禁止 kadmind 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:106
++msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
++msgstr "禁止 klogd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:107
++msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
++msgstr "禁止 krb5kdc 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:108
++msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
++msgstr "禁止 ktalk 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:109
++msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
++msgstr "禁止 kudzu 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:110
++msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
++msgstr "禁止 locate 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:111
++msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
++msgstr "禁止 lpd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:112
++msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
++msgstr "禁止 lrrd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:113
++msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
++msgstr "禁止 lvm 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:114
++msgid "Disable SELinux protection for mailman"
++msgstr "禁止 mailman 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:115
++msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
++msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读用户文件"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:116
++msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
++msgstr "禁止 mdadm 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:117
++msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
++msgstr "禁止 monopd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:118
++msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
++msgstr "允许 mozilla 浏览器读用户文件"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:119
++msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
++msgstr "禁止 mrtg 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:120
++msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
++msgstr "禁止 mysqld 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:121
++msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
++msgstr "禁止 nagios 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Name Service"
++msgstr "名字服务"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:122
++msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
++msgstr "禁止 named 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:123
++msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
++msgstr "禁止 neesusd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:124
++msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
++msgstr "禁止 NetworkManager 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:125
++msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
++msgstr "禁止 nfsd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Samba"
++msgstr "Samba"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:126
++msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
++msgstr "禁止 nmbd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:127
++msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
++msgstr "禁止 nrpe 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:128
++msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
++msgstr "禁止 nscd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:129
++msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
++msgstr "禁止 nsd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:130
++msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
++msgstr "禁止 ntpd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:131
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
++msgstr "禁止 oddjob 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:132
++msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
++msgstr "禁止 oddjob_mkhomedir 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:133
++msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
++msgstr "禁止 openvpn 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:134
++msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
++msgstr "禁止 pam 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:135
++msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
++msgstr "禁止 pegasus 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:136
++msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
++msgstr "禁止 perdition 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:137
++msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
++msgstr "禁止 portmap 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:138
++msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
++msgstr "禁止 portslave 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:139
++msgid "Disable SELinux protection for postfix"
++msgstr "禁止 postfix 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:140
++msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
++msgstr "禁止 postgresql 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "pppd"
++msgstr "pppd"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:141
++msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
++msgstr "允许 pppd 以普通用户运行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:142
++msgid "Disable SELinux protection for pptp"
++msgstr "禁止 pptp 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:143
++msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
++msgstr "禁止 prelink 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:144
++msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
++msgstr "禁止 privoxy 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:145
++msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
++msgstr "禁止 ptal 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:146
++msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
++msgstr "禁止 pxe 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:147
++msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
++msgstr "禁止 pyzord 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:148
++msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
++msgstr "禁止 quota 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:149
++msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
++msgstr "禁止 radiusd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:150
++msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
++msgstr "禁止 radvd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:151
++msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
++msgstr "禁止 rdisc 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:152
++msgid "Disable SELinux protection for readahead"
++msgstr "禁止 readahead 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:153
++msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
++msgstr "允许程序读非标准位置(default_t)的文件"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:154
++msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
++msgstr "禁止 restorecond 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:155
++msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
++msgstr "禁止 rhgb 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:156
++msgid "Disable SELinux protection for ricci"
++msgstr "禁止 ricci 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:157
++msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
++msgstr "禁止 ricci_modclusterd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:158
++msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
++msgstr "禁止 rlogind 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:159
++msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
++msgstr "禁止 rpcd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:160
++msgid "Disable SELinux protection for rshd"
++msgstr "禁止 rshd 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "rsync"
++msgstr "rsync"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:161
++msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
++msgstr "禁止 rsync 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:162
++msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
++msgstr "允许 ssh 从 inetd 运行而非作为守护进程"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:163
++msgid "Allow Samba to share nfs directories"
++msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "SASL authentication server"
++msgstr "SASL 认证服务器"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:164
++msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
++msgstr "允许 sasl 认证服务读取 /etc/shadow"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "用户应用程序"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr "允许 X 窗口服务器将内存映射为可写且可执行"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr "用户应用程序,是由用户启动的任何希望限制的应用程序"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "禁止 saslauthd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "禁止 scannerdaemon 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "不允许转换到 sysadm_t, sudo 和 su 会受影响"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "不允许任何进程加载内核模块"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "不允许任何进程修改内核 SELinux 策略"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "禁止 sendmail 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "禁止 setrans 的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "禁止 setroubleshoot 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "禁止 slapd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "禁止 slrnpull 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "禁止 smbd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "禁止 snmpd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "禁止 snort 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "禁止 sounded 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "禁止 sound 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "垃圾邮件保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "禁止 spamd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "允许 spamd 访问用户个人目录"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "允许 Spam Assasin 守护进程访问网络"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "禁止 speedmgmt 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "禁止 squid 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "禁止 ssh 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "允许通过 ssh 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "用户角色"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr "允许 staff_r 用户搜索 sysadm 个人目录并读取文件(如 ~/.bashrc)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "全局的 SSL 隧道"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "禁止 stunnel 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "允许 stunnel 守护进程在 xinetd 之外独立运行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "禁止 swat 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "禁止 sxid 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "禁止 syslogd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "禁止系统计划任务(cron)的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "禁止 tcp 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "禁止 telnet 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "禁止 tftpd 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "禁止 transproxy 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "禁止 udev 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "禁止 uml 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 su 功能,但可使"
 -#~ "用 sudo 转换为根管理角色。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"允许 xinetd 不加限定地运行,包括它启动的服务,如果没有显式定义域转换的话"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 sudo、su 功能。"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"允许 rc 脚本不加限定地运行,包括 rc 脚本启动的任何守护进程,如果没有显式定义"
++"域转换的话"
+ 
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "使用 PAM 认证"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "允许 rpm 不受限地运行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr "允许高优先级程序如 hotplug 和 insmod 不受限地运行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "禁止 updfstab 守护进程的 SELinux 保护"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "禁止 uptimed 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "使用 dbus"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"允许 user_r 通过 su, sudo 或 userhelper 获得 sysadm_r。否则,只有 staff_r 可"
++"以这样做"
+ 
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "使用 nsswitch 或者 getpw* 调用"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "允许用户执行 mount 命令"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "允许普通用户直接访问鼠标(仅限 X 服务器)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "允许用户运行 dmesg 命令"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr "允许用户控制网络接口(还需要 USERCTL=true)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "允许普通用户执行 ping"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "允许用户读写无扩展属性的文件(FAT, CDROM, FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "允许用户读写 usb 设备"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "网站应用程序/脚本(CGI)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"允许用户运行 TCP 服务(绑定到端口,接受域内部和外部用户的连接)。禁止这一项将强"
++"迫 FTP 使用被动模式,还可能影响其他协议"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr "网站应用程序/脚本(CGI),是由网站服务器(Apache)启动的 CGI 脚本"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "允许用户探测 tty 文件"
+ 
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "写入 syslog 消息\t"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "禁止 uucpd 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "translator-credits"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Yuan Yijun <bbbush at fedoraproject.org>, 2007 Leah Liu <lliu at redhat.com>,"
 -#~ "2007"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "禁止 vmware 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Role"
 -#~ msgstr "角色"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "禁止 watchdog 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Existing_User"
 -#~ msgstr "现有用户(_U)"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "禁止 winbind 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Application"
 -#~ msgstr "应用程序"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "禁止 xdm 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "%s must be a directory"
 -#~ msgstr "%s 必须是一个目录"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "允许通过 xdm 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
+ 
 -#~ msgid "You must select a user"
 -#~ msgstr "您必需选择一个用户"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "禁止 xen 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Select executable file to be confined."
 -#~ msgstr "选择要限制的可执行程序"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
+ 
 -#~ msgid "Select init script file to be confined."
 -#~ msgstr "选择要限制的 init 脚本"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "允许 xen 读写物理磁盘设备"
+ 
 -#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 -#~ msgstr "选择受限应用程序创建或写入的文件"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "禁止 xfs 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 -#~ msgstr "选择受限应用程序拥有并写入的目录"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "禁止 xen 控制程序的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
 -#~ msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "禁止 ypbind 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "在当前策略中已经定义了类型 %s_t。\n"
 -#~ "您想要继续吗?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "禁止 NIS Password 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "Verify Name"
 -#~ msgstr "验证名称"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "禁止 ypserv 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 -#~ "Do you want to continue?"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "在当前策略中已经定义了模块 %s.pp。\n"
 -#~ "您想要继续吗?"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "禁止 NIS Transfer 守护进程的 SELinux 保护"
+ 
 -#~ msgid "You must enter a name"
 -#~ msgstr "您必需输入名称"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr "允许 SELinux webadm 用户管理非特权用户主目录"
+ 
 -#~ msgid "You must enter a executable"
 -#~ msgstr "您必需指定一个可执行程序位置"
--
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr "允许 SELinux webadm 用户读非特权用户主目录"
+ 
 -#~ msgid "Configue SELinux"
 -#~ msgstr "配置 SELinux"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "您确定要删除 %s '%s'吗?"
+ 
 -#~ msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 -#~ msgstr "端口必需是介于 1 和 %d 之间的数字或者范围"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "删除 %s"
+ 
 -#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 -#~ msgstr "必需为受限的进程/用户输入名称"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "添加 %s"
+ 
 -#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
 -#~ msgstr "USER 类型不允许使用可执行程序"
--
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "变更 %s"
+ 
 -#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 -#~ msgstr "只有守护进程才可以使用 init 脚本"
--
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
++msgid "Permissive"
++msgstr "允许"
+ 
 -#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
 -#~ msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
--
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
++msgid "Enforcing"
++msgstr "强制"
+ 
 -#~ msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 -#~ msgstr "USER 类型自动得到一个 tmp 类型"
--
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "状态"
+ 
 -#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 -#~ msgstr "必须输入受限进程的可执行程序路径"
--
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"改变策略类型将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,取"
++"决于文件系统规模。仍要继续吗?"
+ 
 -#~ msgid "Type Enforcement file"
 -#~ msgstr "打印强制文件"
--
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"禁用 SELinux 需要重启。不推荐这样做。如果您只想弄清是不是 SELinux 造成了系统"
++"的问题,可以切换到允许模式(permissive),这样只会记录错误,而不会强制施行 "
++"SELinux 策略。允许模式不需要重启。仍要继续吗?"
+ 
 -#~ msgid "Interface file"
 -#~ msgstr "接口文件"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"启用 SELinux 将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,取"
++"决于文件系统规模。仍要继续吗?"
+ 
 -#~ msgid "File Contexts file"
 -#~ msgstr "文件上下文定义"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+ 
 -#~ msgid "Setup Script"
 -#~ msgstr "建立脚本"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux Port\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux 端口\n"
 -#~ "类型"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "添加 SELinux 登录映射"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "添加 SELinux 网络端口"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux 类型"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid "File Specification"
++msgstr "文件约束"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
++msgid "File Type"
++msgstr "文件类型"
+ 
 -#~ msgid "Protocol"
 -#~ msgstr "协议"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"所有文件\n"
++"常规文件\n"
++"目录\n"
++"字符设备\n"
++"块设备\n"
++"套接字\n"
++"符号链接\n"
++"命名管道\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "添加 SELinux 用户"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux 维护"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
++msgid "Add"
++msgstr "添加"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
++msgid "_Properties"
++msgstr "属性 (_P)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
++msgid "_Delete"
++msgstr "删除 (_D)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "选择管理对象"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>选择:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "系统默认的应用模式"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "Level"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
 -#~ "级别"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "当前应用模式"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "系统默认的策略类型:"
+ 
 -#~ msgid "Port"
 -#~ msgstr "端口"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"如果您希望在下次重启过程中对整个文件系统重新标记,选择此项。重新标记可能花费"
++"很长时间,这与文件系统规模有关。如果您改变了策略类型,或是从禁用切换到其他模"
++"式,就应当重新标记。"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "下次启动时重新标记。"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "将布尔设置转换为系统默认"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "在自定义布尔和所有布尔间切换"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "运行布尔值锁定向导"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "锁定......"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
++msgid "Filter"
++msgstr "过滤器"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
++msgid "Add File Context"
++msgstr "添加文件上下文"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "修改文件上下文"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "删除文件上下文"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "在自定义文件环境和所有文件环境间切换"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
+ 
 -#~ msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
 -#~ msgstr "端口号 \"%s\" 是无效的。 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "添加 SELinux 用户映射"
+ 
 -#~ msgid "List View"
 -#~ msgstr "列出视图"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "修改 SELinux 用户映射"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "删除 SELinux 用户映射"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++msgid "Add User"
++msgstr "添加用户"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
++msgid "Modify User"
++msgstr "修改用户"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
++msgid "Delete User"
++msgstr "删除用户"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "添加网络端口"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "编辑网络端口"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "删除网络端口"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "在自定义端口和所有端口间切换"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "生成新的策略模块"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "加载策略模块"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "移除活动的策略模块"
+ 
 -#~ msgid "Group View"
 -#~ msgstr "分组视图"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr "启用/禁用附加的审计规则。这些规则平时不会出现在日志文件中。"
+ 
 -#~ msgid "SELinux Service Protection"
 -#~ msgstr "SELinux 服务保护"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
 -#~ msgstr "禁用 acct 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "将进程模式改为 permissive。"
+ 
 -#~ msgid "Admin"
 -#~ msgstr "管理"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "将进程模式改为 enforcing。"
+ 
 -#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
 -#~ msgstr "允许所有守护进程将内存转储文件写到 /"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "进程域"
+ 
 -#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
 -#~ msgstr "允许所有守护进程使用未分配的 tty"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "User Privs"
 -#~ msgstr "用户权限"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "SELinux 用户 '%s' 是必需的"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
 -#~ "tmp"
@@ -275284,25 +290517,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
 -#~ msgstr "禁用 amavis 的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
-+msgid "Boolean"
-+msgstr "布尔值"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:241 ../gui/semanagePage.py:162
-+msgid "all"
-+msgstr "所有"
-+
-+#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
-+msgid "Customized"
-+msgstr "自定义的"
-+
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
-+msgid "File Labeling"
-+msgstr "文件标记"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
 -#~ msgstr "禁用 apmd 守护进程的 SELinux 保护"
 -
@@ -275311,10 +290526,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
 -#~ msgstr "禁用 auditd 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "在图形设置中配置 SELinux"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
 -#~ msgstr "禁用 automount 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux 管理"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
 -#~ msgstr "禁用 avahi 的 SELinux 保护"
 -
@@ -275329,8 +290548,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 -#~ msgstr "禁用集群服务器的 SELinux 保护"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "生成 SELinux 策略模块"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
 -#~ "user temp and untrusted content files"
 -#~ msgstr ""
@@ -275704,34 +290925,54 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
 -#~ msgstr "禁止 ricci 的 SELinux 保护"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "无法打开 %s:在非 MLS 机器上不支持的转换:%s"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
 -#~ msgstr "禁止 ricci_modclusterd 的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "级别"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
 -#~ msgstr "禁止 rlogind 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "转换"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
 -#~ msgstr "禁止 rpcd 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "转换不能包括空格 '%s' "
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
 -#~ msgstr "禁止 rshd 的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "无效级别 '%s' "
+ 
 -#~ msgid "rsync"
 -#~ msgstr "rsync"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s 已经在转换中定义"
+ 
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
 -#~ msgstr "禁止 rsync 守护进程的 SELinux 保护"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s 没有在转换中定义"
+ 
 -#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
 -#~ msgstr "允许 ssh 从 inetd 运行而非作为守护进程"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s 的登录映射已被定义"
+ 
 -#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
 -#~ msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux用户 %s 已经存在"
+ 
 -#~ msgid "SASL authentication server"
 -#~ msgstr "SASL 认证服务器"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "已经定义了 addr %s"
+ 
 -#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 -#~ msgstr "允许 sasl 认证服务读取 /etc/shadow"
 -
@@ -275793,461 +291034,125 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
 -#~ msgstr "允许 spamd 访问用户个人目录"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:74
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Specification"
-+msgstr ""
-+"文件\n"
-+"约束"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
 -#~ msgstr "允许 Spam Assasin 守护进程访问网络"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:81
-+msgid ""
-+"Selinux\n"
-+"File Type"
-+msgstr ""
-+"Selinux\n"
-+"文件类型"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
 -#~ msgstr "禁止 speedmgmt 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/fcontextPage.py:88
-+msgid ""
-+"File\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"文件\n"
-+"类型"
- 
+-
 -#~ msgid "Squid"
 -#~ msgstr "Squid"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
-+msgid "User Mapping"
-+msgstr "用户映射"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
 -#~ msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
-+#: ../gui/loginsPage.py:52
-+msgid ""
-+"Login\n"
-+"Name"
-+msgstr ""
-+"登录\n"
-+"名称"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
 -#~ msgstr "禁止 squid 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
-+msgid ""
-+"SELinux\n"
-+"User"
-+msgstr ""
-+"SELinux\n"
-+"用户"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
 -#~ msgstr "禁止 ssh 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
-+msgid ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS Range"
-+msgstr ""
-+"MLS/\n"
-+"MCS 范围"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -#~ msgstr "允许通过 ssh 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/loginsPage.py:133
-+#, python-format
-+msgid "Login '%s' is required"
-+msgstr "登录名 '%s' 是必需的"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
 -#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr "允许 staff_r 用户搜索 sysadm 个人目录并读取文件(如 ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
-+msgid "Policy Module"
-+msgstr "策略模块"
- 
+-
 -#~ msgid "Universal SSL tunnel"
 -#~ msgstr "全局的 SSL 隧道"
-+#: ../gui/modulesPage.py:57
-+msgid "Module Name"
-+msgstr "模块名称"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -#~ msgstr "禁止 stunnel 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "版本"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -#~ msgstr "允许 stunnel 守护进程在 xinetd 之外独立运行"
-+#: ../gui/modulesPage.py:134
-+msgid "Disable Audit"
-+msgstr "禁用审计"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
--#~ msgstr "禁止 swat 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
-+msgid "Enable Audit"
-+msgstr "启用审计"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
--#~ msgstr "禁止 sxid 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/modulesPage.py:162
-+msgid "Load Policy Module"
-+msgstr "加载策略模块"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
--#~ msgstr "禁止 syslogd 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:79
-+msgid "Polgen"
-+msgstr "模块生成工具"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
--#~ msgstr "禁止系统计划任务(cron)的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:80
-+msgid "Red Hat 2007"
-+msgstr "Red Hat 2007"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
--#~ msgstr "禁止 tcp 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:81
-+msgid "GPL"
-+msgstr "GPL"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
--#~ msgstr "禁止 telnet 守护进程的 SELinux 保护"
-+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
-+#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
-+msgid "translator-credits"
-+msgstr "Yuan Yijun <bbbush at fedoraproject.org>, 2007 Leah Liu <lliu at redhat.com>,2007"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
--#~ msgstr "禁止 tftpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:125
-+msgid ""
-+"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
-+"applications or users using SELinux.   \n"
-+"\n"
-+"The tool generates:\n"
-+"Type enforcement file (te)\n"
-+"Interface file (if)\n"
-+"File context file (fc)\n"
-+"Shell script (sh) - used to compile and install the policy. "
-+msgstr ""
-+"这个工具可以用来生成一个策略框架,以利用 SELinux 限制应用程序或用户。\n"
-+"\n"
-+"此工具生成:\n"
-+"类型强制文件 (te)\n"
-+"接口文件 (if)\n"
-+"文件上下文 (fc)\n"
-+"Shell 脚本 (sh) - 用来编译和安装策略。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:165
-+msgid "Select type of the application/user role to be confined"
-+msgstr "选择受限的应用程序或用户类型。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:196
-+msgid "<b>Applications</b>"
-+msgstr "<b>应用程序</b>"
- 
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
+-#~ msgstr "禁止 swat 守护进程的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
+-#~ msgstr "禁止 sxid 守护进程的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
+-#~ msgstr "禁止 syslogd 守护进程的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
+-#~ msgstr "禁止系统计划任务(cron)的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
+-#~ msgstr "禁止 tcp 守护进程的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
+-#~ msgstr "禁止 telnet 守护进程的 SELinux 保护"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
+-#~ msgstr "禁止 tftpd 守护进程的 SELinux 保护"
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -#~ msgstr "禁止 transproxy 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
-+msgid ""
-+"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
-+"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
-+msgstr ""
-+"标准的 Init 守护进程是在引导时通过初始化脚本启动的守护进程。通常需要在 /etc/"
-+"rc.d/init.d 目录包含脚本"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -#~ msgstr "禁止 udev 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
-+msgid "Standard Init Daemon"
-+msgstr "标准的 Init 守护进程"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:280
-+msgid "DBUS System Daemon"
-+msgstr "DBUS 系统守护进程"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:299
-+msgid "Internet Services Daemon are daemons started by xinetd"
-+msgstr "互联网服务守护进程,是通过 xinetd 启动的服务"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:301
-+msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
-+msgstr "互联网服务守护进程 (inetd)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:320
-+msgid "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
-+msgstr "网站应用程序/脚本(CGI),是由网站服务器(Apache)启动的 CGI 脚本"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:322
-+msgid "Web Application/Script (CGI)"
-+msgstr "网站应用程序/脚本(CGI)"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -#~ msgstr "禁止 uml 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:341
-+msgid ""
-+"User Application are any application that you would like to confine that is "
-+"started by a user"
-+msgstr "用户应用程序,是由用户启动的任何希望限制的应用程序"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:343
-+msgid "User Application"
-+msgstr "用户应用程序"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:389
-+msgid "<b>Login Users</b>"
-+msgstr "<b>登录用户</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:451
-+msgid "Modify an existing login user record."
-+msgstr "修改现有登录用户记录。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:453
-+msgid "Existing User Roles"
-+msgstr "现有用户角色"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
 -#~ "not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允许 xinetd 不加限定地运行,包括它启动的服务,如果没有显式定义域转换的话"
-+#: ../gui/polgen.glade:472
-+msgid ""
-+"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
-+"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
-+msgstr ""
-+"这个用户将只能通过终端登录或者远程登录。默认情况下,这个用户没有 setuid、联"
-+"网、sudo 和 su 功能。"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允许 rc 脚本不加限定地运行,包括 rc 脚本启动的任何守护进程,如果没有显式定"
 -#~ "义域转换的话"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
-+msgid "Minimal Terminal User Role"
-+msgstr "最小化终端用户角色"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -#~ msgstr "允许 rpm 不受限地运行"
-+#: ../gui/polgen.glade:493
-+msgid ""
-+"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
-+"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
-+msgstr ""
-+"用户可通过 X 或者终端登录到机器中。默认情况下,这个用户没有 setuid、联网、"
-+"sudo 和 su 功能。"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -#~ msgstr "允许高优先级程序如 hotplug 和 insmod 不受限地运行"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
-+msgid "Minimal X Windows User Role"
-+msgstr "最小化 X 窗口用户角色"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -#~ msgstr "禁止 updfstab 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:514
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
-+"sudo, no su."
-+msgstr "有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 sudo、su 功能。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:516
-+msgid "User Role"
-+msgstr "用户角色"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -#~ msgstr "禁止 uptimed 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:535
-+msgid ""
-+"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
-+"can sudo to Root Administration Roles"
-+msgstr ""
-+"有完全联网功能的用户,没有 setuid 应用程序,无法转换,没有 su 功能,但可使用 "
-+"sudo 转换为根管理角色。"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
 -#~ "only staff_r can do so"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允许 user_r 通过 su, sudo 或 userhelper 获得 sysadm_r。否则,只有 staff_r "
 -#~ "可以这样做"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
-+msgid "Admin User Role"
-+msgstr "管理用户角色"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:583
-+msgid "<b>Root Users</b>"
-+msgstr "<b>根用户</b>"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
 -#~ msgstr "允许用户执行 mount 命令"
-+#: ../gui/polgen.glade:645
-+msgid ""
-+"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
-+"the machine while running as root.  This user will not be able to login to "
-+"the system directly."
-+msgstr ""
-+"如果这个用户在以根用户身份运行时将用来管理机器,那么请选择根管理用户角色。这"
-+"个用户将不能直接登录到系统。"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr "允许普通用户直接访问鼠标(仅限 X 服务器)"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
-+msgid "Root Admin User Role"
-+msgstr "根管理用户角色"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:732
-+msgid "Enter name of application or user role to be confined"
-+msgstr "输入要进行限制的应用程序或用户角色。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
-+msgid "Name"
-+msgstr "名称"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:781
-+msgid "Enter complete path for executable to be confined."
-+msgstr "输入受限的可执行程序的完整路径"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:804 ../gui/polgen.glade:924 ../gui/polgen.glade:2927
-+msgid "..."
-+msgstr "..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:823
-+msgid "Enter unique name for the confined application or user role."
-+msgstr "为受限制的用户或应用程序选择唯一的名称。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:845
-+msgid "Executable"
-+msgstr "可执行程序"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:873
-+msgid "Init script"
-+msgstr "Init 脚本"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:901
-+msgid "Enter complete path to init script used to start the confined application."
-+msgstr "输入用于启动受限的应用程序的 init 脚本的完整路径。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:981
-+msgid "Select user roles that you want to customize"
-+msgstr "选择您想要定制的用户角色"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1002 ../gui/polgen.glade:1150
-+msgid "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
-+msgstr "选择将转换到这个应用程序域的用户角色。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1055
-+msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
-+msgstr "选择用户角色要转换到的其他域"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -#~ msgstr "允许用户运行 dmesg 命令"
-+#: ../gui/polgen.glade:1076
-+msgid ""
-+"Select the applications domains that you would like this user role to "
-+"transition to."
-+msgstr "选择您希望将这个用户角色转换到的应用程序域。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1129
-+msgid "Select user roles that will transition to this domain"
-+msgstr "选择将转换到这个域的用户角色"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1203
-+msgid "Select additional domains that this user role will administer"
-+msgstr "选择用户可以管理的额外域"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1224 ../gui/polgen.glade:1298
-+msgid "Select the domains that you would like this user administer."
-+msgstr "选择您希望这个用户可以管理的域。"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1277
-+msgid "Select additional roles for this user"
-+msgstr "为这个用户选择其它角色"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1351
-+msgid "Enter network ports that application/user role listens to"
-+msgstr "输入应用程序或用户角色要侦听的网络"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1369 ../gui/polgen.glade:1852
-+msgid "<b>TCP Ports</b>"
-+msgstr "<b>TCP 端口</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1437 ../gui/polgen.glade:1657
-+msgid "Allows confined application/user role to bind to any udp port"
-+msgstr "允许有限的应用程序/用户角色绑定到任何 udp 端口"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1439 ../gui/polgen.glade:1659 ../gui/polgen.glade:1915
-+#: ../gui/polgen.glade:2068
-+msgid "All"
-+msgstr "所有"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr "允许用户控制网络接口(还需要 USERCTL=true)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
-+msgid ""
-+"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port 600-"
-+"1024"
-+msgstr "允许应用程序/用户角色使用 0 调用 bindresvport。绑定到端口 600-1024"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1459 ../gui/polgen.glade:1679
-+msgid "600-1024"
-+msgstr "600-1024"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
 -#~ msgstr "允许普通用户执行 ping"
-+#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role binds to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
-+"612, 650-660"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -#~ msgstr "允许用户读写无扩展属性的文件(FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
-+msgid "Unreserved Ports (>1024)"
-+msgstr "非保留端口(> 1024)"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1510 ../gui/polgen.glade:1730 ../gui/polgen.glade:1933
-+#: ../gui/polgen.glade:2086
-+msgid "Select Ports"
-+msgstr "选择端口"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1535 ../gui/polgen.glade:1755
-+msgid "Allows application/user role to bind to any udp ports > 1024"
-+msgstr "允许应用程序/用户角色绑定到高于 1024 的任何 udp 端口"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1589 ../gui/polgen.glade:2005
-+msgid "<b>UDP Ports</b>"
-+msgstr "<b>UDP 端口</b>"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:1834
-+msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
-+msgstr "输入应用程序或用户角色要连接的网络"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
 -#~ msgstr "允许用户读写 usb 设备"
-+#: ../gui/polgen.glade:1958
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 tcp 端口或者端口范围列表。示例:"
-+"612, 650-660"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
 -#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
@@ -276255,1460 +291160,164 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允许用户运行 TCP 服务(绑定到端口,接受域内部和外部用户的连接)。禁止这一项"
 -#~ "将强迫 FTP 使用被动模式,还可能影响其他协议"
-+#: ../gui/polgen.glade:2111
-+msgid ""
-+"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
-+"application/user role connects to. Example: 612, 650-660"
-+msgstr ""
-+"输入用逗号分开的应用程序/用户角色要绑定的 udp 端口或者端口范围列表。示例:"
-+"612, 650-660"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -#~ msgstr "允许用户探测 tty 文件"
-+#: ../gui/polgen.glade:2183
-+msgid "Select common application traits"
-+msgstr "选择常见的应用程序特征"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2202
-+msgid "Writes syslog messages\t"
-+msgstr "写入 syslog 消息\t"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2221
-+msgid "Create/Manipulate temporary files in /tmp"
-+msgstr "在 /tmp 目录中创建/操作临时文件的应用程序"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2240
-+msgid "Uses Pam for authentication"
-+msgstr "使用 PAM 认证"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2259
-+msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
-+msgstr "使用 nsswitch 或者 getpw* 调用"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2278
-+msgid "Uses dbus"
-+msgstr "使用 dbus"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2297
-+msgid "Sends audit messages"
-+msgstr "发送审计信息"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2316
-+msgid "Interacts with the terminal"
-+msgstr "与终端互动"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2335
-+msgid "Sends email"
-+msgstr "发送电子邮件"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2391
-+msgid "Select files/directories that the application manages"
-+msgstr "选择受限应用程序管理的文件/目录"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -#~ msgstr "禁止 uucpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:2607
-+msgid ""
-+"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
-+"Log Files, /var/lib Files ..."
-+msgstr "添加应用程序需要“写入”的文件/目录。Pid 文件、日志文件、/var/lib 文件..."
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2667
-+msgid "Select booleans that the application uses"
-+msgstr "选择应用程序使用的布尔"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2804
-+msgid "Add/Remove booleans used for this confined application/user"
-+msgstr "添加/删除用于有限应用程序/用户的布尔"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2864
-+msgid "Select directory to generate policy in"
-+msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2882
-+msgid "Policy Directory"
-+msgstr "策略目录"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:2981 ../gui/polgen.glade:3024
-+msgid "Generated Policy Files"
-+msgstr "生成的策略文件"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 -#~ msgstr "禁止 vmware 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:2982
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"Execute shell script as root to compile/install and relabel files/"
-+"directories.  \n"
-+"Use semanage or useradd to map Linux login users to user roles.\n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Login as the user and test this user role.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"这个工具将产生下列:\n"
-+"类型强制(te),文件上下文(fc),接口(if)和 Shell 脚本(sh)。\n"
-+"以根用户身份执行 Shell 脚本来编译/安装并重新标记文件/目录。\n"
-+"使用 semange 或者 useradd 将 Linux 用户与用户角色匹配。\n"
-+"现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
-+"运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
-+"然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 -#~ msgstr "禁止 watchdog 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.glade:3025
-+msgid ""
-+"This tool will generate the following: \n"
-+"Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
-+"\n"
-+"Execute shell script to compile/install and relabel files/directories.  \n"
-+"Put the machine in permissive mode (setenforce 0). \n"
-+"Run/restart the application to generate avc messages.\n"
-+"Use audit2allow -R to generate additional rules for the te file.\n"
-+msgstr ""
-+"这个工具将产生下列:\n"
-+"类型强制(te),文件上下文(fc),接口(if)和 Shell 脚本(sh)。\n"
-+"\n"
-+"执行 Shell 脚本来编译/安装并重新标记文件/目录。\n"
-+"现在您可以先将机器置于允许模式(setenforce 0)。\n"
-+"运行/重新启动应用程序以产生 avc 消息。\n"
-+"然后使用 audit2allow -R 来为 te 文件创建附加规则。\n"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3127
-+msgid "Add Booleans Dialog"
-+msgstr "添加布尔对话"
-+
-+#: ../gui/polgen.glade:3200
-+msgid "Boolean Name"
-+msgstr "布尔名"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:177
-+msgid "Role"
-+msgstr "角色"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:184
-+msgid "Existing_User"
-+msgstr "现有用户(_U)"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
-+msgid "Application"
-+msgstr "应用程序"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:269
-+#, python-format
-+msgid "%s must be a directory"
-+msgstr "%s 必须是一个目录"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
-+msgid "You must select a user"
-+msgstr "您必需选择一个用户"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:453
-+msgid "Select executable file to be confined."
-+msgstr "选择要限制的可执行程序"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:464
-+msgid "Select init script file to be confined."
-+msgstr "选择要限制的 init 脚本"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:474
-+msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
-+msgstr "选择受限应用程序创建或写入的文件"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:481
-+msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
-+msgstr "选择受限应用程序拥有并写入的目录"
-+
-+#: ../gui/polgengui.py:541
-+msgid "Select directory to generate policy files in"
-+msgstr "选择在其中创建策略文件的目录"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -#~ msgstr "禁止 winbind 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Type %s_t already defined in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"在当前策略中已经定义了类型 %s_t。\n"
-+"您想要继续吗?"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -#~ msgstr "禁止 xdm 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
-+msgid "Verify Name"
-+msgstr "验证名称"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -#~ msgstr "允许通过 xdm 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
-+#, python-format
-+msgid ""
-+"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
-+"Do you want to continue?"
-+msgstr ""
-+"在当前策略中已经定义了模块 %s.pp。\n"
-+"您想要继续吗?"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 -#~ msgstr "禁止 xen 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
-+msgid "You must enter a name"
-+msgstr "您必需输入名称"
- 
+-
 -#~ msgid "XEN"
 -#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
-+msgid "You must enter a executable"
-+msgstr "您必需指定一个可执行程序位置"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -#~ msgstr "允许 xen 读写物理磁盘设备"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
-+msgid "Configue SELinux"
-+msgstr "配置 SELinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -#~ msgstr "禁止 xfs 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:174
-+#, python-format
-+msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
-+msgstr "端口必需是介于 1 和 %d 之间的数字或者范围"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "禁止 xen 控制程序的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:204
-+msgid "You must enter a name for your confined process/user"
-+msgstr "必需为受限的进程/用户输入名称"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "禁止 ypbind 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:282
-+msgid "USER Types are not allowed executables"
-+msgstr "USER 类型不允许使用可执行程序"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "禁止 NIS Password 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:288
-+msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
-+msgstr "只有守护进程才可以使用 init 脚本"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "禁止 ypserv 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:306
-+msgid "use_syslog must be a boolean value "
-+msgstr "use_syslog 必需是布尔值"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "禁止 NIS Transfer 守护进程的 SELinux 保护"
-+#: ../gui/polgen.py:327
-+msgid "USER Types automatically get a tmp type"
-+msgstr "USER 类型自动得到一个 tmp 类型"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr "允许 SELinux webadm 用户管理非特权用户主目录"
-+#: ../gui/polgen.py:729
-+msgid "You must enter the executable path for your confined process"
-+msgstr "必须输入受限进程的可执行程序路径"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr "允许 SELinux webadm 用户读非特权用户主目录"
-+#: ../gui/polgen.py:848
-+msgid "Type Enforcement file"
-+msgstr "打印强制文件"
- 
+-
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "您确定要删除 %s '%s'吗?"
-+#: ../gui/polgen.py:849
-+msgid "Interface file"
-+msgstr "接口文件"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete %s"
 -#~ msgstr "删除 %s"
-+#: ../gui/polgen.py:850
-+msgid "File Contexts file"
-+msgstr "文件上下文定义"
- 
+-
 -#~ msgid "Add %s"
 -#~ msgstr "添加 %s"
-+#: ../gui/polgen.py:851
-+msgid "Setup Script"
-+msgstr "建立脚本"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify %s"
 -#~ msgstr "变更 %s"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
-+msgid "Network Port"
-+msgstr "网络端口"
- 
+-
 -#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "允许"
-+#: ../gui/portsPage.py:85
-+msgid ""
-+"SELinux Port\n"
-+"Type"
-+msgstr ""
-+"SELinux 端口\n"
-+"类型"
- 
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "强制"
-+#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
-+msgid "Protocol"
-+msgstr "协议"
- 
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "禁用"
-+#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
-+msgid ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"MLS/MCS\n"
-+"级别"
- 
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "状态"
-+#: ../gui/portsPage.py:101
-+msgid "Port"
-+msgstr "端口"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:207
-+#, python-format
-+msgid "Port number \"%s\" is not valid.  0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+msgstr "端口号 \"%s\" 是无效的。 0 < PORT_NUMBER < 65536 "
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:252
-+msgid "List View"
-+msgstr "列出视图"
-+
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
-+msgid "Group View"
-+msgstr "分组视图"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1 ../gui/selinux.tbl:30 ../gui/selinux.tbl:31
-+#: ../gui/selinux.tbl:32 ../gui/selinux.tbl:33 ../gui/selinux.tbl:34
-+#: ../gui/selinux.tbl:36 ../gui/selinux.tbl:37 ../gui/selinux.tbl:38
-+#: ../gui/selinux.tbl:39 ../gui/selinux.tbl:40 ../gui/selinux.tbl:42
-+#: ../gui/selinux.tbl:43 ../gui/selinux.tbl:44 ../gui/selinux.tbl:45
-+#: ../gui/selinux.tbl:46 ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48
-+#: ../gui/selinux.tbl:49 ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+#: ../gui/selinux.tbl:52 ../gui/selinux.tbl:53 ../gui/selinux.tbl:59
-+#: ../gui/selinux.tbl:60 ../gui/selinux.tbl:61 ../gui/selinux.tbl:62
-+#: ../gui/selinux.tbl:63 ../gui/selinux.tbl:64 ../gui/selinux.tbl:65
-+#: ../gui/selinux.tbl:66 ../gui/selinux.tbl:67 ../gui/selinux.tbl:68
-+#: ../gui/selinux.tbl:69 ../gui/selinux.tbl:75 ../gui/selinux.tbl:76
-+#: ../gui/selinux.tbl:77 ../gui/selinux.tbl:78 ../gui/selinux.tbl:79
-+#: ../gui/selinux.tbl:80 ../gui/selinux.tbl:81 ../gui/selinux.tbl:82
-+#: ../gui/selinux.tbl:83 ../gui/selinux.tbl:84 ../gui/selinux.tbl:86
-+#: ../gui/selinux.tbl:88 ../gui/selinux.tbl:89 ../gui/selinux.tbl:90
-+#: ../gui/selinux.tbl:92 ../gui/selinux.tbl:94 ../gui/selinux.tbl:95
-+#: ../gui/selinux.tbl:96 ../gui/selinux.tbl:97 ../gui/selinux.tbl:98
-+#: ../gui/selinux.tbl:99 ../gui/selinux.tbl:100 ../gui/selinux.tbl:101
-+#: ../gui/selinux.tbl:102 ../gui/selinux.tbl:103 ../gui/selinux.tbl:104
-+#: ../gui/selinux.tbl:106 ../gui/selinux.tbl:108 ../gui/selinux.tbl:109
-+#: ../gui/selinux.tbl:110 ../gui/selinux.tbl:111 ../gui/selinux.tbl:112
-+#: ../gui/selinux.tbl:113 ../gui/selinux.tbl:114 ../gui/selinux.tbl:116
-+#: ../gui/selinux.tbl:117 ../gui/selinux.tbl:119 ../gui/selinux.tbl:121
-+#: ../gui/selinux.tbl:123 ../gui/selinux.tbl:124 ../gui/selinux.tbl:127
-+#: ../gui/selinux.tbl:129 ../gui/selinux.tbl:130 ../gui/selinux.tbl:131
-+#: ../gui/selinux.tbl:132 ../gui/selinux.tbl:133 ../gui/selinux.tbl:134
-+#: ../gui/selinux.tbl:135 ../gui/selinux.tbl:136 ../gui/selinux.tbl:137
-+#: ../gui/selinux.tbl:138 ../gui/selinux.tbl:139 ../gui/selinux.tbl:142
-+#: ../gui/selinux.tbl:143 ../gui/selinux.tbl:144 ../gui/selinux.tbl:145
-+#: ../gui/selinux.tbl:146 ../gui/selinux.tbl:147 ../gui/selinux.tbl:148
-+#: ../gui/selinux.tbl:149 ../gui/selinux.tbl:150 ../gui/selinux.tbl:151
-+#: ../gui/selinux.tbl:152 ../gui/selinux.tbl:154 ../gui/selinux.tbl:155
-+#: ../gui/selinux.tbl:156 ../gui/selinux.tbl:157 ../gui/selinux.tbl:158
-+#: ../gui/selinux.tbl:159 ../gui/selinux.tbl:160 ../gui/selinux.tbl:167
-+#: ../gui/selinux.tbl:171 ../gui/selinux.tbl:172 ../gui/selinux.tbl:173
-+#: ../gui/selinux.tbl:174 ../gui/selinux.tbl:175 ../gui/selinux.tbl:177
-+#: ../gui/selinux.tbl:178 ../gui/selinux.tbl:179 ../gui/selinux.tbl:180
-+#: ../gui/selinux.tbl:184 ../gui/selinux.tbl:192 ../gui/selinux.tbl:193
-+#: ../gui/selinux.tbl:194 ../gui/selinux.tbl:195 ../gui/selinux.tbl:196
-+#: ../gui/selinux.tbl:197 ../gui/selinux.tbl:198 ../gui/selinux.tbl:199
-+#: ../gui/selinux.tbl:200 ../gui/selinux.tbl:201 ../gui/selinux.tbl:206
-+#: ../gui/selinux.tbl:207 ../gui/selinux.tbl:218 ../gui/selinux.tbl:219
-+#: ../gui/selinux.tbl:220 ../gui/selinux.tbl:222 ../gui/selinux.tbl:224
-+#: ../gui/selinux.tbl:226 ../gui/selinux.tbl:227 ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "SELinux Service Protection"
-+msgstr "SELinux 服务保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:1
-+msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
-+msgstr "禁用 acct 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2 ../gui/selinux.tbl:3 ../gui/selinux.tbl:70
-+#: ../gui/selinux.tbl:153 ../gui/selinux.tbl:168 ../gui/selinux.tbl:169
-+#: ../gui/selinux.tbl:170 ../gui/selinux.tbl:189 ../gui/selinux.tbl:202
-+#: ../gui/selinux.tbl:203 ../gui/selinux.tbl:204 ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Admin"
-+msgstr "管理"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:2
-+msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
-+msgstr "允许所有守护进程将内存转储文件写到 /"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:3
-+msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
-+msgstr "允许所有守护进程使用未分配的 tty"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4 ../gui/selinux.tbl:5 ../gui/selinux.tbl:11
-+#: ../gui/selinux.tbl:12 ../gui/selinux.tbl:13 ../gui/selinux.tbl:15
-+#: ../gui/selinux.tbl:20 ../gui/selinux.tbl:41 ../gui/selinux.tbl:208
-+#: ../gui/selinux.tbl:210 ../gui/selinux.tbl:211 ../gui/selinux.tbl:212
-+#: ../gui/selinux.tbl:213 ../gui/selinux.tbl:214 ../gui/selinux.tbl:215
-+#: ../gui/selinux.tbl:216 ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "User Privs"
-+msgstr "用户权限"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:4
-+msgid "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许 gadmin SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:5
-+msgid "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许 guest SELinux 用户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Memory Protection"
-+msgstr "内存保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:6
-+msgid "Allow java executable stack"
-+msgstr "允许 java 栈可执行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7 ../gui/selinux.tbl:8 ../gui/selinux.tbl:35
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Mount"
-+msgstr "挂载"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:7
-+msgid "Allow mount to mount any file"
-+msgstr "允许 mount 挂载任何文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:8
-+msgid "Allow mount to mount any directory"
-+msgstr "允许 mount 挂载任何目录"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:9
-+msgid "Allow mplayer executable stack"
-+msgstr "允许 mplayer 栈可执行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10 ../gui/selinux.tbl:162 ../gui/selinux.tbl:187
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "SSH"
-+msgstr "SSH"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:10
-+msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
-+msgstr "允许 ssh 运行 ssh-keysign"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:11
-+msgid "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许 staff SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:12
-+msgid "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许 sysadm SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "改变策略类型将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,"
--#~ "取决于文件系统规模。仍要继续吗?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:13
-+msgid ""
-+"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
-+"tmp"
-+msgstr "允许 unconfined(未作限定的)SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Network Configuration"
-+msgstr "网络配置"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:14
-+msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
-+msgstr "允许未标记的封包在网络中传播"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:15
-+msgid "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许SELinux 一般用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:16
-+msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
-+msgstr "允许未作限定的类型动态转换到 unconfined_execmem"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17 ../gui/selinux.tbl:18 ../gui/selinux.tbl:120
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Databases"
-+msgstr "数据库"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:17
-+msgid "Allow user to connect to mysql socket"
-+msgstr "允许用户连接到 mysql 套接字"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:18
-+msgid "Allow user to connect to postgres socket"
-+msgstr "允许用户连接到 postgres 套接字"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19 ../gui/selinux.tbl:165 ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "XServer"
-+msgstr "X 服务器"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:19
-+msgid "Allow clients to write to X shared memory"
-+msgstr "允许用户写入 X 共享内存"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:20
-+msgid "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
-+msgstr "允许 xguest SELinux 用户帐户执行主目录或 /tmp 中的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "NIS"
-+msgstr "NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:21
-+msgid "Allow daemons to run with NIS"
-+msgstr "允许守护进程访问 NIS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22 ../gui/selinux.tbl:23 ../gui/selinux.tbl:24
-+#: ../gui/selinux.tbl:25 ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27
-+#: ../gui/selinux.tbl:28 ../gui/selinux.tbl:29 ../gui/selinux.tbl:71
-+#: ../gui/selinux.tbl:73 ../gui/selinux.tbl:74 ../gui/selinux.tbl:115
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Web Applications"
-+msgstr "网站应用程序"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:22
-+msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "转换 staff SELinux 用户到浏览器域"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:23
-+msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "转换 sysadm SELinux 用户到浏览器域"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:24
-+msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "转换 user(一般用户)SELinux 用户到浏览器域"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:25
-+msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
-+msgstr "转换 xguest SELinux 用户到浏览器域"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:26 ../gui/selinux.tbl:27 ../gui/selinux.tbl:28
-+#: ../gui/selinux.tbl:29
-+msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
-+msgstr "允许 staff 浏览器写入个人目录"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:30
-+msgid "Disable SELinux protection for amanda"
-+msgstr "禁用 amanda 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:31
-+msgid "Disable SELinux protection for amavis"
-+msgstr "禁用 amavis 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:32
-+msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
-+msgstr "禁用 apmd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:33
-+msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
-+msgstr "禁用 arpwatch 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:34
-+msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
-+msgstr "禁用 auditd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:35
-+msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
-+msgstr "禁用 automount 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:36
-+msgid "Disable SELinux protection for avahi"
-+msgstr "禁用 avahi 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:37
-+msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
-+msgstr "禁用 bluetooth 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:38
-+msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
-+msgstr "禁用 canna 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:39
-+msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
-+msgstr "禁用 cardmgr 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:40
-+msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
-+msgstr "禁用集群服务器的 SELinux 保护"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "禁用 SELinux 需要重启。不推荐这样做。如果您只想弄清是不是 SELinux 造成了系"
--#~ "统的问题,可以切换到允许模式(permissive),这样只会记录错误,而不会强制施"
--#~ "行 SELinux 策略。允许模式不需要重启。仍要继续吗?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:41
-+msgid ""
-+"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
-+"temp and untrusted content files"
-+msgstr ""
-+"允许 cdrecord 读取各种内容。nfs, samba, 可移动存储,用户临时文件和不可信任的"
-+"内容"
- 
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "启用 SELinux 将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时"
--#~ "间,取决于文件系统规模。仍要继续吗?"
-+#: ../gui/selinux.tbl:42
-+msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
-+msgstr "禁用 ciped 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:43
-+msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
-+msgstr "禁用 clamd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:44
-+msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
-+msgstr "禁用 clamscan 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:45
-+msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
-+msgstr "禁用 clvmd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:46
-+msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
-+msgstr "禁用 comsat 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:47 ../gui/selinux.tbl:48 ../gui/selinux.tbl:49
-+#: ../gui/selinux.tbl:50 ../gui/selinux.tbl:51
-+msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
-+msgstr "禁用 courier 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:52
-+msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
-+msgstr "禁用 cpucontrol 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:53
-+msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
-+msgstr "禁用 cpuspeed 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Cron"
-+msgstr "Cron 计划任务"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:54
-+msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
-+msgstr "禁用 crond 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55 ../gui/selinux.tbl:56 ../gui/selinux.tbl:57
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Printing"
-+msgstr "打印"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:55
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
-+msgstr "禁止 cupsd 后端服务器的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:56
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
-+msgstr "禁止 cupsd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:57
-+msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
-+msgstr "禁止 cupsd_lpd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "CVS"
-+msgstr "CVS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:58
-+msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
-+msgstr "禁止 cvs 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:59
-+msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
-+msgstr "禁止 cyrus 守护进程的 SELinux 保护<"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:60
-+msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
-+msgstr "禁止 dbskkd 守护进程的 SELinux 保护<"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:61
-+msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
-+msgstr "禁止 dbusd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:62
-+msgid "Disable SELinux protection for dccd"
-+msgstr "禁止 dccd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:63
-+msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
-+msgstr "禁止 dccifd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:64
-+msgid "Disable SELinux protection for dccm"
-+msgstr "禁止 dccm 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:65
-+msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
-+msgstr "禁止 ddt 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:66
-+msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
-+msgstr "禁止 devfsd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:67
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
-+msgstr "禁止 dhcpc 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:68
-+msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
-+msgstr "禁止 dhcpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:69
-+msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
-+msgstr "禁止 dictd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:70
-+msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
-+msgstr "允许 sysadm_t 直接启动守护进程"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:71
-+msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
-+msgstr "禁止 Evolution 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Games"
-+msgstr "游戏"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:72
-+msgid "Disable SELinux protection for games"
-+msgstr "禁止游戏的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:73
-+msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
-+msgstr "禁止网页浏览器的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:74
-+msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
-+msgstr "禁止 Thunderbird 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:75
-+msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
-+msgstr "禁止 distccd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:76
-+msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
-+msgstr "禁止 dmesg 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:77
-+msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
-+msgstr "禁止 dnsmasq 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:78
-+msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
-+msgstr "禁止 dovecot 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:79
-+msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
-+msgstr "禁止 entropyd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:80
-+msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
-+msgstr "禁止 fetchmail 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:81
-+msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
-+msgstr "禁止 fingerd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:82
-+msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
-+msgstr "禁止 freshclam 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:83
-+msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
-+msgstr "禁止 fsdaemon 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:84
-+msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
-+msgstr "禁止 gpm 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85 ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "NFS"
-+msgstr "NFS"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:85
-+msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
-+msgstr "禁止 gss 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:86
-+msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
-+msgstr "禁止 Hal 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid "Compatibility"
-+msgstr "兼容性"
- 
+-#~ msgstr "允许"
+-
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "强制"
+-
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "禁用"
+-
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "状态"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "改变策略类型将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,"
+-#~ "取决于文件系统规模。仍要继续吗?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "禁用 SELinux 需要重启。不推荐这样做。如果您只想弄清是不是 SELinux 造成了系"
+-#~ "统的问题,可以切换到允许模式(permissive),这样只会记录错误,而不会强制施"
+-#~ "行 SELinux 策略。允许模式不需要重启。仍要继续吗?"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "启用 SELinux 将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时"
+-#~ "间,取决于文件系统规模。仍要继续吗?"
+-
 -#~ msgid "<b>Select:</b>"
 -#~ msgstr "<b>选择:</b>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:87
-+msgid ""
-+"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
-+"risks"
-+msgstr "不审计那些与安全无关的已知错误"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:88
-+msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
-+msgstr "禁止 hostname 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:89
-+msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
-+msgstr "禁止 hotplug 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:90
-+msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
-+msgstr "禁止 howl 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:91
-+msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
-+msgstr "禁止 cups hplip 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:92
-+msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
-+msgstr "禁止 httpd 日志循环的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93 ../gui/selinux.tbl:232 ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "HTTPD Service"
-+msgstr "HTTPD 服务"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:93
-+msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
-+msgstr "禁止 http suexec 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:94
-+msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
-+msgstr "禁止 hwclock 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:95
-+msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
-+msgstr "禁止 i18n 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:96
-+msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
-+msgstr "禁止 imazesrv 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:97
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
-+msgstr "禁止 inetd 子守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:98
-+msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
-+msgstr "禁止 inetd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:99
-+msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
-+msgstr "禁止 innd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:100
-+msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
-+msgstr "禁止 iptables 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:101
-+msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
-+msgstr "禁止 ircd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:102
-+msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
-+msgstr "禁止 irqbalance 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:103
-+msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
-+msgstr "禁止 iscsi 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:104
-+msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
-+msgstr "禁止 jabberd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105 ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Kerberos"
-+msgstr "Kerberos"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:105
-+msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
-+msgstr "禁止 kadmind 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:106
-+msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
-+msgstr "禁止 klogd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:107
-+msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
-+msgstr "禁止 krb5kdc 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:108
-+msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
-+msgstr "禁止 ktalk 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:109
-+msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
-+msgstr "禁止 kudzu 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:110
-+msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
-+msgstr "禁止 locate 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:111
-+msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
-+msgstr "禁止 lpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:112
-+msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
-+msgstr "禁止 lrrd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:113
-+msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
-+msgstr "禁止 lvm 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:114
-+msgid "Disable SELinux protection for mailman"
-+msgstr "禁止 mailman 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:115
-+msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
-+msgstr "允许 evolution 和 thunderbird 读用户文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:116
-+msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
-+msgstr "禁止 mdadm 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:117
-+msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
-+msgstr "禁止 monopd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:118
-+msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
-+msgstr "允许 mozilla 浏览器读用户文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:119
-+msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
-+msgstr "禁止 mrtg 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:120
-+msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
-+msgstr "禁止 mysqld 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:121
-+msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
-+msgstr "禁止 nagios 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122 ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Name Service"
-+msgstr "名字服务"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:122
-+msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
-+msgstr "禁止 named 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:123
-+msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
-+msgstr "禁止 neesusd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:124
-+msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
-+msgstr "禁止 NetworkManager 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:125
-+msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
-+msgstr "禁止 nfsd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126 ../gui/selinux.tbl:163 ../gui/selinux.tbl:176
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Samba"
-+msgstr "Samba"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:126
-+msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
-+msgstr "禁止 nmbd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:127
-+msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
-+msgstr "禁止 nrpe 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:128
-+msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
-+msgstr "禁止 nscd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:129
-+msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
-+msgstr "禁止 nsd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:130
-+msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
-+msgstr "禁止 ntpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:131
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
-+msgstr "禁止 oddjob 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:132
-+msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
-+msgstr "禁止 oddjob_mkhomedir 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:133
-+msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
-+msgstr "禁止 openvpn 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:134
-+msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
-+msgstr "禁止 pam 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:135
-+msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
-+msgstr "禁止 pegasus 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:136
-+msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
-+msgstr "禁止 perdition 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:137
-+msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
-+msgstr "禁止 portmap 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:138
-+msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
-+msgstr "禁止 portslave 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:139
-+msgid "Disable SELinux protection for postfix"
-+msgstr "禁止 postfix 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:140
-+msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
-+msgstr "禁止 postgresql 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "pppd"
-+msgstr "pppd"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:141
-+msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
-+msgstr "允许 pppd 以普通用户运行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:142
-+msgid "Disable SELinux protection for pptp"
-+msgstr "禁止 pptp 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:143
-+msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
-+msgstr "禁止 prelink 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:144
-+msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
-+msgstr "禁止 privoxy 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:145
-+msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
-+msgstr "禁止 ptal 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:146
-+msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
-+msgstr "禁止 pxe 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:147
-+msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
-+msgstr "禁止 pyzord 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:148
-+msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
-+msgstr "禁止 quota 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:149
-+msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
-+msgstr "禁止 radiusd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:150
-+msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
-+msgstr "禁止 radvd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:151
-+msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
-+msgstr "禁止 rdisc 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:152
-+msgid "Disable SELinux protection for readahead"
-+msgstr "禁止 readahead 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:153
-+msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
-+msgstr "允许程序读非标准位置(default_t)的文件"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:154
-+msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
-+msgstr "禁止 restorecond 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:155
-+msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
-+msgstr "禁止 rhgb 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:156
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci"
-+msgstr "禁止 ricci 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:157
-+msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
-+msgstr "禁止 ricci_modclusterd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:158
-+msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
-+msgstr "禁止 rlogind 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:159
-+msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
-+msgstr "禁止 rpcd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:160
-+msgid "Disable SELinux protection for rshd"
-+msgstr "禁止 rshd 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "rsync"
-+msgstr "rsync"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:161
-+msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
-+msgstr "禁止 rsync 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:162
-+msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
-+msgstr "允许 ssh 从 inetd 运行而非作为守护进程"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:163
-+msgid "Allow Samba to share nfs directories"
-+msgstr "允许 Samba 共享 nfs 目录"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164 ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "SASL authentication server"
-+msgstr "SASL 认证服务器"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:164
-+msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
-+msgstr "允许 sasl 认证服务读取 /etc/shadow"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr "允许 X 窗口服务器将内存映射为可写且可执行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "禁止 saslauthd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "禁止 scannerdaemon 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "不允许转换到 sysadm_t, sudo 和 su 会受影响"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "不允许任何进程加载内核模块"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "不允许任何进程修改内核 SELinux 策略"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "禁止 sendmail 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "禁止 setrans 的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "禁止 setroubleshoot 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "禁止 slapd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "禁止 slrnpull 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "禁止 smbd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "禁止 snmpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "禁止 snort 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "禁止 sounded 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "禁止 sound 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "垃圾邮件保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "禁止 spamd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "允许 spamd 访问用户个人目录"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "允许 Spam Assasin 守护进程访问网络"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "禁止 speedmgmt 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "允许 squid 守护进程连接到网络"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "禁止 squid 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "禁止 ssh 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "允许通过 ssh 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
- 
+-
 -#~ msgid "Add"
 -#~ msgstr "添加"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr "允许 staff_r 用户搜索 sysadm 个人目录并读取文件(如 ~/.bashrc)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "全局的 SSL 隧道"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "禁止 stunnel 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "允许 stunnel 守护进程在 xinetd 之外独立运行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "禁止 swat 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "禁止 sxid 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "禁止 syslogd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "禁止系统计划任务(cron)的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "禁止 tcp 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "禁止 telnet 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "禁止 tftpd 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "禁止 transproxy 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "禁止 udev 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "禁止 uml 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Add File Context"
 -#~ msgstr "添加文件上下文"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr "允许 xinetd 不加限定地运行,包括它启动的服务,如果没有显式定义域转换的话"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Network Port"
 -#~ msgstr "添加网络端口"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"允许 rc 脚本不加限定地运行,包括 rc 脚本启动的任何守护进程,如果没有显式定义"
-+"域转换的话"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux Login Mapping"
 -#~ msgstr "添加 SELinux 登录映射"
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "允许 rpm 不受限地运行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr "允许高优先级程序如 hotplug 和 insmod 不受限地运行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "禁止 updfstab 守护进程的 SELinux 保护"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "禁止 uptimed 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux Network Ports"
 -#~ msgstr "添加 SELinux 网络端口"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"允许 user_r 通过 su, sudo 或 userhelper 获得 sysadm_r。否则,只有 staff_r 可"
-+"以这样做"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux User"
 -#~ msgstr "添加 SELinux 用户"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "允许用户执行 mount 命令"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr "允许普通用户直接访问鼠标(仅限 X 服务器)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "允许用户运行 dmesg 命令"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr "允许用户控制网络接口(还需要 USERCTL=true)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "允许普通用户执行 ping"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "允许用户读写无扩展属性的文件(FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "允许用户读写 usb 设备"
- 
+-
 -#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "添加 SELinux 用户映射"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"允许用户运行 TCP 服务(绑定到端口,接受域内部和外部用户的连接)。禁止这一项将强"
-+"迫 FTP 使用被动模式,还可能影响其他协议"
- 
+-
 -#~ msgid "Add Translation"
 -#~ msgstr "添加转换"
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "允许用户探测 tty 文件"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
 -#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "禁止 uucpd 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Current Enforcing Mode"
 -#~ msgstr "当前应用模式"
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "禁止 vmware 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete File Context"
 -#~ msgstr "删除文件上下文"
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "禁止 watchdog 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Network Port"
 -#~ msgstr "删除网络端口"
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "禁止 winbind 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "删除 SELinux 用户映射"
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "禁止 xdm 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Delete Translation"
 -#~ msgstr "删除转换"
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "允许通过 xdm 登录为 sysadm_r:sysadm_t"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Disabled\n"
 -#~ "Permissive\n"
@@ -277717,165 +291326,77 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "Disabled\n"
 -#~ "Permissive\n"
 -#~ "Enforcing\n"
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "禁止 xen 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Edit Network Port"
 -#~ msgstr "编辑网络端口"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in "
 -#~ "the log files."
 -#~ msgstr "启用/禁用附加的审计规则。这些规则平时不会出现在日志文件中。"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "允许 xen 读写物理磁盘设备"
- 
+-
 -#~ msgid "File Specification"
 -#~ msgstr "文件约束"
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "禁止 xfs 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "File Type"
 -#~ msgstr "文件类型"
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "禁止 xen 控制程序的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Filter"
 -#~ msgstr "过滤器"
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "禁止 ypbind 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Generate new policy module"
 -#~ msgstr "生成新的策略模块"
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "禁止 NIS Password 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Load policy module"
 -#~ msgstr "加载策略模块"
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "禁止 ypserv 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "Lockdown..."
 -#~ msgstr "锁定......"
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "禁止 NIS Transfer 守护进程的 SELinux 保护"
- 
+-
 -#~ msgid "MLS"
 -#~ msgstr "MLS"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr "允许 SELinux webadm 用户管理非特权用户主目录"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify File Context"
 -#~ msgstr "修改文件上下文"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr "允许 SELinux webadm 用户读非特权用户主目录"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify SELinux User"
 -#~ msgstr "修改 SELinux 用户"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "您确定要删除 %s '%s'吗?"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "修改 SELinux 用户映射"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "删除 %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Modify Translation"
 -#~ msgstr "修改转换"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "添加 %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Relabel on next reboot."
 -#~ msgstr "下次启动时重新标记。"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "变更 %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Remove loadable policy module"
 -#~ msgstr "移除活动的策略模块"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "允许"
- 
+-
 -#~ msgid "Revert boolean setting to system default"
 -#~ msgstr "将布尔设置转换为系统默认"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "强制"
- 
+-
 -#~ msgid "Run booleans lockdown wizard"
 -#~ msgstr "运行布尔值锁定向导"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "禁用"
- 
+-
 -#~ msgid "SELinux Administration"
 -#~ msgstr "SELinux 维护"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "状态"
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "接口 %s 已经被定义"
  
