po/ru.po

Transifex System User transif at fedoraproject.org
Thu Jan 27 19:24:31 UTC 2011


 po/ru.po |   24 ++++++++++++------------
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

New commits:
commit cd4d793119c443c5bb3808d9de69b64cab50840c
Author: igorbounov <igorbounov at fedoraproject.org>
Date:   Thu Jan 27 19:24:29 2011 +0000

    l10n: Updates to Russian (ru) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translate.fedoraproject.org)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 77a44b7..5f7ebc2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-14 02:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-25 22:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-27 22:23+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Gorbounov <igor.gorbounov at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <trans-ru at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2808,11 +2808,11 @@ msgstr "Сетевые серверы"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:173
 msgid "Network file system client"
-msgstr ""
+msgstr "Клиент сетевой файловой системы"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:174
 msgid "Networking Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Сетевые средства"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:178
 #, fuzzy
@@ -2826,15 +2826,15 @@ msgstr "Поддержка языка хинди"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:181
 msgid "PHP web application framework."
-msgstr ""
+msgstr "Среда для веб-приложений на PHP."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:182
 msgid "Performance Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Средства обеспечения производительности"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:183
 msgid "Performance support tools for large systems"
-msgstr ""
+msgstr "Средства обеспечения производительности для крупных систем"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:184
 #, fuzzy
@@ -2843,15 +2843,15 @@ msgstr "Поддержка персидского языка"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:185
 msgid "Perl interfaces to common libraries and functionality."
-msgstr ""
+msgstr "Perl-интерфейсы к общим библиотекам и функциональности."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:187
 msgid "Policy packages for the Server variant."
-msgstr ""
+msgstr "Пакеты политик для серверного варианта."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:188
 msgid "Policy packages for the Workstation variant."
-msgstr ""
+msgstr "Пакеты политик для рабочих станций."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:191
 #, fuzzy
@@ -2875,11 +2875,11 @@ msgstr "Поддержка печати"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:195
 msgid "Provides an environment for hosting virtualized guests."
-msgstr ""
+msgstr "Предоставляет среду для размещения виртуализированных гостевых систем."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:196
 msgid "Provides an interface for accessing and controlling virtualized guests and containers."
-msgstr ""
+msgstr "Предоставляет интерфейс для получения доступа и управления виртуализированными гостевыми системами и контейнерами."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:198
 #, fuzzy
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "Поддержка мэнского языка"
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:202
 msgid "SNMP management agent."
-msgstr ""
+msgstr "Агент управления SNMP."
 
 #: ../comps-el6.xml.in.h:205
 #, fuzzy




More information about the scm-commits mailing list