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux MLS/MCS\n"
--#~ "级别"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"改变策略类型将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,取"
-+"决于文件系统规模。仍要继续吗?"
+ #~ msgid ""
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+@@ -2799,74 +3509,14 @@
+ #~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "级别"
  
 -#~ msgid "SELinux Type"
 -#~ msgstr "SELinux 类型"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"禁用 SELinux 需要重启。不推荐这样做。如果您只想弄清是不是 SELinux 造成了系统"
-+"的问题,可以切换到允许模式(permissive),这样只会记录错误,而不会强制施行 "
-+"SELinux 策略。允许模式不需要重启。仍要继续吗?"
- 
+-
 -#~ msgid "Select Management Object"
 -#~ msgstr "选择管理对象"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"启用 SELinux 将导致下次启动时对整个文件系统重新标记。重新标记需要很长时间,取"
-+"决于文件系统规模。仍要继续吗?"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 -#~ "Relabeling can take a very long time, depending on the size of the "
@@ -277885,207 +291406,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "如果您希望在下次重启过程中对整个文件系统重新标记,选择此项。重新标记可能花"
 -#~ "费很长时间,这与文件系统规模有关。如果您改变了策略类型,或是从禁用切换到其"
 -#~ "他模式,就应当重新标记。"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
- 
+-
 -#~ msgid "System Default Enforcing Mode"
 -#~ msgstr "系统默认的应用模式"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "System Default Policy Type: "
 -#~ msgstr "系统默认的策略类型:"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "添加 SELinux 登录映射"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "添加 SELinux 网络端口"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux 类型"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 -#~ msgstr "在自定义布尔和所有布尔间切换"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"级别"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 -#~ msgstr "在自定义端口和所有端口间切换"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "文件约束"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "文件类型"
- 
+-
 -#~ msgid "Toggle between all and customized file context"
 -#~ msgstr "在自定义文件环境和所有文件环境间切换"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"所有文件\n"
-+"常规文件\n"
-+"目录\n"
-+"字符设备\n"
-+"块设备\n"
-+"套接字\n"
-+"符号链接\n"
-+"命名管道\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "添加 SELinux 用户"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux 维护"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "添加"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "属性 (_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "删除 (_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "选择管理对象"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>选择:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "系统默认的应用模式"
- 
+-
 -#~ msgid "_Delete"
 -#~ msgstr "删除 (_D)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "当前应用模式"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "系统默认的策略类型:"
- 
+-
 -#~ msgid "_Properties"
 -#~ msgstr "属性 (_P)"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"如果您希望在下次重启过程中对整个文件系统重新标记,选择此项。重新标记可能花费"
-+"很长时间,这与文件系统规模有关。如果您改变了策略类型,或是从禁用切换到其他模"
-+"式,就应当重新标记。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "下次启动时重新标记。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "将布尔设置转换为系统默认"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "在自定义布尔和所有布尔间切换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "运行布尔值锁定向导"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "锁定......"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "过滤器"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "添加文件上下文"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "修改文件上下文"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "删除文件上下文"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "在自定义文件环境和所有文件环境间切换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "all files\n"
 -#~ "regular file\n"
@@ -278104,88 +291446,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ "套接字\n"
 -#~ "符号链接\n"
 -#~ "命名管道\n"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "添加 SELinux 用户映射"
- 
+-
 -#~ msgid "system-config-selinux"
 -#~ msgstr "system-config-selinux"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "修改 SELinux 用户映射"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "删除 SELinux 用户映射"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "添加用户"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "修改用户"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "删除用户"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "添加转换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "修改转换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "删除转换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "添加网络端口"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "编辑网络端口"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "删除网络端口"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "在自定义端口和所有端口间切换"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "生成新的策略模块"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "加载策略模块"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "移除活动的策略模块"
++#~ msgid "Add Translation"
++#~ msgstr "添加转换"
  
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
@@ -278193,45 +291458,23 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_CN.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr "启用/禁用附加的审计规则。这些规则平时不会出现在日志文件中。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "将进程模式改为 permissive。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "将进程模式改为 enforcing。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "进程域"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
++#~ msgid "Modify Translation"
++#~ msgstr "修改转换"
  
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
 -#~ msgstr "敏感度级别"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "SELinux 用户 '%s' 是必需的"
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "删除转换"
  
 -#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
 -#~ msgstr "SELinux 用户 '%s' 是必需的"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/zh_TW.mo and policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po
 --- nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -1,31 +1,53 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zh_TW.po	2010-09-14 17:18:14.000000000 -0400
+@@ -1,19 +1,22 @@
  # translation of policycoreutils.HEAD.po to Traditional Chinese
 +# translation of policycoreutils.HEAD.po to
  # translation of zh_TW.po to
@@ -278241,7 +291484,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  # Chester Cheng <ccheng at redhat.com>, 2006.
  # Chester Cheng <ccheng at brisbane.redhat.com>, 2006.
 -# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008.
-+# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008, 2009.
++# Terry Chuang <tchuang at redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
 +# Terry Chuang <tchuang at redhat>, 2010.
  msgid ""
  msgstr ""
@@ -278249,40 +291492,16 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
 -"PO-Revision-Date: 2008-09-09 11:34+1000\n"
--"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat.com>\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
++"PO-Revision-Date: 2010-07-30 10:31+1000\n"
+ "Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat.com>\n"
 -"Language-Team: Traditional Chinese <zh at li.org>\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
-+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 15:56+1000\n"
-+"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang at redhat>\n"
 +"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW at li.org>\n"
 +"Language: \n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
- 
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+#, fuzzy
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr "SELinux fcontext"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+#, fuzzy
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr "產生新的政策模組"
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-+msgstr "SELinux 政策產生工具(SELinux Policy Generation Tool)"
-+
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
+@@ -25,7 +28,7 @@
  "  where: <script> is the name of the init script to run,\n"
  "         <args ...> are the arguments to that script."
  msgstr ""
@@ -278291,89 +291510,175 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  "  其中:<script> 是要執行的 init 程序檔,\n"
  "         <args ...> 是程序檔的參數。"
  
-@@ -81,7 +103,7 @@
+@@ -81,835 +84,854 @@
  #: ../run_init/run_init.c:405 ../newrole/newrole.c:1321
  #, c-format
  msgid "Could not set exec context to %s.\n"
 -msgstr "無法將 exec 內文設定至 %s。\n"
 +msgstr "無法將 exec context 設定為 %s。\n"
  
- #: ../audit2allow/audit2allow:217
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
  msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
-@@ -108,9 +130,8 @@
+ msgstr "******************** 重要 ***********************\n"
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr "若要啟用此政策套件,請執行:"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
++msgstr "全域"
++
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr "無法建立 semanage 處理器"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr "SELinux 政策並不受管理,或無法存取 store。"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr "無法讀取政策 store。"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
  msgstr "無法建立 semanage 連線"
  
- #: ../semanage/seobject.py:70
+-#: ../semanage/seobject.py:70
 -#, fuzzy
++#: ../semanage/seobject.py:204
  msgid "Could not test MLS enabled status"
 -msgstr "無法為 %s 設定 MLS 範圍"
-+msgstr "無法測試啟用了 MLS 的狀態"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
- msgid "global"
-@@ -125,14 +146,15 @@
- msgid "Level"
- msgstr "等級"
- 
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
+-msgstr "全域"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
+-msgstr "無法開啟 %s:非 MLS 的機器上並不支援轉譯:%s"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
- msgstr "轉譯"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
- #, python-format
- msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
+-msgid "Level"
+-msgstr "等級"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
+-msgstr "轉譯"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
 -msgstr "轉譯不能包含空格「%s」"
-+msgstr "翻譯不能包括「%s」"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:250
- #, python-format
-@@ -142,12 +164,12 @@
- #: ../semanage/seobject.py:253
- #, python-format
- msgid "%s already defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
+-msgstr "無效的等級「%s」"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
 -msgstr "%s 已經在轉譯中定義"
-+msgstr "%s 已經在翻譯中定義"
- 
- #: ../semanage/seobject.py:265
- #, python-format
- msgid "%s not defined in translations"
+-
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
 -msgstr "%s 在轉譯中未定義"
-+msgstr "%s 在翻譯中未定義"
++msgstr "無法測試啟用了 MLS 的狀態"
  
- #: ../semanage/seobject.py:290
+-#: ../semanage/seobject.py:290
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
  msgid "Not yet implemented"
-@@ -155,7 +177,7 @@
+ msgstr "未實施"
  
- #: ../semanage/seobject.py:294
+-#: ../semanage/seobject.py:294
++#: ../semanage/seobject.py:214
  msgid "Semanage transaction already in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage 傳輸正在進行中"
  
- #: ../semanage/seobject.py:303
+-#: ../semanage/seobject.py:303
++#: ../semanage/seobject.py:222
  msgid "Could not start semanage transaction"
-@@ -167,7 +189,7 @@
+ msgstr "無法開始 semanage 交易"
  
- #: ../semanage/seobject.py:313
+-#: ../semanage/seobject.py:309
++#: ../semanage/seobject.py:231
+ msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr "無法提交 semanage 交易"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
++#: ../semanage/seobject.py:235
  msgid "Semanage transaction not in progress"
 -msgstr ""
 +msgstr "Semanage 傳輸非進行中"
  
- #: ../semanage/seobject.py:325
+-#: ../semanage/seobject.py:325
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
  msgid "Could not list SELinux modules"
-@@ -177,739 +199,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+ msgstr "無法列出 SELinux 模組"
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++#, fuzzy
++msgid "Modules Name"
++msgstr "模組名稱"
++
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
++msgstr "版本"
++
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
++msgstr "停用"
++
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
++msgstr "無法移除寬鬆型網域 %s(移除失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
++msgstr "無法移除寬鬆型網域 %s(移除失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
++msgstr "無法移除寬鬆型網域 %s(移除失敗)"
++
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:344
++#, fuzzy
++msgid "Builtin Permissive Types"
++msgstr "寬鬆型"
++
++#: ../semanage/seobject.py:350
++#, fuzzy
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr "寬鬆型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr "無法設定寬鬆型網域 %s(模組安裝失敗)"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr "無法移除寬鬆型網域 %s(移除失敗)"
@@ -278384,453 +291689,455 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr "無法為 %s 建立金鑰"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
 -msgstr "無法檢查 %s 的登入對映是否已經定義"
-+msgstr "無法檢查 %s 的登入對應是否已經定義"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
 -msgstr "%s 的登入對映已經定義"
-+msgstr "%s 的登入對應已經定義"
++msgstr "無法檢查 %s 的登入對應是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr "Linux 群組 %s 不存在"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr "Linux 使用者 %s 不存在"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
 -msgstr "無法為 %s 建立登入對映"
 +msgstr "無法為 %s 建立登入對應"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr "無法為 %s 設定名稱"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr "無法為 %s 設定 MLS 範圍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr "無法為 %s 設定 SELinux 使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
 -msgstr "無法為 %s 新增登入對映"
 +msgstr "無法為 %s 新增登入對應"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr "新增 SELinux 使用者對映"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr "需要 seuser 或 serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
 -msgstr "%s 的登入對映並未定義"
 +msgstr "%s 的登入對應並未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr "無法為 %s 查詢 seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
 -msgstr "無法為 %s 修改登入對映"
 +msgstr "無法為 %s 修改登入對應"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s 的登入對映定義在政策中,無法刪除"
 +msgstr "%s 的登入對應定義在政策中,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
 -msgstr "無法為 %s 刪除登入對映"
 +msgstr "無法為 %s 刪除登入對應"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
 -msgstr "無法列出登入對映"
 +msgstr "無法列出登入對應"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr "登錄名稱"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr "SELinux 使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr "MLS/MCS 範圍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr "您必須為 %s 新增至少一個角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr "無法檢查 SELinux 使用者 %s 是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr "SELinux 使用者 %s 已經定義"
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr "SELinux 使用者 %s 已經定義"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr "無法為 %s 建立 SELinux 使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr "無法新增 %s 角色給 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr "無法為 %s 設定 MLS 等級"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr "無法新增前綴 %s 到 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr "無法為 %s 擷取金鑰"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr "無法新增 SELinux 使用者 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr "需要前綴、角色、等級或範圍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr "需要前綴或角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr "SELinux 使用者 %s 未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr "無法為 %s 查詢使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr "無法修改 SELinux 使用者 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "SELinux 使用者 %s 定義在政策中,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr "無法刪除 SELinux 使用者 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr "無法列出 SELinux 使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr "無法列出使用者 %s 的角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr "標記"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr "MLS/"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr "前綴字元"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr "MCS 等級"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr "MCS 範圍"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr "SELinux 角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr "需要 udp 或 tcp 通訊協定"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr "需要連接埠"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr "無法為 %s/%s 建立金鑰"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr "需要類型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr "無法檢查連接埠 %s/%s 是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr "連接埠 %s/%s 已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr "無法為 %s/%s 建立連接埠"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 建立內文"
 +msgstr "無法為 %s/%s 建立 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠內文中,設定使用者"
 +msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠 context 中,設定使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠內文中,設定角色"
 +msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠 context 中,設定角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠內文中,設定類型"
 +msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠 context 中,設定類型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠內文中,設定 mls 欄位"
 +msgstr "無法為 %s/%s 的連接埠 context 中,設定 mls 欄位"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
 -msgstr "無法為 %s/%s 設定連接埠內文"
 +msgstr "無法為 %s/%s 設定連接埠 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr "無法新增連接埠 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr "需要 setype 或 serange"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr "需要 setype"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr "連接埠 %s/%s 未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr "無法查詢連接埠 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr "無法修改連接埠 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr "無法列出連接埠"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr "無法刪除連接埠 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "連接埠 %s/%s 已經在政策中定義,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr "無法刪除連接埠 %s/%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr "無法列出連接埠"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr "SELinux 連接埠類型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr "Proto"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr "埠號"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
 -msgstr "需要連接埠"
 +msgstr "需要節點位址"
@@ -278838,24 +292145,24 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
 -#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
 -msgstr "需要連接埠"
 +msgstr "需要網路遮罩"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
 -msgstr ""
 +msgstr "通訊協定不明或遺失"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr "需要 SELinux 類型"
  
@@ -278863,10 +292170,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr "無法為 %s 建立金鑰"
@@ -278874,24 +292181,21 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
 +#, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
 -msgstr "無法檢查連接埠 %s/%s 是否已經定義"
-+msgstr "無法檢查 addr %s 是否已定義"
- 
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
-+#, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
+-msgid "Addr %s already defined"
 -msgstr "連接埠 %s/%s 已經定義"
-+msgstr "Addr %s 已定義"
++msgstr "無法檢查 addr %s 是否已定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
 +#, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
 -msgstr "無法為 %s 建立金鑰"
@@ -278899,8 +292203,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 建立內文"
@@ -278908,7 +292212,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
 +#, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定名稱"
@@ -278916,7 +292220,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
 +#, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定使用者"
@@ -278924,7 +292228,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
 +#, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定角色"
@@ -278932,7 +292236,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
 +#, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定類型"
@@ -278940,7 +292244,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
 +#, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定 mls 欄位"
@@ -278948,7 +292252,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
 +#, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定檔案內文"
@@ -278956,7 +292260,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
 +#, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
 -msgstr "無法新增連接埠 %s/%s"
@@ -278964,7 +292268,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
 -msgstr "連接埠 %s/%s 未定義"
@@ -278972,7 +292276,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
 +#, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
 -msgstr "無法查詢連接埠 %s/%s"
@@ -278980,7 +292284,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
 +#, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
 -msgstr "無法修改連接埠 %s/%s"
@@ -278988,7 +292292,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
 +#, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "連接埠 %s/%s 已經在政策中定義,無法刪除"
@@ -278996,186 +292300,206 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
 -#, fuzzy, python-format
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
 +#, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
 -msgstr "無法刪除連接埠 %s/%s"
 +msgstr "無法刪除 addr %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
--#, fuzzy
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
++#: ../semanage/seobject.py:1272
+ #, fuzzy
++msgid "Could not deleteall node mappings"
++msgstr "無法為 %s 刪除登入對應"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1286
  msgid "Could not list addrs"
 -msgstr "無法列出連接埠"
 +msgstr "無法列出 addr"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
  msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr "無法檢查介面 %s 是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
- #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
- msgstr "介面 %s 已經定義"
- 
+-#, python-format
+-msgid "Interface %s already defined"
+-msgstr "介面 %s 已經定義"
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr "無法為 %s 建立介面"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定介面內文中的使用者"
 +msgstr "無法為 %s 設定介面 context 中的使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定介面內文中的角色"
 +msgstr "無法為 %s 設定介面 context 中的角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定介面內文中的類型"
 +msgstr "無法為 %s 設定介面 context 中的類型"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定介面內文中的 mls 欄位"
 +msgstr "無法為 %s 設定介面 context 中的 mls 欄位"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定介面內文"
 +msgstr "無法為 %s 設定介面 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定訊息內文"
 +msgstr "無法為 %s 設定訊息 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr "無法新增介面 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr "介面 %s 未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr "無法查詢介面 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr "無法修改介面 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "介面 %s 定義在政策中,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr "無法刪除介面 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++#, fuzzy
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr "無法刪除介面 %s"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr "無法列出介面"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr "SELinux 介面"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
 -msgstr "內文"
 +msgstr "Context"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr "%s 的檔案 context 已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, fuzzy, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr "Linux 使用者 %s 不存在"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定使用者"
 +msgstr "無法為 %s 的檔案 context 設定使用者"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定角色"
 +msgstr "無法為 %s 的檔案 context 設定角色"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定 mls 欄位"
 +msgstr "無法為 %s 的檔案 context 設定 mls 欄位"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr "無效的檔案規格"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
 -msgstr "無法檢查 %s 的檔案內文是否已經定義"
-+msgstr "無法檢查 %s 的檔案 context 是否已經定義"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
++msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
 -msgstr "%s 的檔案內文已經定義"
-+msgstr "%s 的檔案 context 已經定義"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++msgstr "無法檢查 %s 的檔案 context 是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 建立檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 建立檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 的檔案內文設定類型"
@@ -279183,184 +292507,191 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 設定檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 設定檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 新增檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 新增檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr "需要 setype、serange 或 seuser"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
 -msgstr "%s 的檔案內文未定義"
 +msgstr "%s 的檔案 context 未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 查詢檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 查詢檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 修改檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 修改檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
 -msgstr "無法列出檔案內文"
 +msgstr "無法列出檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
 -msgstr "無法刪除檔案內文 %s"
 +msgstr "無法刪除檔案 context %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
 -msgstr "%s 的檔案內文已經定義於政策中,無法刪除"
 +msgstr "%s 的檔案 context 已經定義在政策中,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
 -msgstr "無法為 %s 刪除檔案內文"
 +msgstr "無法為 %s 刪除檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
 -msgstr "無法列出檔案內文"
 +msgstr "無法列出檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
 -msgstr "無法列出本地的檔案內文"
 +msgstr "無法列出本地的檔案 context"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr "SELinux fcontext"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr "é¡žåž‹"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++#, fuzzy
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr "SELinux fcontext"
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr "無法檢查布林值 %s 是否已經定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr "布林值 %s 未定義"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
 -msgstr "無法查詢檔案內文 %s"
 +msgstr "無法查詢檔案 context %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr "您必須指定下列其中一個值:%s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr "無法設置布林值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr "無法修改布林值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr "錯誤的格式 %s:紀錄 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr "布林值 %s 已經定義在政策中,無法刪除"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr "無法刪除布林值 %s"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr "無法列出布林值"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr "不明"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr "關閉"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr "é–‹å•Ÿ"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr "SELinux 布林值"
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr "描述"
  
-@@ -949,9 +975,9 @@
+@@ -949,9 +971,9 @@
  msgstr "無法清除環境\n"
  
  #: ../newrole/newrole.c:556 ../newrole/newrole.c:634
@@ -279372,7 +292703,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:564 ../newrole/newrole.c:640
  #, c-format
-@@ -1016,17 +1042,17 @@
+@@ -1016,17 +1038,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:771
  #, c-format
  msgid "%s!  Could not get current context for %s, not relabeling tty.\n"
@@ -279393,7 +292724,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:838
  #, c-format
-@@ -1036,7 +1062,7 @@
+@@ -1036,7 +1058,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:844
  #, c-format
  msgid "Warning! Could not restore context for %s\n"
@@ -279402,7 +292733,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:901
  #, c-format
-@@ -1061,7 +1087,7 @@
+@@ -1061,7 +1083,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:931
  #, c-format
  msgid "Error: you are not allowed to change levels on a non secure terminal \n"
@@ -279411,7 +292742,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:957
  #, c-format
-@@ -1071,7 +1097,7 @@
+@@ -1071,7 +1093,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:967
  #, c-format
  msgid "failed to get new context.\n"
@@ -279420,7 +292751,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:974
  #, c-format
-@@ -1096,17 +1122,17 @@
+@@ -1096,17 +1118,17 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1004
  #, c-format
  msgid "failed to convert new context to string\n"
@@ -279441,7 +292772,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1042
  #, c-format
-@@ -1126,7 +1152,7 @@
+@@ -1126,7 +1148,7 @@
  #: ../newrole/newrole.c:1133
  #, c-format
  msgid "failed to get old_context.\n"
@@ -279450,7 +292781,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
  
  #: ../newrole/newrole.c:1140
  #, c-format
-@@ -1281,1674 +1307,2160 @@
+@@ -1168,33 +1190,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr "無法分配 shell 的 argv0。\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
+ #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr "無法復原環境;放棄\n"
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr "無法 exec shell\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr "用法:%s [-qi]\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr "%s:政策已載入,已請求初始載入\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr "%s:無法載入政策,已請求強制模式:%s\n"
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
+-#, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
++#, fuzzy, c-format
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr "%s:無法載入政策:%s\n"
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1276,1679 +1298,2227 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr "選項錯誤 %s"
  
@@ -279464,341 +292846,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ "\n"
 -#~ "semodule -i %s\n"
 -#~ "\n"
--
--#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
--#~ msgstr "非 MLS 的機器上並不支援轉譯"
--
--#~ msgid "Name"
--#~ msgstr "名稱"
--
--#~ msgid "Role"
--#~ msgstr "角色"
--
--#~ msgid "Existing_User"
--#~ msgstr "Existing_User"
--
--#~ msgid "Application"
--#~ msgstr "應用程式"
--
--#~ msgid "%s must be a directory"
--#~ msgstr "%s 必須要是個目錄"
--
--#~ msgid "You must select a user"
--#~ msgstr "您必須選擇用戶"
--
--#~ msgid "Select executable file to be confined."
--#~ msgstr "選擇要限制的可執行檔。"
--
--#~ msgid "Select init script file to be confined."
--#~ msgstr "選擇要限制的 init script 檔案。"
--
--#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
--#~ msgstr "選擇限制了應用程式建立或寫入的檔案"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
--#~ msgstr "選擇被限制的應用程式所屬並寫入的目錄"
--
--#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
--#~ msgstr "選擇產生政策檔案的目錄"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "類型 %s_t 已定義於目前的政策中。\n"
--#~ "請問您是否希望繼續進行?"
--
--#~ msgid "Verify Name"
--#~ msgstr "驗證名稱"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
--#~ "Do you want to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "模組 %s.pp 已載入目前的政策中。\n"
--#~ "請問您是否希望繼續進行?"
--
--#~ msgid "You must enter a name"
--#~ msgstr "您必須輸入名稱"
--
--#~ msgid "You must enter a executable"
--#~ msgstr "您必須輸入可執行檔"
--
--#~ msgid "Configue SELinux"
--#~ msgstr "設定 SELinux"
--
--#~ msgid "Ports must be be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
--#~ msgstr "通訊埠必須以介於 1 與 %d 之間的數字來構成"
--
--#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
--#~ msgstr "您必須為您限制的程序 / 用戶輸入名稱"
--
--#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
--#~ msgstr "USER 類型不是被允許的可執行檔"
--
--#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
--#~ msgstr "只有 DAEMON apps 可以使用 init script"
--
--#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
--#~ msgstr "use_syslog 必須是布林值"
--
--#~ msgid "USER Types autoomatically get a tmp type"
--#~ msgstr "USER 類型會自動取得一個 tmp 類型"
--
--#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
--#~ msgstr "您必須輸入您限制的程序的可執行檔路徑"
--
--#~ msgid "Type Enforcement file"
--#~ msgstr "類型強制檔"
--
--#~ msgid "Interface file"
--#~ msgstr "介面檔案"
--
--#~ msgid "File Contexts file"
--#~ msgstr "檔案內文檔"
--
--#~ msgid "Setup Script"
--#~ msgstr "設定 Script"
--
--#~ msgid "Permissive"
--#~ msgstr "寬鬆型"
--
--#~ msgid "Enforcing"
--#~ msgstr "強制"
--
--#~ msgid "Disabled"
--#~ msgstr "停用"
--
--#~ msgid "Status"
--#~ msgstr "狀態"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
--#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
--#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "更改政策類型會造成整個檔案系統在下次重新啟動時被重新標記(relabeling)。根"
--#~ "據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
--#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
--#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
--#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
--#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
--#~ "Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "若要將 SELinux 變更為停用的話您需重新啟動系統。我們不建議這麼作。若您之後"
--#~ "決定將 SELinux 再次啟用,系統將會需要被重新標記。若您只是想查看 SELinux 是"
--#~ "否會在您的系統上造成問題,您可進入寬鬆模式,這只會將錯誤紀錄下來並且不會強"
--#~ "制 SELinux 政策。寬鬆模式無須重新啟動系統    請問您希望繼續進行嗎?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
--#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
--#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
--#~ msgstr ""
--#~ "若將 SELinux 變更為啟用的話,下次系統啟動時,整個檔案系統都將會被重新標"
--#~ "記。根據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
--
--#~ msgid ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "User"
--#~ msgstr ""
--#~ "SELinux\n"
--#~ "用戶"
--
--#~ msgid ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS Range"
--#~ msgstr ""
--#~ "MLS/\n"
--#~ "MCS 範圍"
--
--#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
--#~ msgstr "需要 SELinux 用戶「%s」"
--
--#~ msgid "User Mapping"
--#~ msgstr "用戶對映"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Login\n"
--#~ "Name"
--#~ msgstr ""
--#~ "登錄\n"
--#~ "名稱"
--
--#~ msgid "Login '%s' is required"
--#~ msgstr "需要登錄名稱「%s」"
--
--#~ msgid "Disable"
--#~ msgstr "停用"
--
--#~ msgid "Enable"
--#~ msgstr "啟用"
--
--#~ msgid "Default"
--#~ msgstr "預設"
--
--#~ msgid "<b>Boolean</b>"
--#~ msgstr "<b>布林值</b>"
--
--#~ msgid "<b>Description</b>"
--#~ msgstr "<b>描述</b>"
--
--#~ msgid "<b>Status</b>"
--#~ msgstr "<b>狀態</b>"
--
--#~ msgid "Category: %s <br>"
--#~ msgstr "類別:%s <br>"
--
--#~ msgid "Begin"
--#~ msgstr "起始"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
--#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
--#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
--#~ msgstr ""
--#~ "歡迎使用 SELinux Lockdown 工具。<br> <br>此工具可被用來將 SELinux 布林值鎖"
--#~ "住。此工具會產生一個可被用來將此系統或其它 SELinux 系統鎖住的配置檔案。"
--#~ "<br>"
--
--#~ msgid "Finish"
--#~ msgstr "結束"
--
--#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
--#~ msgstr "類別 %s 的布林值已完成 <br><br>"
--
--#~ msgid "Current settings:<br><br>"
--#~ msgstr "目前設定:<br><br>"
--
--#~ msgid "Finish: <br><br>"
--#~ msgstr "結束:<br><br>"
--
--#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
--#~ msgstr "類別:%s<br><br>目前設定<br><br>"
--
--#~ msgid "Boolean:   %s<br><br>"
--#~ msgstr "布林值:%s<br><br>"
--
--#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
--#~ msgstr "鎖定 SELinux 布林值"
--
--#~ msgid "<b>Select:</b>"
--#~ msgstr "<b>選擇:</b>"
--
--#~ msgid "Apply"
--#~ msgstr "套用"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--#~ msgstr ""
--#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
--#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
--
--#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
--#~ msgstr "SELinux 布林值鎖定"
--
--#~ msgid "Save As"
--#~ msgstr "儲存為"
--
--#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
--#~ msgstr "儲存布林值配置檔案"
--
--#~ msgid "Select Management Object"
--#~ msgstr "選擇管理物件"
--
--#~ msgid "Select file name to save  boolean settings."
--#~ msgstr "選擇儲存布林值設定的檔案名稱。"
--
--#~ msgid "_Forward"
--#~ msgstr "下一步(_F)"
--
--#~ msgid "_Previous"
--#~ msgstr "上一步(_P)"
--
--#~ msgid "system-config-selinux"
--#~ msgstr "system-config-selinux"
--
--#~ msgid "translator-credits"
--#~ msgstr "譯者姓名:莊佳儒(tchuang at redhat.com)"
--
--#~ msgid "SELinux Service Protection"
--#~ msgstr "SELinux 服務保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
--#~ msgstr "停用 acct daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Admin"
--#~ msgstr "管理員"
--
--#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
--#~ msgstr "允許所有 daemon 將 corefile 寫至 /"
--
--#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
--#~ msgstr "允許所有 daemon 使用未分配的 ttys"
--
--#~ msgid "User Privs"
--#~ msgstr "用戶 Privs"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "允許 gadmin SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "允許 guest SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid "Memory Protection"
--#~ msgstr "記憶體保護"
--
--#~ msgid "Allow java executable stack"
--#~ msgstr "允許 java 執行堆疊"
--
--#~ msgid "Mount"
--#~ msgstr "掛載"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any file"
--#~ msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
--
--#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
--#~ msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
--
--#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
--#~ msgstr "允許 mplayer 可執行堆疊"
--
--#~ msgid "SSH"
--#~ msgstr "SSH"
--
--#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
--#~ msgstr "允許 ssh 執行 ssh-keysign"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "允許 staff SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "允許 sysadm SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
--#~ "or /tmp"
--#~ msgstr "允許 unconfined SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid "Network Configuration"
--#~ msgstr "網路配置"
--
--#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
--#~ msgstr "允許未標記的封包在網路上流動"
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr "布林值"
 +
@@ -279807,342 +292855,18 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgstr "全部"
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr "自訂化"
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr "檔案標記"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
--#~ msgstr "允許 user SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
--#~ msgstr "允許 unconfined dyntrans 至 unconfined_execmem"
--
--#~ msgid "Databases"
--#~ msgstr "資料庫"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
--#~ msgstr "允許用戶連至 mysql socket"
--
--#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
--#~ msgstr "允許用戶連至 postgres socket"
--
--#~ msgid "XServer"
--#~ msgstr "XServer"
--
--#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
--#~ msgstr "允許客戶端寫至 X 共享記憶體"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
--#~ "tmp"
--#~ msgstr "允許 xguest SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
--
--#~ msgid "NIS"
--#~ msgstr "NIS"
--
--#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
--#~ msgstr "允許 daemon 以 NIS 執行"
--
--#~ msgid "Web Applications"
--#~ msgstr "網站應用程式"
--
--#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "將 staff SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
--
--#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "將 sysadm SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
--
--#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "將 user SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
--
--#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
--#~ msgstr "將 xguest SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
--
--#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
--#~ msgstr "允許 staff Web Browsers 寫至家目錄"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
--#~ msgstr "停用 amanda 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
--#~ msgstr "停用 amavis 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
--#~ msgstr "停用 apmd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
--#~ msgstr "停用 arpwatch daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
--#~ msgstr "停用 auditd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
--#~ msgstr "停用 automount daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
--#~ msgstr "停用 avahi 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
--#~ msgstr "停用 bluetooth daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
--#~ msgstr "停用 canna daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
--#~ msgstr "停用 cardmgr daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
--#~ msgstr "停用 Cluster Server 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
--#~ "user temp and untrusted content files"
--#~ msgstr ""
--#~ "允許 cdrecord 讀取各種內容。nfs、samba、卸除式裝置、用戶 temp 和不信任的內"
--#~ "容檔案"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
--#~ msgstr "停用 ciped daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
--#~ msgstr "停用 clamd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
--#~ msgstr "停用 clamscan 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
--#~ msgstr "停用 clvmd 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
--#~ msgstr "停用 comsat daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
--#~ msgstr "停用 courier daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
--#~ msgstr "停用 cpucontrol daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
--#~ msgstr "停用 cpuspeed daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Cron"
--#~ msgstr "Cron"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
--#~ msgstr "停用 crond daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Printing"
--#~ msgstr "列印"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
--#~ msgstr "停用 cupsd 後端伺服器的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
--#~ msgstr "停用 cupsd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
--#~ msgstr "停用 cupsd_lpd 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "CVS"
--#~ msgstr "CVS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
--#~ msgstr "停用 cvs daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
--#~ msgstr "停用 cyrus daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
--#~ msgstr "停用 dbskkd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
--#~ msgstr "停用 dbusd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
--#~ msgstr "停用 dccd 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
--#~ msgstr "停用 dccifd 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
--#~ msgstr "停用 dccm 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
--#~ msgstr "停用 ddt daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
--#~ msgstr "停用 devfsd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
--#~ msgstr "停用 dhcpc daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
--#~ msgstr "停用 dhcpd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
--#~ msgstr "停用 dictd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
--#~ msgstr "允許 sysadm_t 直接啟用 daemon"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
--#~ msgstr "停用 Evolution 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Games"
--#~ msgstr "遊戲"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
--#~ msgstr "停用 games 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
--#~ msgstr "停用 web browsers 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
--#~ msgstr "停用 Thunderbird 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
--#~ msgstr "停用 distccd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
--#~ msgstr "停用 dmesg daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
--#~ msgstr "停用 dnsmasq daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
--#~ msgstr "停用 dovecot daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
--#~ msgstr "停用 entropyd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
--#~ msgstr "停用 fetchmail 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
--#~ msgstr "停用 fingerd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
--#~ msgstr "停用 freshclam daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
--#~ msgstr "停用 fsdaemon daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
--#~ msgstr "停用 gpm daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "NFS"
--#~ msgstr "NFS"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
--#~ msgstr "停用 gss daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
--#~ msgstr "停用 Hal daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Compatibility"
--#~ msgstr "相容性"
--
--#~ msgid ""
--#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
--#~ "risks"
--#~ msgstr "不稽核我們已知損壞,卻不會造成安全性風險的物件"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
--#~ msgstr "停用 hostname daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
--#~ msgstr "停用 hotplug daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
--#~ msgstr "停用 howl daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
--#~ msgstr "停用 cups hplip daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
--#~ msgstr "停用 httpd rotatelogs 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "HTTPD Service"
--#~ msgstr "HTTPD 服務"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
--#~ msgstr "停用 http suexec 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
--#~ msgstr "停用 hwclock daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
--#~ msgstr "停用 i18n daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
--#~ msgstr "停用 imazesrv daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
--#~ msgstr "停用 inetd child daemons 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
--#~ msgstr "停用 inetd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
--#~ msgstr "停用 innd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
--#~ msgstr "停用 iptables daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
--#~ msgstr "停用 ircd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
--#~ msgstr "停用 irqbalance daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
--#~ msgstr "停用 iscsi daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
--#~ msgstr "停用 jabberd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Kerberos"
--#~ msgstr "Kerberos"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
--#~ msgstr "停用 kadmind daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
--#~ msgstr "停用 klogd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
--#~ msgstr "停用 krb5kdc daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
--#~ msgstr "停用 ktalk daemons 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
--#~ msgstr "停用 kudzu daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
--#~ msgstr "停用 locate daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
--#~ msgstr "停用 lpd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
--#~ msgstr "停用 lrrd daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
--#~ msgstr "停用 lvm daemon 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
--#~ msgstr "停用 mailman 的 SELinux 保護"
--
--#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
--#~ msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取用戶檔案"
+-#~ msgid "translations not supported on non-MLS machines"
+-#~ msgstr "非 MLS 的機器上並不支援轉譯"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:74
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -280151,8 +292875,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"檔案\n"
 +"規格"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
--#~ msgstr "停用 mdadm daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Name"
+-#~ msgstr "名稱"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:81
 +msgid ""
 +"Selinux\n"
@@ -280161,8 +292885,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"Selinux\n"
 +"檔案類型"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
--#~ msgstr "停用 monopd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Role"
+-#~ msgstr "角色"
 +#: ../gui/fcontextPage.py:88
 +msgid ""
 +"File\n"
@@ -280171,14 +292895,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"檔案\n"
 +"é¡žåž‹"
  
--#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
--#~ msgstr "允許 mozilla 瀏覽器讀取用戶檔案"
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
+-#~ msgid "Existing_User"
+-#~ msgstr "Existing_User"
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr "用戶對映"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
--#~ msgstr "停用 mrtg daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Application"
+-#~ msgstr "應用程式"
 +#: ../gui/loginsPage.py:52
 +msgid ""
 +"Login\n"
@@ -280187,8 +292911,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"登錄\n"
 +"名稱"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
--#~ msgstr "停用 mysqld daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "%s must be a directory"
+-#~ msgstr "%s 必須要是個目錄"
 +#: ../gui/loginsPage.py:56 ../gui/usersPage.py:50
 +msgid ""
 +"SELinux\n"
@@ -280197,8 +292921,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"SELinux\n"
 +"用戶"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
--#~ msgstr "停用 nagios daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "You must select a user"
+-#~ msgstr "您必須選擇用戶"
 +#: ../gui/loginsPage.py:59 ../gui/usersPage.py:55
 +msgid ""
 +"MLS/\n"
@@ -280207,76 +292931,85 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"MLS/\n"
 +"MCS 範圍"
  
--#~ msgid "Name Service"
--#~ msgstr "名稱服務"
+-#~ msgid "Select executable file to be confined."
+-#~ msgstr "選擇要限制的可執行檔。"
 +#: ../gui/loginsPage.py:133
 +#, python-format
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr "需要登錄名稱「%s」"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
--#~ msgstr "停用 named daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
+-#~ msgid "Select init script file to be confined."
+-#~ msgstr "選擇要限制的 init script 檔案。"
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr "政策模組"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
--#~ msgstr "停用 nessusd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
+-#~ msgstr "選擇限制了應用程式建立或寫入的檔案"
 +#: ../gui/modulesPage.py:57
 +msgid "Module Name"
 +msgstr "模組名稱"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
--#~ msgstr "停用 NetworkManager 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr "版本"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
--#~ msgstr "停用 nfsd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
+-#~ msgstr "選擇被限制的應用程式所屬並寫入的目錄"
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr "停用稽核"
  
--#~ msgid "Samba"
--#~ msgstr "Samba"
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
+-#~ msgid "Select directory to generate policy files in"
+-#~ msgstr "選擇產生政策檔案的目錄"
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr "啟用稽核"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
--#~ msgstr "停用 nmbd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Type %s_t already defined in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "類型 %s_t 已定義於目前的政策中。\n"
+-#~ "請問您是否希望繼續進行?"
 +#: ../gui/modulesPage.py:162
 +msgid "Load Policy Module"
 +msgstr "載入政策模組"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
--#~ msgstr "停用 nrpe daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Verify Name"
+-#~ msgstr "驗證名稱"
 +#: ../gui/polgen.glade:79
 +msgid "Polgen"
 +msgstr "Polgen"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
--#~ msgstr "停用 nscd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
+-#~ "Do you want to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "模組 %s.pp 已載入目前的政策中。\n"
+-#~ "請問您是否希望繼續進行?"
 +#: ../gui/polgen.glade:80
 +msgid "Red Hat 2007"
 +msgstr "Red Hat 2007"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
--#~ msgstr "停用 nsd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "You must enter a name"
+-#~ msgstr "您必須輸入名稱"
 +#: ../gui/polgen.glade:81
 +msgid "GPL"
 +msgstr "GPL"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
--#~ msgstr "停用 ntpd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "You must enter a executable"
+-#~ msgstr "您必須輸入可執行檔"
 +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 +#: ../gui/polgen.glade:85 ../gui/system-config-selinux.glade:17
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr "譯者姓名:莊佳儒(tchuang at redhat.com)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
--#~ msgstr "停用 oddjob 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Configue SELinux"
+-#~ msgstr "設定 SELinux"
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr "SELinux 政策產生工具(SELinux Policy Generation Tool)"
+ 
+-#~ msgid "Ports must be be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
+-#~ msgstr "通訊埠必須以介於 1 與 %d 之間的數字來構成"
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -280304,8 +293037,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "<b>Applications</b>"
 +msgstr "<b>應用程式</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
--#~ msgstr "停用 oddjob_mkhomedir 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "You must enter a name for your confined process/user"
+-#~ msgstr "您必須為您限制的程序 / 用戶輸入名稱"
 +#: ../gui/polgen.glade:258 ../gui/polgen.glade:278
 +msgid ""
 +"Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  Usually "
@@ -280314,13 +293047,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"標準的 Init Daemon 代表透過 init script 在開機時啟動的系統程式。通常在 /etc/"
 +"rc.d/init.d 中會需要一個 script"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
--#~ msgstr "停用 openvpn daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:260
+-#~ msgid "USER Types are not allowed executables"
+-#~ msgstr "USER 類型不是被允許的可執行檔"
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr "標準 Init Daemon"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr "DBUS 系統 Daemon"
 +
@@ -280332,28 +293065,28 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Internet Services Daemon (inetd)"
 +msgstr "網路服務 Daemon(inetd)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
--#~ msgstr "停用 pam daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
+-#~ msgstr "只有 DAEMON apps 可以使用 init script"
 +#: ../gui/polgen.glade:320
 +msgid ""
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr "網站應用程式/Script(CGI)由網站伺服器(apache)所啟用的 CGI script"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
--#~ msgstr "停用 pegasus 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:322
+-#~ msgid "use_syslog must be a boolean value "
+-#~ msgstr "use_syslog 必須是布林值"
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr "網站應用程式/Script(CGI)"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
--#~ msgstr "停用 perdition daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "USER Types autoomatically get a tmp type"
+-#~ msgstr "USER 類型會自動取得一個 tmp 類型"
 +#: ../gui/polgen.glade:341
 +msgid ""
 +"User Application are any application that you would like to confine that is "
 +"started by a user"
 +msgstr "用戶應用程式為任何您所希望限制、由某個用戶所啟用的應用程式"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr "用戶應用程式"
 +
@@ -280369,8 +293102,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Existing User Roles"
 +msgstr "現有的用戶角色"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
--#~ msgstr "停用 portmap daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "You must enter the executable path for your confined process"
+-#~ msgstr "您必須輸入您限制的程序的可執行檔路徑"
 +#: ../gui/polgen.glade:472
 +msgid ""
 +"This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  By "
@@ -280379,14 +293112,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"此用戶將只可透過終端機或是遠端登錄來登入一部機器。就預設值來講,此用戶將不會"
 +"有 setuid、網路作業、su 和 sudo。"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
--#~ msgstr "停用 portslave daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:474
+-#~ msgid "Type Enforcement file"
+-#~ msgstr "類型強制檔"
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr "最少的終端機用戶角色"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
--#~ msgstr "停用 postfix 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Interface file"
+-#~ msgstr "介面檔案"
 +#: ../gui/polgen.glade:493
 +msgid ""
 +"This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
@@ -280395,26 +293128,26 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"此用戶可透過 X 或是終端機來登入一部機器。就預設值來講,此用戶將不會有 "
 +"setuid、網路作業、sudo 和 su"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
--#~ msgstr "停用 postgresql daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:495
+-#~ msgid "File Contexts file"
+-#~ msgstr "檔案內文檔"
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr "最少的 X Windows 用戶角色"
  
--#~ msgid "pppd"
--#~ msgstr "pppd"
+-#~ msgid "Setup Script"
+-#~ msgstr "設定 Script"
 +#: ../gui/polgen.glade:514
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 +"sudo, no su."
 +msgstr "具有完整網路作業、沒有無轉移的 setuid 應用程式、無 sudo,並且無 su。"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr "用戶角色"
  
--#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
--#~ msgstr "允許 pppd 為一般用戶執行"
+-#~ msgid "Permissive"
+-#~ msgstr "寬鬆型"
 +#: ../gui/polgen.glade:535
 +msgid ""
 +"User with full networking, no setuid applications without transition, no su, "
@@ -280423,9 +293156,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"具有完整網路作業、沒有無轉移的 setuid 應用程式、無 su,並且可 sudo 至 Root 管"
 +"理角色的用戶"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
--#~ msgstr "停用 pptp 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:537
+-#~ msgid "Enforcing"
+-#~ msgstr "強制"
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr "管理員用戶角色"
 +
@@ -280433,8 +293166,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "<b>Root Users</b>"
 +msgstr "<b>Root 用戶</b>"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
--#~ msgstr "停用 prelink daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Disabled"
+-#~ msgstr "停用"
 +#: ../gui/polgen.glade:645
 +msgid ""
 +"Select Root Administrator User Role, if this user will be used to administer "
@@ -280444,9 +293177,9 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"若此用戶將會被用來以 root 的身份管理機器的話,選擇 Root 管理者用戶角色。此用"
 +"戶將無法直接登入系統。"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
--#~ msgstr "停用 privoxy daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.glade:647
+-#~ msgid "Status"
+-#~ msgstr "狀態"
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr "Root 管理員用戶角色(Root Admin User Role)"
 +
@@ -280454,7 +293187,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr "輸入受限制的應用程式名稱或用戶角色"
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr "名稱"
 +
@@ -280478,15 +293211,30 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Init script"
 +msgstr "Init script"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
--#~ msgstr "停用 ptal daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system "
+-#~ "on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of "
+-#~ "the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "更改政策類型會造成整個檔案系統在下次重新啟動時被重新標記(relabeling)。根"
+-#~ "據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
 +#: ../gui/polgen.glade:901
 +msgid ""
 +"Enter complete path to init script used to start the confined application."
 +msgstr "輸入用來啟用受限制的應用程式的 init script 的完整路徑。"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
--#~ msgstr "停用 pxe daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  "
+-#~ "If you later decide to turn SELinux back on, the system will be required "
+-#~ "to relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on "
+-#~ "your system, you can go to permissive mode which will only log errors and "
+-#~ "not enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    "
+-#~ "Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "若要將 SELinux 變更為停用的話您需重新啟動系統。我們不建議這麼作。若您之後"
+-#~ "決定將 SELinux 再次啟用,系統將會需要被重新標記。若您只是想查看 SELinux 是"
+-#~ "否會在您的系統上造成問題,您可進入寬鬆模式,這只會將錯誤紀錄下來並且不會強"
+-#~ "制 SELinux 政策。寬鬆模式無須重新啟動系統    請問您希望繼續進行嗎?"
 +#: ../gui/polgen.glade:981
 +msgid "Select user roles that you want to customize"
 +msgstr "選擇您希望自訂化的用戶角色"
@@ -280499,8 +293247,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Select additional domains to which this user role will transition"
 +msgstr "選擇此用戶角色將會轉移的額外網域"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
--#~ msgstr "停用 pyzord 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file "
+-#~ "system on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the "
+-#~ "size of the file system.  Do you wish to continue?"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "若將 SELinux 變更為啟用的話,下次系統啟動時,整個檔案系統都將會被重新標"
+-#~ "記。根據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
 +#: ../gui/polgen.glade:1076
 +msgid ""
 +"Select the applications domains that you would like this user role to "
@@ -280540,8 +293293,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "All"
 +msgstr "全部"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
--#~ msgstr "停用 quota daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "User"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "SELinux\n"
+-#~ "用戶"
 +#: ../gui/polgen.glade:1457 ../gui/polgen.glade:1677
 +msgid ""
 +"Allow application/user role to call bindresvport with 0. Binding to port "
@@ -280552,8 +293309,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "600-1024"
 +msgstr "600-1024"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
--#~ msgstr "停用 radiusd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS Range"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "MLS/\n"
+-#~ "MCS 範圍"
 +#: ../gui/polgen.glade:1477 ../gui/polgen.glade:1697
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -280562,8 +293323,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"輸入一個應用程式/用戶角色綁定至、以逗號區隔開的 udp 通訊埠清單或是通訊埠範"
 +"圍。例如:612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
--#~ msgstr "停用 radvd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "SELinux user '%s' is required"
+-#~ msgstr "需要 SELinux 用戶「%s」"
 +#: ../gui/polgen.glade:1479 ../gui/polgen.glade:1699
 +msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 +msgstr "未保留的通訊埠(>1024)"
@@ -280585,8 +293346,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Enter network ports that application/user role connects to"
 +msgstr "輸入應用程式/用戶連至的網路通訊埠"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
--#~ msgstr "停用 rdisc 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "User Mapping"
+-#~ msgstr "用戶對映"
 +#: ../gui/polgen.glade:1958
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of tcp ports or ranges of ports that "
@@ -280595,8 +293356,12 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"輸入一個應用程式/用戶角色連至、以逗號區隔開的 tcp 通訊埠清單或是通訊埠範圍。"
 +"例如:612, 650-660"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
--#~ msgstr "停用 readahead 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Login\n"
+-#~ "Name"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "登錄\n"
+-#~ "名稱"
 +#: ../gui/polgen.glade:2111
 +msgid ""
 +"Enter a comma separated list of udp ports or ranges of ports that "
@@ -280605,8 +293370,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"輸入一個應用程式/用戶角色連至、以逗號區隔開的 udp 通訊埠清單或是通訊埠範圍。"
 +"例如:612, 650-660"
  
--#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
--#~ msgstr "允許程式讀取位於非標準位置上的檔案(default_t)"
+-#~ msgid "Login '%s' is required"
+-#~ msgstr "需要登錄名稱「%s」"
 +#: ../gui/polgen.glade:2183
 +msgid "Select common application traits"
 +msgstr "選擇一般的應用程式特性"
@@ -280647,8 +293412,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Select files/directories that the application manages"
 +msgstr "選擇應用程式所管理的檔案/目錄"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
--#~ msgstr "停用 restorecond 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Disable"
+-#~ msgstr "停用"
 +#: ../gui/polgen.glade:2607
 +msgid ""
 +"Add Files/Directories that application will need to \"Write\" to. Pid Files, "
@@ -280675,8 +293440,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Generated Policy Files"
 +msgstr "產生的政策檔案"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
--#~ msgstr "停用 rhgb daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Enable"
+-#~ msgstr "啟用"
 +#: ../gui/polgen.glade:2982
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -280696,8 +293461,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"以該用戶登入並測試此用戶角色。\n"
 +"使用 audit2allow -R 來為 te 檔案產生額外的規則。\n"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
--#~ msgstr "停用 ricci 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Default"
+-#~ msgstr "預設"
 +#: ../gui/polgen.glade:3025
 +msgid ""
 +"This tool will generate the following: \n"
@@ -280724,50 +293489,50 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr "布林值名稱"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr "角色"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr "Existing_User"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr "應用程式"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr "%s 必須要是個目錄"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr "您必須選擇用戶"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr "選擇要限制的可執行檔。"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr "選擇要限制的 init script 檔案。"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr "選擇限制了應用程式建立或寫入的檔案"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr "選擇被限制的應用程式所屬並寫入的目錄"
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr "選擇產生政策檔案的目錄"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
--#~ msgstr "停用 ricci_modclusterd 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgengui.py:554
+-#~ msgid "<b>Boolean</b>"
+-#~ msgstr "<b>布林值</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
@@ -280776,15 +293541,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"類型 %s_t 已定義於目前的政策中。\n"
 +"請問您是否希望繼續進行?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
--#~ msgstr "停用 rlogind daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "<b>Description</b>"
+-#~ msgstr "<b>描述</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr "驗證名稱"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
--#~ msgstr "停用 rpcd daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgengui.py:558
+-#~ msgid "<b>Status</b>"
+-#~ msgstr "<b>狀態</b>"
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
@@ -280793,101 +293558,141 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"模組 %s.pp 已載入目前的政策中。\n"
 +"請問您是否希望繼續進行?"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
--#~ msgstr "停用 rshd 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgengui.py:604
+-#~ msgid "Category: %s <br>"
+-#~ msgstr "類別:%s <br>"
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr "您必須輸入名稱"
- 
--#~ msgid "rsync"
--#~ msgstr "rsync"
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr "您必須輸入可執行檔"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
--#~ msgstr "停用 rsync daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr "設定 SELinux"
  
--#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
--#~ msgstr "允許 ssh 由 inetd 執行而不是以一個 daemon 來執行"
-+#: ../gui/polgen.py:174
+-#~ msgid "Begin"
+-#~ msgstr "起始"
++#: ../gui/polgen.py:151
++#, fuzzy
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr "網路服務 Daemon(inetd)"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Welcome to the SELinux Lockdown Tool.<br> <br>This tool can be used to "
+-#~ "lockdown SELinux booleans.The tool will generate a configuration file "
+-#~ "which can be used to lockdown this system or other SELinux systems.<br>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "歡迎使用 SELinux Lockdown 工具。<br> <br>此工具可被用來將 SELinux 布林值鎖"
+-#~ "住。此工具會產生一個可被用來將此系統或其它 SELinux 系統鎖住的配置檔案。"
+-#~ "<br>"
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr "通訊埠必須以介於 1 與 %d 之間的數字來構成"
  
--#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
--#~ msgstr "允許 Samba 共享 nfs 目錄"
-+#: ../gui/polgen.py:204
+-#~ msgid "Finish"
+-#~ msgstr "結束"
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr "您必須為您限制的程序 / 用戶輸入名稱"
  
--#~ msgid "SASL authentication server"
--#~ msgstr "SASL 驗證伺服器"
-+#: ../gui/polgen.py:282
+-#~ msgid "Category %s booleans completed <br><br>"
+-#~ msgstr "類別 %s 的布林值已完成 <br><br>"
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr "USER 類型不是被允許的可執行檔"
  
--#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
--#~ msgstr "允許 sasl 驗證伺服器讀取 /etc/shadow"
-+#: ../gui/polgen.py:288
+-#~ msgid "Current settings:<br><br>"
+-#~ msgstr "目前設定:<br><br>"
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr "只有 DAEMON apps 可以使用 init script"
  
--#~ msgid ""
--#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
--#~ "writable"
--#~ msgstr "允許 X-Windows 伺服器將一個 memory region 同時對映為可執行與可寫"
-+#: ../gui/polgen.py:306
+-#~ msgid "Finish: <br><br>"
+-#~ msgstr "結束:<br><br>"
++#: ../gui/polgen.py:419
++#, fuzzy
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必須是布林值"
+ 
+-#~ msgid "Category: %s<br><br>Current Settings<br><br>"
+-#~ msgstr "類別:%s<br><br>目前設定<br><br>"
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr "use_syslog 必須是布林值"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
--#~ msgstr "停用 saslauthd daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.py:327
+-#~ msgid "Boolean:   %s<br><br>"
+-#~ msgstr "布林值:%s<br><br>"
++#: ../gui/polgen.py:431
++#, fuzzy
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必須是布林值"
+ 
+-#~ msgid "Lockdown SELinux Booleans"
+-#~ msgstr "鎖定 SELinux 布林值"
++#: ../gui/polgen.py:437
++#, fuzzy
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr "use_syslog 必須是布林值"
+ 
+-#~ msgid "<b>Select:</b>"
+-#~ msgstr "<b>選擇:</b>"
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr "USER 類型會自動取得一個 tmp 類型"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
--#~ msgstr "停用 scannerdaemon daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.py:729
++
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr "您必須輸入您限制的程序的可執行檔路徑"
- 
--#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
--#~ msgstr "不允許轉移至受影響的 sysadm_t、sudo 和 su"
-+#: ../gui/polgen.py:848
++
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr "類型強制檔"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
--#~ msgstr "不允許任何程序載入 kernel 模組"
-+#: ../gui/polgen.py:849
++
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr "介面檔案"
- 
--#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
--#~ msgstr "不允許任何程序修改 kernel SELinux 政策"
-+#: ../gui/polgen.py:850
++
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr "檔案 Context 檔"
- 
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
--#~ msgstr "停用 sendmail daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/polgen.py:851
++
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr "設定 Script"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
--#~ msgstr "停用 setrans 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
+-#~ msgid "Apply"
+-#~ msgstr "套用"
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
+-#~ "Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
+ 
+-#~ msgid "SELinux Boolean Lockdown"
+-#~ msgstr "SELinux 布林值鎖定"
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr "網路通訊埠"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
--#~ msgstr "停用 setroubleshoot daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Save As"
+-#~ msgstr "儲存為"
 +#: ../gui/portsPage.py:85
 +msgid ""
 +"SELinux Port\n"
@@ -280896,14 +293701,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"SELinux 通訊埠\n"
 +"é¡žåž‹"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
--#~ msgstr "停用 slapd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Save Boolean Configuration File"
+-#~ msgstr "儲存布林值配置檔案"
 +#: ../gui/portsPage.py:91 ../gui/system-config-selinux.glade:363
 +msgid "Protocol"
 +msgstr "通訊協定"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
--#~ msgstr "停用 slrnpull daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Select Management Object"
+-#~ msgstr "選擇管理物件"
 +#: ../gui/portsPage.py:96 ../gui/system-config-selinux.glade:479
 +msgid ""
 +"MLS/MCS\n"
@@ -280912,8 +293717,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"MLS/MCS\n"
 +"等級"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
--#~ msgstr "停用 smbd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Select file name to save  boolean settings."
+-#~ msgstr "選擇儲存布林值設定的檔案名稱。"
 +#: ../gui/portsPage.py:101
 +msgid "Port"
 +msgstr "通訊埠"
@@ -280927,7 +293732,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "List View"
 +msgstr "清單視點"
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr "群組視點"
 +
@@ -281007,22 +293812,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "User Privs"
 +msgstr "用戶 Privs"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
--#~ msgstr "停用 snmpd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "_Forward"
+-#~ msgstr "下一步(_F)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:4
 +msgid ""
 +"Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 gadmin SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
--#~ msgstr "停用 snort daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "_Previous"
+-#~ msgstr "上一步(_P)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:5
 +msgid ""
 +"Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 guest SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
--#~ msgstr "停用 soundd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "system-config-selinux"
+-#~ msgstr "system-config-selinux"
 +#: ../gui/selinux.tbl:6 ../gui/selinux.tbl:9 ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Memory Protection"
 +msgstr "記憶體保護"
@@ -281057,22 +293862,22 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
 +msgstr "允許 ssh 執行 ssh-keysign"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
--#~ msgstr "停用 sound daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "translator-credits"
+-#~ msgstr "譯者姓名:莊佳儒(tchuang at redhat.com)"
 +#: ../gui/selinux.tbl:11
 +msgid ""
 +"Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 staff SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Spam Protection"
--#~ msgstr "垃圾郵件保護"
+-#~ msgid "SELinux Service Protection"
+-#~ msgstr "SELinux 服務保護"
 +#: ../gui/selinux.tbl:12
 +msgid ""
 +"Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 sysadm SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
--#~ msgstr "停用 spamd daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for acct daemon"
+-#~ msgstr "停用 acct daemon 的 SELinux 保護"
 +#: ../gui/selinux.tbl:13
 +msgid ""
 +"Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory or /"
@@ -281087,15 +293892,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
 +msgstr "允許未標記的封包在網路上流動"
  
--#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
--#~ msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
+-#~ msgid "Admin"
+-#~ msgstr "管理員"
 +#: ../gui/selinux.tbl:15
 +msgid ""
 +"Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 user SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
--#~ msgstr "允許 Spam Assassin daemon 網路存取"
+-#~ msgid "Allow all daemons to write corefiles to /"
+-#~ msgstr "允許所有 daemon 將 corefile 寫至 /"
 +#: ../gui/selinux.tbl:16
 +msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
 +msgstr "允許 unconfined dyntrans 至 unconfined_execmem"
@@ -281121,15 +293926,15 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Allow clients to write to X shared memory"
 +msgstr "允許客戶端寫至 X 共享記憶體"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
--#~ msgstr "停用 speedmgmt daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Allow all daemons the ability to use unallocated ttys"
+-#~ msgstr "允許所有 daemon 使用未分配的 ttys"
 +#: ../gui/selinux.tbl:20
 +msgid ""
 +"Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
 +msgstr "允許 xguest SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
  
--#~ msgid "Squid"
--#~ msgstr "Squid"
+-#~ msgid "User Privs"
+-#~ msgstr "用戶 Privs"
 +#: ../gui/selinux.tbl:21 ../gui/selinux.tbl:228 ../gui/selinux.tbl:229
 +#: ../gui/selinux.tbl:231
 +msgid "NIS"
@@ -281212,8 +294017,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
 +msgstr "停用 Cluster Server 的 SELinux 保護"
  
--#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
--#~ msgstr "允許 squid daemon 連至網路"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow gadmin SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "允許 gadmin SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
 +#: ../gui/selinux.tbl:41
 +msgid ""
 +"Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, user "
@@ -281222,8 +294029,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +"允許 cdrecord 讀取各種內容。nfs、samba、卸除式裝置、用戶 temp 和不信任的內容"
 +"檔案"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
--#~ msgstr "停用 squid daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow guest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "允許 guest SELinux 用戶帳號執行家目錄或 /tmp 中的檔案"
 +#: ../gui/selinux.tbl:42
 +msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
 +msgstr "停用 ciped daemon 的 SELinux 保護"
@@ -281414,8 +294223,8 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Compatibility"
 +msgstr "相容性"
  
--#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
--#~ msgstr "停用 ssh daemon 的 SELinux 保護"
+-#~ msgid "Memory Protection"
+-#~ msgstr "記憶體保護"
 +#: ../gui/selinux.tbl:87
 +msgid ""
 +"Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
@@ -281759,401 +294568,1047 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 +msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
 +msgstr "允許 sasl 驗證伺服器讀取 /etc/shadow"
  
+-#~ msgid "Allow java executable stack"
+-#~ msgstr "允許 java 執行堆疊"
++#: ../gui/selinux.tbl:165
++msgid ""
++"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
++msgstr "允許 X-Windows 伺服器將一個 memory region 同時對映為可執行與可寫"
+ 
+-#~ msgid "Mount"
+-#~ msgstr "掛載"
++#: ../gui/selinux.tbl:166
++msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
++msgstr "停用 saslauthd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:167
++msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
++msgstr "停用 scannerdaemon daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:168
++msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
++msgstr "不允許轉移至受影響的 sysadm_t、sudo 和 su"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:169
++msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
++msgstr "不允許任何程序載入 kernel 模組"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:170
++msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
++msgstr "不允許任何程序修改 kernel SELinux 政策"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:171
++msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
++msgstr "停用 sendmail daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:172
++msgid "Disable SELinux protection for setrans"
++msgstr "停用 setrans 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:173
++msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
++msgstr "停用 setroubleshoot daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:174
++msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
++msgstr "停用 slapd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:175
++msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
++msgstr "停用 slrnpull daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:176
++msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
++msgstr "停用 smbd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:177
++msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
++msgstr "停用 snmpd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:178
++msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
++msgstr "停用 snort daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:179
++msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
++msgstr "停用 soundd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:180
++msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
++msgstr "停用 sound daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Spam Protection"
++msgstr "垃圾郵件保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:181
++msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
++msgstr "停用 spamd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:182
++msgid "Allow spamd to access home directories"
++msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:183
++msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
++msgstr "允許 Spam Assassin daemon 網路存取"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:184
++msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
++msgstr "停用 speedmgmt daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Squid"
++msgstr "Squid"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:185
++msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
++msgstr "允許 squid daemon 連至網路"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:186
++msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
++msgstr "停用 squid daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:187
++msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
++msgstr "停用 ssh daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:188
++msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "允許以 sysadm_r:sysadm_t 進行 ssh 登錄"
+ 
+-#~ msgid "Allow mount to mount any file"
+-#~ msgstr "允許 mount 掛載任何檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:189
++msgid ""
++"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
++"bashrc)"
++msgstr "允許 staff_r users 搜尋 sysadm home dir 並讀取檔案(例如 ~/.bashrc)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Universal SSL tunnel"
++msgstr "全域 SSL 通道"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:190
++msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
++msgstr "停用 stunnel daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:191
++msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
++msgstr "允許 stunnel daemon 獨立地執行於 xinetd 之外"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:192
++msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
++msgstr "停用 swat daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:193
++msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
++msgstr "停用 sxid daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:194
++msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
++msgstr "停用 syslogd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:195
++msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
++msgstr "停用 system cron jobs 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:196
++msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
++msgstr "停用 tcp daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:197
++msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
++msgstr "停用 telnet daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:198
++msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
++msgstr "停用 tftpd daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:199
++msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
++msgstr "停用 transproxy daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:200
++msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
++msgstr "停用 udev daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:201
++msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
++msgstr "停用 uml daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow mount to mount any directory"
+-#~ msgstr "允許 mount 掛載任何目錄"
++#: ../gui/selinux.tbl:202
++msgid ""
++"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
++"have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"允許 xinetd 以不被限制的方式執行,包括任何它所啟用的、未清楚定義網域轉移的服"
++"å‹™"
+ 
+-#~ msgid "Allow mplayer executable stack"
+-#~ msgstr "允許 mplayer 可執行堆疊"
++#: ../gui/selinux.tbl:203
++msgid ""
++"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
++"script that does not have a domain transition explicitly defined"
++msgstr ""
++"允許 rc script 以不受限制的方式執行,包括任何 rc script 所啟用的、未清楚定義"
++"網域轉移的 daemon"
+ 
+-#~ msgid "SSH"
+-#~ msgstr "SSH"
++#: ../gui/selinux.tbl:204
++msgid "Allow rpm to run unconfined"
++msgstr "允許 rpm 以不受限制的方式執行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:205
++msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
++msgstr "允許有特權的工具程式(例如 hotplug 和 insmod)以不受限制的方式執行"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:206
++msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
++msgstr "停用 updfstab daemon 的 SELinux 保護"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:207
++msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
++msgstr "停用 uptimed daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow ssh to run ssh-keysign"
+-#~ msgstr "允許 ssh 執行 ssh-keysign"
++#: ../gui/selinux.tbl:208
++msgid ""
++"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
++"staff_r can do so"
++msgstr ""
++"允許 user_r 透過 su、sudo 或 userhelper 來連至 sysadm_r。否則,只有 staff_r "
++"可以這麼作"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow staff SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "允許 staff SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:209
++msgid "Allow users to execute the mount command"
++msgstr "允許用戶執行 mount 指令"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:210
++msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
++msgstr "允許一般用戶的直接滑鼠存取(只允許 X server)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:211
++msgid "Allow users to run the dmesg command"
++msgstr "允許用戶執行 dmesg 指令"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:212
++msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
++msgstr "允許用戶控制網路介面(也需要 USERCTL=true)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:213
++msgid "Allow normal user to execute ping"
++msgstr "允許一般用戶執行 ping"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:214
++msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
++msgstr "允許用戶 r/w noextattrfile(FAT、CDROM、FLOPPY)"
++
++#: ../gui/selinux.tbl:215
++msgid "Allow users to rw usb devices"
++msgstr "允許用戶 rw usb 裝置"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow sysadm SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "允許 sysadm SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:216
++msgid ""
++"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
++"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
++"may change other protocols"
++msgstr ""
++"允許用戶執行 TCP 伺服器(綁定至通訊埠並接受來自相同網域和外部用戶的連線)停用"
++"此選項會強制 FTP 被動模式並且可能會更改其它通訊協定"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow unconfined SELinux user account to execute files in home directory "
+-#~ "or /tmp"
+-#~ msgstr "允許 unconfined SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:217
++msgid "Allow user to stat ttyfiles"
++msgstr "允許用戶 stat ttyfiles"
+ 
+-#~ msgid "Network Configuration"
+-#~ msgstr "網路配置"
++#: ../gui/selinux.tbl:218
++msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
++msgstr "停用 uucpd daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow unlabeled packets to flow on the network"
+-#~ msgstr "允許未標記的封包在網路上流動"
++#: ../gui/selinux.tbl:219
++msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
++msgstr "停用 vmware daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow user SELinux user account to execute files in home directory or /tmp"
+-#~ msgstr "允許 user SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:220
++msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
++msgstr "停用 watchdog daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow unconfined to dyntrans to unconfined_execmem"
+-#~ msgstr "允許 unconfined dyntrans 至 unconfined_execmem"
++#: ../gui/selinux.tbl:221
++msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
++msgstr "停用 winbind daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Databases"
+-#~ msgstr "資料庫"
++#: ../gui/selinux.tbl:222
++msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
++msgstr "停用 xdm daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow user to connect to mysql socket"
+-#~ msgstr "允許用戶連至 mysql socket"
++#: ../gui/selinux.tbl:223
++msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
++msgstr "允許 xdm 以 sysadm_r:sysadm_t 來進行登錄"
+ 
+-#~ msgid "Allow user to connect to postgres socket"
+-#~ msgstr "允許用戶連至 postgres socket"
++#: ../gui/selinux.tbl:224
++msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
++msgstr "停用 xen daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "XServer"
+-#~ msgstr "XServer"
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "XEN"
++msgstr "XEN"
+ 
+-#~ msgid "Allow clients to write to X shared memory"
+-#~ msgstr "允許客戶端寫至 X 共享記憶體"
++#: ../gui/selinux.tbl:225
++msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
++msgstr "允許 xen 讀取/寫入實體磁碟裝置"
+ 
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow xguest SELinux user account to execute files in home directory or /"
+-#~ "tmp"
+-#~ msgstr "允許 xguest SELinux 用戶帳號執行家目錄或是 /tmp 中的檔案"
++#: ../gui/selinux.tbl:226
++msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
++msgstr "停用 xfs daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "NIS"
+-#~ msgstr "NIS"
++#: ../gui/selinux.tbl:227
++msgid "Disable SELinux protection for xen control"
++msgstr "停用 xen control 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Allow daemons to run with NIS"
+-#~ msgstr "允許 daemon 以 NIS 執行"
++#: ../gui/selinux.tbl:228
++msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
++msgstr "停用 ypbind daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Web Applications"
+-#~ msgstr "網站應用程式"
++#: ../gui/selinux.tbl:229
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
++msgstr "停用 NIS Password Daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Transition staff SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "將 staff SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
++#: ../gui/selinux.tbl:230
++msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
++msgstr "停用 ypserv daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Transition sysadm SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "將 sysadm SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
++#: ../gui/selinux.tbl:231
++msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
++msgstr "停用 NIS Transfer Daemon 的 SELinux 保護"
+ 
+-#~ msgid "Transition user SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "將 user SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
++#: ../gui/selinux.tbl:232
++msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
++msgstr "允許 SELinux webadm 用戶管理無特權用戶的家目錄"
+ 
+-#~ msgid "Transition xguest SELinux user to Web Browser Domain"
+-#~ msgstr "將 xguest SELinux 用戶轉移至 Web Browser Domain"
++#: ../gui/selinux.tbl:233
++msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
++msgstr "允許 SELinux webadm 用戶讀取無特權用戶的家目錄"
+ 
+-#~ msgid "Allow staff Web Browsers to write to home directories"
+-#~ msgstr "允許 staff Web Browsers 寫至家目錄"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
++msgstr "您是否希望刪除 %s「%s」?"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amanda"
+-#~ msgstr "停用 amanda 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/semanagePage.py:126
++#, python-format
++msgid "Delete %s"
++msgstr "刪除 %s"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for amavis"
+-#~ msgstr "停用 amavis 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/semanagePage.py:134
++#, python-format
++msgid "Add %s"
++msgstr "新增 %s"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for apmd daemon"
+-#~ msgstr "停用 apmd daemon 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/semanagePage.py:148
++#, python-format
++msgid "Modify %s"
++msgstr "修改 %s"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for arpwatch daemon"
+-#~ msgstr "停用 arpwatch daemon 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
++msgid "Permissive"
++msgstr "寬鬆模式"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for auditd daemon"
+-#~ msgstr "停用 auditd daemon 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
++msgid "Enforcing"
++msgstr "強制模式"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for automount daemon"
+-#~ msgstr "停用 automount daemon 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/statusPage.py:94
++msgid "Status"
++msgstr "狀態"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for avahi"
+-#~ msgstr "停用 avahi 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/statusPage.py:133
++msgid ""
++"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
++"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"更改政策類型會造成整個檔案系統在下次重新啟動時被重新標記(relabeling)。根據"
++"檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for bluetooth daemon"
+-#~ msgstr "停用 bluetooth daemon 的 SELinux 保護"
++#: ../gui/statusPage.py:147
++msgid ""
++"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
++"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
++"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
++"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
++"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
++"wish to continue?"
++msgstr ""
++"若要將 SELinux 變更為停用的話您需重新啟動系統。我們不建議這麼作。若您之後決定"
++"將 SELinux 再次啟用,系統將會需要被重新標記。若您只是想查看 SELinux 是否會在"
++"您的系統上造成問題,您可進入寬鬆模式,這只會將錯誤紀錄下來並且不會強制 "
++"SELinux 政策。寬鬆模式無須重新啟動系統    請問您希望繼續進行嗎?"
+ 
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for canna daemon"
+-#~ msgstr "停用 canna daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cardmgr daemon"
+-#~ msgstr "停用 cardmgr daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Cluster Server"
+-#~ msgstr "停用 Cluster Server 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow cdrecord to read various content. nfs, samba, removable devices, "
+-#~ "user temp and untrusted content files"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "允許 cdrecord 讀取各種內容。nfs、samba、卸除式裝置、用戶 temp 和不信任的內"
+-#~ "容檔案"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ciped daemon"
+-#~ msgstr "停用 ciped daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamd daemon"
+-#~ msgstr "停用 clamd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clamscan"
+-#~ msgstr "停用 clamscan 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for clvmd"
+-#~ msgstr "停用 clvmd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for comsat daemon"
+-#~ msgstr "停用 comsat daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for courier daemon"
+-#~ msgstr "停用 courier daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpucontrol daemon"
+-#~ msgstr "停用 cpucontrol daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cpuspeed daemon"
+-#~ msgstr "停用 cpuspeed daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Cron"
+-#~ msgstr "Cron"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for crond daemon"
+-#~ msgstr "停用 crond daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Printing"
+-#~ msgstr "列印"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd back end server"
+-#~ msgstr "停用 cupsd 後端伺服器的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd daemon"
+-#~ msgstr "停用 cupsd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cupsd_lpd"
+-#~ msgstr "停用 cupsd_lpd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "CVS"
+-#~ msgstr "CVS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cvs daemon"
+-#~ msgstr "停用 cvs daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cyrus daemon"
+-#~ msgstr "停用 cyrus daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbskkd daemon"
+-#~ msgstr "停用 dbskkd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dbusd daemon"
+-#~ msgstr "停用 dbusd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccd"
+-#~ msgstr "停用 dccd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccifd"
+-#~ msgstr "停用 dccifd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dccm"
+-#~ msgstr "停用 dccm 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ddt daemon"
+-#~ msgstr "停用 ddt daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for devfsd daemon"
+-#~ msgstr "停用 devfsd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpc daemon"
+-#~ msgstr "停用 dhcpc daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dhcpd daemon"
+-#~ msgstr "停用 dhcpd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dictd daemon"
+-#~ msgstr "停用 dictd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow sysadm_t to directly start daemons"
+-#~ msgstr "允許 sysadm_t 直接啟用 daemon"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Evolution"
+-#~ msgstr "停用 Evolution 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Games"
+-#~ msgstr "遊戲"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for games"
+-#~ msgstr "停用 games 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for the web browsers"
+-#~ msgstr "停用 web browsers 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Thunderbird"
+-#~ msgstr "停用 Thunderbird 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for distccd daemon"
+-#~ msgstr "停用 distccd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dmesg daemon"
+-#~ msgstr "停用 dmesg daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dnsmasq daemon"
+-#~ msgstr "停用 dnsmasq daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for dovecot daemon"
+-#~ msgstr "停用 dovecot daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for entropyd daemon"
+-#~ msgstr "停用 entropyd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fetchmail"
+-#~ msgstr "停用 fetchmail 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fingerd daemon"
+-#~ msgstr "停用 fingerd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for freshclam daemon"
+-#~ msgstr "停用 freshclam daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for fsdaemon daemon"
+-#~ msgstr "停用 fsdaemon daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gpm daemon"
+-#~ msgstr "停用 gpm daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "NFS"
+-#~ msgstr "NFS"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for gss daemon"
+-#~ msgstr "停用 gss daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for Hal daemon"
+-#~ msgstr "停用 Hal daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Compatibility"
+-#~ msgstr "相容性"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Do not audit things that we know to be broken but which are not security "
+-#~ "risks"
+-#~ msgstr "不稽核我們已知損壞,卻不會造成安全性風險的物件"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hostname daemon"
+-#~ msgstr "停用 hostname daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hotplug daemon"
+-#~ msgstr "停用 hotplug daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for howl daemon"
+-#~ msgstr "停用 howl daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for cups hplip daemon"
+-#~ msgstr "停用 cups hplip daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for httpd rotatelogs"
+-#~ msgstr "停用 httpd rotatelogs 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "HTTPD Service"
+-#~ msgstr "HTTPD 服務"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for http suexec"
+-#~ msgstr "停用 http suexec 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for hwclock daemon"
+-#~ msgstr "停用 hwclock daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for i18n daemon"
+-#~ msgstr "停用 i18n daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for imazesrv daemon"
+-#~ msgstr "停用 imazesrv daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd child daemons"
+-#~ msgstr "停用 inetd child daemons 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for inetd daemon"
+-#~ msgstr "停用 inetd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for innd daemon"
+-#~ msgstr "停用 innd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iptables daemon"
+-#~ msgstr "停用 iptables daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ircd daemon"
+-#~ msgstr "停用 ircd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for irqbalance daemon"
+-#~ msgstr "停用 irqbalance daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for iscsi daemon"
+-#~ msgstr "停用 iscsi daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for jabberd daemon"
+-#~ msgstr "停用 jabberd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Kerberos"
+-#~ msgstr "Kerberos"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kadmind daemon"
+-#~ msgstr "停用 kadmind daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for klogd daemon"
+-#~ msgstr "停用 klogd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for krb5kdc daemon"
+-#~ msgstr "停用 krb5kdc daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ktalk daemons"
+-#~ msgstr "停用 ktalk daemons 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for kudzu daemon"
+-#~ msgstr "停用 kudzu daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for locate daemon"
+-#~ msgstr "停用 locate daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lpd daemon"
+-#~ msgstr "停用 lpd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lrrd daemon"
+-#~ msgstr "停用 lrrd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for lvm daemon"
+-#~ msgstr "停用 lvm daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mailman"
+-#~ msgstr "停用 mailman 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow evolution and thunderbird to read user files"
+-#~ msgstr "允許 evolution 和 thunderbird 讀取用戶檔案"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mdadm daemon"
+-#~ msgstr "停用 mdadm daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for monopd daemon"
+-#~ msgstr "停用 monopd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow the mozilla browser to read user files"
+-#~ msgstr "允許 mozilla 瀏覽器讀取用戶檔案"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mrtg daemon"
+-#~ msgstr "停用 mrtg daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for mysqld daemon"
+-#~ msgstr "停用 mysqld daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nagios daemon"
+-#~ msgstr "停用 nagios daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Name Service"
+-#~ msgstr "名稱服務"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for named daemon"
+-#~ msgstr "停用 named daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nessusd daemon"
+-#~ msgstr "停用 nessusd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for NetworkManager"
+-#~ msgstr "停用 NetworkManager 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nfsd daemon"
+-#~ msgstr "停用 nfsd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Samba"
+-#~ msgstr "Samba"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nmbd daemon"
+-#~ msgstr "停用 nmbd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nrpe daemon"
+-#~ msgstr "停用 nrpe daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nscd daemon"
+-#~ msgstr "停用 nscd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for nsd daemon"
+-#~ msgstr "停用 nsd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ntpd daemon"
+-#~ msgstr "停用 ntpd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob"
+-#~ msgstr "停用 oddjob 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for oddjob_mkhomedir"
+-#~ msgstr "停用 oddjob_mkhomedir 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for openvpn daemon"
+-#~ msgstr "停用 openvpn daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pam daemon"
+-#~ msgstr "停用 pam daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pegasus"
+-#~ msgstr "停用 pegasus 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for perdition daemon"
+-#~ msgstr "停用 perdition daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portmap daemon"
+-#~ msgstr "停用 portmap daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for portslave daemon"
+-#~ msgstr "停用 portslave daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postfix"
+-#~ msgstr "停用 postfix 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for postgresql daemon"
+-#~ msgstr "停用 postgresql daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "pppd"
+-#~ msgstr "pppd"
+-
+-#~ msgid "Allow pppd to be run for a regular user"
+-#~ msgstr "允許 pppd 為一般用戶執行"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pptp"
+-#~ msgstr "停用 pptp 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for prelink daemon"
+-#~ msgstr "停用 prelink daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for privoxy daemon"
+-#~ msgstr "停用 privoxy daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ptal daemon"
+-#~ msgstr "停用 ptal daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pxe daemon"
+-#~ msgstr "停用 pxe daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for pyzord"
+-#~ msgstr "停用 pyzord 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for quota daemon"
+-#~ msgstr "停用 quota daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radiusd daemon"
+-#~ msgstr "停用 radiusd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for radvd daemon"
+-#~ msgstr "停用 radvd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rdisc"
+-#~ msgstr "停用 rdisc 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for readahead"
+-#~ msgstr "停用 readahead 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow programs to read files in non-standard locations (default_t)"
+-#~ msgstr "允許程式讀取位於非標準位置上的檔案(default_t)"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for restorecond"
+-#~ msgstr "停用 restorecond 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rhgb daemon"
+-#~ msgstr "停用 rhgb daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci"
+-#~ msgstr "停用 ricci 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ricci_modclusterd"
+-#~ msgstr "停用 ricci_modclusterd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rlogind daemon"
+-#~ msgstr "停用 rlogind daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rpcd daemon"
+-#~ msgstr "停用 rpcd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rshd"
+-#~ msgstr "停用 rshd 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "rsync"
+-#~ msgstr "rsync"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for rsync daemon"
+-#~ msgstr "停用 rsync daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow ssh to run from inetd instead of as a daemon"
+-#~ msgstr "允許 ssh 由 inetd 執行而不是以一個 daemon 來執行"
+-
+-#~ msgid "Allow Samba to share nfs directories"
+-#~ msgstr "允許 Samba 共享 nfs 目錄"
+-
+-#~ msgid "SASL authentication server"
+-#~ msgstr "SASL 驗證伺服器"
+-
+-#~ msgid "Allow sasl authentication server to read /etc/shadow"
+-#~ msgstr "允許 sasl 驗證伺服器讀取 /etc/shadow"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and "
+-#~ "writable"
+-#~ msgstr "允許 X-Windows 伺服器將一個 memory region 同時對映為可執行與可寫"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
+-#~ msgstr "停用 saslauthd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
+-#~ msgstr "停用 scannerdaemon daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
+-#~ msgstr "不允許轉移至受影響的 sysadm_t、sudo 和 su"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
+-#~ msgstr "不允許任何程序載入 kernel 模組"
+-
+-#~ msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
+-#~ msgstr "不允許任何程序修改 kernel SELinux 政策"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
+-#~ msgstr "停用 sendmail daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setrans"
+-#~ msgstr "停用 setrans 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
+-#~ msgstr "停用 setroubleshoot daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
+-#~ msgstr "停用 slapd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
+-#~ msgstr "停用 slrnpull daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
+-#~ msgstr "停用 smbd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
+-#~ msgstr "停用 snmpd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
+-#~ msgstr "停用 snort daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
+-#~ msgstr "停用 soundd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
+-#~ msgstr "停用 sound daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Spam Protection"
+-#~ msgstr "垃圾郵件保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
+-#~ msgstr "停用 spamd daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Allow spamd to access home directories"
+-#~ msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
+-
+-#~ msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
+-#~ msgstr "允許 Spam Assassin daemon 網路存取"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
+-#~ msgstr "停用 speedmgmt daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Squid"
+-#~ msgstr "Squid"
+-
+-#~ msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
+-#~ msgstr "允許 squid daemon 連至網路"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
+-#~ msgstr "停用 squid daemon 的 SELinux 保護"
+-
+-#~ msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
+-#~ msgstr "停用 ssh daemon 的 SELinux 保護"
+-
 -#~ msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -#~ msgstr "允許以 sysadm_r:sysadm_t 進行 ssh 登錄"
-+#: ../gui/selinux.tbl:165
-+msgid ""
-+"Allow X-Windows server to map a memory region as both executable and writable"
-+msgstr "允許 X-Windows 伺服器將一個 memory region 同時對映為可執行與可寫"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as "
 -#~ "~/.bashrc)"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允許 staff_r users 搜尋 sysadm home dir 並讀取檔案(例如 ~/.bashrc)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:166
-+msgid "Disable SELinux protection for saslauthd daemon"
-+msgstr "停用 saslauthd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:167
-+msgid "Disable SELinux protection for scannerdaemon daemon"
-+msgstr "停用 scannerdaemon daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:168
-+msgid "Do not allow transition to sysadm_t, sudo and su effected"
-+msgstr "不允許轉移至受影響的 sysadm_t、sudo 和 su"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:169
-+msgid "Do not allow any processes to load kernel modules"
-+msgstr "不允許任何程序載入 kernel 模組"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:170
-+msgid "Do not allow any processes to modify kernel SELinux policy"
-+msgstr "不允許任何程序修改 kernel SELinux 政策"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:171
-+msgid "Disable SELinux protection for sendmail daemon"
-+msgstr "停用 sendmail daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:172
-+msgid "Disable SELinux protection for setrans"
-+msgstr "停用 setrans 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:173
-+msgid "Disable SELinux protection for setroubleshoot daemon"
-+msgstr "停用 setroubleshoot daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:174
-+msgid "Disable SELinux protection for slapd daemon"
-+msgstr "停用 slapd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:175
-+msgid "Disable SELinux protection for slrnpull daemon"
-+msgstr "停用 slrnpull daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:176
-+msgid "Disable SELinux protection for smbd daemon"
-+msgstr "停用 smbd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:177
-+msgid "Disable SELinux protection for snmpd daemon"
-+msgstr "停用 snmpd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:178
-+msgid "Disable SELinux protection for snort daemon"
-+msgstr "停用 snort daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:179
-+msgid "Disable SELinux protection for soundd daemon"
-+msgstr "停用 soundd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:180
-+msgid "Disable SELinux protection for sound daemon"
-+msgstr "停用 sound daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181 ../gui/selinux.tbl:182 ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Spam Protection"
-+msgstr "垃圾郵件保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:181
-+msgid "Disable SELinux protection for spamd daemon"
-+msgstr "停用 spamd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:182
-+msgid "Allow spamd to access home directories"
-+msgstr "允許 spamd 存取家目錄"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:183
-+msgid "Allow Spam Assassin daemon network access"
-+msgstr "允許 Spam Assassin daemon 網路存取"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:184
-+msgid "Disable SELinux protection for speedmgmt daemon"
-+msgstr "停用 speedmgmt daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185 ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Squid"
-+msgstr "Squid"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:185
-+msgid "Allow squid daemon to connect to the network"
-+msgstr "允許 squid daemon 連至網路"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:186
-+msgid "Disable SELinux protection for squid daemon"
-+msgstr "停用 squid daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:187
-+msgid "Disable SELinux protection for ssh daemon"
-+msgstr "停用 ssh daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:188
-+msgid "Allow ssh logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "允許以 sysadm_r:sysadm_t 進行 ssh 登錄"
- 
+-
 -#~ msgid "Universal SSL tunnel"
 -#~ msgstr "全域 SSL 通道"
-+#: ../gui/selinux.tbl:189
-+msgid ""
-+"Allow staff_r users to search the sysadm home dir and read files (such as ~/."
-+"bashrc)"
-+msgstr "允許 staff_r users 搜尋 sysadm home dir 並讀取檔案(例如 ~/.bashrc)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190 ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Universal SSL tunnel"
-+msgstr "全域 SSL 通道"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:190
-+msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
-+msgstr "停用 stunnel daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:191
-+msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
-+msgstr "允許 stunnel daemon 獨立地執行於 xinetd 之外"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:192
-+msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
-+msgstr "停用 swat daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:193
-+msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
-+msgstr "停用 sxid daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:194
-+msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
-+msgstr "停用 syslogd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:195
-+msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
-+msgstr "停用 system cron jobs 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:196
-+msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
-+msgstr "停用 tcp daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:197
-+msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
-+msgstr "停用 telnet daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:198
-+msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
-+msgstr "停用 tftpd daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:199
-+msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
-+msgstr "停用 transproxy daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:200
-+msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
-+msgstr "停用 udev daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:201
-+msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
-+msgstr "停用 uml daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for stunnel daemon"
 -#~ msgstr "停用 stunnel daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:202
-+msgid ""
-+"Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do not "
-+"have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"允許 xinetd 以不被限制的方式執行,包括任何它所啟用的、未清楚定義網域轉移的服"
-+"å‹™"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow stunnel daemon to run as standalone, outside of xinetd"
 -#~ msgstr "允許 stunnel daemon 獨立地執行於 xinetd 之外"
-+#: ../gui/selinux.tbl:203
-+msgid ""
-+"Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
-+"script that does not have a domain transition explicitly defined"
-+msgstr ""
-+"允許 rc script 以不受限制的方式執行,包括任何 rc script 所啟用的、未清楚定義"
-+"網域轉移的 daemon"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for swat daemon"
 -#~ msgstr "停用 swat daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:204
-+msgid "Allow rpm to run unconfined"
-+msgstr "允許 rpm 以不受限制的方式執行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:205
-+msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
-+msgstr "允許有特權的工具程式(例如 hotplug 和 insmod)以不受限制的方式執行"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:206
-+msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
-+msgstr "停用 updfstab daemon 的 SELinux 保護"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:207
-+msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
-+msgstr "停用 uptimed daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for sxid daemon"
 -#~ msgstr "停用 sxid daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:208
-+msgid ""
-+"Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, only "
-+"staff_r can do so"
-+msgstr ""
-+"允許 user_r 透過 su、sudo 或 userhelper 來連至 sysadm_r。否則,只有 staff_r "
-+"可以這麼作"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for syslogd daemon"
 -#~ msgstr "停用 syslogd daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:209
-+msgid "Allow users to execute the mount command"
-+msgstr "允許用戶執行 mount 指令"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:210
-+msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
-+msgstr "允許一般用戶的直接滑鼠存取(只允許 X server)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:211
-+msgid "Allow users to run the dmesg command"
-+msgstr "允許用戶執行 dmesg 指令"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:212
-+msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
-+msgstr "允許用戶控制網路介面(也需要 USERCTL=true)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:213
-+msgid "Allow normal user to execute ping"
-+msgstr "允許一般用戶執行 ping"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:214
-+msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
-+msgstr "允許用戶 r/w noextattrfile(FAT、CDROM、FLOPPY)"
-+
-+#: ../gui/selinux.tbl:215
-+msgid "Allow users to rw usb devices"
-+msgstr "允許用戶 rw usb 裝置"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for system cron jobs"
 -#~ msgstr "停用 system cron jobs 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:216
-+msgid ""
-+"Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from the "
-+"same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive mode and "
-+"may change other protocols"
-+msgstr ""
-+"允許用戶執行 TCP 伺服器(綁定至通訊埠並接受來自相同網域和外部用戶的連線)停用"
-+"此選項會強制 FTP 被動模式並且可能會更改其它通訊協定"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for tcp daemon"
 -#~ msgstr "停用 tcp daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:217
-+msgid "Allow user to stat ttyfiles"
-+msgstr "允許用戶 stat ttyfiles"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for telnet daemon"
 -#~ msgstr "停用 telnet daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:218
-+msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
-+msgstr "停用 uucpd daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for tftpd daemon"
 -#~ msgstr "停用 tftpd daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:219
-+msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
-+msgstr "停用 vmware daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for transproxy daemon"
 -#~ msgstr "停用 transproxy daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:220
-+msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
-+msgstr "停用 watchdog daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for udev daemon"
 -#~ msgstr "停用 udev daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:221
-+msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
-+msgstr "停用 winbind daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uml daemon"
 -#~ msgstr "停用 uml daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:222
-+msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
-+msgstr "停用 xdm daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow xinetd to run unconfined, including any services it starts that do "
 -#~ "not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允許 xinetd 以不被限制的方式執行,包括任何它所啟用的、未清楚定義網域轉移的"
 -#~ "服務"
-+#: ../gui/selinux.tbl:223
-+msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
-+msgstr "允許 xdm 以 sysadm_r:sysadm_t 來進行登錄"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow rc scripts to run unconfined, including any daemon started by an rc "
 -#~ "script that does not have a domain transition explicitly defined"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允許 rc script 以不受限制的方式執行,包括任何 rc script 所啟用的、未清楚定"
 -#~ "義網域轉移的 daemon"
-+#: ../gui/selinux.tbl:224
-+msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
-+msgstr "停用 xen daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow rpm to run unconfined"
 -#~ msgstr "允許 rpm 以不受限制的方式執行"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "XEN"
-+msgstr "XEN"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow privileged utilities like hotplug and insmod to run unconfined"
 -#~ msgstr "允許有特權的工具程式(例如 hotplug 和 insmod)以不受限制的方式執行"
-+#: ../gui/selinux.tbl:225
-+msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
-+msgstr "允許 xen 讀取/寫入實體磁碟裝置"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for updfstab daemon"
 -#~ msgstr "停用 updfstab daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:226
-+msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
-+msgstr "停用 xfs daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uptimed daemon"
 -#~ msgstr "停用 uptimed daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/selinux.tbl:227
-+msgid "Disable SELinux protection for xen control"
-+msgstr "停用 xen control 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow user_r to reach sysadm_r via su, sudo, or userhelper. Otherwise, "
 -#~ "only staff_r can do so"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允許 user_r 透過 su、sudo 或 userhelper 來連至 sysadm_r。否則,只有 "
 -#~ "staff_r 可以這麼作"
-+#: ../gui/selinux.tbl:228
-+msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
-+msgstr "停用 ypbind daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to execute the mount command"
 -#~ msgstr "允許用戶執行 mount 指令"
-+#: ../gui/selinux.tbl:229
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
-+msgstr "停用 NIS Password Daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow regular users direct mouse access (only allow the X server)"
 -#~ msgstr "允許一般用戶的直接滑鼠存取(只允許 X server)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:230
-+msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
-+msgstr "停用 ypserv daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to run the dmesg command"
 -#~ msgstr "允許用戶執行 dmesg 指令"
-+#: ../gui/selinux.tbl:231
-+msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
-+msgstr "停用 NIS Transfer Daemon 的 SELinux 保護"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to control network interfaces (also needs USERCTL=true)"
 -#~ msgstr "允許用戶控制網路介面(也需要 USERCTL=true)"
-+#: ../gui/selinux.tbl:232
-+msgid "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
-+msgstr "允許 SELinux webadm 用戶管理無特權用戶的家目錄"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow normal user to execute ping"
 -#~ msgstr "允許一般用戶執行 ping"
-+#: ../gui/selinux.tbl:233
-+msgid "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
-+msgstr "允許 SELinux webadm 用戶讀取無特權用戶的家目錄"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to r/w noextattrfile (FAT, CDROM, FLOPPY)"
 -#~ msgstr "允許用戶 r/w noextattrfile(FAT、CDROM、FLOPPY)"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
-+msgstr "您是否希望刪除 %s「%s」?"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow users to rw usb devices"
 -#~ msgstr "允許用戶 rw usb 裝置"
-+#: ../gui/semanagePage.py:126
-+#, python-format
-+msgid "Delete %s"
-+msgstr "刪除 %s"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow users to run TCP servers (bind to ports and accept connection from "
 -#~ "the same domain and outside users)  disabling this forces FTP passive "
@@ -282161,405 +295616,65 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ msgstr ""
 -#~ "允許用戶執行 TCP 伺服器(綁定至通訊埠並接受來自相同網域和外部用戶的連線)"
 -#~ "停用此選項會強制 FTP 被動模式並且可能會更改其它通訊協定"
-+#: ../gui/semanagePage.py:134
-+#, python-format
-+msgid "Add %s"
-+msgstr "新增 %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow user to stat ttyfiles"
 -#~ msgstr "允許用戶 stat ttyfiles"
-+#: ../gui/semanagePage.py:148
-+#, python-format
-+msgid "Modify %s"
-+msgstr "修改 %s"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for uucpd daemon"
 -#~ msgstr "停用 uucpd daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
-+msgid "Permissive"
-+msgstr "寬鬆模式"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for vmware daemon"
 -#~ msgstr "停用 vmware daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
-+msgid "Enforcing"
-+msgstr "強制模式"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for watchdog daemon"
 -#~ msgstr "停用 watchdog daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr "停用"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for winbind daemon"
 -#~ msgstr "停用 winbind daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:94
-+msgid "Status"
-+msgstr "狀態"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xdm daemon"
 -#~ msgstr "停用 xdm daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:133
-+msgid ""
-+"Changing the policy type will cause a relabel of the entire file system on "
-+"the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"更改政策類型會造成整個檔案系統在下次重新啟動時被重新標記(relabeling)。根據"
-+"檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow xdm logins as sysadm_r:sysadm_t"
 -#~ msgstr "允許 xdm 以 sysadm_r:sysadm_t 來進行登錄"
-+#: ../gui/statusPage.py:147
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux disabled requires a reboot.  It is not recommended.  If "
-+"you later decide to turn SELinux back on, the system will be required to "
-+"relabel.  If you just want to see if SELinux is causing a problem on your "
-+"system, you can go to permissive mode which will only log errors and not "
-+"enforce SELinux policy.  Permissive mode does not require a reboot    Do you "
-+"wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"若要將 SELinux 變更為停用的話您需重新啟動系統。我們不建議這麼作。若您之後決定"
-+"將 SELinux 再次啟用,系統將會需要被重新標記。若您只是想查看 SELinux 是否會在"
-+"您的系統上造成問題,您可進入寬鬆模式,這只會將錯誤紀錄下來並且不會強制 "
-+"SELinux 政策。寬鬆模式無須重新啟動系統    請問您希望繼續進行嗎?"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen daemon"
 -#~ msgstr "停用 xen daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/statusPage.py:152
-+msgid ""
-+"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
-+"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
-+"file system.  Do you wish to continue?"
-+msgstr ""
-+"若將 SELinux 變更為啟用的話,下次系統啟動時,整個檔案系統都將會被重新標記。根"
-+"據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
- 
+-
 -#~ msgid "XEN"
 -#~ msgstr "XEN"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
-+msgid "system-config-selinux"
-+msgstr "system-config-selinux"
- 
+-
 -#~ msgid "Allow xen to read/write physical disk devices"
 -#~ msgstr "允許 xen 讀取/寫入實體磁碟裝置"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
-+msgid ""
-+"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
-+msgstr ""
-+"Copyright(c)2006 Red Hat, Inc.\n"
-+"Copyright(c)2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xfs daemon"
 -#~ msgstr "停用 xfs daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
-+msgid "Add SELinux Login Mapping"
-+msgstr "新增 SELinux 登錄對映"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
-+msgid "Add SELinux Network Ports"
-+msgstr "新增 SELinux 網路通訊埠"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
-+msgid "SELinux Type"
-+msgstr "SELinux é¡žåž‹"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for xen control"
 -#~ msgstr "停用 xen control 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"等級"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypbind daemon"
 -#~ msgstr "停用 ypbind daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
-+msgid "File Specification"
-+msgstr "檔案規格"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
-+msgid "File Type"
-+msgstr "檔案類型"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Password Daemon"
 -#~ msgstr "停用 NIS Password Daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
-+msgid ""
-+"all files\n"
-+"regular file\n"
-+"directory\n"
-+"character device\n"
-+"block device\n"
-+"socket\n"
-+"symbolic link\n"
-+"named pipe\n"
-+msgstr ""
-+"所有檔案\n"
-+"正規檔案\n"
-+"目錄\n"
-+"字元裝置\n"
-+"區塊裝置\n"
-+"socket\n"
-+"符號連結\n"
-+"named 管線\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
-+msgid "MLS"
-+msgstr "MLS"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
-+msgid "Add SELinux User"
-+msgstr "新增 SELinux 用戶"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
-+msgid "SELinux Administration"
-+msgstr "SELinux 管理"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
-+msgid "Add"
-+msgstr "新增"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
-+msgid "_Properties"
-+msgstr "內容(_P)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
-+msgid "_Delete"
-+msgstr "刪除(_D)"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
-+msgid "Select Management Object"
-+msgstr "選擇管理物件"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
-+msgid "<b>Select:</b>"
-+msgstr "<b>選擇:</b>"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
-+msgid "System Default Enforcing Mode"
-+msgstr "系統預設強制模式"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for ypserv daemon"
 -#~ msgstr "停用 ypserv daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
-+msgid ""
-+"Disabled\n"
-+"Permissive\n"
-+"Enforcing\n"
-+msgstr ""
-+"停用\n"
-+"寬鬆\n"
-+"強制\n"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
-+msgid "Current Enforcing Mode"
-+msgstr "目前的強制模式"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
-+msgid "System Default Policy Type: "
-+msgstr "系統預設政策類型:"
- 
+-
 -#~ msgid "Disable SELinux protection for NIS Transfer Daemon"
 -#~ msgstr "停用 NIS Transfer Daemon 的 SELinux 保護"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
-+msgid ""
-+"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
-+"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
-+"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
-+"relabel is required."
-+msgstr ""
-+"選擇您是否希望在下次開機時重新標記整個檔案系統。根據系統大小,重新標記可能會"
-+"花上一段很長時間。若您要更改政策類型或是要由停用狀態更改為強制模式,重新標記"
-+"將是必要的。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
-+msgid "Relabel on next reboot."
-+msgstr "下次開機時重新標記。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
-+msgid "label37"
-+msgstr "label37"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
-+msgid "Revert boolean setting to system default"
-+msgstr "將布林值設定恢復成系統預設值"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
-+msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
-+msgstr "在自訂化以及所有布林值之間進行啟用"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
-+msgid "Run booleans lockdown wizard"
-+msgstr "執行布林值鎖定精靈"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
-+msgid "Lockdown..."
-+msgstr "鎖定..."
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
-+msgid "Filter"
-+msgstr "過濾器"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
-+msgid "label50"
-+msgstr "label50"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
-+msgid "Add File Context"
-+msgstr "新增檔案 Context"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
-+msgid "Modify File Context"
-+msgstr "修改檔案 Context"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
-+msgid "Delete File Context"
-+msgstr "刪除檔案 Context"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
-+msgid "Toggle between all and customized file context"
-+msgstr "在自訂化以及所有檔案 context 之間進行啟用"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
-+msgid "label38"
-+msgstr "label38"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
-+msgid "Add SELinux User Mapping"
-+msgstr "新增 SELinux 用戶對映"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
-+msgid "Modify SELinux User Mapping"
-+msgstr "修改 SELinux 用戶對映"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
-+msgid "Delete SELinux User Mapping"
-+msgstr "刪除 SELinux 用戶對映"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
-+msgid "label39"
-+msgstr "label39"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
-+msgid "Add User"
-+msgstr "新增用戶"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
-+msgid "Modify User"
-+msgstr "修改用戶"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
-+msgid "Delete User"
-+msgstr "刪除用戶"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
-+msgid "label41"
-+msgstr "label41"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr "新增轉移"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr "修改轉移"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr "刪除轉移"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr "label40"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
-+msgid "Add Network Port"
-+msgstr "新增網路通訊埠"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
-+msgid "Edit Network Port"
-+msgstr "編輯網路通訊埠"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
-+msgid "Delete Network Port"
-+msgstr "刪除網路通訊埠"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
-+msgid "Toggle between Customized and All Ports"
-+msgstr "在自訂化以及所有通訊埠之間進行啟用"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
-+msgid "label42"
-+msgstr "label42"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
-+msgid "Generate new policy module"
-+msgstr "產生新的政策模組"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
-+msgid "Load policy module"
-+msgstr "載入政策模組"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
-+msgid "Remove loadable policy module"
-+msgstr "移除可載入的政策模組"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to manage unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr "允許 SELinux webadm 用戶管理無特權用戶的家目錄"
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
-+msgid ""
-+"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
-+"log files."
-+msgstr "啟用/停用額外的稽核規則,這些規則一般不會回報於日誌檔案中。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
-+msgid "label44"
-+msgstr "label44"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
-+msgid "Change process mode to permissive."
-+msgstr "將程序模式更改為寬容模式。"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
-+msgid "Change process mode to enforcing"
-+msgstr "將程序模式更改為強制模式"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
-+msgid "Process Domain"
-+msgstr "程序網域"
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
-+msgid "label59"
-+msgstr "label59"
- 
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Allow SELinux webadm user to read unprivileged users home directories"
 -#~ msgstr "允許 SELinux webadm 用戶讀取無特權用戶的家目錄"
-+#: ../gui/usersPage.py:138
-+#, python-format
-+msgid "SELinux user '%s' is required"
-+msgstr "需要 SELinux 用戶「%s」"
- 
+-
 -#~ msgid "Sensitvity Level"
-+#, fuzzy
-+#~ msgid "Sensitivity Level"
- #~ msgstr "敏感度"
+-#~ msgstr "敏感度"
 -
 -#~ msgid "Are you sure you want to delete %s '%s'?"
 -#~ msgstr "您是否希望刪除 %s「%s」?"
@@ -282809,32 +295924,281 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ msgid ""
 -#~ "Select the user roles that will transiton to this applications domains."
 -#~ msgstr "選擇將會轉移至此應用程式網域的用戶角色。"
--
++#: ../gui/statusPage.py:152
++msgid ""
++"Changing to SELinux enabled will cause a relabel of the entire file system "
++"on the next boot. Relabeling takes a long time depending on the size of the "
++"file system.  Do you wish to continue?"
++msgstr ""
++"若將 SELinux 變更為啟用的話,下次系統啟動時,整個檔案系統都將會被重新標記。根"
++"據檔案系統的大小,重新標記可能會花上許多時間。您是否希望繼續進行?"
+ 
 -#~ msgid "Select type of the application/user role to be confined"
 -#~ msgstr "選擇欲限制的應用程式/用戶角色類型"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:11
++msgid "system-config-selinux"
++msgstr "system-config-selinux"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that will transition to this domain"
 -#~ msgstr "選擇將會轉移至此網域的用戶角色"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:12
++msgid ""
++"Copyright (c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright (c) 2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
++msgstr ""
++"Copyright(c)2006 Red Hat, Inc.\n"
++"Copyright(c)2006 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>"
+ 
 -#~ msgid "Select user roles that you want to customize"
 -#~ msgstr "選擇您希望自訂化的用戶角色"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
++msgid "Add SELinux Login Mapping"
++msgstr "新增 SELinux 登錄對映"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:257
++msgid "Add SELinux Network Ports"
++msgstr "新增 SELinux 網路通訊埠"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
++msgid "SELinux Type"
++msgstr "SELinux é¡žåž‹"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
++msgid "File Specification"
++msgstr "檔案規格"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
++msgid "File Type"
++msgstr "檔案類型"
+ 
 -#~ msgid "Sends audit messages"
 -#~ msgstr "發送稽核訊息"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
++msgid ""
++"all files\n"
++"regular file\n"
++"directory\n"
++"character device\n"
++"block device\n"
++"socket\n"
++"symbolic link\n"
++"named pipe\n"
++msgstr ""
++"所有檔案\n"
++"正規檔案\n"
++"目錄\n"
++"字元裝置\n"
++"區塊裝置\n"
++"socket\n"
++"符號連結\n"
++"named 管線\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
++msgid "MLS"
++msgstr "MLS"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
++msgid "Add SELinux User"
++msgstr "新增 SELinux 用戶"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
++msgid "SELinux Administration"
++msgstr "SELinux 管理"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
++msgid "Add"
++msgstr "新增"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
++msgid "_Properties"
++msgstr "內容(_P)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
++msgid "_Delete"
++msgstr "刪除(_D)"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
++msgid "Select Management Object"
++msgstr "選擇管理物件"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
++msgid "<b>Select:</b>"
++msgstr "<b>選擇:</b>"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
++msgid "System Default Enforcing Mode"
++msgstr "系統預設強制模式"
+ 
 -#~ msgid "Sends email"
 -#~ msgstr "發送電子郵件"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
++msgid ""
++"Disabled\n"
++"Permissive\n"
++"Enforcing\n"
++msgstr ""
++"停用\n"
++"寬鬆\n"
++"強制\n"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
++msgid "Current Enforcing Mode"
++msgstr "目前的強制模式"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
++msgid "System Default Policy Type: "
++msgstr "系統預設政策類型:"
+ 
 -#~ msgid "Standard Init Daemon"
 -#~ msgstr "標準 Init Daemon"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
++msgid ""
++"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
++"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
++"If you are changing policy types or going from disabled to enforcing, a "
++"relabel is required."
++msgstr ""
++"選擇您是否希望在下次開機時重新標記整個檔案系統。根據系統大小,重新標記可能會"
++"花上一段很長時間。若您要更改政策類型或是要由停用狀態更改為強制模式,重新標記"
++"將是必要的。"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
++msgid "Relabel on next reboot."
++msgstr "下次開機時重新標記。"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
++msgid "label37"
++msgstr "label37"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
++msgid "Revert boolean setting to system default"
++msgstr "將布林值設定恢復成系統預設值"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
++msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
++msgstr "在自訂化以及所有布林值之間進行啟用"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
++msgid "Run booleans lockdown wizard"
++msgstr "執行布林值鎖定精靈"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
++msgid "Lockdown..."
++msgstr "鎖定..."
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
++msgid "Filter"
++msgstr "過濾器"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
++msgid "label50"
++msgstr "label50"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
++msgid "Add File Context"
++msgstr "新增檔案 Context"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
++msgid "Modify File Context"
++msgstr "修改檔案 Context"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
++msgid "Delete File Context"
++msgstr "刪除檔案 Context"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
++msgid "Toggle between all and customized file context"
++msgstr "在自訂化以及所有檔案 context 之間進行啟用"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
++msgid "label38"
++msgstr "label38"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
++msgid "Add SELinux User Mapping"
++msgstr "新增 SELinux 用戶對映"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
++msgid "Modify SELinux User Mapping"
++msgstr "修改 SELinux 用戶對映"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
++msgid "Delete SELinux User Mapping"
++msgstr "刪除 SELinux 用戶對映"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
++msgid "label39"
++msgstr "label39"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
++msgid "Add User"
++msgstr "新增用戶"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
++msgid "Modify User"
++msgstr "修改用戶"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
++msgid "Delete User"
++msgstr "刪除用戶"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
++msgid "label41"
++msgstr "label41"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
++msgid "Add Network Port"
++msgstr "新增網路通訊埠"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
++msgid "Edit Network Port"
++msgstr "編輯網路通訊埠"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
++msgid "Delete Network Port"
++msgstr "刪除網路通訊埠"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
++msgid "Toggle between Customized and All Ports"
++msgstr "在自訂化以及所有通訊埠之間進行啟用"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
++msgid "label42"
++msgstr "label42"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
++msgid "Generate new policy module"
++msgstr "產生新的政策模組"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
++msgid "Load policy module"
++msgstr "載入政策模組"
++
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
++msgid "Remove loadable policy module"
++msgstr "移除可載入的政策模組"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Standard Init Daemon are daemons started on boot via init scripts.  "
 -#~ "Usually requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "標準的 Init Daemon 代表透過 init script 在開機時啟動的系統程式。通常在 /"
 -#~ "etc/rc.d/init.d 中會需要一個 script"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
++msgid ""
++"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
++"log files."
++msgstr "啟用/停用額外的稽核規則,這些規則一般不會回報於日誌檔案中。"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
 -#~ "applications or users using SELinux.   \n"
@@ -282853,7 +296217,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ "介面檔案(if)\n"
 -#~ "檔案 context 檔(fc)\n"
 -#~ "Shell script(sh)- 用來編譯和安裝政策。"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
++msgid "label44"
++msgstr "label44"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -282870,7 +296237,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ "將機器設置為寬鬆模式(setenforce 0)。\n"
 -#~ "執行/重新啟動用程式來產生 avc 訊息。\n"
 -#~ "使用 audit2allow -R 來為 te 檔案產生額外的規則。\n"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
++msgid "Change process mode to permissive."
++msgstr "將程序模式更改為寬容模式。"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This tool will generate the following: \n"
 -#~ "Type Enforcement(te), File Context(fc), Interface(if), Shell Script(sh)\n"
@@ -282888,88 +296258,131 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ "將機器設置為寬鬆模式(setenforce 0)。\n"
 -#~ "以該用戶登入並測試此用戶角色。\n"
 -#~ "使用 audit2allow -R 來為 te 檔案產生額外的規則。\n"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
++msgid "Change process mode to enforcing"
++msgstr "將程序模式更改為強制模式"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user can login to a machine via X or terminal.  By default this user "
 -#~ "will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "此用戶可透過 X 或是終端機來登入一部機器。就預設值來講,此用戶將不會有 "
 -#~ "setuid、網路作業、sudo 和 su"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
++msgid "Process Domain"
++msgstr "程序網域"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "This user will login to a machine only via a terminal or remote login.  "
 -#~ "By default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "此用戶將只可透過終端機或是遠端登錄來登入一部機器。就預設值來講,此用戶將不"
 -#~ "會有 setuid、網路作業、su 和 sudo。"
--
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
++msgid "label59"
++msgstr "label59"
+ 
 -#~ msgid "Unreserved Ports (>1024)"
 -#~ msgstr "未保留的通訊埠(>1024)"
--
++#: ../gui/usersPage.py:138
++#, python-format
++msgid "SELinux user '%s' is required"
++msgstr "需要 SELinux 用戶「%s」"
+ 
 -#~ msgid "User Application"
 -#~ msgstr "用戶應用程式"
--
++#~ msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
++#~ msgstr "在圖形話設定中配置 SELinux"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User Application are any application that you would like to confine that "
 -#~ "is started by a user"
 -#~ msgstr "用戶應用程式為任何您所希望限制、由某個用戶所啟用的應用程式"
--
++#~ msgid "SELinux Management"
++#~ msgstr "SELinux 管理"
+ 
 -#~ msgid "User Role"
 -#~ msgstr "用戶角色"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Generate SELinux policy modules"
++#~ msgstr "產生 SELinux 政策模組"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "su, can sudo to Root Administration Roles"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "具有完整網路作業、沒有無轉移的 setuid 應用程式、無 su,並且可 sudo 至 "
 -#~ "Root 管理角色的用戶"
--
++#~ "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#~ msgstr "無法開啟 %s:非 MLS 的機器上並不支援轉譯:%s"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "User with full networking, no setuid applications without transition, no "
 -#~ "sudo, no su."
 -#~ msgstr ""
 -#~ "具有完整網路作業、沒有無轉移的 setuid 應用程式、無 sudo,並且無 su。"
--
++#~ msgid "Level"
++#~ msgstr "等級"
+ 
 -#~ msgid "Uses Pam for authentication"
 -#~ msgstr "使用 Pam 來進行驗證"
--
++#~ msgid "Translation"
++#~ msgstr "轉譯"
+ 
 -#~ msgid "Uses dbus"
 -#~ msgstr "使用 dbus"
--
++#~ msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#~ msgstr "翻譯不能包括「%s」"
+ 
 -#~ msgid "Uses nsswitch or getpw* calls"
 -#~ msgstr "使用 nsswitch 或是 getpw* 調用"
--
++#~ msgid "Invalid Level '%s' "
++#~ msgstr "無效的等級「%s」"
+ 
 -#~ msgid "Web Application/Script (CGI)"
 -#~ msgstr "網站應用程式/Script(CGI)"
--
++#~ msgid "%s already defined in translations"
++#~ msgstr "%s 已經在翻譯中定義"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server "
 -#~ "(apache)"
 -#~ msgstr "網站應用程式/Script(CGI)由網站伺服器(apache)所啟用的 CGI script"
--
++#~ msgid "%s not defined in translations"
++#~ msgstr "%s 在翻譯中未定義"
+ 
 -#~ msgid "Writes syslog messages\t"
 -#~ msgstr "寫入 syslog 訊息\t"
--
++#~ msgid "Login mapping for %s is already defined"
++#~ msgstr "%s 的登入對應已經定義"
+ 
 -#~ msgid "Boolean"
 -#~ msgstr "布林值"
--
++#~ msgid "SELinux user %s is already defined"
++#~ msgstr "SELinux 使用者 %s 已經定義"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "SELinux Port\n"
 -#~ "Type"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "SELinux 通訊埠\n"
 -#~ "é¡žåž‹"
--
++#~ msgid "Addr %s already defined"
++#~ msgstr "Addr %s 已定義"
+ 
 -#~ msgid "Protocol"
 -#~ msgstr "通訊協定"
--
--#~ msgid ""
++#~ msgid "Interface %s already defined"
++#~ msgstr "介面 %s 已經定義"
+ 
+ #~ msgid ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "Level"
--#~ msgstr ""
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "Level"
+ #~ msgstr ""
 -#~ "MLS/MCS\n"
--#~ "等級"
--
++#~ "SELinux MLS/MCS\n"
+ #~ "等級"
+ 
 -#~ msgid "Port"
 -#~ msgstr "通訊埠"
 -
@@ -283003,7 +296416,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ msgid "Add SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "新增 SELinux 用戶對映"
 -
--#~ msgid "Add Translation"
+ #~ msgid "Add Translation"
 -#~ msgstr "新增轉移s"
 -
 -#~ msgid "Current Enforcing Mode"
@@ -283067,10 +296480,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -
 -#~ msgid "Modify SELinux User Mapping"
 -#~ msgstr "修改 SELinux 用戶對映"
--
--#~ msgid "Modify Translation"
--#~ msgstr "修改轉移"
--
++#~ msgstr "新增轉移"
+ 
+ #~ msgid "Modify Translation"
+ #~ msgstr "修改轉移"
+ 
 -#~ msgid "Relabel on next reboot."
 -#~ msgstr "下次開機時重新標記。"
 -
@@ -283145,22 +296559,27 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zh_TW.po policycoreut
 -#~ "socket\n"
 -#~ "符號連結\n"
 -#~ "named 管線\n"
--
++#~ msgid "Delete Translation"
++#~ msgstr "刪除轉移"
+ 
 -#~ msgid ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "tcp\n"
 -#~ "udp"
++#~ msgid "label40"
++#~ msgstr "label40"
+Binary files nsapolicycoreutils/po/zu.mo and policycoreutils-2.0.83/po/zu.mo differ
 diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils-2.0.83/po/zu.po
 --- nsapolicycoreutils/po/zu.po	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/po/zu.po	2010-07-28 08:48:06.000000000 -0400
-@@ -8,14 +8,32 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/po/zu.po	2010-09-14 17:18:17.000000000 -0400
+@@ -8,10 +8,11 @@
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 -"POT-Creation-Date: 2009-06-24 10:53-0400\n"
-+"POT-Creation-Date: 2010-07-27 10:03-0400\n"
++"POT-Creation-Date: 2010-09-14 16:59-0400\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -283168,49 +296587,155 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+@@ -77,829 +78,846 @@
+ msgid "Could not set exec context to %s.\n"
+ msgstr ""
  
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:1
-+msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-+msgstr ""
-+
-+#: system-config-selinux.desktop.in.h:2
-+msgid "SELinux Management"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:1
-+msgid "Generate SELinux policy modules"
-+msgstr ""
-+
-+#: selinux-polgengui.desktop.in.h:2 ../gui/polgen.glade:91
-+#: ../gui/polgen.glade:124
-+msgid "SELinux Policy Generation Tool"
+-#: ../audit2allow/audit2allow:217
++#: ../audit2allow/audit2allow:230
+ msgid "******************** IMPORTANT ***********************\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../audit2allow/audit2allow:218
++#: ../audit2allow/audit2allow:231
+ msgid "To make this policy package active, execute:"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:48
++#: ../semanage/seobject.py:107 ../semanage/seobject.py:111
++msgid "global"
 +msgstr ""
 +
- #: ../run_init/run_init.c:67
- msgid ""
- "USAGE: run_init <script> <args ...>\n"
-@@ -118,7 +136,8 @@
- msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:181
+ msgid "Could not create semanage handle"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:55
++#: ../semanage/seobject.py:189
+ msgid "SELinux policy is not managed or store cannot be accessed."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:60
++#: ../semanage/seobject.py:194
+ msgid "Cannot read policy store."
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:65
++#: ../semanage/seobject.py:199
+ msgid "Could not establish semanage connection"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:70
++#: ../semanage/seobject.py:204
+ msgid "Could not test MLS enabled status"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:142 ../semanage/seobject.py:146
+-msgid "global"
++#: ../semanage/seobject.py:210 ../semanage/seobject.py:224
++msgid "Not yet implemented"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:206
+-#, python-format
+-msgid "Unable to open %s: translations not supported on non-MLS machines: %s"
++#: ../semanage/seobject.py:214
++msgid "Semanage transaction already in progress"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:239
-+#: ../semanage/seobject.py:239 ../gui/system-config-selinux.glade:651
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2683
- msgid "Translation"
+-msgid "Level"
++#: ../semanage/seobject.py:222
++msgid "Could not start semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:239
+-msgid "Translation"
++#: ../semanage/seobject.py:231
++msgid "Could not commit semanage transaction"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:261
+-#, python-format
+-msgid "Translations can not contain spaces '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:235
++msgid "Semanage transaction not in progress"
  msgstr ""
  
-@@ -170,736 +189,743 @@
- msgid "Permissive Types"
+-#: ../semanage/seobject.py:250
+-#, python-format
+-msgid "Invalid Level '%s' "
++#: ../semanage/seobject.py:247 ../semanage/seobject.py:329
++msgid "Could not list SELinux modules"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:253
+-#, python-format
+-msgid "%s already defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256
++msgid "Modules Name"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:265
+-#, python-format
+-msgid "%s not defined in translations"
++#: ../semanage/seobject.py:256 ../gui/modulesPage.py:62
++msgid "Version"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:290
+-msgid "Not yet implemented"
++#: ../semanage/seobject.py:259 ../gui/statusPage.py:75
++msgid "Disabled"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:294
+-msgid "Semanage transaction already in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:274
++#, python-format
++msgid "Could not disable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:303
+-msgid "Could not start semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:285
++#, python-format
++msgid "Could not enable module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:309
+-msgid "Could not commit semanage transaction"
++#: ../semanage/seobject.py:300
++#, python-format
++msgid "Could not remove module %s (remove failed)"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:313
+-msgid "Semanage transaction not in progress"
++#: ../semanage/seobject.py:316
++msgid "dontaudit requires either 'on' or 'off'"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:325
+-msgid "Could not list SELinux modules"
++#: ../semanage/seobject.py:344
++msgid "Builtin Permissive Types"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../semanage/seobject.py:336
+-msgid "Permissive Types"
++#: ../semanage/seobject.py:350
++msgid "Customized Permissive Types"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:378
-+#: ../semanage/seobject.py:366
++#: ../semanage/seobject.py:391
  #, python-format
  msgid "Could not set permissive domain %s (module installation failed)"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:384
-+#: ../semanage/seobject.py:380
++#: ../semanage/seobject.py:397
  #, python-format
  msgid "Could not remove permissive domain %s (remove failed)"
  msgstr ""
@@ -283221,458 +296746,461 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:933 ../semanage/seobject.py:1506
 -#: ../semanage/seobject.py:1570 ../semanage/seobject.py:1582
 -#: ../semanage/seobject.py:1663 ../semanage/seobject.py:1714
-+#: ../semanage/seobject.py:406 ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:512 ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:661 ../semanage/seobject.py:719
-+#: ../semanage/seobject.py:929 ../semanage/seobject.py:1502
-+#: ../semanage/seobject.py:1566 ../semanage/seobject.py:1578
-+#: ../semanage/seobject.py:1659 ../semanage/seobject.py:1710
++#: ../semanage/seobject.py:423 ../semanage/seobject.py:485
++#: ../semanage/seobject.py:531 ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:700 ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:992 ../semanage/seobject.py:1650
++#: ../semanage/seobject.py:1714 ../semanage/seobject.py:1733
++#: ../semanage/seobject.py:1842 ../semanage/seobject.py:1894
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:414 ../semanage/seobject.py:474
 -#: ../semanage/seobject.py:520 ../semanage/seobject.py:526
-+#: ../semanage/seobject.py:410 ../semanage/seobject.py:470
-+#: ../semanage/seobject.py:516 ../semanage/seobject.py:522
++#: ../semanage/seobject.py:427 ../semanage/seobject.py:489
++#: ../semanage/seobject.py:535 ../semanage/seobject.py:541
  #, python-format
  msgid "Could not check if login mapping for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:416
-+#: ../semanage/seobject.py:412
- #, python-format
- msgid "Login mapping for %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Login mapping for %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:421
-+#: ../semanage/seobject.py:417
++#: ../semanage/seobject.py:436
  #, python-format
  msgid "Linux Group %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:426
-+#: ../semanage/seobject.py:422
++#: ../semanage/seobject.py:441
  #, python-format
  msgid "Linux User %s does not exist"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:430
-+#: ../semanage/seobject.py:426
++#: ../semanage/seobject.py:445
  #, python-format
  msgid "Could not create login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:434 ../semanage/seobject.py:612
-+#: ../semanage/seobject.py:430 ../semanage/seobject.py:608
++#: ../semanage/seobject.py:449 ../semanage/seobject.py:647
  #, python-format
  msgid "Could not set name for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:439 ../semanage/seobject.py:622
-+#: ../semanage/seobject.py:435 ../semanage/seobject.py:618
++#: ../semanage/seobject.py:454 ../semanage/seobject.py:657
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS range for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:443
-+#: ../semanage/seobject.py:439
++#: ../semanage/seobject.py:458
  #, python-format
  msgid "Could not set SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:447
-+#: ../semanage/seobject.py:443
++#: ../semanage/seobject.py:462
  #, python-format
  msgid "Could not add login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:459 ../semanage/seobject.py:462
-+#: ../semanage/seobject.py:455 ../semanage/seobject.py:458
++#: ../semanage/seobject.py:474 ../semanage/seobject.py:477
  msgid "add SELinux user mapping"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:466
-+#: ../semanage/seobject.py:462
++#: ../semanage/seobject.py:481
  msgid "Requires seuser or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:476 ../semanage/seobject.py:522
-+#: ../semanage/seobject.py:472 ../semanage/seobject.py:518
++#: ../semanage/seobject.py:491 ../semanage/seobject.py:537
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:480
-+#: ../semanage/seobject.py:476
++#: ../semanage/seobject.py:495
  #, python-format
  msgid "Could not query seuser for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:496
-+#: ../semanage/seobject.py:492
++#: ../semanage/seobject.py:511
  #, python-format
  msgid "Could not modify login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:528
-+#: ../semanage/seobject.py:524
++#: ../semanage/seobject.py:543
  #, python-format
  msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:532
-+#: ../semanage/seobject.py:528
++#: ../semanage/seobject.py:547
  #, python-format
  msgid "Could not delete login mapping for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:555
-+#: ../semanage/seobject.py:551
++#: ../semanage/seobject.py:566 ../semanage/seobject.py:580
++#: ../semanage/seobject.py:793
  msgid "Could not list login mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:100
  msgid "Login Name"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568 ../semanage/seobject.py:573
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../semanage/seobject.py:569
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:607
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:128
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1107
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2496 ../gui/usersPage.py:44
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:915
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2304 ../gui/usersPage.py:44
  msgid "SELinux User"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:568
-+#: ../semanage/seobject.py:564 ../gui/system-config-selinux.glade:156
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1135
++#: ../semanage/seobject.py:602 ../gui/system-config-selinux.glade:156
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:943
  msgid "MLS/MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:594
-+#: ../semanage/seobject.py:590
++#: ../semanage/seobject.py:628
  #, python-format
  msgid "You must add at least one role for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:602 ../semanage/seobject.py:669
 -#: ../semanage/seobject.py:727 ../semanage/seobject.py:733
-+#: ../semanage/seobject.py:598 ../semanage/seobject.py:665
-+#: ../semanage/seobject.py:723 ../semanage/seobject.py:729
++#: ../semanage/seobject.py:636 ../semanage/seobject.py:704
++#: ../semanage/seobject.py:762 ../semanage/seobject.py:768
  #, python-format
  msgid "Could not check if SELinux user %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:604
-+#: ../semanage/seobject.py:600
- #, python-format
- msgid "SELinux user %s is already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "SELinux user %s is already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:608
-+#: ../semanage/seobject.py:604
++#: ../semanage/seobject.py:643
  #, python-format
  msgid "Could not create SELinux user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:617
-+#: ../semanage/seobject.py:613
++#: ../semanage/seobject.py:652
  #, python-format
  msgid "Could not add role %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:626
-+#: ../semanage/seobject.py:622
++#: ../semanage/seobject.py:661
  #, python-format
  msgid "Could not set MLS level for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:629
-+#: ../semanage/seobject.py:625
++#: ../semanage/seobject.py:664
  #, python-format
  msgid "Could not add prefix %s for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:632
-+#: ../semanage/seobject.py:628
++#: ../semanage/seobject.py:667
  #, python-format
  msgid "Could not extract key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:636
-+#: ../semanage/seobject.py:632
++#: ../semanage/seobject.py:671
  #, python-format
  msgid "Could not add SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:659
-+#: ../semanage/seobject.py:655
++#: ../semanage/seobject.py:694
  msgid "Requires prefix, roles, level or range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:661
-+#: ../semanage/seobject.py:657
++#: ../semanage/seobject.py:696
  msgid "Requires prefix or roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:671 ../semanage/seobject.py:729
-+#: ../semanage/seobject.py:667 ../semanage/seobject.py:725
++#: ../semanage/seobject.py:706 ../semanage/seobject.py:764
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:675
-+#: ../semanage/seobject.py:671
++#: ../semanage/seobject.py:710
  #, python-format
  msgid "Could not query user for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:702
-+#: ../semanage/seobject.py:698
++#: ../semanage/seobject.py:737
  #, python-format
  msgid "Could not modify SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:735
-+#: ../semanage/seobject.py:731
++#: ../semanage/seobject.py:770
  #, python-format
  msgid "SELinux user %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:739
-+#: ../semanage/seobject.py:735
++#: ../semanage/seobject.py:774
  #, python-format
  msgid "Could not delete SELinux user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:762
-+#: ../semanage/seobject.py:758
++#: ../semanage/seobject.py:807
  msgid "Could not list SELinux users"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:768
-+#: ../semanage/seobject.py:764
++#: ../semanage/seobject.py:813
  #, python-format
  msgid "Could not list roles for user %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "Labeling"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:781
-+#: ../semanage/seobject.py:777
++#: ../semanage/seobject.py:835
  msgid "MLS/"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "Prefix"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Level"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782
-+#: ../semanage/seobject.py:778
++#: ../semanage/seobject.py:836
  msgid "MCS Range"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:782 ../semanage/seobject.py:787
-+#: ../semanage/seobject.py:778 ../semanage/seobject.py:783
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1184 ../gui/usersPage.py:59
++#: ../semanage/seobject.py:836 ../semanage/seobject.py:841
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:992 ../gui/usersPage.py:59
  msgid "SELinux Roles"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:802
-+#: ../semanage/seobject.py:798
++#: ../semanage/seobject.py:856
  msgid "Protocol udp or tcp is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:804
-+#: ../semanage/seobject.py:800
++#: ../semanage/seobject.py:858
  msgid "Port is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:815
-+#: ../semanage/seobject.py:811
++#: ../semanage/seobject.py:868
++msgid "Invalid Port"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:872
  #, python-format
  msgid "Could not create a key for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:826
-+#: ../semanage/seobject.py:822
++#: ../semanage/seobject.py:884
  msgid "Type is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:832 ../semanage/seobject.py:891
 -#: ../semanage/seobject.py:946 ../semanage/seobject.py:952
-+#: ../semanage/seobject.py:828 ../semanage/seobject.py:887
-+#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:948
++#: ../semanage/seobject.py:890 ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1005 ../semanage/seobject.py:1011
  #, python-format
  msgid "Could not check if port %s/%s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:834
-+#: ../semanage/seobject.py:830
++#: ../semanage/seobject.py:892
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s already defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:838
-+#: ../semanage/seobject.py:834
++#: ../semanage/seobject.py:896
  #, python-format
  msgid "Could not create port for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:844
-+#: ../semanage/seobject.py:840
++#: ../semanage/seobject.py:902
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:848
-+#: ../semanage/seobject.py:844
++#: ../semanage/seobject.py:906
  #, python-format
  msgid "Could not set user in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:852
-+#: ../semanage/seobject.py:848
++#: ../semanage/seobject.py:910
  #, python-format
  msgid "Could not set role in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:856
-+#: ../semanage/seobject.py:852
++#: ../semanage/seobject.py:914
  #, python-format
  msgid "Could not set type in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:861
-+#: ../semanage/seobject.py:857
++#: ../semanage/seobject.py:919
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:865
-+#: ../semanage/seobject.py:861
++#: ../semanage/seobject.py:923
  #, python-format
  msgid "Could not set port context for %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:869
-+#: ../semanage/seobject.py:865
++#: ../semanage/seobject.py:927
  #, python-format
  msgid "Could not add port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:883 ../semanage/seobject.py:1129
 -#: ../semanage/seobject.py:1317
-+#: ../semanage/seobject.py:879 ../semanage/seobject.py:1125
-+#: ../semanage/seobject.py:1313
++#: ../semanage/seobject.py:942 ../semanage/seobject.py:1196
++#: ../semanage/seobject.py:1397
  msgid "Requires setype or serange"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:885
-+#: ../semanage/seobject.py:881
++#: ../semanage/seobject.py:944
  msgid "Requires setype"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:893 ../semanage/seobject.py:948
-+#: ../semanage/seobject.py:889 ../semanage/seobject.py:944
++#: ../semanage/seobject.py:952 ../semanage/seobject.py:1007
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:897
-+#: ../semanage/seobject.py:893
++#: ../semanage/seobject.py:956
  #, python-format
  msgid "Could not query port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:908
-+#: ../semanage/seobject.py:904
++#: ../semanage/seobject.py:967
  #, python-format
  msgid "Could not modify port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:921
-+#: ../semanage/seobject.py:917
++#: ../semanage/seobject.py:980
  msgid "Could not list the ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:937
-+#: ../semanage/seobject.py:933
++#: ../semanage/seobject.py:996
  #, python-format
  msgid "Could not delete the port %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:954
-+#: ../semanage/seobject.py:950
++#: ../semanage/seobject.py:1013
  #, python-format
  msgid "Port %s/%s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:958
-+#: ../semanage/seobject.py:954
++#: ../semanage/seobject.py:1017
  #, python-format
  msgid "Could not delete port %s/%s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:974 ../semanage/seobject.py:996
-+#: ../semanage/seobject.py:970 ../semanage/seobject.py:992
++#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1055
  msgid "Could not list ports"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "SELinux Port Type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013
++#: ../semanage/seobject.py:1088
  msgid "Proto"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1017
-+#: ../semanage/seobject.py:1013 ../gui/system-config-selinux.glade:335
++#: ../semanage/seobject.py:1088 ../gui/system-config-selinux.glade:335
  msgid "Port Number"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1034 ../semanage/seobject.py:1116
 -#: ../semanage/seobject.py:1166
-+#: ../semanage/seobject.py:1030 ../semanage/seobject.py:1112
-+#: ../semanage/seobject.py:1162
++#: ../semanage/seobject.py:1106 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1232
  msgid "Node Address is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1037 ../semanage/seobject.py:1119
 -#: ../semanage/seobject.py:1169
-+#: ../semanage/seobject.py:1033 ../semanage/seobject.py:1115
-+#: ../semanage/seobject.py:1165
++#: ../semanage/seobject.py:1109 ../semanage/seobject.py:1189
++#: ../semanage/seobject.py:1235
  msgid "Node Netmask is required"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1044 ../semanage/seobject.py:1125
 -#: ../semanage/seobject.py:1176
-+#: ../semanage/seobject.py:1040 ../semanage/seobject.py:1121
-+#: ../semanage/seobject.py:1172
++#: ../semanage/seobject.py:1114 ../semanage/seobject.py:1193
++#: ../semanage/seobject.py:1240
  msgid "Unknown or missing protocol"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1256
 -#: ../semanage/seobject.py:1445
-+#: ../semanage/seobject.py:1050 ../semanage/seobject.py:1252
-+#: ../semanage/seobject.py:1441
++#: ../semanage/seobject.py:1123 ../semanage/seobject.py:1335
++#: ../semanage/seobject.py:1588
  msgid "SELinux Type is required"
  msgstr ""
  
@@ -283680,450 +297208,522 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 -#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1260
 -#: ../semanage/seobject.py:1321 ../semanage/seobject.py:1355
 -#: ../semanage/seobject.py:1449
-+#: ../semanage/seobject.py:1054 ../semanage/seobject.py:1129
-+#: ../semanage/seobject.py:1176 ../semanage/seobject.py:1256
-+#: ../semanage/seobject.py:1317 ../semanage/seobject.py:1351
-+#: ../semanage/seobject.py:1445
++#: ../semanage/seobject.py:1127 ../semanage/seobject.py:1200
++#: ../semanage/seobject.py:1244 ../semanage/seobject.py:1339
++#: ../semanage/seobject.py:1401 ../semanage/seobject.py:1435
++#: ../semanage/seobject.py:1592
  #, python-format
  msgid "Could not create key for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1060 ../semanage/seobject.py:1137
 -#: ../semanage/seobject.py:1184 ../semanage/seobject.py:1190
-+#: ../semanage/seobject.py:1056 ../semanage/seobject.py:1133
-+#: ../semanage/seobject.py:1180 ../semanage/seobject.py:1186
++#: ../semanage/seobject.py:1129 ../semanage/seobject.py:1204
++#: ../semanage/seobject.py:1248 ../semanage/seobject.py:1254
  #, python-format
  msgid "Could not check if addr %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1064
-+#: ../semanage/seobject.py:1060
- #, python-format
- msgid "Addr %s already defined"
- msgstr ""
- 
+-#, python-format
+-msgid "Addr %s already defined"
+-msgstr ""
+-
 -#: ../semanage/seobject.py:1068
-+#: ../semanage/seobject.py:1064
++#: ../semanage/seobject.py:1138
  #, python-format
  msgid "Could not create addr for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1073 ../semanage/seobject.py:1275
 -#: ../semanage/seobject.py:1415
-+#: ../semanage/seobject.py:1069 ../semanage/seobject.py:1271
-+#: ../semanage/seobject.py:1411
++#: ../semanage/seobject.py:1144 ../semanage/seobject.py:1355
++#: ../semanage/seobject.py:1556
  #, python-format
  msgid "Could not create context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1077
-+#: ../semanage/seobject.py:1073
++#: ../semanage/seobject.py:1148
  #, python-format
  msgid "Could not set mask for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1082
-+#: ../semanage/seobject.py:1078
++#: ../semanage/seobject.py:1152
  #, python-format
  msgid "Could not set user in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1086
-+#: ../semanage/seobject.py:1082
++#: ../semanage/seobject.py:1156
  #, python-format
  msgid "Could not set role in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1090
-+#: ../semanage/seobject.py:1086
++#: ../semanage/seobject.py:1160
  #, python-format
  msgid "Could not set type in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1095
-+#: ../semanage/seobject.py:1091
++#: ../semanage/seobject.py:1165
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1099
-+#: ../semanage/seobject.py:1095
++#: ../semanage/seobject.py:1169
  #, python-format
  msgid "Could not set addr context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1103
-+#: ../semanage/seobject.py:1099
++#: ../semanage/seobject.py:1173
  #, python-format
  msgid "Could not add addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1139 ../semanage/seobject.py:1186
-+#: ../semanage/seobject.py:1135 ../semanage/seobject.py:1182
++#: ../semanage/seobject.py:1206 ../semanage/seobject.py:1250
  #, python-format
  msgid "Addr %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1143
-+#: ../semanage/seobject.py:1139
++#: ../semanage/seobject.py:1210
  #, python-format
  msgid "Could not query addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1154
-+#: ../semanage/seobject.py:1150
++#: ../semanage/seobject.py:1220
  #, python-format
  msgid "Could not modify addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1192
-+#: ../semanage/seobject.py:1188
++#: ../semanage/seobject.py:1256
  #, python-format
  msgid "Addr %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1196
-+#: ../semanage/seobject.py:1192
++#: ../semanage/seobject.py:1260
  #, python-format
  msgid "Could not delete addr %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1212
-+#: ../semanage/seobject.py:1208
- msgid "Could not list addrs"
+-msgid "Could not list addrs"
++#: ../semanage/seobject.py:1272
++msgid "Could not deleteall node mappings"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1264 ../semanage/seobject.py:1325
 -#: ../semanage/seobject.py:1359 ../semanage/seobject.py:1365
-+#: ../semanage/seobject.py:1260 ../semanage/seobject.py:1321
-+#: ../semanage/seobject.py:1355 ../semanage/seobject.py:1361
- #, python-format
- msgid "Could not check if interface %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if interface %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1286
++msgid "Could not list addrs"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1266
-+#: ../semanage/seobject.py:1262
++#: ../semanage/seobject.py:1343 ../semanage/seobject.py:1405
++#: ../semanage/seobject.py:1439 ../semanage/seobject.py:1445
  #, python-format
- msgid "Interface %s already defined"
+-msgid "Interface %s already defined"
++msgid "Could not check if interface %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1270
-+#: ../semanage/seobject.py:1266
++#: ../semanage/seobject.py:1350
  #, python-format
  msgid "Could not create interface for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1279
-+#: ../semanage/seobject.py:1275
++#: ../semanage/seobject.py:1359
  #, python-format
  msgid "Could not set user in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1283
-+#: ../semanage/seobject.py:1279
++#: ../semanage/seobject.py:1363
  #, python-format
  msgid "Could not set role in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1287
-+#: ../semanage/seobject.py:1283
++#: ../semanage/seobject.py:1367
  #, python-format
  msgid "Could not set type in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1292
-+#: ../semanage/seobject.py:1288
++#: ../semanage/seobject.py:1372
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1296
-+#: ../semanage/seobject.py:1292
++#: ../semanage/seobject.py:1376
  #, python-format
  msgid "Could not set interface context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1300
-+#: ../semanage/seobject.py:1296
++#: ../semanage/seobject.py:1380
  #, python-format
  msgid "Could not set message context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1304
-+#: ../semanage/seobject.py:1300
++#: ../semanage/seobject.py:1384
  #, python-format
  msgid "Could not add interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1327 ../semanage/seobject.py:1361
-+#: ../semanage/seobject.py:1323 ../semanage/seobject.py:1357
++#: ../semanage/seobject.py:1407 ../semanage/seobject.py:1441
  #, python-format
  msgid "Interface %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1331
-+#: ../semanage/seobject.py:1327
++#: ../semanage/seobject.py:1411
  #, python-format
  msgid "Could not query interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1342
-+#: ../semanage/seobject.py:1338
++#: ../semanage/seobject.py:1422
  #, python-format
  msgid "Could not modify interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1367
-+#: ../semanage/seobject.py:1363
++#: ../semanage/seobject.py:1447
  #, python-format
  msgid "Interface %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1371
-+#: ../semanage/seobject.py:1367
++#: ../semanage/seobject.py:1451
  #, python-format
  msgid "Could not delete interface %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1387
-+#: ../semanage/seobject.py:1383
++#: ../semanage/seobject.py:1463
++msgid "Could not delete all interface  mappings"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1477
  msgid "Could not list interfaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397
-+#: ../semanage/seobject.py:1393
++#: ../semanage/seobject.py:1496
  msgid "SELinux Interface"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1397 ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1393 ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1496 ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "Context"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1421
-+#: ../semanage/seobject.py:1417
++#: ../semanage/seobject.py:1540
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s already exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1548
++#, python-format
++msgid "Equivalence class for %s does not exists"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1562
  #, python-format
  msgid "Could not set user in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1425
-+#: ../semanage/seobject.py:1421
++#: ../semanage/seobject.py:1566
  #, python-format
  msgid "Could not set role in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1430 ../semanage/seobject.py:1478
-+#: ../semanage/seobject.py:1426 ../semanage/seobject.py:1474
++#: ../semanage/seobject.py:1571 ../semanage/seobject.py:1622
  #, python-format
  msgid "Could not set mls fields in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1436
-+#: ../semanage/seobject.py:1432
++#: ../semanage/seobject.py:1577
  msgid "Invalid file specification"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1453 ../semanage/seobject.py:1458
 -#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1586
 -#: ../semanage/seobject.py:1590
-+#: ../semanage/seobject.py:1449 ../semanage/seobject.py:1454
-+#: ../semanage/seobject.py:1506 ../semanage/seobject.py:1582
-+#: ../semanage/seobject.py:1586
- #, python-format
- msgid "Could not check if file context for %s is defined"
+-#, python-format
+-msgid "Could not check if file context for %s is defined"
++#: ../semanage/seobject.py:1579
++msgid "File specification can not include spaces"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1461
-+#: ../semanage/seobject.py:1457
++#: ../semanage/seobject.py:1596 ../semanage/seobject.py:1601
++#: ../semanage/seobject.py:1654 ../semanage/seobject.py:1737
++#: ../semanage/seobject.py:1741
  #, python-format
- msgid "File context for %s already defined"
+-msgid "File context for %s already defined"
++msgid "Could not check if file context for %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1465
-+#: ../semanage/seobject.py:1461
++#: ../semanage/seobject.py:1609
  #, python-format
  msgid "Could not create file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1473
-+#: ../semanage/seobject.py:1469
++#: ../semanage/seobject.py:1617
  #, python-format
  msgid "Could not set type in file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1481 ../semanage/seobject.py:1538
 -#: ../semanage/seobject.py:1542
-+#: ../semanage/seobject.py:1477 ../semanage/seobject.py:1534
-+#: ../semanage/seobject.py:1538
++#: ../semanage/seobject.py:1625 ../semanage/seobject.py:1682
++#: ../semanage/seobject.py:1686
  #, python-format
  msgid "Could not set file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1487
-+#: ../semanage/seobject.py:1483
++#: ../semanage/seobject.py:1631
  #, python-format
  msgid "Could not add file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1501
-+#: ../semanage/seobject.py:1497
++#: ../semanage/seobject.py:1645
  msgid "Requires setype, serange or seuser"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1514 ../semanage/seobject.py:1594
-+#: ../semanage/seobject.py:1510 ../semanage/seobject.py:1590
++#: ../semanage/seobject.py:1658 ../semanage/seobject.py:1745
  #, python-format
  msgid "File context for %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1520
-+#: ../semanage/seobject.py:1516
++#: ../semanage/seobject.py:1664
  #, python-format
  msgid "Could not query file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1546
-+#: ../semanage/seobject.py:1542
++#: ../semanage/seobject.py:1690
  #, python-format
  msgid "Could not modify file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1560
-+#: ../semanage/seobject.py:1556
++#: ../semanage/seobject.py:1704
  msgid "Could not list the file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1574
-+#: ../semanage/seobject.py:1570
++#: ../semanage/seobject.py:1718
  #, python-format
  msgid "Could not delete the file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1592
-+#: ../semanage/seobject.py:1588
++#: ../semanage/seobject.py:1743
  #, python-format
  msgid "File context for %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1598
-+#: ../semanage/seobject.py:1594
++#: ../semanage/seobject.py:1749
  #, python-format
  msgid "Could not delete file context for %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1613
-+#: ../semanage/seobject.py:1609
++#: ../semanage/seobject.py:1764
  msgid "Could not list file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1617
-+#: ../semanage/seobject.py:1613
++#: ../semanage/seobject.py:1768
  msgid "Could not list local file contexts"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "SELinux fcontext"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1636
-+#: ../semanage/seobject.py:1632
++#: ../semanage/seobject.py:1800
  msgid "type"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1666 ../semanage/seobject.py:1717
 -#: ../semanage/seobject.py:1723
-+#: ../semanage/seobject.py:1662 ../semanage/seobject.py:1713
-+#: ../semanage/seobject.py:1719
++#: ../semanage/seobject.py:1811
++msgid ""
++"\n"
++"SELinux fcontext Equivalence \n"
++msgstr ""
++
++#: ../semanage/seobject.py:1845 ../semanage/seobject.py:1897
++#: ../semanage/seobject.py:1903
  #, python-format
  msgid "Could not check if boolean %s is defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1668 ../semanage/seobject.py:1719
-+#: ../semanage/seobject.py:1664 ../semanage/seobject.py:1715
++#: ../semanage/seobject.py:1847 ../semanage/seobject.py:1899
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is not defined"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1672
-+#: ../semanage/seobject.py:1668
++#: ../semanage/seobject.py:1851
  #, python-format
  msgid "Could not query file context %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1677
-+#: ../semanage/seobject.py:1673
++#: ../semanage/seobject.py:1856
  #, python-format
  msgid "You must specify one of the following values: %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1681
-+#: ../semanage/seobject.py:1677
++#: ../semanage/seobject.py:1861
  #, python-format
  msgid "Could not set active value of boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1684
-+#: ../semanage/seobject.py:1680
++#: ../semanage/seobject.py:1864
  #, python-format
  msgid "Could not modify boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1702
-+#: ../semanage/seobject.py:1698
++#: ../semanage/seobject.py:1882
  #, python-format
  msgid "Bad format %s: Record %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1725
-+#: ../semanage/seobject.py:1721
++#: ../semanage/seobject.py:1905
  #, python-format
  msgid "Boolean %s is defined in policy, cannot be deleted"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1729
-+#: ../semanage/seobject.py:1725
++#: ../semanage/seobject.py:1909
  #, python-format
  msgid "Could not delete boolean %s"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1741 ../semanage/seobject.py:1758
-+#: ../semanage/seobject.py:1737 ../semanage/seobject.py:1754
++#: ../semanage/seobject.py:1921 ../semanage/seobject.py:1938
  msgid "Could not list booleans"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1777
-+#: ../semanage/seobject.py:1773
++#: ../semanage/seobject.py:1961
  msgid "unknown"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "off"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1780
-+#: ../semanage/seobject.py:1776
++#: ../semanage/seobject.py:1974
  msgid "on"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785
++#: ../semanage/seobject.py:1983
  msgid "SELinux boolean"
  msgstr ""
  
 -#: ../semanage/seobject.py:1789
-+#: ../semanage/seobject.py:1785 ../gui/polgen.glade:3228
-+#: ../gui/polgengui.py:169
++#: ../semanage/seobject.py:1983 ../gui/polgen.glade:3228
++#: ../gui/polgengui.py:178
  msgid "Description"
  msgstr ""
  
-@@ -1270,3 +1296,2064 @@
+@@ -1158,33 +1176,33 @@
+ msgid "Error allocating shell's argv0.\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1346
++#: ../newrole/newrole.c:1347
  #, c-format
+ msgid "Unable to restore the environment, aborting\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../newrole/newrole.c:1357
++#: ../newrole/newrole.c:1358
+ msgid "failed to exec shell\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:22
++#: ../load_policy/load_policy.c:24
+ #, c-format
+ msgid "usage:  %s [-qi]\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:71
++#: ../load_policy/load_policy.c:81
+ #, c-format
+ msgid "%s:  Policy is already loaded and initial load requested\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:80
++#: ../load_policy/load_policy.c:91
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../load_policy/load_policy.c:90
++#: ../load_policy/load_policy.c:103
+ #, c-format
+-msgid "%s:  Can't load policy:  %s\n"
++msgid "%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"
+ msgstr ""
+ 
+ #: ../scripts/chcat:92 ../scripts/chcat:169
+@@ -1266,7 +1284,2070 @@
+ msgid "chcat -l +CompanyConfidential juser"
+ msgstr ""
+ 
+-#: ../scripts/chcat:399
+-#, c-format
++#: ../scripts/chcat:399 ../gui/polgen.py:1290
++#, c-format, python-format
  msgid "Options Error %s "
  msgstr ""
 +
-+#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1917
++#: ../gui/booleansPage.py:186 ../gui/system-config-selinux.glade:1725
 +msgid "Boolean"
 +msgstr ""
 +
@@ -284132,13 +297732,13 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/booleansPage.py:243 ../gui/semanagePage.py:164
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1808
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2031
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2835
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1616
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1839
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2456
 +msgid "Customized"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:2122
++#: ../gui/fcontextPage.py:64 ../gui/system-config-selinux.glade:1930
 +msgid "File Labeling"
 +msgstr ""
 +
@@ -284160,7 +297760,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2309
++#: ../gui/loginsPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2117
 +msgid "User Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -284187,7 +297787,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "Login '%s' is required"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:3151
++#: ../gui/modulesPage.py:48 ../gui/system-config-selinux.glade:2772
 +msgid "Policy Module"
 +msgstr ""
 +
@@ -284195,15 +297795,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "Module Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:62
-+msgid "Version"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/modulesPage.py:134
 +msgid "Disable Audit"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:3060
++#: ../gui/modulesPage.py:137 ../gui/system-config-selinux.glade:2681
 +msgid "Enable Audit"
 +msgstr ""
 +
@@ -284228,6 +297824,10 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "translator-credits"
 +msgstr ""
 +
++#: ../gui/polgen.glade:91 ../gui/polgen.glade:124
++msgid "SELinux Policy Generation Tool"
++msgstr ""
++
 +#: ../gui/polgen.glade:125
 +msgid ""
 +"This tool can be used to generate a policy framework, to confine "
@@ -284254,11 +297854,11 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"requires a script in /etc/rc.d/init.d"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:260
++#: ../gui/polgen.glade:260 ../gui/polgen.py:149
 +msgid "Standard Init Daemon"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:280
++#: ../gui/polgen.glade:280 ../gui/polgen.py:150
 +msgid "DBUS System Daemon"
 +msgstr ""
 +
@@ -284275,7 +297875,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"Web Applications/Script (CGI) CGI scripts started by the web server (apache)"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:322
++#: ../gui/polgen.glade:322 ../gui/polgen.py:152
 +msgid "Web Application/Script (CGI)"
 +msgstr ""
 +
@@ -284285,7 +297885,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"started by a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:343
++#: ../gui/polgen.glade:343 ../gui/polgen.py:153
 +msgid "User Application"
 +msgstr ""
 +
@@ -284307,7 +297907,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"default this user will have  no setuid, no networking, no su, no sudo."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:474
++#: ../gui/polgen.glade:474 ../gui/polgen.py:154
 +msgid "Minimal Terminal User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -284317,7 +297917,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"will have no setuid, no networking, no sudo, no su"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:495
++#: ../gui/polgen.glade:495 ../gui/polgen.py:155
 +msgid "Minimal X Windows User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -284327,7 +297927,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"sudo, no su."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:516
++#: ../gui/polgen.glade:516 ../gui/polgen.py:156
 +msgid "User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -284337,7 +297937,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"can sudo to Root Administration Roles"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:537
++#: ../gui/polgen.glade:537 ../gui/polgen.py:157
 +msgid "Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -284352,7 +297952,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"the system directly."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:647
++#: ../gui/polgen.glade:647 ../gui/polgen.py:158
 +msgid "Root Admin User Role"
 +msgstr ""
 +
@@ -284360,7 +297960,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "Enter name of application or user role to be confined"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:167
++#: ../gui/polgen.glade:753 ../gui/polgengui.py:176
 +msgid "Name"
 +msgstr ""
 +
@@ -284586,123 +298186,153 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "Boolean Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:177
++#: ../gui/polgengui.py:186
 +msgid "Role"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:184
++#: ../gui/polgengui.py:193
 +msgid "Existing_User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:199 ../gui/polgengui.py:207 ../gui/polgengui.py:221
++#: ../gui/polgengui.py:205 ../gui/polgengui.py:213 ../gui/polgengui.py:227
 +msgid "Application"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:269
++#: ../gui/polgengui.py:275
 +#, python-format
 +msgid "%s must be a directory"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:328 ../gui/polgengui.py:598
++#: ../gui/polgengui.py:335 ../gui/polgengui.py:608
 +msgid "You must select a user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:453
++#: ../gui/polgengui.py:463
 +msgid "Select executable file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:464
++#: ../gui/polgengui.py:474
 +msgid "Select init script file to be confined."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:474
++#: ../gui/polgengui.py:484
 +msgid "Select file(s) that confined application creates or writes"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:481
++#: ../gui/polgengui.py:491
 +msgid "Select directory(s) that the confined application owns and writes into"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:541
++#: ../gui/polgengui.py:551
 +msgid "Select directory to generate policy files in"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554
++#: ../gui/polgengui.py:564
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Type %s_t already defined in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:554 ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:564 ../gui/polgengui.py:568
 +msgid "Verify Name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:558
++#: ../gui/polgengui.py:568
 +#, python-format
 +msgid ""
 +"Module %s.pp already loaded in current policy.\n"
 +"Do you want to continue?"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:604
++#: ../gui/polgengui.py:614
 +msgid "You must enter a name"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:610
++#: ../gui/polgengui.py:620
 +msgid "You must enter a executable"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgengui.py:614 ../gui/system-config-selinux.py:174
++#: ../gui/polgengui.py:645 ../gui/system-config-selinux.py:174
 +msgid "Configue SELinux"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:174
++#: ../gui/polgen.py:151
++msgid "Internet Services Daemon"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:190
 +#, python-format
 +msgid "Ports must be numbers or ranges of numbers from 1 to %d "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:204
++#: ../gui/polgen.py:309
 +msgid "You must enter a name for your confined process/user"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:282
++#: ../gui/polgen.py:395
 +msgid "USER Types are not allowed executables"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:288
++#: ../gui/polgen.py:401
 +msgid "Only DAEMON apps can use an init script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:306
++#: ../gui/polgen.py:419
++msgid "use_resolve must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:425
 +msgid "use_syslog must be a boolean value "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:327
++#: ../gui/polgen.py:431
++msgid "use_kerberos must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:437
++msgid "manage_krb5_rcache must be a boolean value "
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:467
 +msgid "USER Types automatically get a tmp type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:729
++#: ../gui/polgen.py:965
 +msgid "You must enter the executable path for your confined process"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:848
++#: ../gui/polgen.py:1124
 +msgid "Type Enforcement file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:849
++#: ../gui/polgen.py:1125
 +msgid "Interface file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:850
++#: ../gui/polgen.py:1126
 +msgid "File Contexts file"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/polgen.py:851
++#: ../gui/polgen.py:1127
 +msgid "Setup Script"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2926
++#: ../gui/polgen.py:1245
++#, python-format
++msgid ""
++"\n"
++"%s\n"
++"\n"
++"polgen [ -m ] [ -t type ] [ executable | Name ]\n"
++"valid Types:\n"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/polgen.py:1293
++msgid "Executable or Name required"
++msgstr ""
++
++#: ../gui/portsPage.py:51 ../gui/system-config-selinux.glade:2547
 +msgid "Network Port"
 +msgstr ""
 +
@@ -284735,7 +298365,7 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "List View"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2817
++#: ../gui/portsPage.py:255 ../gui/system-config-selinux.glade:2438
 +msgid "Group View"
 +msgstr ""
 +
@@ -285863,18 +299493,14 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgid "Modify %s"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:3217
++#: ../gui/statusPage.py:69 ../gui/system-config-selinux.glade:2838
 +msgid "Permissive"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:3235
++#: ../gui/statusPage.py:70 ../gui/system-config-selinux.glade:2856
 +msgid "Enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/statusPage.py:75
-+msgid "Disabled"
-+msgstr ""
-+
 +#: ../gui/statusPage.py:94
 +msgid "Status"
 +msgstr ""
@@ -285915,7 +299541,6 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:22
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:544
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:736
 +msgid "Add SELinux Login Mapping"
 +msgstr ""
 +
@@ -285924,25 +299549,19 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:391
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:870
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:678
 +msgid "SELinux Type"
 +msgstr ""
 +
 +#: ../gui/system-config-selinux.glade:622
-+msgid ""
-+"SELinux MLS/MCS\n"
-+"Level"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:814
 +msgid "File Specification"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:842
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:650
 +msgid "File Type"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:919
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:727
 +msgid ""
 +"all files\n"
 +"regular file\n"
@@ -285954,58 +299573,58 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"named pipe\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:965
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:773
 +msgid "MLS"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1029
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:837
 +msgid "Add SELinux User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1271
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1079
 +msgid "SELinux Administration"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1314
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1122
 +msgid "Add"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1336
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1144
 +msgid "_Properties"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1358
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1166
 +msgid "_Delete"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1449
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1257
 +msgid "Select Management Object"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1466
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1274
 +msgid "<b>Select:</b>"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1519
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1327
 +msgid "System Default Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1547
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1355
 +msgid ""
 +"Disabled\n"
 +"Permissive\n"
 +"Enforcing\n"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1566
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1374
 +msgid "Current Enforcing Mode"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1611
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1419
 +msgid "System Default Policy Type: "
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1656
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1464
 +msgid ""
 +"Select if you wish to relabel then entire file system on next reboot.  "
 +"Relabeling can take a very long time, depending on the size of the system.  "
@@ -286013,169 +299632,152 @@ diff --exclude-from=exclude -N -u -r nsapolicycoreutils/po/zu.po policycoreutils
 +"relabel is required."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1702
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1510
 +msgid "Relabel on next reboot."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1754
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1562
 +msgid "label37"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1791
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1599
 +msgid "Revert boolean setting to system default"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1807
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1615
 +msgid "Toggle between Customized and All Booleans"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1825
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1633
 +msgid "Run booleans lockdown wizard"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1826
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1634
 +msgid "Lockdown..."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1856
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2061
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2248
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2435
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2622
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2865
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3090
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3265
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1664
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1869
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2056
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2243
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2486
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2886
 +msgid "Filter"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1945
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1753
 +msgid "label50"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1982
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1790
 +msgid "Add File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:1998
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1806
 +msgid "Modify File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2014
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1822
 +msgid "Delete File Context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2030
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1838
 +msgid "Toggle between all and customized file context"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2150
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1958
 +msgid "label38"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2187
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:1995
 +msgid "Add SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2203
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2011
 +msgid "Modify SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2219
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2027
 +msgid "Delete SELinux User Mapping"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2337
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2145
 +msgid "label39"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2374
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2182
 +msgid "Add User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2390
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2198
 +msgid "Modify User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2406
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2214
 +msgid "Delete User"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2524
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2332
 +msgid "label41"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2561
-+msgid "Add Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2577
-+msgid "Modify Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2593
-+msgid "Delete Translation"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2711
-+msgid "label40"
-+msgstr ""
-+
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2748
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2369
 +msgid "Add Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2764
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2385
 +msgid "Edit Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2780
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2401
 +msgid "Delete Network Port"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2816
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2834
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2437
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2455
 +msgid "Toggle between Customized and All Ports"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2954
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2575
 +msgid "label42"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:2991
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2612
 +msgid "Generate new policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3007
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2628
 +msgid "Load policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3023
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2644
 +msgid "Remove loadable policy module"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3059
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2680
 +msgid ""
 +"Enable/Disable additional audit rules, that are normally not reported in the "
 +"log files."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3179
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2800
 +msgid "label44"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3216
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2837
 +msgid "Change process mode to permissive."
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3234
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2855
 +msgid "Change process mode to enforcing"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3326
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2947
 +msgid "Process Domain"
 +msgstr ""
 +
-+#: ../gui/system-config-selinux.glade:3354
++#: ../gui/system-config-selinux.glade:2975
 +msgid "label59"
 +msgstr ""
 +
diff --git a/policycoreutils-rhat.patch b/policycoreutils-rhat.patch
index a87bf33..d4db5bc 100644
--- a/policycoreutils-rhat.patch
+++ b/policycoreutils-rhat.patch
@@ -1,6 +1,6 @@
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow
 --- nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,4 @@
 -#! /usr/bin/python -E
 +#! /usr/bin/python -Es
@@ -121,7 +121,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
      app = AuditToPolicy()
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow.1 policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1
 --- nsapolicycoreutils/audit2allow/audit2allow.1	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/audit2allow.1	2010-09-17 15:14:35.000000000 -0400
 @@ -66,6 +66,9 @@
  .B "\-M <modulename>" 
  Generate loadable module package, conflicts with -o
@@ -132,9 +132,84 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  .B "\-o <outputfile>"  | "\-\-output <outputfile>"
  append output to 
  .I <outputfile>
+@@ -117,14 +120,6 @@
+ .B Please substitute /var/log/messages for /var/log/audit/audit.log in the 
+ .B examples.
+ .PP
+-.B Using audit2allow to generate monolithic (non-module) policy
+-$ cd /etc/selinux/$SELINUXTYPE/src/policy
+-$ cat /var/log/audit/audit.log | audit2allow >> domains/misc/local.te
+-$ cat domains/misc/local.te
+-allow cupsd_config_t unconfined_t:fifo_file { getattr ioctl };
+-<review domains/misc/local.te and customize as desired>
+-$ make load
+-
+ .B Using audit2allow to generate module policy
+ 
+ $ cat /var/log/audit/audit.log | audit2allow -m local > local.te
+@@ -132,20 +127,38 @@
+ module local 1.0;
+ 
+ require {
+-        role system_r;
++        class file {  getattr open read };
+ 
+ 
+-        class fifo_file {  getattr ioctl };
++        type myapp_t;
++        type etc_t;
++ };
+ 
+ 
+-        type cupsd_config_t;
+-        type unconfined_t;
+- };
++allow myapp_t etc_t:file { getattr open read };
++<review local.te and customize as desired>
+ 
++.B Using audit2allow to generate module policy using reference policy
+ 
+-allow cupsd_config_t unconfined_t:fifo_file { getattr ioctl };
++$ cat /var/log/audit/audit.log | audit2allow -R -m local > local.te
++$ cat local.te
++policy_module(local, 1.0)
++
++gen_require(`
++        type myapp_t;
++        type etc_t;
++ };
++
++files_read_etc_files(myapp_t)
+ <review local.te and customize as desired>
+ 
++.B Building module policy using Makefile
++
++# SELinux provides a policy devel environment under /usr/share/selinux/devel
++# You can create a te file and compile it by executing 
++$ make -f /usr/share/selinux/devel/Makefile
++$ semodule -i local.pp
++
+ .B Building module policy manually
+ 
+ # Compile the module
+@@ -168,6 +181,14 @@
+ 
+ semodule -i local.pp
+ 
++.B Using audit2allow to generate monolithic (non-module) policy
++$ cd /etc/selinux/$SELINUXTYPE/src/policy
++$ cat /var/log/audit/audit.log | audit2allow >> domains/misc/local.te
++$ cat domains/misc/local.te
++allow cupsd_config_t unconfined_t:fifo_file { getattr ioctl };
++<review domains/misc/local.te and customize as desired>
++$ make load
++
+ .fi
+ .PP
+ .SH AUTHOR
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/audit2allow/sepolgen-ifgen policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen
 --- nsapolicycoreutils/audit2allow/sepolgen-ifgen	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/audit2allow/sepolgen-ifgen	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,4 @@
 -#! /usr/bin/python -E
 +#! /usr/bin/python -Es
@@ -228,9 +303,67 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
      if_set.to_file(f)
      f.close()
  
+Binary files nsapolicycoreutils/load_policy/load_policy and policycoreutils-2.0.83/load_policy/load_policy differ
+diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/load_policy/load_policy.c policycoreutils-2.0.83/load_policy/load_policy.c
+--- nsapolicycoreutils/load_policy/load_policy.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/load_policy/load_policy.c	2010-08-23 10:48:26.000000000 -0400
+@@ -1,3 +1,4 @@
++#define _GNU_SOURCE
+ #include <unistd.h>
+ #include <stdlib.h>
+ #include <stdio.h>
+@@ -17,12 +18,21 @@
+ #define PACKAGE "policycoreutils"	/* the name of this package lang translation */
+ #endif
+ 
++
+ void usage(char *progname)
+ {
+ 	fprintf(stderr, _("usage:  %s [-qi]\n"), progname);
+ 	exit(1);
+ }
+ 
++char *policy_path(void) {
++	char *path=NULL;
++	if (asprintf(&path, "%s.%d", selinux_binary_policy_path(), security_policyvers()) < 0) {
++		return NULL;
++	}
++	return path;
++}
++
+ int main(int argc, char **argv)
+ {
+ 	int ret, opt, quiet = 0, nargs, init=0, enforce=0;
+@@ -76,9 +86,11 @@
+ 		if (ret != 0 ) {
+ 			if (enforce > 0) {
+ 				/* SELinux in enforcing mode but load_policy failed */
++				char *path=policy_path();
+ 				fprintf(stderr,
+-						_("%s:  Can't load policy and enforcing mode requested:  %s\n"),
+-						argv[0], strerror(errno));
++						_("%s:  Can't load policy file %s and enforcing mode requested: %s\n"),
++					argv[0], path, strerror(errno));
++				free(path);
+ 				exit(3);
+ 			}
+ 		}
+@@ -87,8 +99,10 @@
+ 		ret = selinux_mkload_policy(1);
+ 	}
+ 	if (ret < 0) {
+-		fprintf(stderr, _("%s:  Can't load policy:  %s\n"),
+-			argv[0], strerror(errno));
++		char *path=policy_path();
++		fprintf(stderr, _("%s:  Can't load policy file %s:  %s\n"),
++			argv[0], path, strerror(errno));
++		free(path);
+ 		exit(2);
+ 	}
+ 	exit(0);
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/Makefile policycoreutils-2.0.83/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/Makefile	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,4 @@
 -SUBDIRS = setfiles semanage load_policy newrole run_init sandbox secon audit2allow audit2why scripts sestatus semodule_package semodule semodule_link semodule_expand semodule_deps setsebool po
 +SUBDIRS = setfiles semanage semanage/default_encoding load_policy newrole run_init sandbox secon audit2allow audit2why scripts sestatus semodule_package semodule semodule_link semodule_expand semodule_deps sepolgen-ifgen setsebool po gui
@@ -239,7 +372,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c
 --- nsapolicycoreutils/newrole/newrole.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/newrole/newrole.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1334,6 +1334,9 @@
  
  	if (send_audit_message(1, old_context, new_context, ttyn))
@@ -252,7 +385,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  		goto err_close_pam_session;
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/Makefile policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/Makefile	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,17 +1,28 @@
  # Installation directories.
  PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -301,14 +434,14 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  	/sbin/restorecon $(SBINDIR)/restorecond 
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/org.selinux.Restorecond.service policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/org.selinux.Restorecond.service	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/org.selinux.Restorecond.service	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,3 @@
 +[D-BUS Service]
 +Name=org.selinux.Restorecond
 +Exec=/usr/sbin/restorecond -u
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.8 policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.8	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.8	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -3,7 +3,7 @@
  restorecond \- daemon that watches for file creation and then sets the default SELinux file context
  
@@ -345,7 +478,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  .BR restorecon (8),
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -30,9 +30,11 @@
   * and makes sure that there security context matches the systems defaults
   *
@@ -850,7 +983,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.conf policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.conf	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.conf	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -4,8 +4,5 @@
  /etc/mtab
  /var/run/utmp
@@ -863,7 +996,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 -
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.desktop policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.desktop	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.desktop	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,7 @@
 +[Desktop Entry]
 +Name=File Context maintainer
@@ -874,7 +1007,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +StartupNotify=false
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.h policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.h	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.h	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -24,7 +24,22 @@
  #ifndef RESTORED_CONFIG_H
  #define RESTORED_CONFIG_H
@@ -902,7 +1035,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  #endif
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond.init	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond.init	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -26,7 +26,7 @@
  # Source function library.
  . /etc/rc.d/init.d/functions
@@ -933,13 +1066,13 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 -
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond_user.conf policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/restorecond_user.conf	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/restorecond_user.conf	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,2 @@
 +~/*
 +~/public_html/*
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/user.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/user.c	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/user.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,239 @@
 +/*
 + * restorecond
@@ -1180,9 +1313,22 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +    return 0;
 +}
 +
+diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/utmpwatcher.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/utmpwatcher.c
+--- nsapolicycoreutils/restorecond/utmpwatcher.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/utmpwatcher.c	2010-08-13 10:00:27.000000000 -0400
+@@ -72,8 +72,8 @@
+ 	if (utmp_wd == -1)
+ 		exitApp("Error watching utmp file.");
+ 
++	changed = strings_list_diff(prev_utmp_ptr, utmp_ptr);
+ 	if (prev_utmp_ptr) {
+-		changed = strings_list_diff(prev_utmp_ptr, utmp_ptr);
+ 		strings_list_free(prev_utmp_ptr);
+ 	}
+ 	return changed;
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/restorecond/watch.c policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c
 --- nsapolicycoreutils/restorecond/watch.c	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/restorecond/watch.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,260 @@
 +#define _GNU_SOURCE
 +#include <sys/inotify.h>
@@ -1446,7 +1592,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +}
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/basicwrapper policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/basicwrapper	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/basicwrapper	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,4 @@
 +import os, sys
 +SANDBOX_ARGS = ['-f%s' % os.environ['_CONDOR_SCRATCH_DIR']]
@@ -1454,7 +1600,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +os.execv('/usr/bin/sandbox',SANDBOX_ARGS)
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/README policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/README	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/README	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,32 @@
 +Files:
 +run-in-sandbox.py:
@@ -1490,7 +1636,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +Chris Pardy
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/deliverables/run-in-sandbox.py	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,49 @@
 +import os
 +import os.path
@@ -1543,7 +1689,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/Makefile policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/Makefile	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -7,8 +7,8 @@
  MANDIR ?= $(PREFIX)/share/man
  LOCALEDIR ?= /usr/share/locale
@@ -1576,7 +1722,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  	@python test_sandbox.py -v
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox	2010-09-13 11:40:20.000000000 -0400
 @@ -1,5 +1,6 @@
 -#! /usr/bin/python -E
 +#! /usr/bin/python -Es
@@ -1585,7 +1731,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  # Authors: Josh Cogliati
  #
  # Copyright (C) 2009,2010  Red Hat
-@@ -19,11 +20,12 @@
+@@ -19,15 +20,17 @@
  # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
  #
  
@@ -1599,28 +1745,116 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
  PROGNAME = "policycoreutils"
  HOMEDIR=pwd.getpwuid(os.getuid()).pw_dir
-@@ -218,7 +220,7 @@
+-
++SEUNSHARE = "/usr/sbin/seunshare"
++SANDBOXSH = "/usr/share/sandbox/sandboxX.sh"
+ import gettext
+ gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
+ gettext.textdomain(PROGNAME)
+@@ -41,6 +44,7 @@
+        import __builtin__
+        __builtin__.__dict__['_'] = unicode
+ 
++DEFAULT_WINDOWSIZE = "1000x700"
+ DEFAULT_TYPE = "sandbox_t"
+ DEFAULT_X_TYPE = "sandbox_x_t"
+ SAVE_FILES = {}
+@@ -63,15 +67,15 @@
+     sys.stderr.flush()
+     sys.exit(1)
+ 
+-def copyfile(file, dir, dest):
++def copyfile(file, srcdir, dest):
+        import re
+-       if file.startswith(dir):
++       if file.startswith(srcdir):
+               dname = os.path.dirname(file)
+               bname = os.path.basename(file)
+-              if dname == dir:
++              if dname == srcdir:
+                      dest = dest + "/" + bname
+               else:
+-                     newdir = re.sub(dir, dest, dname)
++                     newdir = re.sub(srcdir, dest, dname)
+                      if not os.path.exists(newdir):
+                             os.makedirs(newdir)
+                      dest = newdir + "/" + bname
+@@ -81,9 +85,10 @@
+                             shutil.copytree(file, dest)
+                      else:
+                             shutil.copy2(file, dest)
++
+               except shutil.Error, elist:
+-                     for e in elist:
+-                            sys.stderr.write(e[1])
++                     for e in elist.message:
++                            sys.stderr.write(e[2])
+                      
+               SAVE_FILES[file] = (dest, os.path.getmtime(dest))
+ 
+@@ -161,10 +166,10 @@
+                   if not self.__options.homedir or not self.__options.tmpdir:
+                          self.usage(_("Homedir and tempdir required for level mounts"))
+ 
+-           if not os.path.exists("/usr/sbin/seunshare"):
++           if not os.path.exists(SEUNSHARE):
+                   raise ValueError(_("""
+-/usr/sbin/seunshare is required for the action you want to perform.  
+-"""))
++%s is required for the action you want to perform.  
++""") % SEUNSHARE)
+ 
+     def __mount_callback(self, option, opt, value, parser):
+            self.__mount = True
+@@ -172,6 +177,15 @@
+     def __x_callback(self, option, opt, value, parser):
+            self.__mount = True
+            setattr(parser.values, option.dest, True)
++           if not os.path.exists(SEUNSHARE):
++                  raise ValueError(_("""
++%s is required for the action you want to perform.  
++""") % SEUNSHARE)
++
++           if not os.path.exists(SANDBOXSH):
++                  raise ValueError(_("""
++%s is required for the action you want to perform.  
++""") % SANDBOXSH)
+ 
+     def __validdir(self, option, opt, value, parser):
+            if not os.path.isdir(value):
+@@ -218,7 +232,7 @@
  /usr/bin/test -r ~/.xmodmap && /usr/bin/xmodmap ~/.xmodmap
  %s &
  WM_PID=$!
 -%s
-+dbus-launch %s
++dbus-launch --exit-with-session %s
  kill -TERM $WM_PID  2> /dev/null
  """ % (command, wm, command))
             fd.close()
-@@ -230,9 +232,9 @@
+@@ -230,9 +244,9 @@
      def __parse_options(self):
          from optparse import OptionParser
          usage = _("""
 -sandbox [-h] [-[X|M] [-l level ] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [[-i file ] ...] [ -t type ] command
-+sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [[-i file ] ...] [ -t type ] command
++sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ] ...] [ -t type ] command
  
 -sandbox [-h] [-[X|M] [-l level ] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [[-i file ] ...] [ -t type ] -S
-+sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [[-i file ] ...] [ -t type ] -S
++sandbox [-h] [-l level ] [-[X|M] [-H homedir] [-T tempdir]] [-I includefile ] [-W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ] ...] [ -t type ] -S
  """)
          
          parser = OptionParser(version=self.VERSION, usage=usage)
-@@ -276,6 +278,10 @@
+@@ -268,6 +282,10 @@
+                           action="callback", callback=self.__validdir,
+                           help=_("alternate /tmp directory to use for mounting"))
+ 
++        parser.add_option("-w", "--windowsize", dest="windowsize",
++                          type="string", default=DEFAULT_WINDOWSIZE,
++                          help="size of the sandbox window")		
++
+         parser.add_option("-W", "--windowmanager", dest="wm",  
+                           type="string",
+                           default="/usr/bin/matchbox-window-manager -use_titlebar no",
+@@ -276,13 +294,17 @@
          parser.add_option("-l", "--level", dest="level", 
                            help=_("MCS/MLS level for the sandbox"))
  
@@ -1631,7 +1865,25 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
          self.__parser=parser
  
          self.__options, cmds = parser.parse_args()
-@@ -351,22 +357,24 @@
+ 
+         if self.__options.X_ind:
+                self.setype = DEFAULT_X_TYPE
+-        
++
+         if self.__options.setype:
+                self.setype = self.__options.setype
+ 
+@@ -299,6 +321,9 @@
+                self.__options.X_ind = True
+                self.__homedir = self.__options.homedir
+                self.__tmpdir = self.__options.tmpdir
++        elif self.__options.level:
++               self.__homedir = self.__options.homedir
++               self.__tmpdir = self.__options.tmpdir
+         else:
+                if len(cmds) == 0:
+                       self.usage(_("Command required"))
+@@ -351,22 +376,24 @@
  
      def __execute(self):
             try:
@@ -1647,7 +1899,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 -                         rc = subprocess.Popen(cmds).wait()
 -                         return rc
 -
-+                  cmds = [ '/usr/sbin/seunshare',  "-Z", self.__execcon ]
++                  cmds = [ SEUNSHARE,  "-Z", self.__execcon ]
 +                  if self.__options.usecgroup == True:
 +                         cmds.append('-c')
                    if self.__mount:
@@ -1664,7 +1916,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +
 +                                self.__setup_sandboxrc(self.__options.wm)
 +
-+                                cmds += [ "--", "/usr/share/sandbox/sandboxX.sh" ]
++                                cmds += [ "--", SANDBOXSH, self.__options.windowsize ]
 +                         else:
 +                                cmds += [ "--" ] + self.__paths
 +                         return subprocess.Popen(cmds).wait()
@@ -1673,32 +1925,38 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
                    rc = subprocess.Popen(self.__cmds).wait()
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.8 policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.8	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8	2010-07-26 11:14:40.000000000 -0400
-@@ -1,9 +1,12 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.8	2010-09-07 11:15:04.000000000 -0400
+@@ -1,10 +1,13 @@
 -.TH SANDBOX "8" "May 2009" "chcat" "User Commands"
 +.TH SANDBOX "8" "May 2010" "sandbox" "User Commands"
  .SH NAME
  sandbox \- Run cmd under an SELinux sandbox
  .SH SYNOPSIS
  .B sandbox
- [-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [[-i file ]...] [ -t type ] cmd
+-[-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [[-i file ]...] [ -t type ] cmd
+-[-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [[-i file ]...] [ -t type ] -S
++[-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ]...] [ -t type ] cmd
 +
 +.br
 +.B sandbox
- [-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [[-i file ]...] [ -t type ] -S
++[-l level ] [[-M | -X]  -H homedir -T tempdir ] [-I includefile ] [ -W windowmanager ] [ -w windowsize ] [[-i file ]...] [ -t type ] -S
  .br
  .SH DESCRIPTION
-@@ -42,6 +45,9 @@
+ .PP
+@@ -42,6 +45,12 @@
  \fB\-T\ tmpdir
  Use alternate tempory directory to mount on /tmp.  Defaults to tmpfs. Requires -X or -M.
  .TP
 +\fB\-S
 +Run a full desktop session, Requires level, and home and tmpdir.
 +.TP
++\fB\-w windowsize\fR
++Specifies the windowsize when creating an X based Sandbox. The default windowsize is 1000x700. 
++.TP
  \fB\-W windowmanager\fR
  Select alternative window manager to run within 
  .B sandbox -X.
-@@ -50,8 +56,17 @@
+@@ -50,8 +59,17 @@
  \fB\-X\fR 
  Create an X based Sandbox for gui apps, temporary files for
  $HOME and /tmp, secondary Xserver, defaults to sandbox_x_t
@@ -1719,7 +1977,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +.I Thomas Liu <tliu at fedoraproject.org>
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,7 @@
 +# Space separate list of homedirs
 +HOMEDIRS="/home"
@@ -1730,7 +1988,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +CPUUSAGE=80%
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf.5 policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.conf.5	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.conf.5	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,40 @@
 +.TH sandbox.conf "5" "June 2010" "sandbox.conf" "Linux System Administration"
 +.SH NAME
@@ -1780,7 +2038,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 -HOMEDIRS="/home"
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.init policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.init
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/sandbox.init	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.init	2010-07-29 10:08:59.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandbox.init	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -10,17 +10,12 @@
  #
  # chkconfig: 345 1 99
@@ -1805,10 +2063,43 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  #
  
  # Source function library.
+diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/sandboxX.sh policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandboxX.sh
+--- nsapolicycoreutils/sandbox/sandboxX.sh	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/sandboxX.sh	2010-09-13 17:00:38.000000000 -0400
+@@ -1,13 +1,26 @@
+ #!/bin/bash 
+ context=`id -Z | secon -t -l -P`
+ export TITLE="Sandbox $context -- `grep ^#TITLE: ~/.sandboxrc | /usr/bin/cut -b8-80`"
+-export SCREENSIZE="1000x700"
+-#export SCREENSIZE=`xdpyinfo | awk  '/dimensions/ {  print $2 }'`
++[ $# -eq 1 ] && export SCREENSIZE="$1" || export SCREENSIZE="1000x700"
+ trap "exit 0" HUP
+ 
+ (/usr/bin/Xephyr -title "$TITLE" -terminate -screen $SCREENSIZE -displayfd 5 5>&1 2>/dev/null) | while read D; do 
+     export DISPLAY=:$D
+-    python -c 'import gtk, os, commands; commands.getstatusoutput("%s/.sandboxrc" % os.environ["HOME"])'
++    cat > ~/seremote << __EOF
++#!/bin/sh
++DISPLAY=$DISPLAY "\$@"
++__EOF
++chmod +x ~/seremote
++    python << __EOF
++import gtk, os, commands
++rc = [-1,'']
++try:
++    rc=commands.getstatusoutput("%s/.sandboxrc" % os.environ["HOME"])
++except:
++    pass
++if rc[0] == 0:
++    print rc[1]
++__EOF
+     export EXITCODE=$?
+     kill -HUP 0
+     break
 Binary files nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare and policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare differ
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.8 policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.8	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8	2010-07-28 10:36:57.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.8	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,37 @@
 +.TH SEUNSHARE "8" "May 2010" "seunshare" "User Commands"
 +.SH NAME
@@ -1849,8 +2140,8 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +.I Thomas Liu <tliu at fedoraproject.org>
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.c policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c
 --- nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.c	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c	2010-07-28 10:29:03.000000000 -0400
-@@ -1,13 +1,20 @@
++++ policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.c	2010-08-24 22:49:42.000000000 -0400
+@@ -1,13 +1,21 @@
 +/*
 + * Authors: Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
 + * Authors: Thomas Liu <tliu at fedoraproject.org>
@@ -1859,6 +2150,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +#define _GNU_SOURCE
  #include <signal.h>
  #include <sys/types.h>
++#include <sys/stat.h>
  #include <sys/wait.h>
  #include <syslog.h>
  #include <sys/mount.h>
@@ -1872,15 +2164,23 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  #include <unistd.h>
  #include <stdlib.h>
  #include <cap-ng.h>
-@@ -21,7 +28,6 @@
+@@ -15,14 +23,11 @@
+ #include <limits.h>
+ #include <stdlib.h>
+ #include <errno.h>
++#include <fcntl.h>
  
- #include <sys/types.h>
- #include <sys/stat.h>
--#include <unistd.h>
+ #include <selinux/selinux.h>
+ #include <selinux/context.h>	/* for context-mangling functions */
  
+-#include <sys/types.h>
+-#include <sys/stat.h>
+-#include <unistd.h>
+-
  #ifdef USE_NLS
  #include <locale.h>		/* for setlocale() */
-@@ -39,6 +45,12 @@
+ #include <libintl.h>		/* for gettext() */
+@@ -39,6 +44,12 @@
  #define MS_PRIVATE 1<<18
  #endif
  
@@ -1893,12 +2193,56 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  /**
   * This function will drop all capabilities 
   * Returns zero on success, non-zero otherwise
-@@ -151,25 +163,57 @@
+@@ -134,42 +145,98 @@
+ static int seunshare_mount(const char *src, const char *dst, struct passwd *pwd) {
+ 	if (verbose)
+ 		printf("Mount %s on %s\n", src, dst);
+-	if (mount(dst, dst,  NULL, MS_BIND | MS_REC, NULL) < 0) {
++
++	int flags = MS_REC;
++	if (strcmp("/tmp", dst) == 0) {
++		flags = flags | MS_NODEV | MS_NOSUID | MS_NOEXEC;
++	}
++
++	if (mount(dst, dst,  NULL, MS_BIND | flags, NULL) < 0) {
+ 		fprintf(stderr, _("Failed to mount %s on %s: %s\n"), dst, dst, strerror(errno));
+ 		return -1;
+ 	}
+ 
+-	if (mount(dst, dst, NULL, MS_PRIVATE | MS_REC, NULL) < 0) {
++	if (mount(dst, dst, NULL, MS_PRIVATE | flags, NULL) < 0) {
+ 		fprintf(stderr, _("Failed to make %s private: %s\n"), dst, strerror(errno));
+ 		return -1;
+ 	}
+ 
+-	if (mount(src, dst, NULL, MS_BIND | MS_REC, NULL) < 0) {
++	if (mount(src, dst, NULL, MS_BIND | flags, NULL) < 0) {
+ 		fprintf(stderr, _("Failed to mount %s on %s: %s\n"), src, dst, strerror(errno));
+ 		return -1;
+ 	}
  
  	if (verify_mount(dst, pwd) < 0) 
  		return -1;
 +
++	if (strcmp("/tmp", dst) == 0) {
++		struct stat sb;
++		int fd = open(dst,O_RDONLY);
++		if ( fd == -1 ) goto err;
++		if (fstat(fd, &sb) == -1) {
++			close(fd);
++			goto err;
++		}
++		if (fchmod(fd, sb.st_mode | S_ISVTX) < 0) {
++			close(fd);
++			goto err;
++		}
++		close(fd);
++	}
++
 +	return 0;
++err:
++	fprintf(stderr, _("Invalid mount point %s: %s\n"), src, strerror(errno));
++	return -1;
 +}
 +
 +#define USAGE_STRING _("USAGE: seunshare [ -v ] [ -t tmpdir ] [ -h homedir ] [-Z CONTEXT] --  executable [args] ")
@@ -1953,7 +2297,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  		{NULL, 0, 0, 0}
  	};
  
-@@ -180,6 +224,12 @@
+@@ -180,6 +247,12 @@
  		return -1;
  	}
  
@@ -1966,7 +2310,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  	struct passwd *pwd=getpwuid(uid);
  	if (!pwd) {
  		perror(_("getpwduid failed"));
-@@ -192,30 +242,30 @@
+@@ -192,30 +265,30 @@
  	}
  
  	while (1) {
@@ -2006,7 +2350,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  		default:
  			fprintf(stderr, "%s\n", USAGE_STRING);
  			return -1;
-@@ -223,21 +273,179 @@
+@@ -223,21 +296,179 @@
  	}
  
  	if (! homedir_s && ! tmpdir_s) {
@@ -2192,7 +2536,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
          if (unshare(CLONE_NEWNS) < 0) {
  		perror(_("Failed to unshare"));
-@@ -286,11 +494,13 @@
+@@ -286,11 +517,13 @@
  			exit(-1);
  		}
  		
@@ -2211,8 +2555,11 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  		}
  
  		if (display) 
-@@ -308,14 +518,12 @@
- 		setsid();
+@@ -305,17 +538,14 @@
+ 			perror(_("Failed to change dir to homedir"));
+ 			exit(-1);
+ 		}
+-		setsid();
  		execv(argv[optind], argv + optind);
  		free(display);
 +		freecon(scontext);
@@ -2230,7 +2577,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 Binary files nsapolicycoreutils/sandbox/seunshare.o and policycoreutils-2.0.83/sandbox/seunshare.o differ
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/chcat policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat
 --- nsapolicycoreutils/scripts/chcat	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/chcat	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,4 @@
 -#! /usr/bin/python -E
 +#! /usr/bin/python -Es
@@ -2239,7 +2586,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  #
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles
 --- nsapolicycoreutils/scripts/fixfiles	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/fixfiles	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -21,6 +21,17 @@
  # Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA
  
@@ -2333,7 +2680,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/genhomedircon.8 policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8
 --- nsapolicycoreutils/scripts/genhomedircon.8	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/genhomedircon.8	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,37 @@
 +.\" Hey, Emacs! This is an -*- nroff -*- source file.
 +.\" Copyright (c) 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
@@ -2374,7 +2721,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +.I Dan Walsh <dwalsh at redhat.com>
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/scripts/Makefile policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/scripts/Makefile	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/scripts/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -14,6 +14,7 @@
  	install -m 755 genhomedircon  $(SBINDIR)
  	-mkdir -p $(MANDIR)/man8
@@ -2385,7 +2732,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  clean:
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/default_encoding.c policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c
 --- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/default_encoding.c	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/default_encoding.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,59 @@
 +/*
 + * Authors:
@@ -2448,7 +2795,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +}
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/Makefile policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/Makefile	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,8 @@
 +all: 
 +	LDFLAGS="" python setup.py build
@@ -2460,7 +2807,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +	rm -rf build *~
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py
 --- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/policycoreutils/__init__.py	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,17 @@
 +#
 +# Copyright (C) 2006,2007,2008, 2009 Red Hat, Inc.
@@ -2481,7 +2828,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +#
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/setup.py policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py
 --- nsapolicycoreutils/semanage/default_encoding/setup.py	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/default_encoding/setup.py	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,38 @@
 +# Authors:
 +#   John Dennis <jdennis at redhat.com>
@@ -2523,7 +2870,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +)
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/semanage policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage
 --- nsapolicycoreutils/semanage/semanage	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage	2010-08-13 15:13:19.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,4 @@
 -#! /usr/bin/python -E
 +#! /usr/bin/python -Es
@@ -2538,7 +2885,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  import sys, getopt, re
  import seobject
  import selinux
-@@ -32,25 +33,34 @@
+@@ -32,27 +33,36 @@
  try:
         gettext.install(PROGNAME,
                         localedir="/usr/share/locale",
@@ -2575,8 +2922,11 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 -semanage fcontext -{a|d|m} [-frst] file_spec
 +semanage fcontext -{a|d|m} [-efrst] file_spec
  semanage boolean -{d|m} [--on|--off|-1|-0] -F boolean | boolean_file
- semanage permissive -{d|a} type
+-semanage permissive -{d|a} type
++semanage permissive -{d|a|l} type 
  semanage dontaudit [ on | off ]
+ 
+ Primary Options:
 @@ -61,7 +71,9 @@
  	-d, --delete     Delete a OBJECT record NAME
  	-m, --modify     Modify a OBJECT record NAME
@@ -2933,7 +3283,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +		errorExit(error.args[1])
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/semanage.8 policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8
 --- nsapolicycoreutils/semanage/semanage.8	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8	2010-07-20 09:10:03.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/semanage.8	2010-09-23 15:43:58.000000000 -0400
 @@ -1,29 +1,65 @@
 -.TH "semanage" "8" "2005111103" "" ""
 +.TH "semanage" "8" "20100223" "" ""
@@ -2961,45 +3311,45 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +.B semanage user [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} [\-LrRP] selinux_name
 +
 +Manage login mappings between linux users and SELinux confined users.
-+.br
+ .br
+-.B semanage login \-{a|d|m} [\-sr] login_name | %groupname
 +.B semanage login [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} [\-sr] login_name | %groupname
 +
 +Manage network port type definitions
-+.br
+ .br
+-.B semanage user \-{a|d|m} [\-LrRP] selinux_name
 +.B semanage port [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} [\-tr] [\-p proto] port | port_range
-+.br
+ .br
+-.B semanage port \-{a|d|m} [\-tr] [\-p proto] port | port_range
 +
 +Manage network interface type definitions
-+.br
+ .br
+-.B semanage interface \-{a|d|m} [\-tr] interface_spec
 +.B semanage interface [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} [\-tr] interface_spec
 +
 +Manage network node type definitions
  .br
--.B semanage login \-{a|d|m} [\-sr] login_name | %groupname
+-.B semanage node -{a|d|m} [-tr] [ -p protocol ] [-M netmask] address
 +.B semanage node [\-S store] -{a|d|m|l|n|D} [-tr] [ -p protocol ] [-M netmask] address
  .br
--.B semanage user \-{a|d|m} [\-LrRP] selinux_name
+-.B semanage fcontext \-{a|d|m} [\-frst] file_spec
 +
 +Manage file context mapping definitions
  .br
--.B semanage port \-{a|d|m} [\-tr] [\-p proto] port | port_range
+-.B semanage permissive \-{a|d} type
 +.B semanage fcontext [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} [\-frst] file_spec
- .br
--.B semanage interface \-{a|d|m} [\-tr] interface_spec
++.br
 +.B semanage fcontext [\-S store] \-{a|d|m|l|n|D} \-e replacement target
- .br
--.B semanage node -{a|d|m} [-tr] [ -p protocol ] [-M netmask] address
++.br
 +
 +Manage processes type enforcement mode
  .br
--.B semanage fcontext \-{a|d|m} [\-frst] file_spec
+-.B semanage dontaudit [ on | off ]
 +.B semanage permissive [\-S store] \-{a|d|l|n|D} type
- .br
--.B semanage permissive \-{a|d} type
++.br
 +
 +Disable/Enable dontaudit rules in policy
- .br
--.B semanage dontaudit [ on | off ]
++.br
 +.B semanage dontaudit [\-S store] [ on | off ]
  .P
  
@@ -3024,12 +3374,22 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  .I                \-f, \-\-ftype
  File Type.   This is used with fcontext.
  Requires a file type as shown in the mode field by ls, e.g. use -d to match only directories or -- to match only regular files.
-@@ -99,26 +141,67 @@
+@@ -76,6 +118,9 @@
+ .I                \-m, \-\-modify     
+ Modify a OBJECT record NAME
+ .TP
++.I                \-M, \-\-mask
++Network Mask
++.TP
+ .I                \-n, \-\-noheading  
+ Do not print heading when listing OBJECTS.
+ .TP
+@@ -99,26 +144,67 @@
  .TP
  .I                \-t, \-\-type       
  SELinux Type for the object
 +.TP
-+.I                \-i
++.I                \-i, \-\-input
 +Take a set of commands from a specified file and load them in a single
 +transaction.
  
@@ -3110,7 +3470,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  Examples by Thomas Bleher <ThomasBleher at gmx.de>.
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/semanage/seobject.py policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py
 --- nsapolicycoreutils/semanage/seobject.py	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/semanage/seobject.py	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -29,47 +29,12 @@
  import gettext
  gettext.bindtextdomain(PROGNAME, "/usr/share/locale")
@@ -3866,7 +4226,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  		if use_file:
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/Makefile policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile
 --- nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/Makefile	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/Makefile	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,25 @@
 +# Installation directories.
 +PREFIX ?= ${DESTDIR}/usr
@@ -3895,7 +4255,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +relabel: ;
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c
 --- nsapolicycoreutils/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c	1969-12-31 19:00:00.000000000 -0500
-+++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/sepolgen-ifgen/sepolgen-ifgen-attr-helper.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -0,0 +1,230 @@
 +/* Authors: Frank Mayer <mayerf at tresys.com>
 + *   and Karl MacMillan <kmacmillan at tresys.com>
@@ -4129,7 +4489,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
 +}
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restore.c policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c
 --- nsapolicycoreutils/setfiles/restore.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1,4 +1,5 @@
  #include "restore.h"
 +#include <glob.h>
@@ -4313,7 +4673,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restorecon.8 policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8
 --- nsapolicycoreutils/setfiles/restorecon.8	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restorecon.8	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -4,10 +4,10 @@
  
  .SH "SYNOPSIS"
@@ -4339,7 +4699,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  show changes in file labels.
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/restore.h policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h
 --- nsapolicycoreutils/setfiles/restore.h	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/restore.h	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -27,6 +27,7 @@
  	int hard_links;
  	int verbose;
@@ -4361,7 +4721,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  #endif
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.8 policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8
 --- nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.8	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.8	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -31,6 +31,9 @@
  .TP
  .B \-n
@@ -4374,7 +4734,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  suppress non-error output.
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.c policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c
 --- nsapolicycoreutils/setfiles/setfiles.c	2010-05-19 14:45:51.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/setfiles/setfiles.c	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -5,7 +5,6 @@
  #include <ctype.h>
  #include <regex.h>
@@ -4516,7 +4876,7 @@ diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po
  	
 diff --exclude-from=exclude --exclude=sepolgen-1.0.23 --exclude=gui --exclude=po -N -u -r nsapolicycoreutils/VERSION policycoreutils-2.0.83/VERSION
 --- nsapolicycoreutils/VERSION	2010-06-16 08:03:38.000000000 -0400
-+++ policycoreutils-2.0.83/VERSION	2010-07-13 13:32:07.000000000 -0400
++++ policycoreutils-2.0.83/VERSION	2010-07-30 13:50:40.000000000 -0400
 @@ -1 +1 @@
 -2.0.83
 +2.0.82
diff --git a/policycoreutils.spec b/policycoreutils.spec
index 2776656..a494366 100644
--- a/policycoreutils.spec
+++ b/policycoreutils.spec
@@ -7,8 +7,8 @@
 Summary: SELinux policy core utilities
 Name:	 policycoreutils
 Version: 2.0.83
-Release: 9%{?dist}
-License: GPLv2+
+Release: 30%{?dist}
+License: GPLv2
 Group:	 System Environment/Base
 Source:  http://www.nsa.gov/selinux/archives/policycoreutils-%{version}.tgz
 Source1: http://www.nsa.gov/selinux/archives/sepolgen-%{sepolgenver}.tgz
@@ -81,6 +81,8 @@ mkdir -p %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps
 %{__mkdir} -p %{buildroot}/%{_sysconfdir}/rc.d/init.d
 %{__mkdir} -p %{buildroot}%{_datadir}/icons/hicolor/24x24/apps
 %{__mkdir} -p %{buildroot}%{_datadir}/pixmaps
+%{__mkdir} -p %{buildroot}/%{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}/
+cp COPYING %{buildroot}/%{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}/
 
 make LSPP_PRIV=y  DESTDIR="%{buildroot}" LIBDIR="%{buildroot}%{_libdir}" install
 make -C sepolgen-%{sepolgenver} DESTDIR="%{buildroot}" LIBDIR="%{buildroot}%{_libdir}" install
@@ -91,11 +93,10 @@ install -m 644 %{SOURCE2} %{buildroot}%{_datadir}/system-config-selinux
 install -m 644 %{SOURCE4} %{buildroot}%{_sysconfdir}/pam.d/system-config-selinux
 install -m 644 %{SOURCE4} %{buildroot}%{_sysconfdir}/pam.d/selinux-polgengui
 install -m 644 %{SOURCE5} %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps/system-config-selinux
-install -m 644 %{SOURCE7} %{buildroot}%{_sysconfdir}/security/console.apps/selinux-polgengui
 tar -jxf %{SOURCE8} -C %{buildroot}/
 rm -f %{buildroot}/usr/share/man/ru/man8/genhomedircon.8.gz
 ln -sf consolehelper %{buildroot}%{_bindir}/system-config-selinux
-ln -sf consolehelper %{buildroot}%{_bindir}/selinux-polgengui
+ln -sf /usr/share/system-config-selinux/polgengui.py %{buildroot}%{_bindir}/selinux-polgengui
 
 desktop-file-install	--vendor fedora \
 			--dir ${RPM_BUILD_ROOT}%{_datadir}/applications	\
@@ -116,7 +117,7 @@ Requires: audit-libs-python >=  %{libauditver}
 Requires: /usr/bin/make
 Requires(pre): python >= 2.6
 Obsoletes: policycoreutils < 2.0.61-2
-Requires: setools-libs-python
+Requires: setools-libs-python >= setools-3.3.7-6
 
 %description python
 The policycoreutils-python package contains the management tools use to manage an SELinux environment.
@@ -227,7 +228,6 @@ system-config-selinux is a utility for managing the SELinux environment
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/system-config-selinux
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/selinux-polgengui
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/security/console.apps/system-config-selinux
-%config(noreplace) %{_sysconfdir}/security/console.apps/selinux-polgengui
 
 %clean
 rm -rf %{buildroot}
@@ -241,7 +241,6 @@ rm -rf %{buildroot}
 %{_sbindir}/seunshare
 %{_sbindir}/genhomedircon
 %{_sbindir}/load_policy
-%{_sbindir}/restorecond
 %{_sbindir}/setsebool
 %{_sbindir}/semodule
 %{_sbindir}/sestatus
@@ -257,11 +256,6 @@ rm -rf %{buildroot}
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/newrole
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/pam.d/run_init
 %config(noreplace) %{_sysconfdir}/sestatus.conf
-%attr(755,root,root) /etc/rc.d/init.d/restorecond
-%config(noreplace) /etc/selinux/restorecond.conf
-%config(noreplace) /etc/selinux/restorecond_user.conf
-%{_sysconfdir}/xdg/autostart/restorecond.desktop
-%{_datadir}/dbus-1/services/org.selinux.Restorecond.service
 # selinux-policy Requires: policycoreutils, so we own this set of directories and our files within them
 %{_mandir}/man8/fixfiles.8*
 %{_mandir}/ru/man8/fixfiles.8*
@@ -271,8 +265,6 @@ rm -rf %{buildroot}
 %{_mandir}/ru/man8/open_init_pty.8*
 %{_mandir}/man8/restorecon.8*
 %{_mandir}/ru/man8/restorecon.8*
-%{_mandir}/man8/restorecond.8*
-%{_mandir}/ru/man8/restorecond.8*
 %{_mandir}/man8/run_init.8*
 %{_mandir}/ru/man8/run_init.8*
 %{_mandir}/man8/semodule.8*
@@ -295,25 +287,114 @@ rm -rf %{buildroot}
 %{_mandir}/ru/man1/secon.1*
 %{_mandir}/man8/seunshare.8*
 %{_mandir}/man8/genhomedircon.8*
+%doc %{_usr}/share/doc/%{name}-%{version}
+
+%package restorecond
+Summary: SELinux restorecond utilities
+Group:	 System Environment/Base
+Requires(post): /sbin/chkconfig
+
+%description restorecond
+The policycoreutils-restorecond package contains the restorecond service.
 
-%preun
+%files restorecond
+%defattr(-,root,root,-)
+%{_sbindir}/restorecond
+%attr(755,root,root) /etc/rc.d/init.d/restorecond
+%config(noreplace) /etc/selinux/restorecond.conf
+%config(noreplace) /etc/selinux/restorecond_user.conf
+%{_sysconfdir}/xdg/autostart/restorecond.desktop
+%{_datadir}/dbus-1/services/org.selinux.Restorecond.service
+%{_mandir}/man8/restorecond.8*
+%{_mandir}/ru/man8/restorecond.8*
+
+%preun restorecond
 if [ $1 -eq 0 ]; then
    /sbin/service restorecond stop > /dev/null 2>&1
    /sbin/chkconfig --del restorecond
 fi
 exit 0
 
-%post
+%post restorecond
 /sbin/chkconfig --add restorecond
 exit 0
 
-%postun
+%postun restorecond
 if [ "$1" -ge "1" ]; then 
    [ -x /sbin/service ] && /sbin/service restorecond condrestart  > /dev/null
 fi
 exit 0
 
 %changelog
+* Thu Sep 23 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-30
+- Move restorecond into its own subpackage
+
+* Thu Sep 23 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-29
+- Fix semanage man page
+
+* Mon Sep 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-28
+- Add seremote, to allow the execution of command inside the sandbox from outside the sandbox.
+
+* Mon Sep 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-27
+- Fix sandbox copyfile when copying a dir with a socket, print error
+
+* Fri Sep 10 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-26
+- Stop polgengui from crashing if selinux policy is not installed
+
+* Thu Sep 9 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-25
+- Fix bug preventing sandbox from using -l 
+
+* Tue Sep 7 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-24
+- Eliminate quotes fro desktop files
+
+* Mon Aug 30 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-23
+- Add -w windowsize patch from Christoph A.
+
+* Mon Aug 30 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-22
+- Update po
+
+* Wed Aug 25 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-21
+- Update po
+
+* Tue Aug 24 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-20
+- Tighten down seunshare to create /tmp dir with sticky bit and  MS_NODEV | MS_NOSUID | MS_NOEXEC;
+- Remove setsid on seunshare so ^c on sandbox will cause apps to exit
+- Add dbus-launch --exit-with-session so all processes launched within the sandbox exit with the sandbox
+- Clean up error handling so error will get sent back to sandbox tool
+
+* Mon Aug 23 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-19
+- Fix translation handling in file context page of system-config-selinux
+
+* Fri Aug 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-18
+- Fix sandbox error handling
+
+* Fri Aug 13 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-17
+- Apply patch to restorecond from Chris Adams, which will cause restorecond 
+- to watch first user that logs in.
+
+* Thu Aug 12 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-16
+- Add COPYING file to doc dir
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-15
+- Update po and translations
+Resolves: #610473
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-14
+- More fixes for polgen tools
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-13
+- Remove requirement to run selinux-polgen as root
+
+* Thu Aug 5 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-12
+- Update po and translations
+- Fix gui policy generation tools
+
+* Wed Aug 4 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-11
+- Update po and translations
+
+* Sat Jul 31 2010 David Malcolm <dmalcolm at redhat.com> - 2.0.83-10
+- rebuild against python 2.7
+
 * Wed Jul 28 2010 Dan Walsh <dwalsh at redhat.com> 2.0.83-9
 - Update selinux-polgengui to sepolgen policy generation
 
diff --git a/selinux-polgengui.desktop b/selinux-polgengui.desktop
index d7a6b62..6cec1d1 100644
--- a/selinux-polgengui.desktop
+++ b/selinux-polgengui.desktop
@@ -1,36 +1,60 @@
 [Desktop Entry]
 Name=SELinux Policy Generation Tool
-Name[de]="Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
-Name[es]="Herramienta de Generación de Políticas de SELinux"
-Name[gu]="SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન"
-Name[it]="Tool di generazione della policy di SELinux"
-Name[ja]="SELinux ポリシー生成ツール"
-Name[kn]="SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣ"
-Name[mr]="SELinux करार निर्माण साधन"
-Name[nl]="SELinux tactiek generatie gereedschap"
-Name[or]="SELinux ନୀତି ସୃଷ୍ଟି ଉପକରଣ"
-Name[pa]="SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਿਰਮਾਣ ਜੰਤਰ"
-Name[pl]="Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa"
-Name[pt_BR]="Ferramenta de criação de políticas do SELinux"
-Name[ru]="Средство создания политики SELinux"
-Name[te]="SELinux నిర్వహణ"
-Name[zh_CN]="SELinux 策略生成工具"
+Name[bn_IN]=SELinux Policy নির্মাণের সামগ্রী
+Name[ca]=Eina de generació de polítiques del SELinux
+Name[de]=Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien
+Name[es]=Generador de Políticas de SELinux
+Name[fi]=SELinux-käytäntöjen generointityökalu
+Name[fr]=Outil de génération de stratégies SELinux
+Name[gu]=SELinux પોલિસી બનાવટ સાધન
+Name[hi]=SELinux पॉलिसी जनन औजार
+Name[it]=Tool di generazione della policy di SELinux
+Name[ja]=SELinux ポリシー生成ツール
+Name[kn]=SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಉತ್ಪಾದನಾ ಉಪಕರಣ
+Name[ko]=SELinux 정책 생성 도구
+Name[ml]=SELinux പോളിസി ഉത്പാദന പ്രയോഗം
+Name[mr]=SELinux करार निर्माण साधन
+Name[nl]=SELinux tactiek generatie gereedschap
+Name[or]=SELinux ନୀତି ସୃଷ୍ଟି ଉପକରଣ
+Name[pa]=SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਨਿਰਮਾਣ ਜੰਤਰ
+Name[pl]=Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa
+Name[pt]=Ferramenta de Geração de Políticas SELinux
+Name[pt_BR]=Ferramenta de criação de políticas do SELinux
+Name[ru]=Средство создания политики SELinux
+Name[sv]=Genereringsverktyg för SELinuxpolicy
+Name[ta]=SELinux பாலிசி உற்பத்தி கருவி
+Name[te]=SELinux నిర్వహణ
+Name[uk]=Утиліта генерації політики SELinux
+Name[zh_CN]=SELinux 策略生成工具
+Name[zh_TW]=SELinux 政策產生工具(SELinux Policy Generation Tool)
 Comment=Generate SELinux policy modules
-Comment[de]="Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien"
-Comment[es]="Generar módulos de política de SELinux"
-Comment[gu]="SELinux પોલિસી મોડ્યુલોને ઉત્પન્ન કરો"
-Comment[it]="Genera moduli della politica di SELinux"
-Comment[ja]="新しいポリシーモジュールの作成"
-Comment[kn]="SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು"
-Comment[mr]="SELinux करार घटके निर्माण करा"
-Comment[nl]="Maak een SELinux tactiek module aan"
-Comment[or]="SELinux ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ"
-Comment[pa]="SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਬਣਾਓ"
-Comment[pl]="Tworzenie nowych modułów polityki SELinuksa"
-Comment[pt_BR]="Gerar módulos de política do SELinux"
-Comment[ru]="Генерация модулей политики SELinux"
-Comment[te]="SELinux పాలసీ మాడ్యూళ్ళను వుద్భవింపచేయుము"
-Comment[zh_CN]="生成 SELinux 策略模块"
+Comment[bn_IN]=SELinux নিয়মনীতির মডিউল নির্মাণ করুন
+Comment[ca]=Genera els mòduls de les polítiques de SELinux
+Comment[de]=Tool zur Erstellung von SELinux-Richtlinien
+Comment[es]=Generar módulos de política de SELinux
+Comment[fi]=Generoi SELinuxin käytäntömoduuleja
+Comment[fr]=Génére des modules de stratégie SELinux
+Comment[gu]=SELinux પોલિસી મોડ્યુલોને ઉત્પન્ન કરો
+Comment[hi]=नया पॉलिसी मॉड्यूल उत्पन्न करें
+Comment[it]=Genera moduli della politica di SELinux
+Comment[ja]=新しいポリシーモジュールの作成
+Comment[kn]=SELinux ಪಾಲಿಸಿ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸು
+Comment[ko]=SELinux 정책 모듈 생성
+Comment[ml]=SELinux യ പോളിസി ഘങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുക
+Comment[mr]=SELinux करार घटके निर्माण करा
+Comment[nl]=Maak een SELinux tactiek module aan
+Comment[or]=SELinux ନୀତି ଏକକାଂଶ ସୃଷ୍ଟିକରନ୍ତୁ
+Comment[pa]=SELinux ਪਾਲਿਸੀ ਮੈਡਿਊਲ ਬਣਾਓ
+Comment[pl]=Tworzenie nowych modułów polityki SELinuksa
+Comment[pt]=Gerar módulos de políticas SELinux
+Comment[pt_BR]=Gerar módulos de política do SELinux
+Comment[ru]=Генерация модулей политики SELinux
+Comment[sv]=Generera SELinux-policymoduler
+Comment[ta]=SELinux கொள்கை தொகுதியை உருவாக்கவும்
+Comment[te]=SELinux పాలసీ మాడ్యూళ్ళను వుద్భవింపచేయుము
+Comment[uk]=Створення модулів контролю доступу SELinux
+Comment[zh_CN]=生成 SELinux 策略模块
+Comment[zh_TW]=產生 SELinux 政策模組
 StartupNotify=true
 Icon=system-config-selinux
 Exec=/usr/bin/selinux-polgengui
diff --git a/system-config-selinux.desktop b/system-config-selinux.desktop
index b9029a9..563acbf 100644
--- a/system-config-selinux.desktop
+++ b/system-config-selinux.desktop
@@ -1,36 +1,60 @@
 [Desktop Entry]
 Name=SELinux Management
-Name[de]="SELinux-Management"
-Name[es]="Administración de SELinux"
-Name[gu]="SELinux સંચાલન"
-Name[jp]="SELinux 管理"
-Name[it]="Gestione di SELinux"
-Name[kn]="SELinux ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ"
-Name[mr]="SELinux मॅनेजमेंट"
-Name[nl]="SELinux beheer"
-Name[or]="SELinux ପରିଚାଳନା"
-Name[pa]="SELinux ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ"
-Name[pl]="ZarzÄ…dzanie SELinuksem"
-Name[pt_BR]="Gerenciamento do SELinux"
-Name[ru]="Управление SELinux"
-Name[te]="SELinux నిర్వహణ"
-Name[zh_CN]="SELinux 管理"
+Name[bn_IN]=SELinux পরিচালনা
+Name[de]=SELinux-Management
+Name[ca]=Gestió de SELinux
+Name[es]=Administración de SELinux
+Name[fi]=SELinuxin ylläpito
+Name[fr]=Gestion de SELinux
+Name[gu]=SELinux સંચાલન
+Name[hi]=SELinux प्रबंधन
+Name[jp]=SELinux 管理
+Name[it]=Gestione di SELinux
+Name[kn]=SELinux ವ್ಯವಸ್ಥಾಪನೆ
+Name[ko]=SELinux 관리
+Name[ml]=SELinux മാനേജ്മെന്റ്
+Name[mr]=SELinux मॅनेजमेंट
+Name[nl]=SELinux beheer
+Name[or]=SELinux ପରିଚାଳନା
+Name[pa]=SELinux ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ
+Name[pl]=ZarzÄ…dzanie SELinuksem
+Name[pt_BR]=Gerenciamento do SELinux
+Name[pt]=Gestão de SELinux
+Name[ru]=Управление SELinux
+Name[sv]=SELinux-hantering
+Name[ta]=SELinux மேலாண்மை
+Name[te]=SELinux నిర్వహణ
+Name[uk]=Керування SELinux
+Name[zh_CN]=SELinux 管理
+Name[zh_TW]=SELinux 管理
 Comment=Configure SELinux in a graphical setting
-Comment[de]="SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren"
-Comment[es]="Defina SELinux en una configuración de interfaz gráfica"
-Comment[gu]="ગ્રાફિકલ સુયોજનમાં SELinux ને રૂપરેખાંકિત કરો"
-Comment[it]="Configura SELinux in una impostazione grafica"
-Comment[jp]="グラフィカルな設定画面で SELinux を設定する"
-Comment[kn]="SELinux ಅನ್ನು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಿದ್ದತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಿ"
-Comment[mr]="ग्राफिकल सेटिंगमध्ये SELinux संरचीत करा"
-Comment[nl]="Configureer SELinux in een grafische omgeving"
-Comment[or]="SELinux କୁ ଆଲେଖିକ ସଂରଚନାରେ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ"
-Comment[pa]="SELinux ਨੂੰ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ"
-Comment[pl]="Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym"
-Comment[pt_BR]="Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
-Comment[ru]="Настройка SELinux в графическом режиме"
-Comment[te]="SELinuxను గ్రాఫికల్ అమర్పునందు ఆకృతీకరించుము"
-Comment[zh_CN]="在图形设置中配置 SELinux"
+Comment[bn_IN]=গ্রাফিক্যাল পরিবেশে SELinux কনফিগার করুন
+Comment[ca]=Configura SELinuc an mode de preferències gràfiques
+Comment[de]=SELinux in einer grafischen Einstellung konfigurieren
+Comment[es]=Defina SELinux en una configuración de interfaz gráfica
+Comment[fi]=Tee SELinuxin asetukset graafisesti
+Comment[fr]=Configure SELinux dans un environnement graphique
+Comment[gu]=ગ્રાફિકલ સુયોજનમાં SELinux ને રૂપરેખાંકિત કરો
+Comment[hi]=SELinux को आलेखी सेटिंग में विन्यस्त करें
+Comment[it]=Configura SELinux in una impostazione grafica
+Comment[jp]=グラフィカルな設定画面で SELinux を設定する
+Comment[ko]=SELinux를 그래픽 사용자 인터페이스로 설정
+Comment[kn]=SELinux ಅನ್ನು ಒಂದು ಚಿತ್ರಾತ್ಮಕ ಸಿದ್ದತೆಯಲ್ಲಿ ಸಂರಚಿಸಿ
+Comment[ml]=ഒരു ഗ്രാഫിക്കല്‍ സജ്ജീകരണത്തില്‍ SELinux ക്രമീകരിയ്ക്കുക
+Comment[mr]=ग्राफिकल सेटिंगमध्ये SELinux संरचीत करा
+Comment[nl]=Configureer SELinux in een grafische omgeving
+Comment[or]=SELinux କୁ ଆଲେଖିକ ସଂରଚନାରେ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ
+Comment[pa]=SELinux ਨੂੰ ਗਰਾਫੀਕਲ ਸੈਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ
+Comment[pl]=Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym
+Comment[pt]=Configurar o SELinux num ambiente gráfico
+Comment[pt_BR]=Configure o SELinux em uma configuração gráfica
+Comment[ru]=Настройка SELinux в графическом режиме
+Comment[sv]=Konfigurera SELinux i en grafisk miljö
+Comment[ta]=SELinuxஐ ஒரு வரைகலை அமைவில் கட்டமைக்கவும்
+Comment[te]=SELinuxను గ్రాఫికల్ అమర్పునందు ఆకృతీకరించుము
+Comment[uk]=Засіб для налаштування SELinux з графічним інтерфейсом
+Comment[zh_CN]=在图形设置中配置 SELinux
+Comment[zh_TW]=在圖形話設定中配置 SELinux
 StartupNotify=true
 Icon=system-config-selinux
 Exec=/usr/bin/system-config-selinux


More information about the scm-commits mailing list